1~8절 카드 ↗
The Security of Believers. 1 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. 2 I will say of the LORD , He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. 3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. 4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. 5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; 6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. 7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. 8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. In these verses we have, I. A great truth laid down in general, That all those who live a life of communion with God are constantly safe under his protection, and may therefore preserve a holy serenity and security of mind at all times ( Psalms 91:1 ; Psalms 91:1 ): He that dwells, that sits down, in the secret place of the Most High, shall abide under the shadow of the Almighty; he that by faith chooses God for his guardian shall find all that in him which he needs or can desire. Note, 1. It is the character of a true believer that he dwells in the secret place of the Most High; he is at home in God, returns to God, and reposes in him as his rest; he acquaints himself with inward religion, and makes heart-work of the service of God, worships within the veil, and loves to be alone with God, to converse with him in solitude. 2. It is the privilege and comfort of those that do so that they abide under the shadow of the Almighty; he shelters them, and comes between them and every thing that would annoy them, whether storm or sunshine. They shall not only have an admittance, but a residence, under God's protection; he will be their rest and refuge for ever. II. The psalmist's comfortable application of this to himself ( Psalms 91:2 ; Psalms 91:2 ): I will say of the Lord, whatever others say of him, " He is my refuge; I choose him as such, and confide in him. Others make idols their refuge, but I will say of Jehovah, the true and living God, He is my refuge: any other is a refuge of lies. He is a refuge that will not fail me; for he is my fortress and strong-hold. " Idolaters called their idols Mahuzzim, their most strong-hold ( Daniel 11:39 ), but therein they deceived themselves; those only secure themselves that make the Lord their God, their fortress. There being no reason to question his sufficiency, fitly does it follow, In him will I trust. If Jehovah be our God, our refuge, and our fortress, what can we desire which we may not be sure to find in him? He is neither fickle nor false, neither weak nor mortal; he is God and not man, and therefore there is no danger of being disappointed in him. We know whom we have trusted. III. The great encouragement he gives to others to do likewise, not only from his own experience of the comfort of it (for in that there might possibly be a fallacy), but from the truth of God's promise, in which there neither is nor can be any deceit ( Psalms 91:3 ; Psalms 91:4 , c.): Surely he shall deliver thee. Those who have themselves found the comfort of making God their refuge cannot but desire that others may do so. Now here it is promised, 1. That believers shall be kept from those mischiefs which they are in imminent danger of, and which would be fatal to them ( Psalms 91:3 ; Psalms 91:3 ), from the snare of the fowler, which is laid unseen and catches the unwary prey on a sudden, and from the noisome pestilence, which seizes men unawares and against which there is no guard. This promise protects, (1.) The natural life, and is often fulfilled in our preservation from those dangers which are very threatening and very near, while yet we ourselves are not apprehensive of them, any more than the bird is of the snare of the fowler. We owe it, more than we are sensible, to the care of the divine Providence that we have been kept from infectious diseases and out of the hands of the wicked and unreasonable. (2.) The spiritual life, which is protected by divine grace from the temptations of Satan, which are as the snares of the fowler, and from the contagion of sin, which is the noisome pestilence. He that has given grace to be the glory of the soul will create a defence upon all that glory. 2. That God himself will be their protector; those must needs be safe who have him for their keeper, and successful for whom he undertakes ( Psalms 91:4 ; Psalms 91:4 ): He shall cover thee, shall keep thee secret ( Psalms 31:20 ), and so keep thee safe, Psalms 27:5 . God protects believers, (1.) With the greatest tenderness and affection, which is intimated in that, He shall cover thee with his feathers, under his wings, which alludes to the hen gathering her chickens under wings, Matthew 23:37 . By natural instinct she not only protects them, but calls them under that protection when she sees them in danger, not only keeps them safe, but cherishes them and keeps them warm. To this the great God is pleased to compare his care of his people, who are helpless as the chickens, and easily made a prey of, but are invited to trust under the shadow of the wings of the divine promise and providence, which is the periphrasis of a proselyte to the true religion, that he has come to trust under the wings of the God of Israel, Ruth 2:12 . (2.) With the greatest power and efficacy. Wings and feathers, though spread with the greatest tenderness, are yet weak, and easily broken through, and therefore it is added, His truth shall be thy shield and buckler, a strong defence. God is willing to guard his people as the hen is to guard the chickens, and as able as a man of war in armour. 