1~8절 카드 ↗
Grateful Acknowledgment of Past Mercies; Consecration to God. To the chief musician for the sons of Korah, Maschil. 1 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old. 2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. 3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. 4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob. 5 Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us. 6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me. 7 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us. 8 In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah. Some observe that most of the psalms that are entitled Maschil--psalms of instruction, are sorrowful psalms; for afflictions give instructions, and sorrow of spirit opens the ear to them. Blessed is the man whom thou chastenest and teachest. In these verses the church, though now trampled upon, calls to remembrance the days of her triumph, of her triumph in God and over her enemies. This is very largely mentioned here, 1. As an aggravation of the present distress. The yoke of servitude cannot but lie very heavily on the necks of those that used to wear the crown of victory; and the tokens of God's displeasure must needs be most grievous to those that have been long accustomed to the tokens of his favour. 2. As an encouragement to hope that God would yet turn again their captivity and return in mercy to them; accordingly he mixes prayers and comfortable expectations with his record of former mercies. Observe, I. Their commemoration of the great things God had formerly done for them. 1. In general ( Psalms 44:1 ; Psalms 44:1 ): Our fathers have told us what work thou didst in their days. Observe, (1.) The many operations of providence are here spoken of as one work--"They have told us the work which thou didst;" for there is a wonderful harmony and uniformity in all that God does, and the many wheels make but one wheel ( Ezekiel 10:13 ), many works make but one work. (2.) It is a debt which every age owes to posterity to keep an account of God's works of wonder, and to transmit the knowledge of them to the next generation. Those that went before us told us what God did in their days, we are bound to tell those that come after us what he has done in our days, and let them do the like justice to those that shall succeed them; thus shall one generation praise his works to another ( Psalms 145:4 ), the fathers to the children shall make known his truth, Isaiah 38:19 . (3.) We must not only make mention of the work God has done in our own days, but must also acquaint ourselves and our children with what he did in the times of old, long before our own days; and of this we have in the scripture a sure word of history, as sure as the word of prophecy. (4.) Children must diligently attend to what their parents tell them of the wonderful works of God, and keep it in remembrance, as that which will be of great use to them. (5.) Former experiences of God's power and goodness are strong supports to faith and powerful pleas in prayer under present calamities. See how Gideon insists upon it ( Judges 6:13 ): Where are all his miracles which our fathers told us of? 2. In particular, their fathers had told them, (1.) How wonderfully God planted Israel in Canaan at first, Psalms 44:2 ; Psalms 44:3 . He drove out the natives, to make room for Israel, afflicted them, and cast them out, gave them as dust to Israel's sword and as driven stubble to their bow. The many complete victories which Israel obtained over the Canaanites, under the command of Joshua, were not to be attributed to themselves, nor could they challenge the glory of them. [1.] They were not owing to their own merit, but to God's favour and free grace: It was through the light of thy countenance, because thou hadst a favour to them. Not for thy righteousness, or the uprightness of thy heart, doth God drive them out from before thee ( Deuteronomy 9:5 ; Deuteronomy 9:6 ), but because God would perform the oath which he swore unto their fathers, Deuteronomy 7:8 . The less praise this allows us the more comfort it administers to us, that we may see all our successes and enlargements coming to us from the favour of God and the light of his countenance. [2.] They were not owing to their own might, but to God's power engaged for them, without which all their own efforts and endeavours would have been fruitless. It was not by their own sword that they got the land in possession, though they had great numbers of mighty men; nor did their own arm save them from being driven back by the Canaanites and put to shame; but it was God's right hand and his arm. He fought for Israel, else they would have fought in vain; it was through him that they did valiantly and victoriously. It was God that planted Israel in that good land, as the careful husbandman plants a tree, from which he promises himself fruit. See Psalms 80:8 . This is applicable to the planting of the Christian church in the world, by the preaching of the gospel. Paganism was wonderfully driven out, as the Canaanites, not all at once, but by little and little, not by any human policy or power (for God chose to do it by the weak and foolish things of the world), but by the wisdom and power of God--Christ by his Spirit went forth conquering and to conquer; and the remembrance of that is a great support and comfort to those that groan under the yoke of antichristian tyranny, for to the state of the church under the power of the New-Testament Babylon, some think (and particularly the learned Amyraldus), the complaints in the latter part of this psalm may very fitly be accommodated. He that by his power and goodness planted a church for himself in the world will certainly support it by the same power and goodness; and the gates of hell shall not prevail against it. (2.) How frequently he had given them success against their enemies that attempted to disturb them in the possession of that good land ( Psalms 44:7 ; Psalms 44:7 ): Thou hast, many a time, saved us from our enemies, and hast put to flight, and so put to shame, those that hated us, witness the successes of the judges against the nations