바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
바이블노트Psalms › 85장

Psalms 85장

1 Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.지휘자를 위한 노래. 고라 자손의 시. 여호와여, 주께서 주의 땅에 은혜를 베푸셔서 야곱의 포로 된 처지를 회복시켜 주셨습니다.

2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. [Selah주께서 주의 백성의 죄악을 용서하시고 그들의 모든 죄를 덮어 주셨습니다. (셀라)

3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.주께서 주의 모든 진노를 거두시고 주의 맹렬한 분노에서 돌이키셨습니다.

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.우리 구원의 하나님이여, 우리를 돌이키시고 우리를 향한 주의 노여움을 그치게 하소서.

5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?주께서 우리에게 영원히 노하시겠습니까? 주의 분노를 대대로 이어 가시겠습니까?

6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?주께서 우리를 다시 살려 주셔서 주의 백성이 주 안에서 기뻐하게 하지 않으시겠습니까?

7 Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.여호와여, 주의 인자하심을 우리에게 보여 주시고 주의 구원을 우리에게 베풀어 주소서.

8 I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.하나님 여호와께서 하시는 말씀을 내가 듣겠습니다. 그분은 그분의 백성, 그분의 성도들에게 평화를 말씀하실 것입니다. 다만 그들이 다시 어리석은 길로 돌아가지 않게 하소서.

9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.진실로 그분의 구원은 그분을 경외하는 사람들에게 가까이 있으니, 영광이 우리 땅에 머물 것입니다.

10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.긍휼과 진리가 서로 만나고 의와 평화가 서로 입을 맞추었습니다.

11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.진리가 땅에서 솟아나고 의가 하늘에서 굽어보았습니다.

12 Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.그렇습니다, 여호와께서 좋은 것을 주시리니 우리 땅이 그 소산을 낼 것입니다.

13 Righteousness goes before him, and prepares the way for his steps.Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way to walk in.의가 그분 앞서 나아가며 그분의 발걸음을 위해 길을 예비합니다.

← 84장 목차 86장 →