1~10절 카드 ↗
Prayer for Divine Protection. A psalm of David. 1 Plead my cause, O LORD , with them that strive with me: fight against them that fight against me. 2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help. 3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation. 4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt. 5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them. 6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them. 7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul. 8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall. 9 And my soul shall be joyful in the LORD : it shall rejoice in his salvation. 10 All my bones shall say, LORD , who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? In these verses we have, I. David's representation of his case to God, setting forth the restless rage and malice of his persecutors. He was God's servant, expressly appointed by him to be what he was, followed his guidance, and aimed at his glory in the way of duty, had lived (as St. Paul speaks) in all good conscience before God unto this day; and yet there were those that strove with him, that did their utmost to oppose his advancement, and made all the interest they could against him; they fought against him ( Psalms 35:1 ; Psalms 35:1 ), not only undermined him closely and secretly, but openly avowed their opposition to him and set themselves to do him all the mischief they could. They persecuted him with an unwearied enmity, sought after his soul ( Psalms 35:4 ; Psalms 35:4 ), that is, his life, no less would satisfy their bloody minds; they aimed to disquiet his spirit and put that into disorder. Nor was it a sudden passion against him that they harboured, but inveterate malice: They devised his hurt, laid their heads together, and set their wits on work, not only to do him a mischief, but to find out ways and means to ruin him. They treated him, who was the greatest blessing of his country, as if he had been the curse and plague of it; they hunted him as a dangerous beast of prey; they digged a pit for him and laid a net in it, that they might have him at their mercy, Psalms 35:7 ; Psalms 35:7 . They took a great deal of pains in persecuting him, for they digged a pit ( Psalms 7:15 ); and very close and crafty they were in carrying on their designs; the old serpent taught them subtlety: they hid their net from David and his friends; but in vain, for they could not hide it from God. And, lastly, he found himself an unequal match for them. His enemy, especially Saul, was too strong for him ( Psalms 35:10 ; Psalms 35:10 ), for he had the army at his command, and assumed to himself the sole power of making laws and giving judgment, attainted and condemned whom he pleased, carried not a sceptre, but a javelin, in his hand, to cast at any man that stood in his way; such was the manner of the king, and all about him were compelled to do as he bade them, right or wrong. The king's word is a law, and every thing must be carried with a high hand; he has fields, and vineyards, and preferments, at his disposal, 1 Samuel 22:7 . But David is poor and needy, has nothing to make friends with, and therefore has none to take his part but men (as we say) of broken fortunes ( 1 Samuel 22:2 ); and therefore no marvel that Saul spoiled him of what little he had got and the interest he had made. If the kings of the earth set themselves against the Lord and his anointed, who can contend with them? Note, It is no new thing for the most righteous men, and the most righteous cause, to meet with many mighty and malicious enemies: Christ himself is striven with and fought against, and war is made upon the holy seed; and we are not to marvel at the matter: it is a fruit of the old enmity in the seed of the serpent against the seed of the woman. II. His appeal to God concerning his integrity and the justice of his cause. If a fellow-subject had wronged him, he might have appealed to his prince, as St. Paul did to Cæsar; but, when his prince wronged him, he appealed to his God, who is prince and Judge of the kings of the earth: Plead my cause, O Lord! Psalms 35:1 ; Psalms 35:1 . Note, A righteous cause may, with the greatest satisfaction imaginable, he laid before a righteous God, and referred to him to give judgment upon it; for he perfectly knows the merits of it, holds the balance exactly even, and with him there is no respect of persons. God knew that they were, without cause, his enemies, and that they had, without cause, digged pits for him, Psalms 35:7 ; Psalms 35:7 . Note, It will be a comfort to us, when men do us wrong, if our consciences can witness for us that we have never done them any. It was so to St. Paul. Acts 25:10 , To the Jews have I done no wrong. We are apt to justify our uneasiness at the injuries men do us by this, That we never gave them any cause to use us so; whereas this should, more than any thing, make us easy, for then we may the more confidently expect that God will plead our cause. III. His prayer to God to manifest himself both for him and to him, in this trial. 1. For him. He prays that God would fight against his enemies, so as to disable them to hurt him, and defeat their designs against him ( Psalms 35:1 ; Psalms 35:1 ), that he would take hold of shield and buckler, for the Lord is a man of war ( Exodus 15:3 ), and that he would stand up for his help ( Psalms 35:2 ; Psalms 35:2 ), for he had few that would stand up for him, and, if he had ever so many, they would stand him in no stead without God. He prays that God would stop their way ( Psalms 35:3 ; Psalms 35:3 ), that they might not overtake him when he fled from them. This prayer we may put up against our persecutors, that God would restrain them and stop their way. 2. To him: " Say unto my soul, I am thy salvation; let me have inward comfort under all these outward troubles, to support my soul which they strike at. Let God be my salvation, not only my Saviour out of my present troubles, but my everlasting bliss. Let me have that salvation not only which he is the author of, but which consists in his favour; and let me know my interest in it; let me have the comfortable assurance of it in my own breast." If God, by his Spirit, witness to our spirits that he is our salvation, we have enough, we need desire no more to make us happy; and this is a powerful support