that oppressed Israel. Many a time have the persecutors of the Christian church, and those that hate it, been put to shame by the power of truth, Acts 6:10 . II. The good use they make of this record, and had formerly made of it, in consideration of the great things God had done for their fathers of old. 1. They had taken God for their sovereign Lord, had sworn allegiance to him, and put themselves under his protection ( Psalms 44:4 ; Psalms 44:4 ): Thou art my King, O God! He speaks in the name of the church, as ( Psalms 74:12 ), Thou art my King of old. God, as a king, has made laws for his church, provided for the peace and good order of it, judged for it, pleaded its cause, fought its battles, and protected it; it is his kingdom in the world, and ought to be subject to him, and to pay him tribute. Or the psalmist speaks for himself here: "Lord, Thou art my King; whither shall I go with my petitions, but to thee? The favour I ask is not for myself, but for thy church." Note, It is every one's duty to improve his personal interest at the throne of grace for the public welfare and prosperity of the people of God; as Moses, " If I have found grace in thy sight, guide thy people," Exodus 33:13 . 2. They had always applied to him by prayer for deliverance when at any time they were in distress: Command deliverances for Jacob. Observe, (1.) The enlargedness of their desire. They pray for deliverances, not one, but many, as many as they had need of, how many soever they were, a series of deliverances, a deliverance from every danger. (2.) The strength of their faith in the power of God. They do not say, Work deliverances, but Command them, which denotes his doing it easily and instantly-- Speak and it is done (such was the faith of the centurion, Matthew 8:8 , Speak the word only, and my servant shall be healed ); it denotes also his doing it effectually: "Command it, as one having authority, whose command will be obeyed." Where the word of a king is there is power, much more the word of the King of kings. 3. They had trusted and triumphed in him. As they owned it was not their own sword and bow that had saved them ( Psalms 44:3 ; Psalms 44:3 ), so neither did they trust to their own sword or bow to save them for the future ( Psalms 44:6 ; Psalms 44:6 ): " I will not trust in my bow, nor in any of my military preparations, as if those would stand me in stead without God. No; through thee will we push down our enemies ( Psalms 44:5 ; Psalms 44:5 ); we will attempt it in thy strength, relying only upon that, and not upon the number or valour of our forces; and, having thee on our side, we will not doubt of success in the attempt. Through thy name (by virtue of thy wisdom directing us, thy power strengthening us and working for us, and thy promise securing success to us) we shall, we will, tread those under that rise up against us. " 4. They had made him their joy and praise ( Psalms 44:8 ; Psalms 44:8 ): " In God we have boasted; in him we do and will boast, every day, and all the day long." When their enemies boasted of their strength and successes, as Sennacherib and Rabshakeh hectored Hezekiah, they owned they had nothing to boast of, in answer thereunto, but their relation to God and their interest in him; and, if he were for them, they could set all the world at defiance. Let him that glories glory in the Lord, and let that for ever exclude all other boasting. Let those that trust in God make their boast in him, for they know whom they have trusted; let them boast in him all the day long, for it is a subject that can never be exhausted. But let them withal praise his name for ever; if they have the comfort of his name, let them give unto him the glory due to it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-9-16" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-44-001
절 (explains)
bible-text/psa-44-1, bible-text/psa-44-2, bible-text/psa-44-3, bible-text/psa-44-4, bible-text/psa-44-5, bible-text/psa-44-6, bible-text/psa-44-7, bible-text/psa-44-8
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
고린도 지교회들의 자녀들에게 보내는 노래, 마스길. "우리는 귀로 들었습니다, 하나님이여, 우리 조상들이 말씀해 주었습니다. 그들의 시대에, 옛날 그 시절에 하나님이 행하신 일을. 하나님이 손으로 이방 민족들을 몰아내시고 우리 조상들을 심으셨습니다. 백성들을 괴롭히시고 내쫓으셨습니다. 조상들이 자기 칼로 그 땅을 차지하지 않았고, 자기 팔로 구원받지도 않았습니다. 다만 주의 오른손과 주의 팔과 주의 얼굴의 빛이었습니다. 주께서 그들을 좋아하셨기 때문입니다. 하나님이여, 주는 나의 왕이십니다. 야곱에게 승리를 명하소서. 우리는 주를 통하여 우리 원수들을 쳐부수겠습니다. 주의 이름으로 우리를 대적하여 일어나는 자들을 짓밟겠습니다. 나는 내 활을 신뢰하지 않겠습니다. 내 칼도 나를 구원하지 못할 것입니다. 주께서 우리를 원수들에게서 구원하시고 우리를 미워하는 자들을 수치스럽게 하셨습니다. 우리가 하루 종일 하나님을 자랑하며 주의 이름을 영원히 찬양합니다. 셀라."
'마스길'이라는 제목이 붙은 시편들 대부분이 슬픔의 시편이라고 지적하는 이들이 있다. 고난이 교훈을 주고, 마음의 슬픔이 그것을 받아들이는 귀를 열기 때문이다. "주께서 징계하시고 가르치시는 사람은 복이 있습니다." 이 구절들에서 교회는, 지금은 짓밟히고 있지만, 승리하던 날들을 기억한다 — 하나님 안에서의 승리와 원수들에 대한 승리를. 이것이 여기서 자세히 언급된 것은 두 가지 이유에서다.
첫째, 현재의 고난을 더욱 무겁게 만들기 위해서다. 항상 승리의 왕관을 써온 자들의 목에 종의 멍에가 얼마나 무겁겠는가. 또한 오랫동안 하나님의 은총의 표징에 익숙해 온 자들에게 하나님의 진노의 표징은 가장 고통스러운 것일 수밖에 없다.
둘째, 하나님께서 그들의 포로됨을 돌이키시고 다시 긍휼히 여기실 것이라는 소망을 격려하기 위해서다. 그래서 시편 기자는 이전의 긍휼을 기록하면서 기도와 위안의 기대를 함께 섞어 넣는다.
살펴볼 것은 다음과 같다.
**I. 하나님께서 이전에 그들을 위해 행하신 위대한 일에 대한 기념.**
1. 전반적으로(1절): "우리 조상들이 그들의 시대에 하나님이 행하신 일을 우리에게 말씀해 주었습니다." 유의할 점이 있다.
(1) 섭리의 수많은 역사들이 여기서 한 '일'로 표현된다 — "그들이 주의 행하신 일을 우리에게 말해 주었습니다." 하나님이 하시는 모든 것에는 놀라운 조화와 통일성이 있으며, 많은 바퀴들이 결국 하나의 바퀴를 이룬다(에스겔 10:13). 많은 역사들이 결국 하나의 역사를 이룬다.
(2) 각 세대는 다음 세대를 위해 하나님의 놀라운 역사들을 기록하고 그 지식을 전달할 빚을 지고 있다. 우리보다 앞선 세대가 그들의 시대에 하나님이 하신 일을 우리에게 말해 주었듯이, 우리도 우리 다음 세대에게 우리 시대에 하나님이 하신 일을 말해야 한다. 그렇게 한 세대가 다음 세대에게 그의 행사를 찬양한다(시편 145:4). "아버지들이 자녀들에게 주의 진실하심을 알게 하리라"(이사야 38:19).
(3) 우리 자신의 시대에 하나님이 하신 일을 기념할 뿐만 아니라, 우리 시대보다 훨씬 이전 옛날에 하나님이 하신 일을 우리와 우리 자녀들에게 알려야 한다. 우리는 성경에 그에 관한 확실한 역사적 기록을 가지고 있으며, 이는 예언의 말씀만큼이나 확실하다.
(4) 자녀들은 부모가 하나님의 놀라운 역사들에 대해 말할 때 부지런히 귀 기울이고 그것을 마음에 간직해야 한다. 이것이 그들에게 큰 유익이 될 것이다.
(5) 하나님의 능력과 선하심에 대한 과거의 경험은 현재의 재앙 아래서 믿음의 강한 지지대가 되고 기도에 있어 강한 근거가 된다. 기드온이 얼마나 이것을 강조했는지 보라(사사기 6:13): "우리 조상들이 우리에게 말해 준 그 모든 기이한 일들이 어디에 있습니까?"
2. 구체적으로, 그들의 조상들은 다음을 말해 주었다.
(1) 하나님께서 처음에 이스라엘을 가나안에 어떻게 심으셨는지(2-3절). 그는 원주민들을 쫓아내어 이스라엘을 위한 자리를 만드셨고, 그들을 괴롭히시고 내쫓으셨으며, 그들을 마치 이스라엘의 칼 앞에 먼지처럼, 그들의 활 앞에 나부끼는 검불처럼 만드셨다. 여호수아의 지휘 하에 이스라엘이 가나안 족속들에 대해 거둔 수많은 완전한 승리들은 이스라엘 자신에게 돌릴 것이 없었고, 그들이 그 영광을 주장할 수도 없었다.
