1 Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.지휘자를 위하여. 다윗의 시. 하나님이여, 내가 탄식하는 소리를 들어 주십시오. 원수를 두려워하는 데서 내 생명을 지켜 주십시오.
2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;악한 자들의 음모에서 나를 숨겨 주시고, 악을 행하는 자들의 떠들썩한 무리에게서 나를 가려 주십시오.
3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,그들은 자기 혀를 칼처럼 날카롭게 갈고, 독한 말로 화살을 겨눕니다.
4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.숨은 곳에서 흠 없는 사람을 쏘려는 것입니다. 그들은 갑자기, 두려움도 없이 그를 향해 쏩니다.
5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “ Who will see them?”They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?그들은 악한 계획을 세우며 서로를 부추기고, 몰래 올무 놓을 일을 의논하며 말합니다. "누가 우리를 보겠느냐?"
6 They plot injustice, saying, “ We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning.They search out iniquities; We have accomplished, say they, a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.그들은 불의를 꾸미며 "우리가 완벽한 계획을 다 짰다!"라고 말합니다. 참으로 사람의 생각과 마음은 교활합니다.
7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.그러나 하나님이 그들을 쏘실 것이니, 그들은 화살에 맞아 갑자기 쓰러질 것입니다.
8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.그들 자신의 혀가 그들을 망하게 할 것이며, 그들을 보는 모든 사람이 머리를 흔들 것입니다.
9 All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.모든 사람이 두려워하고, 하나님이 하신 일을 선포하며, 그분이 행하신 일을 지혜롭게 깊이 생각할 것입니다.
10 The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.의인은 여호와 안에서 기뻐하며 그분께 피할 것이고, 마음이 정직한 모든 사람이 그분을 찬양할 것입니다.