3. That he will not only keep them from evil, but from the fear of evil, Psalms 91:5 ; Psalms 91:6 . Here is, (1.) Great danger supposed; the mention of it is enough to frighten us; night and day we lie exposed, and those that are apt to be timorous will in neither period think themselves safe. When we are retired into our chambers, our beds, and have made all as safe as we can about us, yet there is terror by night, from thieves and robbers, winds and storms, besides those things that are the creatures of fancy and imagination, which are often most frightful of all. We read of fear in the night, Song of Solomon 3:8 . There is also a pestilence that walketh in darkness, as that was which slew the first-born of the Egyptians, and the army of the Assyrians. No locks nor bars can shut out diseases, while we carry about with us in our bodies the seeds of them. But surely in the day-time, when we can look about us, we are not so much in danger; yes, there is an arrow that flieth by day too, and yet flies unseen; there is a destruction that wasteth at high-noon, when we are awake and have all our friends about us; even then we cannot secure ourselves, nor can they secure us. It was in the day-time that that pestilence wasted which was sent to chastise David for numbering the people, on occasion of which some think this psalm was penned. But, (2.) Here is great security promised to believers in the midst of this danger: " Thou shalt not be afraid. God by his grace will keep thee from disquieting distrustful fear (that fear which hath torment) in the midst of the greatest dangers. Wisdom shall keep thee from being causelessly afraid, and faith shall keep thee from being inordinately afraid. Thou shalt not be afraid of the arrow, as knowing that though it may hit thee it cannot hurt thee; if it take away the natural life, yet it shall be so far from doing any prejudice to the spiritual life that it shall be its perfection." A believer needs not fear, and therefore should not fear, any arrow, because the point is off, the poison is out. O death! where is thy sting? It is also under divine direction, and will hit where God appoints and not otherwise. Every bullet has its commission. Whatever is done our heavenly Father's will is done; and we have no reason to be afraid of that. 4. That they shall be preserved in common calamities, in a distinguishing way ( Psalms 91:7 ; Psalms 91:7 ): "When death rides in triumph, and diseases rage, so that thousands and ten thousands fall, fall by sickness, or fall by the sword in battle, fall at thy side, at thy right hand, and the sight of their fall is enough to frighten thee, and if they fall by the pestilence their falling so near thee may be likely to infect thee, yet it shall not come nigh thee, the death shall not, the fear of death shall not." Those that preserve their purity in times of general corruption may trust God with their safety in times of general desolation. When multitudes die round about us, though thereby we must be awakened to prepare for our own death, yet we must not be afraid with any amazement, nor make ourselves subject to bondage, as many do all their life-time, through fear of death, Hebrews 2:15 . The sprinkling of blood secured the first-born of Israel when thousands fell. Nay, it is promised to God's people that they shall have the satisfaction of seeing, not only God's promises fulfilled to them, but his threatenings fulfilled upon those that hate them ( Psalms 91:8 ; Psalms 91:8 ): Only with thy eyes shalt thou behold and see the just reward of the wicked, which perhaps refers to the destruction of the first-born of Egypt by the pestilence, which was both the punishment of the oppressors and the enlargement of the oppressed; this Israel saw when they saw themselves unhurt, untouched. As it will aggravate the damnation of sinners that with their eyes they shall behold and see the reward of the righteous ( Luke 13:28 ), so it will magnify the salvation of the saints that with their eyes they shall behold and see the destruction of the wicked, Isaiah 66:24 ; Psalms 58:10 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-9-16" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-91-001
절 (explains)
bible-text/psa-91-1, bible-text/psa-91-2, bible-text/psa-91-3, bible-text/psa-91-4, bible-text/psa-91-5, bible-text/psa-91-6, bible-text/psa-91-7, bible-text/psa-91-8
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**믿는 자의 안전**
1 지극히 높으신 분의 은밀한 곳에 거하는 자는 전능자의 그늘 아래 머물 것이다. 2 내가 여호와에 대하여 말하리니 그는 나의 피난처요 나의 요새시며 내가 신뢰하는 나의 하나님이시라 하리로다. 3 진실로 그가 새 사냥꾼의 올무에서와 심한 역병에서 너를 건지시리로다. 4 그가 그 깃털로 너를 덮으시리니 네가 그 날개 아래 피하리로다. 그의 진실함은 방패요 작은 방패로다. 5 너는 밤의 공포도 낮에 날아오는 화살도 두려워하지 아니하리로다. 6 어둠 속에 걷는 역병도 한낮에 황폐하게 하는 재앙도 두려워하지 아니하리로다. 7 천 명이 네 곁에서, 만 명이 네 오른편에서 엎드러지나 그 재앙이 네게 가까이 오지 못하리로다. 8 오직 눈으로 보리니 악인이 받는 보응을 네가 보리로다.
이 절들에서 우리는 다음을 살핀다.
**I. 크고 일반적인 진리 (91:1).** 하나님과 교제하며 사는 자는 누구나 항상 그분의 보호 아래 안전하며, 따라서 언제나 거룩한 평온과 확신을 유지할 수 있다. 지극히 높으신 분의 은밀한 곳에 앉아 거하는 자는 전능자의 그늘 아래 머물 것이다. 믿음으로 하나님을 자신의 보호자로 택하는 자는 그 안에서 자신이 필요로 하거나 바랄 수 있는 모든 것을 발견할 것이다.
주목할 점이 있다. 첫째, 지극히 높으신 분의 은밀한 곳에 거한다는 것은 참 믿는 자의 특성이다. 그는 하나님 안에서 집에 있다. 하나님께 돌아오고 그분 안에서 쉬며 그분을 안식처로 삼는다. 내면의 신앙을 훈련하고 하나님을 섬기는 일을 마음의 일로 삼는다. 휘장 안에서 예배하고 홀로 하나님과 함께 있기를 즐긴다. 둘째, 그렇게 행하는 자의 특권이자 위로는 전능자의 그늘 아래 머무는 것이다. 하나님이 그들을 품어 주시고, 폭풍이든 뙤약볕이든 그들을 해롭게 할 모든 것과 그들 사이에 서 주신다. 그들은 하나님의 보호 아래로 허락받을 뿐 아니라 그 안에 머물게 된다. 하나님은 영원히 그들의 안식처요 피난처가 되신다.
**II. 시편 기자 자신의 이 진리 적용 (91:2).** 다른 사람들이 어떻게 말하든, "나는 주에 대하여 말하리니, 그는 나의 피난처시라. 나는 그를 그런 분으로 택하고 신뢰한다. 다른 이들은 우상을 피난처로 삼지만 나는 여호와, 참되고 살아 계신 하나님께 대하여 그가 나의 피난처시라고 말하리라. 다른 피난처는 거짓 피난처다. 그는 나를 실망시키지 않으실 피난처다. 그는 나의 요새요 산성이시다." 우상을 섬기는 자들은 자신들의 우상을 마웃찜, 곧 견고한 산성이라 불렀다(다니엘 11:39). 그러나 그들은 그 안에서 속았다. 주를 자신의 하나님, 자신의 요새로 삼는 자만이 진정으로 안전하다. 그분의 충분함을 의심할 이유가 없으므로, "내가 그를 신뢰하리라"는 고백이 자연스럽게 따라온다. 여호와가 우리의 하나님, 우리의 피난처, 우리의 요새시라면, 우리가 그 안에서 반드시 얻으리라 확신할 수 없는 것이 무엇이겠는가?