[1] 그것은 자신들의 공로 때문이 아니라 하나님의 은총과 자유로운 은혜 때문이었다: "그것은 주의 얼굴의 빛, 즉 주께서 그들을 좋아하셨기 때문이었습니다." "네 의로움 때문도 아니요 네 마음의 정직함 때문도 아니라 주 너의 하나님이 그들을 네 앞에서 쫓아내시는 것이다"(신명기 9:5-6). 그것은 하나님께서 조상들에게 맹세하신 언약을 이루시려 하심이었기 때문이다(신명기 7:8). 이것이 우리에게 허락하는 찬양은 적지만 위안은 더 크다. 우리의 모든 성공과 성장이 하나님의 은총과 그의 얼굴의 빛에서 온다는 것을 알 수 있기 때문이다.
[2] 그것은 자신들의 힘 때문이 아니라 그들을 위해 움직이신 하나님의 능력 때문이었다. 하나님의 능력 없이는 그들의 모든 노력과 수고가 헛되었을 것이다. 비록 많은 수의 용사들이 있었지만, 그들이 자기 칼로 그 땅을 차지하지 않았고, 자기 팔로 가나안 족속들에게 밀려나 수치당하는 일에서 스스로를 구하지도 않았다. 그것은 하나님의 오른손과 그의 팔이었다. 하나님이 이스라엘을 위해 싸우셨고, 그렇지 않았다면 그들의 싸움은 헛되었을 것이다. 하나님을 통하여 그들은 용감하게, 승리하며 나아갔다. 하나님께서 이스라엘을 그 좋은 땅에 심으셨다. 마치 열매를 기대하는 부지런한 농부가 나무를 심듯이(시편 80:8).
이것은 복음 선포를 통한 기독교 교회의 세계 안에서의 설립에도 적용할 수 있다. 이방의 우상숭배는 가나안 족속들처럼 일시에가 아니라 점진적으로 쫓겨났다. 세상의 어리석고 약한 것들을 도구로 선택하신 하나님의 방법으로, 어떤 인간적 정책이나 능력에 의해서가 아니라 하나님의 지혜와 능력으로 이루어졌다 — 그리스도께서 성령으로 이기고 또 이기려 나아가셨다. 이 기억이 적그리스도적 폭정의 멍에 아래 신음하는 자들에게 큰 위안과 지지가 된다. 어떤 이들(특히 박식한 아미랄두스)은 이 시편 후반부의 탄식이 신약의 바벨론 세력 아래 있는 교회의 상태에 매우 잘 적용될 수 있다고 생각한다. 자신의 능력과 선하심으로 세상에 교회를 심으신 분은 반드시 같은 능력과 선하심으로 그것을 지탱하실 것이다. 지옥의 문들도 교회를 이기지 못할 것이다.
(2) 하나님께서 그 좋은 땅의 소유를 방해하려 한 원수들에 대해 얼마나 자주 승리를 주셨는지(7절): "주께서 여러 번 우리를 원수들에게서 구원하시고, 우리를 미워하는 자들을 패주시켜 수치스럽게 하셨습니다." 이스라엘을 압박하던 이방 민족들에 대한 사사들의 승리가 그 증거이다. 기독교 교회의 박해자들과 교회를 미워하는 자들도 진리의 능력으로 여러 번 수치를 당했다(사도행전 6:10).
**II. 이 기록에서 얻은 유익, 그리고 이전에 얻었던 유익.**
1. 그들은 하나님을 자신들의 최고 주권자로 삼았고, 그에게 충성을 맹세하였으며, 그의 보호 아래 자신들을 두었다(4절): "하나님이여, 주는 나의 왕이십니다!" 그는 교회의 이름으로 말하는데, 이는 시편 74편 12절("하나님은 예로부터 나의 왕이십니다")과 같다. 하나님은 왕으로서 교회를 위해 법을 제정하시고, 교회의 평화와 질서를 돌보시며, 교회를 위해 판단하시고, 교회의 명분을 변호하시며, 교회의 전쟁을 싸우시고 교회를 보호하신다. 교회는 세상에서 그의 나라이며, 그에게 복종하고 그에게 세금을 바쳐야 한다.
혹은 시편 기자가 여기서 개인적으로 말하는 것일 수도 있다: "주님, 주는 나의 왕이십니다. 내가 간구를 가지고 어디로 가야 하겠습니까, 주 외에? 내가 구하는 것은 나 자신을 위해서가 아니라 주의 교회를 위한 것입니다." 우리 각자가 은혜의 보좌 앞에서 하나님의 백성 전체의 공적 복지와 번영을 위해 개인적인 탄원을 드려야 한다. 모세처럼: "만일 내가 주의 목전에 은혜를 입었사오면 주의 백성을 인도하소서"(출애굽기 33:13).
2. 그들은 언제나 곤경에 처할 때마다 기도로 하나님께 구원을 간청했다: "야곱에게 승리를 명하소서." 유의할 점이 있다.
(1) 그들의 소원의 광대함. 그들은 구원들(복수)을 위해 기도한다. 하나만이 아니라, 필요한 만큼 많이, 아무리 많아도, 연속적인 구원들, 모든 위험에서의 구원을.
(2) 하나님의 능력에 대한 그들의 믿음의 강함. 그들은 "구원을 이루소서"가 아니라 "명하소서"라고 말한다. 이는 그분이 쉽고 즉각적으로 행하심을 나타낸다 — "말씀하시면 이루어집니다"(백부장의 믿음이 그러했다, 마태복음 8:8: "말씀만 하소서 그러면 내 하인이 낫겠습니다"). 또한 효과적으로 이루심도 나타낸다: "권위를 가진 자처럼 명령하소서, 그 명령은 반드시 이루어질 것입니다." 왕의 말이 있는 곳에 권세가 있거든 하물며 만왕의 왕의 말씀이랴.
3. 그들은 하나님을 신뢰하고 그 안에서 승리했다. 자신들의 칼과 활로 구원받은 것이 아님을 인정했듯이(3절), 앞으로도 자신들의 칼이나 활을 신뢰하여 구원받으리라고 여기지 않았다(6절): "나는 내 활을 신뢰하지 않겠습니다. 내 군사적 준비 중 어떤 것도 하나님 없이 내게 유익하리라 여기지 않겠습니다. 아니라, 우리는 주를 통하여 우리 원수들을 쳐부수겠습니다(5절). 오직 주의 힘만을 의지하고, 우리 군대의 수나 용맹을 의지하지 않겠습니다. 주께서 우리 편이시면 그 시도에서 성공을 의심하지 않겠습니다. 주의 이름으로(주의 지혜가 우리를 인도하시고, 주의 능력이 우리를 강하게 하시며 우리를 위해 역사하시고, 주의 약속이 우리에게 성공을 보장하심으로) 우리는 우리를 대적하여 일어나는 자들을 짓밟겠습니다."