when men persecute us. If God be our friend, no matter who is our enemy. IV. His prospect of the destruction of his enemies, which he prays for, not in malice or revenge. We find how patiently he bore Shimei's curses ( so let him curse, for the Lord has bidden him ); and we cannot suppose that he who was so meek in his conversation would give vent to any intemperate heat or passion in his devotion; but, by the spirit of prophecy, he foretels the just judgments of God that would come upon them for their great wickedness, their malice, cruelty, and perfidiousness, and especially the enmity to the counsels of God, the interests of religion, and that reformation which they knew David, if ever he had power in his hand, would be an instrument of. They seemed to be hardened in their sins, and to be of the number of those who have sinned unto death and are not to be prayed for, Jeremiah 7:16 ; Jeremiah 11:14 ; Jeremiah 14:11 ; 1 John 5:16 . As for Saul himself, David, it is probable, knew that God had rejected him and had forbidden Samuel to mourn for him, 1 Samuel 16:1 . And these predictions look further, and read the doom of the enemies of Christ and his kingdom, as appears by comparing Romans 11:9 ; Romans 11:10 . David here prays, 1. Against his many enemies ( Psalms 35:4-6 ; Psalms 35:4-6 ): Let them be confounded, c. Or, as Dr. Hammond reads it, They shall be confounded, they shall be turned back. This may be taken as a prayer for their repentance, for all penitents are put to shame for their sins and turned back from them. Or, if they were not brought to repentance, David prays that they might be defeated and disappointed in their designs against him and so put to shame. Though they should in some degree prevail, yet he foresees that it would be to their own ruin at last: They shall be as chaff before the wind, so unable will wicked men be to stand before the judgments of God and so certainly will they be driven away by them, Psalms 1:4 . Their way shall be dark and slippery, darkness and slipperiness (so the margin reads it) the way of sinners is so, for they walk in darkness and in continual danger of falling into sin, into hell; and it will prove so at last, for their foot shall slide in due time, Deuteronomy 32:35 . But this is not the worst of it. Even chaff before the wind may perhaps be stopped, and find a place of rest, and, though the way be dark and slippery, it is possible that a man may keep his footing; but it is here foretold that the angel of the Lord shall chase them ( Psalms 35:5 ; Psalms 35:5 ) so that they shall find no rest, shall persecute them ( Psalms 35:6 ; Psalms 35:6 ) so that they cannot possibly escape the pit of destruction. As God's angels encamp against those that fight against him. They are the ministers of his justice, as well as of his mercy. Those that make God their enemy make all the holy angels their enemies. 2. Against his one mighty enemy ( Psalms 35:8 ; Psalms 35:8 ): Let destruction come upon him. It is probable that he means Saul, who laid snares for him and aimed at his destruction. David vowed that his hand should not be upon him; he would not be judge in his own cause. But, at the same time, he foretold that the Lord would smite him ( 1 Samuel 26:10 ), and here that the net he had hidden should catch himself, and into that very destruction he should fall. This was remarkably fulfilled in the ruin of Saul; for he had laid a plot to make David fall by the hand of the Philistines ( 1 Samuel 18:25 ), that was the net which he hid for him under pretence of doing him honour, and in that very net was he himself taken, for he fell by the hand of the Philistines when his day came to fall. V. His prospect of his own deliverance, which, having committed his cause to God, he did not doubt of, Psalms 35:9 ; Psalms 35:10 . 1. He hoped that he should have the comfort of it: " My soul shall be joyful, not in my own ease and safety, but in the Lord and in his favour, in his promise and in his salvation according to the promise." Joy in God and in his salvation is the only true, solid, satisfying joy. Those whose souls are sorrowful in the Lord, who sow in tears and sorrow after a godly sort, need not question but that in due time their souls shall be joyful in the Lord; for gladness is sown for them, and they shall at last enter into the joy of their Lord. 2. He promised that then God should have the glory of it ( Psalms 35:10 ; Psalms 35:10 ): All my bones shall say, Lord, who is like unto thee? (1.) He will praise God with the whole man, with all that is within him, and with all the strength and vigour of his soul, intimated by his bones, which are within the body and are the strength of it. (2.) He will praise him as one of peerless and unparalleled perfection. We cannot express how great and good God is, and therefore must praise him by acknowledging him to be a non-such. Lord, who is like unto thee? No such patron of oppressed innocency, no such punisher of triumphant tyranny. The formation of our bones so wonderfully, so curiously ( Ecclesiastes 11:5 ; Psalms 139:16 ), the serviceableness of our bones, and the preservation of them, and especially the life which, at the resurrection, shall be breathed upon the dry bones and make them flourish as a herb, oblige every bone in our bodies, if it could speak, to say, Lord, who is like unto thee? and willingly to undergo any services or sufferings for him. return to ' Top of Page ' <a name="verses-11-16" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-35-001
절 (explains)
bible-text/psa-35-1, bible-text/psa-35-2, bible-text/psa-35-3, bible-text/psa-35-4, bible-text/psa-35-5, bible-text/psa-35-6, bible-text/psa-35-7, bible-text/psa-35-8, bible-text/psa-35-9, bible-text/psa-35-10
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**[본문: 시편 35:1-10]**
여호와여, 나와 다투는 자들과 다투시고, 나와 싸우는 자들과 싸우소서. 방패와 큰 방패를 잡으시고, 일어나 나를 도우소서. 창을 빼시어 나를 쫓는 자들의 길을 막으시고, 내 영혼에게 말씀하소서. "나는 네 구원이다." 내 생명을 찾는 자들이 수치를 당하고 창피를 겪게 하소서. 나를 해치려 꾀하는 자들이 물러가 당혹을 겪게 하소서. 그들이 바람 앞의 겨 같게 하시며, 여호와의 천사가 그들을 몰아내게 하소서. 그들의 길이 어둡고 미끄럽게 하시며, 여호와의 천사가 그들을 추격하게 하소서. 이는 그들이 까닭 없이 나를 잡으려고 구덩이에 그물을 쳤고, 까닭 없이 내 생명을 노리며 그것을 팠기 때문입니다. 멸망이 그에게 갑자기 임하게 하시며, 그가 숨겨 둔 그물에 자신이 걸리게 하시며, 그 멸망 속에 자신이 빠지게 하소서. 내 영혼은 여호와 안에서 기뻐하며, 그분의 구원을 즐거워할 것입니다. 내 모든 뼈가 말하리이다. "여호와여, 주와 같은 분이 어디 있으리이까? 주는 강한 자에게서 가난한 자를 건지시며, 탈취하는 자에게서 가난하고 궁핍한 자를 건지시는 분이십니다."