**III. 다른 사람들에 대한 시편 기자의 강한 격려 (91:3-4 등).** 자신의 경험뿐 아니라(그것에는 혹시 착각이 있을 수도 있으므로) 기만이 없는 하나님의 약속의 진실에 근거한 격려다. "진실로 그가 너를 건지시리라." 자신이 하나님을 피난처로 삼은 위로를 경험한 자는 다른 이들도 그렇게 하기를 간절히 바란다.
약속의 내용은 다음과 같다.
첫째, 믿는 자들은 그들에게 극히 위험하고 치명적인 해악에서 지켜진다(91:3). 새 사냥꾼의 올무에서, 곧 보이지 않게 놓여 있어 방심한 먹이를 갑자기 낚아채는 올무에서, 그리고 심한 역병에서 지켜진다. 이 약속은 (1) 육신의 생명을 보호한다. 매우 위협적이고 매우 가까이 다가왔지만 우리 자신도 의식하지 못하는 위험에서, 마치 새가 새 사냥꾼의 올무를 모르듯, 우리가 보존되는 것이다. 우리가 이제까지 전염병에서, 악하고 불법적인 자들의 손에서 지켜진 것은 우리가 의식하는 것 이상으로 하나님의 섭리의 돌봄 덕분이다. (2) 영적 생명을 보호한다. 새 사냥꾼의 올무처럼 작용하는 사탄의 유혹에서, 그리고 심한 역병과 같은 죄의 전염에서 지켜진다. 영혼의 영광을 주신 분이 그 영광 전체를 위한 방어물을 만드실 것이다.
둘째, 하나님 자신이 그들의 보호자가 되신다(91:4). 그를 지키시는 분이 하나님이시고 그를 위해 나서시는 분이 하나님이시므로, 그들은 반드시 안전하다. "그가 너를 덮으시리니." 하나님이 믿는 자들을 보호하신다. (1) 가장 큰 부드러움과 애정으로. "그가 그 깃털로 너를 덮으시리니 그 날개 아래에 피하리로다." 이것은 새끼들을 날개 아래 모으는 암탉을 가리키는 비유다(마태복음 23:37). 어미 새는 본능적으로 새끼를 보호할 뿐 아니라 위험을 보면 그 보호 아래로 부르며, 그들을 안전하게 지킬 뿐 아니라 품어 따뜻하게 한다. 위대하신 하나님께서 자신의 백성에 대한 돌봄을 이처럼 비교하시기를 기뻐하신다. 그들은 병아리처럼 무력하고 쉽게 먹히지만, 하나님의 약속과 섭리의 날개 그늘 아래 피하도록 초대받는다. 참종교로 개종했다는 것의 완곡한 표현은 이스라엘의 하나님의 날개 아래 피하러 온 것이다(룻기 2:12). (2) 가장 큰 능력과 효력으로. 날개와 깃털은 아무리 넓게 펴도 연약하고 쉽게 뚫린다. 그래서 덧붙인다. "그의 진실함은 방패요 작은 방패로다." 하나님은 암탉이 병아리를 지키듯 자기 백성을 지키기를 원하시며, 전장에 선 무장한 용사처럼 지키실 능력도 갖추고 계신다.
셋째, 그분은 그들을 악에서뿐 아니라 악의 두려움에서도 지키신다(91:5-6). (1) 큰 위험이 상정된다. 언급만으로도 공포를 느끼기에 충분하다. 밤낮으로 우리는 노출되어 있다. 소심한 사람은 어느 시간에도 안전하다고 느끼지 못할 것이다. 우리가 방에, 침대에 물러나 최대한 안전을 확보해도 밤의 공포가 있다. 도적과 강도, 바람과 폭풍, 그리고 상상의 산물들이 있는데, 이것들이 종종 가장 무섭다. 솔로몬의 아가 3:8에 "밤의 두려움"에 대한 언급이 있다. 어둠 속에 걷는 역병도 있다. 이집트의 장자를 죽이고 앗시리아 군대를 친 역병이 그러했다. 어떤 자물쇠도 빗장도 질병을 막지 못한다. 우리는 몸 안에 질병의 씨앗을 품고 다니기 때문이다. 그러나 낮에는 주위를 살펴볼 수 있으니 위험이 덜하지 않겠는가? 아니다. 낮에 날아오는 화살도 있으며, 그것도 보이지 않게 날아온다. 한낮에 황폐하게 하는 재앙도 있다. 우리가 깨어 있고 모든 친구들이 곁에 있어도 우리 자신도 그들도 우리를 보호할 수 없다. 다윗이 인구 조사에 대한 벌로 온 역병이 낮에 덮쳤다. 일부 학자들은 이로 인해 이 시편이 기록되었다고 본다.
(2) 그러나 이 위험 가운데서 믿는 자들에게 큰 안전이 약속된다. "너는 두려워하지 아니하리로다." 하나님이 은혜로 너를 가장 큰 위험 한가운데서도 불안하고 불신하는 두려움(고통을 수반하는 두려움)에서 지키실 것이다. 지혜는 근거 없는 두려움에서, 믿음은 지나친 두려움에서 너를 지킬 것이다. 너는 화살을 두려워하지 않을 것이다. 그것이 너를 맞힐 수 있어도 해치지는 못할 것임을 알기 때문이다. 육신의 생명을 앗아가도 영적 생명에는 조금도 해를 끼치지 못하고 오히려 그것을 완성시킬 것이다. 믿는 자는 두려워할 필요도 없고 두려워해서도 안 된다. 화살의 독침은 뽑혔고 독은 제거되었기 때문이다. "오 죽음아, 네 쏘는 것이 어디 있느냐?" 또한 화살은 하나님의 지휘 아래 있어 하나님이 정하신 곳에 맞고 그 외에는 맞지 않는다. 모든 총알에는 임무가 있다. 무슨 일이 일어나든 하늘 아버지의 뜻이 이루어지는 것이다. 우리는 그것을 두려워할 이유가 없다.