4. 그들은 하나님을 자신들의 기쁨과 찬양으로 삼았다(8절): "우리가 하나님을 자랑했습니다. 우리가 매일, 하루 종일 자랑합니다." 원수들이 산헤립과 랍사게가 히스기야를 위협했을 때처럼 자신들의 힘과 성공을 자랑할 때, 그들은 자랑할 것이라고는 하나님과의 관계, 그분 안에서의 자신들의 유익 외에 아무것도 없음을 고백했다. 하나님이 그들 편이라면 온 세상을 두려워하지 않을 수 있었다. 자랑하는 자는 주 안에서 자랑하라. 그것이 모든 다른 자랑을 영원히 배제한다. 하나님을 신뢰하는 자들은 그분 안에서 자랑할지어다. 그들은 신뢰하는 분이 누구인지 알기 때문이다. 하루 종일 그분 안에서 자랑할지어다. 이는 결코 고갈되지 않는 주제이기 때문이다. 그러나 동시에 그의 이름을 영원히 찬양할지어다. 그의 이름의 위안을 누린다면 마땅히 그에 합당한 영광을 돌려야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-44-1-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~26절 카드 ↗
P S A L M S PSALM XLIV. We are not told either who was the penmen of this psalm or when and upon what occasion it was penned, upon a melancholy occasion, we are sure, not so much to the penman himself (then we could have found occasions enough for it in the history of David and his afflictions), but to the church of God in general; and therefore, if we suppose it penned by David, yet we must attribute it purely to the Spirit of prophecy, and must conclude that the Spirit (whatever he himself had) had in view the captivity of Babylon, or the sufferings of the Jewish church under Antiochus, or rather the afflicted state of the Christian church in its early days (to which Psalms 44:22 is applied by the apostle, Romans 8:36 ), and indeed in all its days on earth, for it is its determined lot that it must enter into the kingdom of heaven through many tribulations. And, if we have any gospel-psalms pointing at the privileges and comforts of Christians, why should we not have one pointing at their trials and exercises? It is a psalm calculated for a day of fasting and humiliation upon occasion of some public calamity, either pressing or threatening. In it the church is taught, I. To own with thankfulness, to the glory of God, the great things God has done for their fathers, Psalms 44:1-8 . II. To exhibit a memorial of their present calamitous estate, Psalms 44:9-16 . III. To file a protestation of their integrity and adherence to God notwithstanding, Psalms 44:17-22 . IV. To lodge a petition at the throne of grace for succour and relief, Psalms 44:22-26 . In singing this psalm we ought to give God the praise of what he has formerly done for his people, to represent our own grievances, or sympathize with those parts of the church that are in distress, to engage ourselves, whatever happens, to cleave to God and duty, and then cheerfully to wait the event. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-8" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-44-001
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
시편 44편은 누가 기록했는지, 언제 어떤 계기로 기록되었는지 우리에게 알려지지 않는다. 분명히 슬픈 계기로 기록된 것이며, 기록자 개인(다윗이 기록했다고 가정하더라도 그의 고난에서 비롯된 계기는 얼마든지 찾을 수 있었을 것이다)을 위해서라기보다 하나님의 교회 전체를 위해 기록되었다. 따라서 다윗이 기록했다 하더라도 이는 순전히 예언의 영에 의한 것으로 보아야 하며, 성령께서는 바벨론 포로나 안티오쿠스 치하에서 유대 교회가 겪은 고난, 혹은 — 특히 22절이 사도 바울에 의해 로마서 8장 36절에 적용된 것에 비추어 — 초대 교회가 초기에 처했던 고난받는 상태, 나아가 땅에 사는 동안 교회가 겪는 모든 날들을 염두에 두셨다고 보아야 한다. 교회가 많은 환난을 통하여 하나님 나라에 들어가는 것은 이미 정해진 운명이기 때문이다. 복음 시대 그리스도인의 특권과 위로를 가리키는 복음적 시편이 있다면, 그들의 시련과 단련을 가리키는 시편도 있어야 하지 않겠는가? 이 시편은 공적인 재앙이 닥쳤거나 위협받는 상황에서 금식과 겸비의 날을 위해 작성된 것이다.
이 시편에서 교회는 다음과 같이 가르침을 받는다. 첫째, 하나님께서 조상들을 위해 행하신 위대한 일들을 감사함으로 인정하여 하나님께 영광을 돌리도록(1-8절). 둘째, 현재의 재앙적인 처지를 하나님께 아뢰도록(9-16절). 셋째, 그럼에도 불구하고 하나님께 대한 진실성과 충성을 선언하도록(17-22절). 넷째, 도움과 구원을 위해 은혜의 보좌 앞에 간구를 드리도록(23-26절).
이 시편을 노래할 때 우리는 하나님께서 이전에 그의 백성을 위해 행하신 일에 감사를 드려야 하며, 우리 자신의 고충을 아뢰거나 고난 중에 있는 교회의 지체들과 함께 아파해야 하며, 무슨 일이 있든 하나님과 본분에 굳게 붙어 있기로 결단하고, 그 결과를 기쁨으로 기다려야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-44-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9~16절 카드 ↗
Afflicted Condition of Israel. 9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies. 10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves. 11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen. 12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price. 13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us. 14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people. 15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me, 16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger. The people of God here complain to him of the low and afflicted condition that they were now in, under the prevailing power of their enemies and oppressors, which was the more grievous to them because they were now trampled upon, who had always been used, in their struggles with their neighbours, to win the day and get the upper hand, and because those were now their oppressors whom they had many a time triumphed over and made tributaries, and especially because they had boasted in their God with great assurance that he would still protect and prosper them, which made the distress they were in, and the disgrace they were under, the more shameful. Let us see what the complaint is. I. That they wanted the usual tokens of God's favour to them and presence with them ( Psalms 44:9 ; Psalms 44:9 ): " Thou hast cast off; thou seemest to have cast us off and our cause, and to have cast off thy wonted care of us and concern for us, and so hast put us to shame, for we boasted of the constancy and perpetuity of thy favour. Our armies go forth as usual, but they are put to flight; we gain no ground, but lose what we have gained, for thou goest not forth with them, for, if thou didst, which way soever they turned they would prosper; but it is quite contrary." Note, God's people, when they are cast down, are tempted to think themselves cast off and forsaken of God; but it is a mistake. Hath God cast away his people? God forbid, Romans 11:1 . II. That they were put to the worst before their enemies in the field of battle ( Psalms 44:10 ; Psalms 44:10 ): Thou makest us to turn back from the enemy, as Joshua complained when they met with a repulse at Ai ( Joshua 7:8 ): "We are dispirited, and have lost the ancient valour of Israelites; we flee, we fall, before those that used to flee and fall before us; and then those that hate us have the plunder of our camp and of our country; they spoil for themselves, and reckon all their own that they can lay their hands on. Attempts to shake off the Babylonish yoke have been ineffectual, and we have rather lost ground by them." III. That they were doomed to the sword and to captivity ( Psalms 44:11 ; Psalms 44:11 ): " Thou hast given us like sheep appointed for meat. They make no more scruple of killing an Israelite than of killing a sheep; nay, like the butcher, they make a trade of it, they take a pleasure in it as a hungry man in his meat; and we are led with as much ease, and as little resistance, as a lamb to the slaughter; many are slain, and the rest scattered among the heathen, continually insulted by their malice or in danger of being infected by their iniquities." They looked upon themselves as bought and sold, and charged it upon God, Thou sellest thy people, when they should have charged it upon their own sin. For your iniquities have you sold yourselves, Isaiah 50:1 . However, thus far was right that they looked above the instruments of their trouble and kept their eye upon God, as well knowing that their worst enemies had no power against them but what was given them from above; they own it was God that delivered them into the hand of the ungodly, as that which is sold is delivered to the buyer. Thou sellest them for nought, and dost not increase in their price (so it may be read); "thou dost not sell them by auction, to those that will bid most for them, but in haste, to those that will bid first for them; any one shall have them that will." Or, as we read it, Thou dost not increase thy wealth by their price, intimating that they could have suffered this contentedly if they had been sure that it would redound to the glory of God and that his interest might be some way served by their sufferings; but it was quite contrary: Israel's disgrace turned to God's dishonour, so that he was so far from being a gainer in his glory by the sale of them that it should seem he was greatly a loser by it; see Isaiah 52:5 ; Ezekiel 36:20 . IV. That they were loaded with contempt, and all possible ignominy was put upon them. In this also they acknowledge God: " Thou makest us a reproach; thou bringest those calamities upon us which occasion the reproach, and thou permittest their virulent tongues to smite us." They complain, 1. That they were ridiculed and bantered, and were looked upon as the most contemptible people under the sun; their troubles were turned to their reproach, and upon the account of them they were derided. 2. That their neighbours, those about them, from whom they could not withdraw, were most abusive to them, Psalms 44:13 ; Psalms 44:13 . 3. That the heathen, the people that were strangers to the commonwealth of Israel and aliens to the covenants of promise, made them a by-word, and shook the head at them, as triumphing in their fall, Psalms 44:14 ; Psalms 44:14 . 4. That the reproach was constant and incessant ( Psalms 44:15 ; Psalms 44:15 ): My confusion is continually before me. The church in general, the psalmist in particular, were continually teased and vexed with the insults of the enemy. Concerning those that are going down every one cries, "Down with them." 5. That it was very grievous, and in a manner overwhelmed him: The shame of my face has covered me. He blushed for sin, or rather for the dishonour done to God, and then it was a holy blushing. 6. That it reflected upon God himself; the reproach which the enemy and the avenger cast upon them was downright blasphemy against God, Psalms 44:16 ; Psalms 44:16 , and 2 Kings 19:3 . There was therefore strong reason to believe that God would appear for them. As there is no trouble more grievous to a generous and ingenuous mind than reproach and calumny, so there is none more grievous to a holy gracious soul than blasphemy and dishonour done to God. return to ' Top of Page ' <a name="verses-17-26" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-44-001
절 (explains)
bible-text/psa-44-9, bible-text/psa-44-10, bible-text/psa-44-11, bible-text/psa-44-12, bible-text/psa-44-13, bible-text/psa-44-14, bible-text/psa-44-15, bible-text/psa-44-16
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"그러나 주께서 우리를 버리시고 수치를 당하게 하셨습니다. 주께서 우리 군대와 함께 나오시지 않습니다. 주께서 우리를 원수 앞에서 돌아서게 하셨습니다. 우리를 미워하는 자들이 우리 것을 약탈했습니다. 주께서 우리를 먹을 양처럼 넘겨주셨습니다. 이방 민족들 가운데 우리를 흩으셨습니다. 주께서 주의 백성을 헐값에 팔으셨습니다. 그들의 값으로 재물을 불리지도 않으셨습니다. 주께서 우리를 이웃들의 비방거리로 만드셨습니다. 우리 주변에 있는 사람들의 조롱과 비웃음거리가 되었습니다. 주께서 우리를 이방 민족들 사이에 속담거리로 만드셨습니다. 민족들 사이에서 머리를 흔드는 대상이 되었습니다. 내 수치가 항상 내 앞에 있습니다. 내 얼굴이 수치로 뒤덮였습니다. 비방하고 모독하는 자의 소리 때문에, 원수와 복수하려는 자 때문입니다."
하나님의 백성은 지금 원수들과 압제자들의 지배 아래 처한 낮고 고난받는 처지에 대해 하나님께 호소한다. 이것이 더욱 괴로운 것은, 이웃들과의 투쟁에서 항상 승리하고 우위를 점하던 그들이 이제 짓밟히게 되었기 때문이고, 여러 번 이겨 속국으로 삼았던 자들이 이제 그들의 압제자가 되었기 때문이며, 특히 하나님께서 그들을 보호하고 번성하게 하실 것이라고 크게 자랑했던 그들이 고난과 치욕에 빠졌기 때문이다. 탄원의 내용을 살펴보자.
**I. 하나님께서 그들에게 임하시던 은총의 표징과 임재의 표징이 없어진 것(9절):** "주께서 버리셨습니다. 주께서 우리와 우리의 명분을 버리신 것 같습니다. 우리에 대한 주의 습관적 돌봄과 관심을 거두신 것 같습니다. 그리하여 우리를 수치스럽게 하셨습니다. 우리가 주의 은총의 항상성과 영속성을 자랑했는데 말입니다. 우리 군대는 여느 때처럼 출전하지만 패주합니다. 주께서 그들과 함께 나오지 않으시기 때문에 나아가지 못하고 있습니다. 주께서 함께하신다면 어느 방향으로 나아가든 번성할 텐데, 오히려 반대입니다." 주목할 것은, 하나님의 백성이 낙심할 때 하나님께 버림받고 하나님에게 잊혀진 것으로 느끼는 유혹을 받는다는 것이다. 그러나 그것은 잘못된 것이다. "하나님이 자기 백성을 버리셨느냐? 그럴 수 없느니라"(로마서 11:1).
**II. 전쟁터에서 원수들에게 패배한 것(10절):** "주께서 우리를 원수 앞에서 돌아서게 하셨습니다." 여호수아가 아이에서 패배했을 때 탄식한 것처럼(여호수아 7:8): "우리가 기가 꺾였고, 옛날 이스라엘 사람들이 가지고 있던 용기를 잃었습니다. 전에 우리 앞에서 도망치던 자들 앞에서 우리가 달아나고 쓰러졌습니다. 그러자 우리를 미워하는 자들이 우리 진영과 국토를 약탈하였습니다. 그들은 손에 닿는 것은 모두 자기 것이라 여기며 마음껏 탈취하고 있습니다. 바벨론의 멍에를 벗으려는 시도들이 효과가 없었고, 오히려 더 잃고 말았습니다."