---
**I. 다윗이 자신의 사정을 하나님께 아뢰다 — 박해자들의 끊임없는 분노와 악의를 진술함.**
다윗은 하나님의 종이었고, 하나님의 명시적인 임명을 받아 현재의 자리에 서 있었으며, 하나님의 인도를 따르고 하나님의 영광을 목표로 의무의 길을 걷고 있었다. 그럼에도 그와 다투는 자들이 있었다. 그들은 그의 전진을 막으려고 온갖 수단을 다 동원하고 그를 반대하는 세력을 규합했다. 그들은 그와 맞서 싸웠으며(1절), 은밀히 그를 해치려 했을 뿐 아니라 공개적으로 그에게 맞서 할 수 있는 모든 해악을 가했다. 그들은 지칠 줄 모르는 적대감으로 그를 박해하고, 그의 생명을 찾았다(4절). 그들의 피에 굶주린 마음을 채우는 데 그것으로도 부족하지 않았으며, 그의 영혼을 불안하게 하고 혼란에 빠뜨리려 하였다. 그것은 일시적인 격정이 아니라 깊이 뿌리내린 악의였다. 그들은 그의 해악을 꾀하고, 머리를 맞대어 그를 파멸시킬 방법과 수단을 강구하였다(7절). 그들은 그 나라 최대의 복이 되어야 할 그를 마치 위험한 맹수처럼 다루었고, 그를 덫으로 잡으려고 구덩이에 그물을 숨겼다. 그들은 그를 박해하느라 엄청난 수고를 아끼지 않았고(시 7:15), 매우 은밀하고 교활하게 계략을 꾸몄다. 옛 뱀이 그들에게 간교함을 가르쳤던 것이다. 그들은 다윗과 그의 친구들로부터 그물을 숨겼지만, 하나님으로부터는 숨길 수 없었다. 마지막으로 그는 자신이 그들에게 상대가 되지 않는 것을 알았다. 특히 사울이 그에게는 너무 강한 자였다(10절). 왕은 군대를 자기 마음대로 부렸고, 모든 것을 자기 뜻대로 처리하며, 권홀이 아니라 창을 손에 들고 자신의 앞을 가로막는 자에게 던지던 자였다. 왕의 말이 곧 법이었고, 누구든 옳든 그르든 그의 명령에 따라야 했다. 왕의 처분에는 밭과 포도원과 관직이 달려 있었다(삼상 22:7). 반면 다윗은 가난하고 궁핍하여 친구를 사귈 여유도 없었고, 그를 편드는 자들은 형편이 어려운 사람들뿐이었다(삼상 22:2). 그러니 사울이 그에게 있는 얼마 안 되는 재산과 영향력마저 빼앗은 것은 놀랄 일이 아니었다. 땅의 왕들이 주와 그의 기름 부음 받은 자를 대적하면, 누가 그들과 맞설 수 있겠는가? 가장 의로운 사람과 가장 의로운 대의명분도 강하고 악한 원수들을 만나는 것은 새로운 일이 아니다. 그리스도 자신도 다툼을 당하고 맞서 싸움을 받으셨으며, 거룩한 씨에게 전쟁이 선포되었다. 이는 뱀의 씨와 여자의 씨 사이에 있는 오래된 원수 맺음의 열매다.
**II. 다윗이 자신의 정직함과 억울함의 정당성에 대해 하나님께 호소하다.**
동료 신하가 그에게 잘못을 저질렀다면 왕에게 호소할 수 있었겠지만(마치 바울이 가이사에게 상소한 것처럼), 왕이 그에게 잘못을 저질렀기에 그는 땅의 왕들의 통치자요 재판관이신 하나님께 호소하였다. "여호와여, 나의 억울함을 풀어주소서!"(1절). 의로운 대의명분은 더없이 큰 만족감을 가지고 의로우신 하나님 앞에 내어놓고 그분의 판결에 맡길 수 있다. 하나님은 그 억울함의 내용을 완벽히 아시고, 저울을 정확히 유지하시며, 그분께는 외모로 판단하심이 없기 때문이다. 하나님은 그들이 까닭 없이 그의 원수가 되었고 까닭 없이 그를 위해 구덩이를 팠음을 아셨다(7절). 사람들이 우리에게 잘못을 저질렀을 때, 우리가 그들에게 아무 잘못도 하지 않았다는 양심의 증거가 있다면 위로가 된다. 바울도 그러했다. "내가 유대인에게 아무것도 잘못한 일이 없거늘"(행 25:10). 우리는 사람들이 우리를 부당하게 대한 것을 보며 불평하기 쉽지만, 오히려 이것이 우리를 가장 평안하게 해야 한다. 그러면 더욱 담대히 하나님이 우리의 억울함을 풀어주실 것을 기대할 수 있기 때문이다.
**III. 다윗이 하나님께 자신을 위해서도, 자신에게도 나타나시도록 기도하다.**
첫째, 자신을 위해. 그는 하나님이 원수들과 싸우셔서 그들이 자신에게 해를 끼치지 못하게 하시고 그들의 계략을 꺾어 달라고 기도하며(1절), 방패와 큰 방패를 잡으시기를 구한다. 여호와는 전사이시기 때문이다(출 15:3). 또한 일어서서 자신을 도와주시기를 구하는데(2절), 자신을 위해 일어서 줄 사람이 거의 없었고, 설령 있었더라도 하나님 없이는 아무 소용이 없었기 때문이다. 그는 하나님이 자신을 추격하는 자들의 길을 막으셔서 도망치는 그를 따라잡지 못하게 해달라고 기도한다(3절). 이 기도를 우리도 박해자들에 대해 드릴 수 있다. 하나님이 그들을 제어하시고 그들의 길을 막아주시기를 구하는 것이다.