넷째, 공통적인 재난 가운데서도 구별된 방식으로 보존된다(91:7). "사망이 승리하여 달리고 질병이 기승을 부려 수천, 수만 명이 쓰러질 때—질병으로 쓰러지든 전쟁터에서 쓰러지든, 네 곁에서, 네 오른편에서 쓰러지고 그 광경이 너를 두렵게 할 만하며, 역병으로 쓰러진 그들이 가까이 있어 너마저 감염될 것 같아도—그 재앙이 네게 가까이 오지 못할 것이다. 죽음도, 죽음의 두려움도 네게 다가오지 않을 것이다." 일반적인 부패의 시대에 순결을 지키는 자는 일반적인 파멸의 시대에 안전을 하나님께 맡길 수 있다. 우리 주변에서 수많은 사람이 죽어갈 때, 우리는 그것을 통해 자신의 죽음을 준비해야 한다. 그러나 놀라워하며 두려워하거나, 많은 사람이 평생 하는 것처럼 죽음의 두려움에 매여 종노릇해서는 안 된다(히브리서 2:15). 피 뿌림이 이스라엘의 장자들을 지켰다. 수천 명이 쓰러졌을 때.
더 나아가, 하나님의 백성은 하나님의 약속이 자신에게 이루어지는 것뿐 아니라 자신을 미워하는 자들에게 하나님의 경고가 이루어지는 것을 볼 만족을 얻을 것이다(91:8). "오직 눈으로 보리니 악인이 받는 보응을 네가 보리로다." 이는 아마도 역병으로 이집트의 장자들이 죽는 것을 가리킬 것이다. 그 죽음은 압제자들에 대한 벌이었고 압제받던 자들에게는 해방이었다. 이스라엘은 자신들이 해를 받지 않은 채 이것을 보았다. 죄인들의 저주가 의인들이 받는 보상을 눈으로 보게 된다는 사실로 더 심해질 것처럼(누가복음 13:28), 성도들의 구원도 악인의 멸망을 눈으로 보게 된다는 사실로 더 높아질 것이다(이사야 66:24; 시편 58:10).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-91-1-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~16절 카드 ↗
P S A L M S PSALM XCI. Some of the ancients were of opinion that Moses was the penman, not only of the foregoing psalm, which is expressly said to be his, but also of the eight that next follow it; but that cannot be, for Psalms 95:1-11 is expressly said to be penned by David, and long after Moses, Hebrews 4:7 . It is probable that this psalm also was penned by David; it is a writ of protection for all true believers, not in the name of king David, or under his broad seal; he needed it himself, especially if the psalm was penned, as some conjecture it was, at the time of the pestilence which was sent for his numbering the people; but in the name of the King of kings, and under the broad seal of Heaven. Observe, I. The psalmist's own resolution to take God for his keeper ( Psalms 91:2 ), from which he gives both direction and encouragement to others, Psalms 91:9 . II. The promises which are here made, in God's name, to all those that do so in sincerity. 1. They shall be taken under the peculiar care of Heaven, Psalms 91:1 ; Psalms 91:4 . 2. They shall be delivered from the malice of the powers of darkness ( Psalms 91:3 ; Psalms 91:5 ; Psalms 91:6 ), and that by a distinguishing preservation, Psalms 91:7 ; Psalms 91:8 . 3. They shall be the charge of the holy angels, Psalms 91:10-12 . 4. They shall triumph over their enemies, Psalms 91:13 . 5. They shall be the special favourites of God himself, Psalms 91:14-16 . In singing this we must shelter ourselves under, and then solace ourselves in, the divine protection. Many think that to Christ, as Mediator, these promises do primarily belong ( Isaiah 49:2 ), not because to him the devil applied one of these promises ( Matthew 4:6 ), but because to him they are very applicable, and, coming through him, they are more sweet and sure to all believers. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-8" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-91-001
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
시편 91편. 일부 고대 교부들은 앞 시편(모세 작으로 명시된)뿐 아니라 그 뒤에 이어지는 여덟 편도 모세가 기록했다고 보았다. 그러나 그것은 불가능하다. 시편 95편은 다윗이 지은 것으로 명시되어 있고, 히브리서 4:7에 따르면 그것은 모세보다 훨씬 후대의 일이기 때문이다. 이 시편도 다윗이 기록했을 가능성이 크다. 이 시편은 참된 믿는 자 모두를 위한 보호 증서다. 다윗 왕의 이름이나 그의 인장으로 발급된 것이 아니다. 다윗 자신도 보호가 필요했다. 특히 일부 학자들이 추정하듯, 이 시편이 인구 조사에 대한 벌로 역병이 임했을 때 기록되었다면 더욱 그렇다. 이 시편은 만왕의 왕의 이름으로, 하늘의 인장을 받아 발급된 것이다.
이 시편의 구조를 살피면 다음과 같다. 첫째, 시편 기자 자신이 하나님을 자신의 보호자로 삼겠다고 결단한다(91:2). 이로부터 그는 다른 이들에게 방향과 격려를 제시한다(91:9). 둘째, 하나님의 이름으로 그렇게 행하는 모든 사람에게 주어지는 약속들이 있다. (1) 그들은 하늘의 특별한 돌봄 아래 놓인다(91:1; 91:4). (2) 흑암의 세력의 악의로부터 구원받는다(91:3; 91:5; 91:6). 그것도 구별된 보존을 통해(91:7; 91:8). (3) 거룩한 천사들의 보살핌을 받는다(91:10-12). (4) 원수들을 이긴다(91:13). (5) 하나님 자신의 특별한 사랑을 받는다(91:14-16). 이 시편을 노래할 때 우리는 먼저 하나님의 보호 아래로 피신하고, 그런 다음 그 안에서 위로를 누려야 한다.