**III. 칼에 의한 죽음과 포로됨의 운명(11절):** "주께서 우리를 먹을 양처럼 넘겨주셨습니다. 그들은 이스라엘 사람을 죽이는 것을 양을 도살하는 것처럼 거리낌 없이 행합니다. 아니 오히려 도살업자처럼 그것을 직업으로 삼고, 배고픈 사람이 음식에서 기쁨을 느끼듯 그 일에서 즐거움을 얻습니다. 우리는 도살장으로 끌려가는 어린 양처럼 쉽게, 아무런 저항 없이 끌려갑니다. 많은 이들이 죽임을 당하고, 나머지는 이방 민족들 가운데 흩어져 그들의 악의에 끊임없이 모욕당하거나 그들의 불경건함에 감염될 위험 속에 있습니다."
그들은 자신들이 팔린 것처럼 느끼면서 그것을 하나님 탓으로 돌렸다. 그러나 사실은 자신들의 죄 탓으로 돌렸어야 했다. "너희가 너희 죄악들 때문에 스스로를 팔았느니라"(이사야 50:1). 그러나 이 점에서는 올바른 것이 있었다. 그들은 고난의 도구들 너머를 바라보고 하나님께 눈을 고정했다. 그들에게 어떤 권세도 위에서 주어지지 않으면 원수들이 그들에게 아무런 권세도 없다는 것을 잘 알았기 때문이다. 그들은 하나님께서 경건치 않은 자의 손에 그들을 넘기셨음을 인정했다. 마치 팔린 것이 사는 자에게 넘겨지듯이. "주께서 그들을 헐값에 파셨습니다. 그들의 값으로 재물을 불리지도 않으셨습니다." 경매에 붙여 최고 입찰자에게 파신 것이 아니라 급하게 가장 먼저 나타난 자에게 파신 것 같다고 할 수 있다. 혹은 우리가 읽는 대로, "주께서 그들의 값으로 재물을 늘리지 않으셨습니다." 이는 이것이 하나님의 영광에 어떤 식으로든 기여하거나 하나님의 이익을 위해 그들의 고난이 어떻게든 사용된다면 그들이 이것을 기꺼이 감당할 수 있을 것임을 암시한다. 그러나 오히려 반대였다. 이스라엘의 수치는 하나님의 불명예로 이어졌으며, 따라서 그분은 그들의 포로됨으로 인해 영광에서 오히려 큰 손해를 입으신 것으로 보인다(이사야 52:5; 에스겔 36:20).
**IV. 온갖 치욕을 짊어진 것.** 이에 있어서도 그들은 하나님을 인정한다: "주께서 우리를 비방거리로 만드셨습니다. 주께서 비방의 빌미가 되는 재앙들을 우리에게 내리시고, 그들의 독한 혀가 우리를 치도록 허용하셨습니다." 그들의 탄원을 구체적으로 살펴보면,
1. 그들이 조롱당하고 비웃음을 샀다는 것이다. 가장 비천한 백성으로 여김을 받으며, 그들의 환난이 비방거리가 되었고 그것 때문에 조롱을 받았다.
2. 이웃들, 그들이 물러날 수 없는 가까운 사람들이 가장 가혹하게 대했다는 것이다(13절).
3. 이스라엘 공동체와 언약의 이방 사람들이 그들을 속담거리로 삼고 머리를 흔들었다는 것이다. 그들의 몰락을 승리하듯 기뻐하며(14절).
4. 비방이 끊임없이 계속되었다는 것이다(15절): "내 수치가 항상 내 앞에 있습니다." 교회 전반이, 특히 시편 기자 개인이 원수의 도발로 끊임없이 괴롭힘을 당했다. 무너져 가는 자에게는 모든 사람이 "더 무너져라" 하고 외친다.
5. 그것이 매우 고통스러워 거의 그를 압도하는 지경이었다는 것이다: "내 얼굴이 수치로 뒤덮였습니다." 그는 죄 때문에 부끄러워했다. 혹은 오히려 하나님께 돌아가는 불명예 때문에 부끄러워했으니, 그것은 거룩한 부끄러움이었다.
6. 그것이 하나님 자신에게도 영향을 미쳤다는 것이다. 원수와 복수하려는 자가 그들에게 던지는 비방은 노골적으로 하나님을 모독하는 것이었다(16절; 열왕기하 19:3). 그러므로 하나님께서 그들을 위해 나타나실 강한 이유가 있었다. 명예롭고 고결한 마음에 있어 비방과 중상만큼 고통스러운 것이 없듯이, 거룩하고 은혜로운 영혼에 있어 하나님께 대한 모독과 불명예만큼 괴로운 것은 없다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-44-9-16(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
17~26절 카드 ↗
Israel's Appeal to God. 17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant. 18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way; 19 Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death. 20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god; 21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. 22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. 23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever. 24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression? 25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth. 26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. The people of God, being greatly afflicted and oppressed, here apply to him; whither else should they go? I. By way of appeal, concerning their integrity, which he only is an infallible judge of, and which he will certainly be the rewarder of. Two things they call God to witness to:-- 1. That, though they suffered these hard things, yet they kept close to God and to their duty ( Psalms 44:17 ; Psalms 44:17 ): " All this has come upon us, and it is as bad perhaps as bad can be, yet have we not forgotten thee, neither cast off the thoughts of thee nor deserted the worship of thee; for, though we cannot deny but that we have dealt foolishly, yet we have not dealt falsely in thy covenant, so as to cast thee off and take to other gods. Though idolaters were our conquerors, we did not therefore entertain any more favourable thoughts of their idols and idolatries; though thou hast seemed to forsake us and withdraw from us, yet we have not therefore forsaken thee." The trouble they had been long in was very great: "We have been sorely broken in the place of dragons, among men as fierce, and furious, and cruel, as dragons. We have been covered with the shadow of death, that is, we have been under deep melancholy and apprehensive of nothing short of death. We have been wrapped up in obscurity, and buried alive; and thou hast thus broken us, thou hast thus covered us ( Psalms 44:19 ; Psalms 44:19 ), yet we have not harboured any hard thoughts of thee, nor meditated a retreat from thy service. Though thou hast slain us, we have continued to trust in thee: Our heart has not turned back; we have not secretly withdrawn our affections from thee, neither have our steps, either in our religious worship or in our conversation, declined from they way ( Psalms 44:18 ; Psalms 44:18 ), the way which thou hast appointed us to walk in." When the heart turns back the steps will soon decline; for it is the evil heart of unbelief that inclines to depart from God. Note, We may the better bear our troubles, how pressing soever, if in them we still hold fast our integrity. While our troubles do not drive us from our duty to God we should not suffer them to drive us from our comfort in God; for he will not leave us if we do not leave him. For the proof of their integrity they take God's omniscience to witness, which is as much the comfort of the upright in heart as it is the terror of hypocrites ( Psalms 44:20 ; Psalms 44:21 ): " If we have forgotten the name of our God, under pretence that he had forgotten us, or in our distress have stretched out our hands to a strange god, as more likely to help us, shall not God search this out? Shall he not know it more fully and distinctly than we know that which we have with the greatest care and diligence searched out? Shall he not judge it, and call us to an account for it?" Forgetting God was a heart-sin, and stretching our the hand to a strange god was often a secret sin, Ezekiel 8:12 . But heart-sins and secret sins are known to God, and must be reckoned for; for he knows the secrets of the heart, and therefore is a infallible judge of the words and actions. 