둘째, 자신에게. "내 영혼에게 말씀하소서. '나는 네 구원이다.' 이 모든 외적인 환난 아래서 내 영혼을 지탱할 내면의 위로를 주소서. 저들이 내 영혼을 공격하는 만큼, 내 영혼이 지탱을 받게 하소서. 하나님이 나의 구원이 되사 현재의 환난에서 나를 구해 주실 뿐 아니라, 영원한 복이 되어 주시옵소서. 그 구원이 그분이 그 저자가 되시는 구원일 뿐 아니라 그분의 은총으로 이루어지는 구원이 되게 하소서. 그리고 내가 그것에 참여함을 알게 하소서. 내 마음속에 그것에 대한 위로로운 확신이 있게 하소서." 하나님의 성령이 우리의 영에게 그분이 우리의 구원이심을 증언하신다면, 우리에게는 충분하고 더 이상 행복을 위해 바랄 것이 없다. 이것은 사람들이 우리를 박해할 때 강력한 지지가 된다. 하나님이 우리의 친구이시다면, 누가 우리의 원수인들 무슨 상관이겠는가?
**IV. 원수들의 멸망에 대한 다윗의 전망 — 이것은 악의나 복수에서 비롯된 것이 아님.**
우리는 다윗이 시므이의 저주를 어떻게 참을성 있게 받아들였는지 알고 있다("그로 저주하게 버려두라. 여호와께서 그에게 명령하셨으니"). 그처럼 대화에서 온유한 사람이 기도에서 불같은 격정을 쏟아냈을 것이라고는 생각할 수 없다. 그는 선지자적 영으로 그들의 큰 악함, 곧 그들의 악의·잔인함·배신, 특히 하나님의 뜻과 종교의 이익, 그리고 다윗이 권세를 잡으면 수행할 개혁에 대한 적대감으로 인해 임할 하나님의 공의로운 심판을 예언했던 것이다. 그들은 죄 안에서 완악해진 것처럼 보였고, 죽음에 이르는 죄를 범하여 더 이상 기도할 대상이 아닌 자들의 무리에 속한 것처럼 보였다(렘 7:16; 렘 11:14; 렘 14:11; 요일 5:16). 사울에 대해서도 다윗은 하나님이 그를 버리시고 사무엘에게 그를 위해 슬퍼하는 것을 금하셨음을 알고 있었을 것이다(삼상 16:1). 이 예언들은 더 나아가 그리스도와 그의 나라의 원수들의 심판을 선포하고 있는데, 이는 로마서 11:9-10과 비교하면 분명해진다.
다윗은 여기서 기도한다.
첫째, 많은 원수들에 대해(4~6절). "그들이 수치를 당하고 당혹을 겪게 하소서." 혹은 해먼드 박사가 해석하듯, "그들은 수치를 당할 것이다, 물러나게 될 것이다"라고 읽을 수도 있다. 이것은 회개를 위한 기도로 볼 수도 있다. 모든 참된 회개자들은 자신의 죄로 인해 수치를 당하고 그 죄에서 돌이키기 때문이다. 혹은 그들이 회개하지 않는다면, 다윗은 그들이 자신을 향한 계략에서 좌절하고 수치를 당하기를 기도한다. 그들이 어느 정도 승리하더라도, 결국 자신들의 파멸에 이르게 될 것을 그는 미리 본다. "그들이 바람 앞의 겨와 같으리니"(시 1:4). 악인들은 하나님의 심판 앞에 설 수 없고, 그 심판에 의해 쓸려 갈 것이다. "그들의 길은 어둡고 미끄러울 것이다." 죄인의 길은 본래 그러하며, 그들은 어둠 속을 걷고 언제나 죄와 지옥에 빠질 위험 속에 있다. 결국 그렇게 될 것이니 "그들의 발이 제때에 미끄러질 것이다"(신 32:35). 그러나 더 나쁜 것이 있다. 바람 앞의 겨도 어딘가에 멈출 수 있고, 길이 어둡고 미끄러워도 발을 딛고 설 수 있겠지만, 여기서는 여호와의 천사가 그들을 몰아내어 쉴 곳을 찾지 못하게 하고(5절), 그들을 추격하여 멸망의 구덩이에서 벗어나지 못하게 할 것이라고 예언된다(6절). 하나님께 맞서 싸우는 자들에게 하나님의 천사들이 진을 치는 것처럼, 천사들은 하나님의 자비의 일꾼인 동시에 공의의 일꾼이다. 하나님을 원수로 삼는 자들은 모든 거룩한 천사들을 원수로 삼는 것이다.
둘째, 한 강한 원수에 대해(8절). "그에게 멸망이 임하게 하소서." 이것은 아마도 사울을 가리킬 것이다. 그는 다윗을 위해 올무를 놓고 그의 파멸을 노렸다. 다윗은 자신의 손으로 사울에게 해를 끼치지 않겠다고 맹세했다. 그는 자신의 사건에서 재판관이 되려 하지 않았다. 그러나 동시에 그는 여호와께서 사울을 치실 것을 예언했고(삼상 26:10), 여기서 그가 숨겨 둔 그물이 자신을 잡을 것이며 그 멸망 속에 자신이 빠질 것이라고 예언한다. 이것은 사울의 멸망에서 놀랍도록 성취되었다. 사울은 다윗을 블레셋 사람의 손에 쓰러지게 하려는 계략을 꾸몄고(삼상 18:25), 그것이 명예로운 포상처럼 보이게 하여 다윗을 위해 숨겨 둔 그물이었는데, 정작 자신이 그 그물에 걸렸다. 그가 쓰러질 날이 되었을 때 블레셋 사람의 손에 쓰러진 것이다.