많은 이들은 이 약속들이 일차적으로 중보자 그리스도에게 속한다고 본다(이사야 49:2). 마귀가 그리스도를 시험할 때 이 약속 가운데 하나를 인용했기 때문이 아니라(마태복음 4:6), 이 약속들이 그리스도에게 매우 적합하게 들어맞기 때문이다. 그리스도를 통해 이 약속들은 모든 믿는 자에게 더욱 달콤하고 확실하게 임한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-91-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9~16절 카드 ↗
The Security of Believers. 9 Because thou hast made the LORD , which is my refuge, even the most High, thy habitation; 10 There shall no evil befal thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. 12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. 16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation. Here are more promises to the same purport with those in the Psalms 91:1-8 , and they are exceedingly great and precious, and sure to all the seed. I. The psalmist assures believers of divine protection, from his own experience; and that which he says is the word of God, and what we may rely upon. Observe, 1. The character of those who shall have the benefit and comfort of these promises; it is much the same with that, Psalms 91:1 ; Psalms 91:1 . They are such as make the Most High their habitation ( Psalms 91:9 ; Psalms 91:9 ), as are continually with God and rest in him, as make his name both their temple and their strong tower, as dwell in love and so dwell in God. It is our duty to be at home in God, to make our choice of him, and then to live our life in him as our habitation, to converse with him, and delight in him, and depend upon him; and then it shall be our privilege to be at home in God; we shall be welcome to him as a man to his own habitation, without any let, hindrance, or molestation, from the arrests of the law or the clamours of conscience; then too we shall be safe in him, shall be kept in perfect peace, Isaiah 26:3 . To encourage us to make the Lord our habitation, and to hope for safety and satisfaction in him, the psalmist intimates the comfort he had had in doing so: "He whom thou makest thy habitation is my refuge; and I have found him firm and faithful, and in him there is room enough, and shelter enough, both for thee and me." In my father's house there are many mansions, one needs not crowd another, much less crowd out another. 2. The promises that are sure to all those who have thus made the Most High their habitation. (1.) That, whatever happens to them, nothing shall hurt them ( Psalms 91:10 ; Psalms 91:10 ): " There shall no evil befal thee; though trouble or affliction befal thee, yet there shall be no real evil in it, for it shall come from the love of God and shall be sanctified; it shall come, not for thy hurt, but for thy good; and though, for the present, it be not joyous but grievous, yet, in the end, it shall yield so well that thou thyself shalt own no evil befel thee. It is not an evil, an only evil, but there is a mixture of good in it and a product of good by it. Nay, not thy person only, but thy dwelling, shall be taken under the divine protection: There shall no plague come nigh that, nothing to do thee or thine any damage." Nihil accidere bono viro mali potest--No evil can befal a good man. Seneca De Providentia. (2.) That the angels of light shall be serviceable to them, Psalms 91:11 ; Psalms 91:12 . This is a precious promise, and speaks a great deal both of honour and comfort to the saints, nor is it ever the worse for being quoted and abused by the devil in tempting Christ, Matthew 4:6 . Observe, [1.] The charge given to the angels concerning the saints. He who is the Lord of the angels, who gave them their being and gives laws to them, whose they are and whom they were made to serve, he shall give his angels a charge over thee, not only over the church in general, but over every particular believer. The angels keep the charge of the Lord their God; and this is the charge they receive from him. It denotes the great care God takes of the saints, in that the angels themselves shall be charged with them, and employed for them. The charge is to keep thee in all thy ways; here is a limitation of the promise: They shall keep thee in thy ways, that is, "as long as thou keepest in the way of thy duty;" those that go out of that way put themselves out of God's protection. This word the devil left out when he quoted the promise to enforce a temptation, knowing how much it made against him. But observe the extent of the promise; it is to keep thee in all thy ways: even where there is no apparent danger yet we need it, and where there is the most imminent danger we shall have it. Wherever the saints go the angels are charged with them, as the servants are with the children. [2.] The care which the angels take of the saints, pursuant to this charge: They shall bear thee up in their hands, which denotes both their great ability and their great affection. They are able to bear up the saints out of the reach of danger, and they do it with all the tenderness and affection wherewith the nurse carries the little child about in her arms; it speaks us helpless and them helpful. They are condescending in their ministrations; they keep the feet of the saints, lest they dash them against a stone, lest they stumble and fall into sin and into trouble. [3.] That the powers of darkness shall be triumphed over by them ( Psalms 91:13 ; Psalms 91:13 ): Thou shalt tread upon the lion and adder. The devil is called a roaring lion, the old serpent, the red dragon; so that to this promise the apostle seems to refer in that ( Romans 16:20 ), The God of peace shall tread Satan under your feet. Christ has broken the serpent's head, spoiled our spiritual enemies ( Colossians 2:15 ), and through him we are more than conquerors; for Christ calls us, as Joshua called the captains of Israel, to come and set our feet on the necks of vanquished enemies. Some think that this promise had its full accomplishment in Christ, and the miraculous power which he had over the whole creation, healing the sick, casting out devils, and particularly putting it into his disciples' commission that they should take up serpents, Mark 16:18 . It may be applied to that care of the divine Providence by which we are preserved from ravenous noxious creatures ( the wild beasts of the field shall be at peace with thee, Job 5:23 ); nay, and have ways and means of taming them, James 3:7 . II. He brings in God himself speaking words of comfort to the saints, and declaring the mercy he had in store