2. That they suffered these hard things because they kept close to God and to their duty ( Psalms 44:22 ; Psalms 44:22 ): "It is for thy sake that we are killed all the day long, because we stand related to thee, are called by thy name, call upon thy name, and will not worship other gods." In this the Spirit of prophecy had reference to those who suffered even unto death for the testimony of Christ, to whom it is applied, Romans 8:36 . So many were killed, and put to such lingering deaths, that they were in the killing all the day long; so universally was this practised that when a man became a Christian he reckoned himself as a sheep appointed for the slaughter. II. By way of petition, with reference to their present distress, that God would, in his own due time, work deliverance for them. 1. Their request is very importunate: Awake, arise, Psalms 44:23 ; Psalms 44:23 . Arise for our help; redeem us ( Psalms 44:26 ; Psalms 44:26 ); come speedily and powerfully to our relief, Psalms 80:2 . Stir up thy strength, and come and save us. They had complained ( Psalms 44:12 ; Psalms 44:12 ) that God had sold them; here they pray ( Psalms 44:26 ; Psalms 44:26 ) that God would redeem them; for there is no appealing from God, but by appealing to him. If he sell us, it is not any one else that can redeem us; the same hand that tears must heal, that smites must bind up, Hosea 6:1 . They had complained ( Psalms 44:9 ; Psalms 44:9 ), Thou hast cast us off; but here they pray ( Psalms 44:23 ; Psalms 44:23 ), " Cast us not off forever; let us not be finally forsaken of God." 2. The expostulations are very moving: Why sleepest thou? Psalms 44:23 ; Psalms 44:23 . He that keeps Israel neither slumbers nor sleeps; but, when he does not immediately appear for the deliverance of his people, they are tempted to think he sleeps. The expression is figurative (as Psalms 78:65 , Then the Lord awaked as one out of sleep ); but it was applicable to Christ in the letter ( Matthew 8:24 ); he was asleep when his disciples were in a storm, and they awoke him, saying, Lord, save us, we perish. "Wherefore hidest thou thy face, that we may not see thee and the light of thy countenance?" Or, "that thou mayest not see us and our distresses? Thou forgettest our affliction and our oppression, for it still continues, and we see no way open for our deliverance." And, 3. The pleas are very proper, not their own merit and righteousness, though they had the testimony of their consciences concerning their integrity, but they plead the poor sinner's pleas. (1.) Their own misery, which made them the proper objects of the divine compassion ( Psalms 44:25 ; Psalms 44:25 ): " Our soul is bowed down to the dust under prevailing grief and fear. We have become as creeping things, the most despicable animals: Our belly cleaves unto the earth; we cannot lift up ourselves, neither revive our own drooping spirits nor recover ourselves out of our low and sad condition, and we lie exposed to be trodden on by every insulting foe." 2. God's mercy: " O redeem us for they mercies' sake; we depend upon the goodness of thy nature, which is the glory of thy name ( Exodus 34:6 ), and upon those sure mercies of David which are conveyed by the covenant to all his spiritual seed." return to ' Top of Page ' Psalms Psa 43 Psalms Psa Psalms Psa 45 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Psalms 44". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ psalms-44.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8274fa992ef9',t:'MTc4MDMxOTk2Mg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "18"; var cur_com_cn = "44"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-8","Verses 9-16","Verses 17-26"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-44-001
절 (explains)
bible-text/psa-44-17, bible-text/psa-44-18, bible-text/psa-44-19, bible-text/psa-44-20, bible-text/psa-44-21, bible-text/psa-44-22, bible-text/psa-44-23, bible-text/psa-44-24, bible-text/psa-44-25, bible-text/psa-44-26
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"이 모든 일이 우리에게 닥쳤습니다. 그런데도 우리가 주를 잊지 않았고 주의 언약을 저버리지 않았습니다. 우리 마음이 뒤로 물러서지 않았고 우리 발걸음도 주의 길에서 벗어나지 않았습니다. 주께서 승냥이 사는 곳에서 우리를 심히 꺾으시고 죽음의 그림자로 우리를 덮으셨지만. 만일 우리가 우리 하나님의 이름을 잊었거나 이방 신에게 우리 손을 뻗었다면, 하나님께서 이를 찾아내지 않으시겠습니까? 하나님은 마음의 비밀을 아십니다. 그러나 우리는 주를 위하여 하루 종일 죽임을 당하고 도살당할 양처럼 여김을 받습니다. 주여, 깨소서, 어찌하여 주무십니까? 일어나소서, 우리를 영원히 버리지 마소서. 어찌하여 주의 얼굴을 가리시고 우리의 고난과 억압을 잊으십니까? 우리 영혼이 먼지 속에 굽혀졌습니다. 우리 배가 땅에 달라붙어 있습니다. 일어나 우리를 도우소서. 주의 한결같은 사랑으로 우리를 구속하소서."
고난과 압제를 받는 하나님의 백성이 하나님께 호소한다. 달리 어디로 가겠는가?
**I. 그들의 온전함에 관한 호소의 방법으로.** 오직 하나님만이 그것에 대한 확실한 판단자이시며, 그분은 반드시 그것의 보상자가 되실 것이다. 그들이 하나님을 증인으로 부르는 것은 두 가지이다.
1. 이 모진 일들을 당하면서도 그들이 하나님과 본분에 굳게 붙어 있었다는 것이다(17절): "이 모든 일이 우리에게 닥쳤습니다. 아마도 이보다 더 나쁠 수 없을 만큼 나쁠 것입니다. 그런데도 우리가 주를 잊지 않았습니다. 주에 대한 생각을 버리지도 않았고 주의 예배를 저버리지도 않았습니다. 비록 우리가 어리석게 행동했음을 부인하지 않지만, 주를 저버리고 다른 신들에게로 돌아서는 것처럼 주의 언약을 저버리며 배신하지는 않았습니다. 비록 우상숭배자들이 우리를 정복했지만, 우리는 그들의 우상숭배에 대해 더 호의적인 생각을 품지 않았습니다. 비록 주께서 우리를 버리시고 우리에게서 물러나신 것처럼 보였지만, 우리는 그래도 주를 버리지 않았습니다."