**V. 다윗이 자신의 구원을 확신하다 — 억울함을 하나님께 맡겼으므로 의심하지 않음.**
첫째, 그는 그 위로를 누리기를 소망했다(9~10절). "내 영혼은 기뻐할 것이다. 내 편안함과 안전에서가 아니라 여호와 안에서, 그분의 은총 안에서, 그분의 약속 안에서, 약속대로 이루어지는 그분의 구원 안에서." 하나님 안에서 그리고 그분의 구원 안에서 기뻐하는 것이 유일하게 참되고 확실하며 만족스러운 기쁨이다. 눈물로 씨를 뿌리고 경건한 슬픔으로 애통하는 자들은 결국 여호와 안에서 영혼이 기뻐할 것임을 의심할 필요가 없다. 기쁨의 씨가 그들을 위해 뿌려졌고, 그들은 마침내 주님의 기쁨 안으로 들어갈 것이다.
둘째, 그는 그로 인해 하나님이 영광 받으실 것을 약속했다(10절). "내 모든 뼈가 말하리이다. '여호와여, 주와 같은 분이 어디 있으리이까?'" (1) 그는 온 사람으로, 그 안에 있는 모든 것으로, 영혼의 온 힘과 활력으로 하나님을 찬양할 것이다. 이것은 몸 안에 있으며 몸의 힘이 되는 뼈로 표현되었다. (2) 그는 하나님을 비할 데 없는 완전하심을 가진 분으로 찬양할 것이다. 하나님이 얼마나 위대하고 선하신지 우리는 표현할 수 없으므로, 그분과 비길 자가 없음을 인정함으로써 찬양한다. "여호와여, 주와 같은 분이 어디 있으리이까?" 억눌린 무죄자의 후원자로, 승리를 구가하는 폭군의 심판자로서 그분과 같은 분은 없다. 우리 뼈가 놀랍고 오묘하게 지음 받은 것(전 11:5; 시 139:16), 우리 뼈의 쓸모 있음과 그 보존, 특히 부활 시에 마른 뼈들에 생기가 불어넣어져 풀처럼 무성하게 될 그 생명은, 우리 몸의 모든 뼈가 말할 수만 있다면 "여호와여, 주와 같은 분이 어디 있으리이까?"라고 말하도록, 그리고 기꺼이 그분을 위해 어떤 섬김이나 고난도 감당하도록 우리에게 의무를 부과한다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-35-1-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~28절 카드 ↗
P S A L M S PSALM XXXV. David, in this psalm, appeals to the righteous Judge of heaven and earth against his enemies that hated and persecuted him. It is supposed that Saul and his party are the persons he means, for with them he had the greatest struggles. I. He complains to God of the injuries they did him; they strove with him, fought against him ( Psalms 35:1 ), persecuted him ( Psalms 35:3 ), sought his ruin ( Psalms 35:4 ; Psalms 35:7 ), accused him falsely ( Psalms 35:11 ), abused him basely ( Psalms 35:15 ; Psalms 35:16 ), and all his friends ( Psalms 35:20 ), and triumphed over him,, Psalms 35:21 ; Psalms 35:25 ; Psalms 35:26 . II. He pleads his own innocency, that he never gave them any provocation ( Psalms 35:7 ; Psalms 35:19 ), but, on the contrary, had studied to oblige them, Psalms 35:12-14 . III. He prays to God to protect and deliver him, and appear for him ( Psalms 35:1 ; Psalms 35:2 ), to comfort him ( Psalms 35:3 ), to be nigh to him and rescue him ( Psalms 35:17 ; Psalms 35:22 ), to plead his cause ( Psalms 35:23 ; Psalms 35:24 ), to defeat all the designs of his enemies against him ( Psalms 35:3 ; Psalms 35:4 ), to disappoint their expectations of his fall ( Psalms 35:19 ; Psalms 35:25 ; Psalms 35:26 ), and, lastly, to countenance all his friends, and encourage them ( Psalms 35:27 . IV. He prophesies the destruction of his persecutors, Psalms 35:4-6 ; Psalms 35:8 . V. He promises himself that he shall yet see better days ( Psalms 35:9 ; Psalms 35:10 ), and promises God that he will then attend him with his praises, Psalms 35:18 ; Psalms 35:28 . In singing this psalm, and praying over it, we must take heed of applying it to any little peevish quarrels and enmities of our own, and of expressing by it any uncharitable revengeful resentments of injuries done to us; for Christ has taught us to forgive our enemies and not to pray against them, but to pray for them, as he did; but, 1. We may comfort ourselves with the testimony of our consciences concerning our innocency, with reference to those that are any way injurious to us, and with hopes that God will, in his own way and time, right us, and, in the mean time, support us. 2. We ought to apply it to the public enemies of Christ and his kingdom, typified by David and his kingdom, to resent the indignities done to Christ's honour, to pray to God to plead the just and injured cause of Christianity and serious godliness, and to believe that God will, in due time, glorify his own name in the ruin of all the irreconcilable enemies of his church, that will not repent to give him glory. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-35-001
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
시편 35편에서 다윗은 자신을 미워하고 박해하는 원수들에 맞서 하늘과 땅의 의로우신 재판장께 호소한다. 이 시는 그가 가장 극심한 싸움을 겪었던 사울과 그 무리를 가리키는 것으로 여겨진다.
**I. 다윗이 하나님께 고소하는 내용 — 원수들이 그에게 가한 해악들.** 그들은 그와 싸우고(1절), 그를 박해하며(3절), 그의 파멸을 꾀하고(4·7절), 거짓으로 그를 고발하며(11절), 비열하게 그를 능욕하고(15·16절), 그의 모든 친구들을 능욕하며(20절), 그를 조롱하였다(21·25·26절).