for them, Psalms 91:14-16 ; Psalms 91:14-16 . Some make this to be spoken to the angels as the reason of the charge given them concerning the saints, as if he had said, "Take care of them, for they are dear to me, and I have a tender concern for them." And now, as before, we must observe, 1. To whom these promises do belong; they are described by three characters:-- (1.) They are such as know God's name. His nature we cannot fully know; but by his name he has made himself known, and with that we must acquaint ourselves. (2.) They are such as have set their love upon him; and those who rightly know him will love him, will place their love upon him as the only adequate object of it, will let out their love towards him with pleasure and enlargement, and will fix their love upon him with a resolution never to remove it to any rival. (3.) They are such as call upon him, as by prayer keep up a constant correspondence with him, and in every difficult case refer themselves to him. 2. What the promises are which God makes to the saints. (1.) That he will, in due time, deliver them out of trouble: I will deliver him ( Psalms 91:14 ; Psalms 91:14 and again Psalms 91:15 ; Psalms 91:15 ), denoting a double deliverance, living and dying, a deliverance in trouble and a deliverance out of trouble. If God proportions the degree and continuance of our troubles to our strength, if he keeps us from offending him in our troubles, and makes our death our discharge, at length, from all our troubles, then this promise is fulfilled. See Psalms 34:19 ; 2 Timothy 3:11 ; 2 Timothy 4:18 . (2.) That he will, in the mean time, be with them in trouble, Psalms 91:15 ; Psalms 91:15 . If he does not immediately put a period to their afflictions, yet they shall have his gracious presence with them in their troubles; he will take notice of their sorrows, and know their souls in adversity, will visit them graciously by his word and Spirit, and converse with them, will take their part, will support and comfort them, and sanctify their afflictions to them, which will be the surest token of his presence with them in their troubles. (3.) That herein he will answer their prayers: He shall call upon me; I will pour upon him the spirit of prayer, and then I will answer, answer by promises ( Psalms 85:8 ), answer by providences, bringing in seasonable relief, and answer by graces, strengthening them with strength in their souls ( Psalms 138:3 ); thus he answered Paul with grace sufficient, 2 Corinthians 12:9 . (4.) That he will exalt and dignify them: I will set him on high, out of the reach of trouble, above the stormy region, on a rock above the waves, Isaiah 33:16 . They shall be enabled, by the grace of God, to look down upon the things of this world with a holy contempt and indifference, to look up to the things of the other world with a holy ambition and concern; and then they are set on high. I will honour him; those are truly honourable whom God puts honour upon by taking them into covenant and communion with himself and designing them for his kingdom and glory, John 12:26 . (5.) That they shall have a sufficiency of life in this world ( Psalms 91:16 ; Psalms 91:16 ): With length of days will I satisfy him; that is, [1.] They shall live long enough: they shall be continued in this world till they have done the work they were sent into this world for and are ready for heaven, and that is long enough. Who would wish to live a day longer than God has some work to do, either by him or upon him? [2.] They shall think it long enough; for God by his grace shall wean them from the world and make them willing to leave it. A man may die young, and yet die full of days, satur dierum--satisfied with living. A wicked worldly man is not satisfied, no, not with long life; he still cries, Give, give. But he that has his treasure and heart in another world has soon enough of this; he would not live always. (6.) That they shall have an eternal life in the other world. This crowns the blessedness: I will show him my salvation, show him the Messiah (so some); good old Simeon was then satisfied with long life when he could say, My eyes have seen thy salvation, nor was there any greater joy to the Old-Testament saints than to see Christ's day, though at a distance. It is more probably that the word refers to the better country, that is, the heavenly, which the patriarchs desired and sought: he will show him that, bring him to that blessed state, the felicity of which consists so much in seeing that face to face which we here see through a glass darkly; and, in the mean time, he will give him a prospect of it. All these promises, some think, point primarily at Christ, and had their accomplishment in his resurrection and exaltation. return to ' Top of Page ' Psalms Psa 90 Psalms Psa Psalms Psa 92 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Psalms 91". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ psalms-91.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e842b892b3c7e',t:'MTc4MDMyMDAzMg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "18"; var cur_com_cn = "91"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-8","Verses 9-16"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-91-001
절 (explains)
bible-text/psa-91-9, bible-text/psa-91-10, bible-text/psa-91-11, bible-text/psa-91-12, bible-text/psa-91-13, bible-text/psa-91-14, bible-text/psa-91-15, bible-text/psa-91-16
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**믿는 자의 안전**
9 여호와는 나의 피난처시라 네가 말하고 지극히 높으신 분을 네 거처로 삼았으므로 10 화가 네게 미치지 아니하며 재앙이 네 장막에 가까이 오지 아니하리니 11 그가 너를 위해 그 천사들에게 명하사 네 모든 길에서 너를 지키게 하심이라 12 그들이 그 손으로 너를 떠받들어 발이 돌에 부딪히지 않게 하리로다. 13 네가 사자와 독사를 밟으며 어린 사자와 뱀을 발로 누르리로다. 14 그가 나를 사랑한즉 내가 그를 건지리라. 그가 내 이름을 안즉 내가 그를 높이 세우리라. 15 그가 내게 부르짖으리니 내가 그에게 응답하리라. 그가 환난 당할 때에 내가 그와 함께 하리라. 내가 그를 건지고 영화롭게 하리라. 16 내가 그를 장수로 만족하게 하고 나의 구원을 그에게 보이리라.
이 절들에서는 앞의 91:1-8과 같은 취지의 약속들이 더 제시된다. 이것들은 모든 씨(하나님의 백성)에게 지극히 크고 보배롭고 확실한 약속들이다.
**I. 시편 기자가 자신의 경험으로부터 믿는 자들에게 하나님의 보호를 확언한다.** 그가 말하는 것은 하나님의 말씀이므로 우리가 의지할 수 있다. 주목할 점:
첫째, 이 약속의 유익과 위로를 얻을 자들의 특성. 그것은 91:1의 내용과 거의 같다. 지극히 높으신 분을 자신의 거처로 삼는 자들이다(91:9). 항상 하나님과 함께하고 그 안에서 쉬는 자들, 그의 이름을 자신의 성전과 강한 망대로 삼는 자들, 사랑 안에 거하여 하나님 안에 거하는 자들이다. 하나님 안에서 집에 있는 것이 우리의 의무다. 그분을 택하고 그 안에서 살며, 그분과 교제하고 그 안에서 기뻐하며 그분께 의존하는 것이 우리의 의무다. 그러면 하나님 안에서 집에 있는 것이 우리의 특권이 된다. 율법의 체포나 양심의 외침의 방해 없이 환영받는다. 또한 그 안에서 안전하여 완전한 평안을 누린다(이사야 26:3).