그들이 오랫동안 겪어온 환난은 매우 컸다: "우리는 승냥이 사는 곳에서, 용처럼 사납고 잔인한 사람들 가운데서 심히 꺾였습니다. 우리는 죽음의 그림자로 덮였습니다. 즉, 깊은 우울함 아래 있으며 죽음 외에는 아무것도 기대하지 않는 처지입니다. 우리는 흑암에 싸여 산 채로 묻혔습니다. 그리고 주께서 이렇게 우리를 꺾으셨고 이렇게 우리를 덮으셨습니다(19절). 그러나 우리는 주에 대해 어떤 냉혹한 생각도 품지 않았고, 주의 섬김에서 물러날 생각도 하지 않았습니다. 비록 주께서 우리를 죽이셨지만, 우리는 계속 주를 신뢰했습니다. 우리 마음이 뒤로 물러서지 않았습니다. 우리가 내심으로 주에 대한 애정을 거두지 않았으며, 우리 발걸음도, 종교적 예배에서도 우리 삶의 방식에서도, 주께서 우리에게 정해 주신 길에서 벗어나지 않았습니다(18절)."
마음이 뒤로 물러설 때 발걸음도 곧 길을 벗어난다. 하나님에게서 떠나도록 기울어지게 하는 것은 불신앙의 악한 마음이기 때문이다. 우리의 환난이 아무리 심각하더라도 그 가운데 온전함을 굳게 잡고 있다면 더 잘 견딜 수 있다. 우리의 환난이 하나님에 대한 본분에서 우리를 몰아내지 않는 한, 하나님 안에서의 위안에서도 우리를 몰아내도록 허용해서는 안 된다. 우리가 하나님을 떠나지 않는 한 그분도 우리를 떠나지 않으실 것이기 때문이다.
온전함의 증거로 그들은 하나님의 전지하심을 증인으로 부른다. 그것은 위선자들에게 두려움인 만큼 마음이 진실한 자들에게는 위안이다(20-21절): "만일 우리가 우리 하나님의 이름을 잊었거나, 그분이 우리를 잊으셨다는 이유로, 혹은 곤경 중에 이방 신에게 우리 손을 뻗었거나, 더 도움이 될 것 같아서 그랬다면, 하나님께서 이를 찾아내지 않으시겠습니까? 우리가 가장 주의 깊고 부지런하게 탐구하여 알아낸 것보다도 더 충분하고 뚜렷하게 아시지 않겠습니까? 그것을 판단하시고 우리에게 책임을 묻지 않으시겠습니까?" 하나님을 잊는 것은 마음의 죄였으며, 이방 신에게 손을 뻗는 것은 종종 은밀한 죄였다(에스겔 8:12). 그러나 마음의 죄와 은밀한 죄는 하나님께 알려져 있으며 반드시 책임을 져야 한다. 하나님은 마음의 비밀을 아시므로 말과 행동에 대한 확실한 판단자이시다.
2. 그들이 이 모진 일들을 당한 것은 하나님께 굳게 붙어 있었기 때문이라는 것이다(22절): "우리는 주를 위하여 하루 종일 죽임을 당합니다. 우리가 주와 관계되어 있기 때문에, 주의 이름으로 불리기 때문에, 주의 이름을 부르기 때문에, 다른 신들을 예배하지 않으려 하기 때문에." 이 안에서 예언의 영은 그리스도의 증거를 위해 죽기까지 고난받는 자들을 내다보았으며, 이것이 로마서 8장 36절에 적용된다. 죽임을 당한 자가 너무나 많았고, 그렇게 오랜 죽음의 과정을 겪어야 했기에 하루 종일 죽임을 당한다고 표현되었다. 이것이 너무나 보편적으로 행해졌기에 한 사람이 그리스도인이 될 때 그는 자신을 도살당할 양처럼 여겨야 했다.
**II. 현재의 고난에 관한 간구의 방법으로.** 하나님께서 때가 되면 그들을 위해 구원을 이루어 주시기를 구하는 것이다.
1. 그들의 요청은 매우 간절하다: "깨소서, 일어나소서"(23절). "일어나 우리를 도우소서. 우리를 구속하소서"(26절). 속히 능력 있게 우리의 구원에 임하소서(시편 80:2). 주의 힘을 일으키시고 오셔서 우리를 구원하소서. 그들은(12절에서) 하나님께서 그들을 파셨다고 탄원했다. 여기서(26절에서) 그들은 하나님께서 그들을 구속해 주시기를 기도한다. 하나님에게서는 하나님께로밖에 호소할 길이 없다. 만약 그분이 우리를 파신다면, 그 외에 우리를 구속할 자는 아무도 없다. 찢으신 분이 고쳐야 하고, 치신 분이 싸매야 한다(호세아 6:1). 그들은 탄원했다(9절), "주께서 우리를 버리셨습니다." 여기서 그들은 기도한다(23절), "우리를 영원히 버리지 마소서. 하나님께 최종적으로 버림받지 않게 하소서."
2. 탄원은 매우 감동적이다: "어찌하여 주무십니까?"(23절). 이스라엘을 지키시는 분은 졸지도 주무시지도 않는다. 그러나 그분이 즉각적으로 자기 백성의 구원을 위해 나타나지 않으실 때, 그들은 그분이 주무신다고 생각하는 유혹을 받는다. 이 표현은 비유적인 것이다(시편 78:65, "그때에 주께서 자다가 깨어난 사람처럼 깨어나셨습니다"). 그러나 문자 그대로 그리스도께 적용되었다(마태복음 8:24). 제자들이 폭풍 속에 있을 때 예수께서 주무셨고, 그들이 "주님, 구원하소서, 우리가 죽겠습니다" 하며 깨웠다. "어찌하여 주의 얼굴을 가리십니까, 우리가 주를 볼 수 없게, 주의 얼굴의 빛을 볼 수 없게?" 혹은 "우리와 우리의 고난을 보시지 않게? 주께서 우리의 고난과 억압을 잊으십니까, 계속되고 있는데도, 우리의 구원을 위해 열린 길을 찾지 못하는데도?"
3. 탄원의 이유들은 매우 적절하다. 자신들의 공로나 의가 아니라 — 비록 양심이 자신들의 온전함에 대해 증언해 주고 있었지만 — 죄인의 탄원을 내세운다.
(1) 자신들의 비참함, 이것이 그들을 신성한 긍휼의 적절한 대상으로 만들었다(25절): "우리 영혼이 먼지 속에 굽혀졌습니다. 압도하는 슬픔과 두려움 아래서. 우리는 기어다니는 것들, 가장 경멸받는 피조물들처럼 되었습니다. 우리 배가 땅에 달라붙어 있습니다. 우리는 스스로 일어설 수도 없고, 우리 자신의 쓰러지는 영혼을 소생시킬 수도 없으며, 낮고 슬픈 처지에서 스스로 회복할 수도 없습니다. 우리는 모욕하는 원수마다 짓밟히기 쉽게 노출되어 있습니다."
(2) 하나님의 긍휼: "주의 한결같은 사랑으로 우리를 구속하소서. 우리는 주의 본성에 내재된 선하심을 의지합니다. 그것이 주의 이름의 영광입니다(출애굽기 34:6). 또한 다윗의 확실한 자비, 곧 언약을 통해 모든 영적 자손에게 전달되는 그 자비를 의지합니다."
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-44-17-26(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반