**II. 다윗이 자신의 무죄함을 호소함.** 그는 결코 그들을 자극한 일이 없으며(7·19절), 오히려 그들에게 친절을 베풀기 위해 힘썼다(12~14절).
**III. 다윗이 하나님께 드리는 기도.** 그는 하나님이 자신을 보호하고 구원하여 나타나시기를(1·2절), 위로를 베푸시기를(3절), 가까이 계셔서 건지시기를(17·22절), 자신의 억울함을 풀어주시기를(23·24절), 원수들의 모든 계략을 꺾으시기를(3·4절), 자신의 몰락을 기대하는 그들의 기대를 꺾으시기를(19·25·26절), 그리고 자신의 친구들 모두를 격려하시기를 구한다(27절).
**IV. 다윗이 박해자들의 멸망을 예언함.** 4~6절 및 8절을 보라.
**V. 다윗이 더 나은 날이 올 것을 내다봄.** 9·10절에서 그는 나아질 것을 기대하고, 18·28절에서는 그때 찬양으로 하나님을 섬기겠다고 다짐한다.
이 시편을 노래하고 기도할 때, 우리는 이것을 우리 자신의 사소한 다툼이나 원한에 적용하거나, 우리에게 해를 끼친 자들을 향한 악한 복수심을 표현하는 데 사용하지 않도록 주의해야 한다. 그리스도께서는 우리에게 원수를 용서하고 그들을 위해 기도하라고 가르치셨으며, 그분 자신도 그렇게 하셨기 때문이다. 그러나 우리는 다음 두 가지를 취할 수 있다.
첫째, 우리는 우리를 부당하게 대하는 자들과의 관계에서 우리의 무죄함에 대한 양심의 증거로 스스로를 위로할 수 있고, 하나님이 그분의 방법과 시간 안에 우리의 억울함을 풀어주실 것이라는 소망, 그리고 그 과정에서 우리를 붙들어 주실 것이라는 소망으로 위로받을 수 있다.
둘째, 우리는 이 시편을 그리스도와 그의 나라의 공적인 원수들에게 적용해야 한다. 그리스도의 명예에 가해지는 모욕을 불의로 여기고, 하나님께 기독교와 경건의 정당하고 억울한 사연을 변호해 주시기를 기도하며, 회개하지 않는 교회의 원수들을 하나님이 결국 멸하심으로써 자신의 이름을 영화롭게 하실 것을 믿어야 한다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-35-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
11~16절 카드 ↗
Prayer for Deliverance; Sorrowful Complaints. 11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not. 12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul. 13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom. 14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother. 15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: 16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Two very wicked things David here lays to the charge of his enemies, to make good his appeal to God against them--perjury and ingratitude. I. Perjury, Psalms 35:11 ; Psalms 35:11 . When Saul would have David attainted of treason, in order to his being outlawed, perhaps he did it with the formalities of a legal prosecution, produced witnesses who swore some treasonable words or overt acts against him, and he being not present to clear himself (or, if he was, it was all the same), Saul adjudged him a traitor. This he complains of here as the highest piece of injustice imaginable: False witnesses did rise up, who would swear anything; they laid to my charge things that I knew not, nor ever thought of. See how much the honours, estates, liberties, and lives, even of the best men, lie at the mercy of the worst, against whose false oaths innocency itself is no fence; and what reason we have to acknowledge with thankfulness the hold God has of the consciences even of bad men, to which it is owing that there is not more mischief done in that way than is. This instance of the wrong done to David was typical, and had its accomplishment in the Son of David, against whom false witnesses did arise, Matthew 26:60 . If we be at any time charged with what we are innocent of let us not think it strange, as though some new thing happened to us; so persecuted they the prophets, even the great prophet. II. Ingratitude. Call a man ungrateful and you can call him no worse. This was the character of David's enemies ( Psalms 35:12 ; Psalms 35:12 ): They rewarded me evil for good. A great deal of good service he had done to his king, witness his harp, witness Goliath's sword, witness the foreskins of the Philistines; and yet his king vowed his death, and his country was made too hot for him. This is to the spoiling of his soul; this base unkind usage robs him of his comfort, and cuts him to the heart, more than anything else. Nay, he had deserved well not only of the public in general, but of those particular persons that were now most bitter against him. Probably it was then well known whom he meant; it may be Saul himself for one, whom he was sent for to attend upon when he was melancholy and ill, and to whom he was serviceable to drive away the evil spirit, not with his harp, but with his prayers; to others of the courtiers, it is likely, he had shown this respect, while he lived at court, who now were, of all others, most abusive to him. Herein he was a type of Christ, to whom this wicked world was very ungrateful. John 10:32 . Many good works have I shown you from my Father; for which of those do you stone me? David here shows, 1. How tenderly, and with what a cordial affection, he had behaved towards them in their afflictions ( Psalms 35:13 ; Psalms 35:14 ): They were sick. Note, Even the palaces and courts of princes are not exempt from the jurisdiction of death and the visitation of sickness. Now when these people were sick, (1.) David mourned for them and sympathized with them in their grief. They were not related to him; he was under no obligations to them; he would lose nothing by their death, but perhaps be a gainer by it; and yet he behaved himself as though they had been his nearest relations, purely from a principle of compassion and humanity. David was a man of war, and of a bold stout spirit, and yet was thus susceptible of the impressions of sympathy, forgot the bravery of the hero, and seemed wholly made up of love and pity; it was a rare composition of hardiness and