우리로 하여금 주를 우리의 거처로 삼도록 격려하기 위해, 시편 기자는 자신이 그렇게 함으로써 누린 위로를 암시한다. "네가 거처로 삼는 그분은 나의 피난처시다. 나는 그분이 확실하고 신실하시다는 것을 발견했다. 그 안에는 너와 나 모두를 위한 충분한 공간이 있다." 내 아버지의 집에 거할 곳이 많으니 어느 누가 다른 이를 밀쳐낼 필요도, 다른 이를 쫓아낼 필요도 없다.
둘째, 지극히 높으신 분을 거처로 삼은 모든 자에게 확실한 약속들.
(1) 무슨 일이 일어나든 아무것도 그들을 해치지 못할 것이다(91:10). "화가 네게 미치지 아니하리라. 환난이나 고통이 네게 임해도 그 안에 진정한 악은 없을 것이다. 그것은 하나님의 사랑에서 나오며 거룩하게 될 것이기 때문이다. 네 손해를 위한 것이 아니라 네 유익을 위한 것이다. 지금 당장은 기쁨이 아니라 슬픔이어도 결국은 너 자신도 네게 화가 미치지 않았다고 시인할 만큼 좋은 열매를 맺을 것이다. 그것은 악이 아니며, 오직 악만도 아니다. 그 안에 선이 섞여 있고 그로 인해 선이 나온다. 더 나아가 너의 몸만이 아니라 네 처소도 하나님의 보호 아래 놓인다. 재앙이 그 처소에 가까이 오지 아니하리라. 너와 네 것에 손해를 끼칠 것이 없다." 선한 사람에게는 어떤 악도 일어날 수 없다고 세네카는 말했다.
(2) 빛의 천사들이 그들을 섬길 것이다(91:11-12). 이것은 귀한 약속이다. 성도들에게 큰 영예와 위로를 말한다. 마귀가 그리스도를 시험할 때 이 약속 가운데 하나를 인용하고 악용했다고 해서 이 약속이 나빠지지 않는다(마태복음 4:6). 주목할 것:
[1] 성도들에 관해 천사들에게 주어진 명령. 천사들의 주이시며 그들에게 존재를 부여하시고 그들에게 법을 세우시며 그들이 속한 분, 그들이 섬기도록 창조된 분이 성도 각각을 위해 천사들에게 명령하신다. 그 명령은 네 모든 길에서 너를 지키는 것이다. 여기서 약속에 제한이 있다. "그들이 네 모든 길에서 너를 지킬 것이다." 곧, "네가 의무의 길에 머무는 한." 그 길에서 벗어나는 자는 하나님의 보호에서 벗어나는 것이다. 마귀는 이 말씀을 인용할 때 이 부분을 빠뜨렸다. 그것이 자신의 유혹에 얼마나 불리한지 알았기 때문이다. 그러나 약속의 범위에 주목하라. 그것은 네 모든 길에서다. 위험이 눈에 보이지 않을 때도 우리에게는 필요하고, 위험이 가장 급박할 때도 우리는 그것을 받을 것이다. 성도가 어디를 가든 천사들이 그들과 함께 임무를 받는다. 마치 하인들이 아이들과 함께하듯.
[2] 이 명령에 따라 천사들이 성도들을 돌보는 모습. "그들이 그 손으로 너를 떠받들리라." 이것은 천사들의 큰 능력과 큰 사랑 모두를 말한다. 그들은 성도들을 위험의 손길에서 벗어나도록 떠받들 능력이 있으며, 유모가 어린아이를 품 안에 안아 다니는 것처럼 부드러움과 사랑으로 그렇게 한다. 우리의 무력함과 그들의 도움됨을 말한다. 그들은 사역에서 낮아진다. 발이 돌에 부딪히지 않도록 성도들의 발을 지키며, 죄와 환난 속으로 넘어지고 쓰러지지 않도록 한다.
[3] 흑암의 권세들이 그들에게 이겨진다(91:13). "네가 사자와 독사를 밟으리라." 마귀는 으르렁거리는 사자요 옛 뱀이요 붉은 용이라 불린다. 그래서 사도는 로마서 16:20에서 이 약속을 암시하는 것 같다. "평강의 하나님이 속히 사탄을 너희 발 아래에서 짓밟으시리라." 그리스도가 뱀의 머리를 상하게 하셨고, 우리의 영적 원수들을 이기셨다(골로새서 2:15). 그를 통해 우리는 넉넉히 이기는 자가 된다. 그리스도가 이스라엘의 지휘관들에게 하신 것처럼 우리를 부르셔서 정복된 원수들의 목에 발을 얹게 하신다.
일부 학자들은 이 약속이 그리스도 안에서 충만하게 이루어졌다고 생각한다. 그리스도가 온 피조물에 대해 가지신 기적적인 권능, 병자를 고치심, 귀신을 쫓아내심, 특히 제자들에게 뱀을 집어 올릴 능력을 주신 것에서(마가복음 16:18). 이것은 또한 하나님의 섭리가 우리를 맹수와 독충으로부터 보호하는 것에도 적용될 수 있다. "들짐승들이 너와 화목하리라"(욥기 5:23). 더 나아가 그것들을 길들이는 방법도 갖게 된다(야고보서 3:7).
**II. 하나님 자신이 성도들에게 위로의 말씀을 하시고 자신이 그들을 위해 예비하신 자비를 선포하신다(91:14-16).** 일부 학자들은 이것을 천사들에게 하신 말씀으로 본다. 그들에게 성도들을 맡기신 이유를 말씀하시는 것처럼. "그들을 돌보라. 그들은 나에게 귀하고 나는 그들에 대한 부드러운 관심이 있다."