tenderness, courage and compassion, in the same breast. Observe, He mourned as for a brother or mother, which intimates that it is our duty, and well becomes us, to lay to heart the sickness, and sorrow, and death of our near relations. Those that do not are justly stigmatized as without natural affection. (2.) He prayed for them. He discovered not only the tender affection of a man, but the pious affection of a saint. He was concerned for their precious souls, and, since he helped them with his prayers to God for mercy and grace; and the prayers of one who had so great an interest in heaven were of more value than perhaps they knew or considered. With his prayers he joined humiliation and self-affliction, both in his diet (he fasted, at least from pleasant bread) and in his dress; he clothed himself with sackcloth, thus expressing his grief, not only for their affliction, but for their sin; for this was the guise and practice of a penitent. We ought to mourn for the sins of those that do not mourn for them themselves. His fasting also put an edge upon his praying, and was an expression of the fervour of it; he was so intent in his devotions that he had no appetite to meat, nor would allow himself time for eating: " My prayer returned into my own bosom; I had the comfort of having done my duty, and of having approved myself a loving neighbour, though I could not thereby win upon them nor make them my friends." We shall not lose by the good offices we have done to any, how ungrateful soever they are; for our rejoicing will be this, the testimony of our conscience. 2. How basely and insolently and with what a brutish enmity, and worse than brutish, they had behaved towards him ( Psalms 35:15 ; Psalms 35:16 ); In my adversity they rejoiced. When he fell under the frowns of Saul, was banished the court, and persecuted as a criminal, they were pleased, were glad at his calamities, and got together in their drunken clubs to make themselves and one another merry with the disgrace of this great favourite. Well, might he call them abjects, for nothing could be more vile and sordid than to triumph in the fall of a man of such unstained honour and consummate virtue. But this was not all. (1.) They tore him, rent his good name without mercy, said all the ill they could of him and fastened upon him all the reproach their cursed wit and malice could reach to. (2.) They gnashed upon him with their teeth; they never spoke of him but with the greatest indignation imaginable, as those that would have eaten him up if they could. David was the fool in the play, and his disappointment all the table-talk of the hypocritical mockers at feasts; it was the song of the drunkards. The comedians, who may fitly be called hypocritical mockers (for which does a hypocrite signify but a stage-player?) and whose comedies, it is likely, were acted at feasts and balls, chose David for their subject, bantered and abused him, while the auditory, in token of their agreement with the plot, hummed, and gnashed upon him with their teeth. Such has often been the hard fate of the best of men. The apostles were made a spectacle to the world. David was looked upon with ill-will for no other reason than because he was caressed by the people. It is a vexation of spirit which attends even a right work that for this a man is envied of his neighbour, Ecclesiastes 4:4 . And who can stand before envy? Proverbs 27:4 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-17-28" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-35-001
절 (explains)
bible-text/psa-35-11, bible-text/psa-35-12, bible-text/psa-35-13, bible-text/psa-35-14, bible-text/psa-35-15, bible-text/psa-35-16
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**[본문: 시편 35:11-16]**
거짓 증인들이 일어나 내가 알지도 못하는 일로 나를 심문합니다. 그들은 선을 악으로 갚아 내 영혼을 상하게 했습니다. 그러나 나는 그들이 병들었을 때 굵은 베옷을 입고 금식으로 내 영혼을 괴롭혔으며, 내 기도가 내 품으로 돌아왔습니다. 마치 내 친구나 형제처럼 그들을 대했고, 어머니를 위해 슬퍼하는 사람처럼 고개를 숙이고 애도하였습니다. 그러나 내가 고난을 당할 때 그들은 기뻐하며 모여들었습니다. 비천한 자들도 내가 알지 못하는 사이에 나를 치려고 모여들었으며, 그치지 않고 나를 찢었습니다. 잔치에서 위선적으로 조롱하는 자들과 함께 나를 향하여 이를 갈았습니다.
---
다윗은 여기서 자신의 원수들에게 두 가지 매우 악한 행동을 고발하여 하나님께 호소를 정당화한다. 바로 위증과 배은망덕이다.
**I. 위증 (11절).**
사울이 다윗을 역적으로 규정하여 추방하려 했을 때, 아마도 그는 법적 절차의 형식을 갖추어, 그에 대해 역적의 말이나 반역적인 행동을 맹세할 증인들을 세웠을 것이다. 다윗이 자신을 변론하러 그 자리에 없었든(또는 있었어도 마찬가지였겠지만), 사울은 그를 역적으로 판결하였다. 다윗은 이것을 상상할 수 있는 가장 극한 불의로 고소한다. "거짓 증인들이 일어나 무엇이든 맹세하고, 내가 알지도 못하고 생각해 본 적도 없는 일로 나를 심문했습니다." 이것은 가장 의로운 사람들의 명예·재산·자유·생명이 얼마나 최악의 사람들의 손에 달려 있는지, 그리고 그들의 거짓 맹세 앞에서는 무죄 자체도 방패가 되지 못함을 보여준다. 나쁜 사람들의 양심조차 하나님이 붙들고 계시기에 그 방법으로 행해지는 해악이 현실보다 더 많지 않음을 감사해야 한다. 다윗에게 가해진 이 불의는 예표적인 것으로, 다윗의 자손이신 그리스도에 대해 성취되었다. 그를 반대하는 거짓 증인들이 일어났던 것이다(마 26:60). 우리가 때때로 우리가 무죄한 일로 고발을 받더라도 이상히 여기지 말아야 한다. 선지자들, 심지어 위대한 선지자도 그렇게 박해를 받았다.
**II. 배은망덕.**
사람을 배은망덕하다고 부르면 그보다 더 나쁜 말은 없다. 이것이 다윗의 원수들의 성격이었다(12절). "그들은 내게 선을 악으로 갚았습니다." 다윗은 자신의 왕에게 많은 봉사를 했다. 그의 수금이 증거이고, 골리앗의 칼이 증거이며, 블레셋 사람들의 표피가 증거이다. 그러나 그의 왕은 그의 죽음을 맹세하였고, 그는 나라에서 쫓겨나야 했다. 이것이 그의 영혼을 망하게 하는 것이다. 이 비열하고 야박한 처사는 무엇보다도 그에게서 위로를 빼앗고 그의 마음을 찌른다.