이제 앞에서처럼 우리는 살펴야 한다.
첫째, 이 약속들이 누구에게 속하는가. 세 가지 특성으로 묘사된다.
(1) 하나님의 이름을 아는 자들. 우리는 그분의 본성을 충분히 알 수 없지만 그분은 자신의 이름으로 자신을 알리셨다. 우리는 그것을 친숙히 알아야 한다.
(2) 그분께 사랑을 고정시킨 자들. 그분을 바르게 아는 자는 그분을 사랑하게 될 것이다. 사랑의 유일한 적합한 대상으로 그분을 향해 기쁨과 넓은 마음으로 사랑을 흘려보내고, 어떤 경쟁자에게도 그것을 옮기지 않겠다는 결단으로 그분께 사랑을 고정시킨다.
(3) 그분께 부르짖는 자들. 기도로 그분과 지속적인 교제를 유지하고, 어려운 상황마다 그분께 자신을 맡기는 자들.
둘째, 하나님이 성도들에게 하시는 약속들.
(1) 그분이 때가 되면 그들을 환난에서 건지실 것이다. "내가 그를 건지리라"(91:14), 그리고 다시 91:15. 이중의 건지심을 나타낸다. 살아서와 죽어서, 환난 중의 건지심과 환난에서의 건지심이다. 하나님이 우리 힘에 맞게 고난의 정도와 기간을 조정하시고, 고난 중에 그분께 범죄하지 않도록 지키시며, 우리의 죽음을 마침내 모든 고난에서 풀려남으로 삼으신다면, 이 약속은 이루어진 것이다(시편 34:19; 디모데후서 3:11; 4:18).
(2) 그동안 그분이 환난 중에 그들과 함께 계실 것이다(91:15). 고난을 즉시 끝내지 않으시더라도 그분의 은혜로운 임재가 그들과 함께할 것이다. 그들의 슬픔에 주목하시고 역경 중에 그들의 영혼을 아시며, 말씀과 성령으로 은혜롭게 찾아오시고 그들과 교제하시며, 그들 편에 서시고 그들을 지지하고 위로하시며 고난을 거룩하게 하실 것이다. 이것이 그들의 환난 중 그분의 임재의 가장 확실한 표다.
(3) 그분이 그들의 기도에 응답하실 것이다. "그가 내게 부르짖으리니 내가 그에게 응답하리라." 그분이 기도의 영을 부어주시고, 그 기도에 약속으로(시편 85:8), 섭리로 때에 맞는 도움을 보내심으로, 그리고 은혜로—마음에 강건함을 더하심으로(시편 138:3)—응답하실 것이다. 이렇게 하나님이 바울에게 충분한 은혜로 응답하셨다(고린도후서 12:9).
(4) 그분이 그들을 높이고 영화롭게 하실 것이다. "내가 그를 높이 세우리라." 환난의 손길이 닿지 않을 만큼, 파도 위 바위 위에, 폭풍우치는 지대 위에(이사야 33:16). 그들은 하나님의 은혜로 이 세상의 것들을 거룩한 경멸과 무관심으로 바라볼 수 있게 된다. 저 세상의 것들을 거룩한 열망과 관심으로 바라보게 된다. 그러면 그들은 높이 세워진 것이다. "내가 그를 영화롭게 하리라." 하나님이 그들을 자신과의 언약과 교제 안으로 받아들이시고 자신의 나라와 영광을 위해 정하심으로써 영예를 주시는 자들이 참으로 영예롭다(요한복음 12:26).
(5) 이 세상에서 충분한 삶을 누릴 것이다(91:16). "내가 그를 장수로 만족하게 하리라." 이것은 [1] 그들이 충분히 오래 살 것임을 뜻한다. 자신이 이 세상에 보내진 일을 다 마치고 하늘을 위해 준비될 때까지 세상에 머물 것이며, 그것으로 충분하다. 하나님이 그에 의해 혹은 그 위에 행하실 일이 남아 있는 날보다 하루라도 더 살기를 바라는 자가 누가 있겠는가? [2] 그들이 그것을 충분하다고 여길 것임을 뜻한다. 하나님의 은혜가 그들을 이 세상에서 떠나기를 기꺼이 하도록 그들의 마음을 세상에서 떼어놓을 것이기 때문이다. 젊어서 죽어도 날들을 충분히 누리고 죽을 수 있다. 악하고 세속적인 사람은 오래 살아도 만족하지 못한다. 항상 "달라, 달라"고 외친다. 그러나 보물과 마음이 다른 세상에 있는 자는 이 세상에서 곧 충분히 누린다. 그는 영원히 살기를 원하지 않는다.
(6) 저 세상에서 영생을 누릴 것이다. 이것이 복됨을 완성한다. "내가 나의 구원을 그에게 보이리라." 메시아를 보이리라고 해석하는 학자도 있다. 늙은 시므온은 "내 눈이 주의 구원을 보았사오니"라고 말했을 때 장수로 만족했다. 구약의 성도들에게 그리스도의 날을 보는 것보다 더 큰 기쁨은 없었다. 비록 멀리서였지만.
더 확실히는 이 말씀이 더 나은 본향, 곧 하늘의 것을 가리킨다. 족장들이 사모하고 구한 것이 그것이다. 하나님이 그 복된 상태를 보이시고 그 곳으로 데려가실 것이다. 그 행복은 여기서 어두운 유리를 통해 보는 것을 저기서 얼굴 대 얼굴로 보는 것에 크게 달려 있다. 그러나 그동안에도 하나님이 그것의 예고를 주실 것이다.
이 모든 약속들이 일차적으로 그리스도를 가리키며 그의 부활과 높아지심에서 이루어졌다고 보는 학자들도 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-91-9-16(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반