뿐만 아니라 그는 이제 자신에게 가장 악독한 자들이 된 특정 사람들에게도 개인적으로 선을 베풀었다. 아마도 사울 자신도 그 중 하나였을 것이다. 다윗은 사울이 우울증으로 병들어 있을 때 불려가 그를 섬겼고, 기도로 악령을 물리치는 데 도움을 주었다. 또한 궁정에 있는 동안 다른 신하들에게도 이런 친절을 베풀었을 것인데, 이제 그들이 가장 심하게 그를 학대하는 자들이 되었다. 이 점에서 그는 그리스도의 예표였다. 이 악한 세상은 그리스도에게 매우 배은망덕했다. "내가 아버지로부터 받은 많은 선한 일을 너희에게 보였거늘, 그 중에서 어떤 일로 나를 돌로 치려 하느냐?"(요 10:32).
다윗은 여기서 보여준다.
첫째, 그가 그들의 고난 속에서 얼마나 따뜻하고 진심 어린 애정으로 그들을 대했는가(13~14절). 그들이 병들었을 때 다윗은 그들을 위해 애통하며 그들의 슬픔에 동참하였다. 그들은 그와 친척이 아니었고 그에게 아무 의무도 없었으며 그들이 죽어도 그가 잃을 것이 없었고 오히려 이익을 볼 수도 있었다. 그럼에도 그는 순전히 연민과 인간애의 원리에서 그들을 마치 가장 가까운 친척처럼 대했다. 다윗은 전사로서 담대하고 강인한 정신을 가졌지만, 이처럼 깊이 공감하며 용사의 용기를 잊고 온통 사랑과 연민으로 가득한 사람이었다. 같은 사람 안에 강인함과 온유함, 용기와 연민이 함께 있는 것은 드문 조합이었다. 그가 형제나 어머니를 위하듯 애도했다는 것은, 우리가 가까운 친척의 병과 슬픔과 죽음을 마음에 품는 것이 우리의 의무이며 우리에게 잘 어울리는 일임을 뜻한다. 그렇게 하지 않는 자들은 당연히 무정한 자라는 낙인이 찍힌다.
(2) 그는 그들을 위해 기도하였다. 그는 인간의 따뜻한 정 뿐 아니라 성도의 경건한 정을 나타냈다. 그는 그들의 귀한 영혼을 걱정하며, 그들에게 자비와 은혜를 구하는 기도로 도왔다. 하늘에 그처럼 큰 영향력을 가진 사람의 기도는 그들이 알거나 생각했던 것보다 훨씬 더 가치 있는 것이었다. 그는 기도에 겸비와 자기 부정을 더하여, 음식에서도(적어도 맛있는 것은 삼가) 의복에서도 굵은 베옷을 입었다. 이로써 그는 그들의 고통뿐 아니라 그들의 죄에 대한 슬픔을 표현하였다. 이것은 회개하는 자의 풍습이요 실천이었기 때문이다. 우리는 스스로 자신의 죄를 슬퍼하지 않는 자들의 죄를 위해 슬퍼해야 한다. 금식은 또한 기도에 날카로움을 더하고 그 열렬함의 표현이었다. 그는 기도에 너무 전념하여 먹을 욕구가 없었고 먹을 시간을 내려 하지 않았다. "내 기도가 내 품으로 돌아왔습니다"라고 한 것은, 그가 의무를 다하고 진실한 이웃임을 스스로 인정했다는 위로를 얻었다는 뜻이다. 비록 그것으로 그들을 얻거나 친구로 만들지는 못했지만. 우리가 누구에게 선한 일을 행했든, 그들이 아무리 배은망덕해도 우리가 손해를 보지 않을 것이다. 우리의 기쁨은 이것, 곧 우리 양심의 증거가 될 것이기 때문이다.
둘째, 그들이 얼마나 비열하고 오만하게, 짐승보다 더한 잔인함으로 그를 대했는가(15~16절). "내가 고난을 당할 때 그들이 기뻐하였습니다." 다윗이 사울의 냉대를 받아 궁정에서 쫓겨나 죄인처럼 박해받을 때, 그들은 기뻐하고, 그의 재앙을 좋아하며, 술판에서 모여 그 위대한 총신의 몰락을 즐겼다. 헨리는 그들을 "비천한 자들"이라 부르는 것이 당연하다고 본다. 이처럼 흠 없는 명예와 완전한 덕을 가진 사람의 몰락을 조롱하는 것보다 더 비열하고 천박한 일은 없기 때문이다. 그러나 그것으로 끝이 아니었다.
(1) 그들은 그를 찢었다. 즉 그의 명예를 사정없이 훼손하고, 그에 대해 할 수 있는 모든 나쁜 말을 하며, 그들의 저주스러운 재치와 악의가 미칠 수 있는 모든 비난을 그에게 씌웠다.
(2) 그들은 이를 갈았다. 그들은 다윗을 언급할 때 최대한의 분노를 표출하였고, 할 수 있었다면 그를 잡아먹기라도 했을 것이다. 다윗은 잔치에서 광대가 되었고, 그의 좌절이 위선적인 조롱꾼들의 모든 식탁 이야기가 되었으며 술주정뱅이들의 노래가 되었다. 배우들(이들을 위선자라고 할 수 있는데, 위선자는 무대 배우를 의미하기도 하기 때문이다)은 잔치와 무도회에서 공연을 했고, 다윗을 그들의 소재로 삼아 그를 조롱하고 욕했다. 관중들은 동의의 표시로 환호하며 이를 갈았다. 최고의 사람들이 이러한 가혹한 운명을 겪어온 일이 얼마나 많은가. 사도들도 세상의 구경거리가 되었다. 다윗이 백성들에게 환영받는다는 이유 외에 달리 이유도 없이 미움을 받았다. "사람이 옳은 일을 하더라도 그로 인해 이웃의 시기를 받는다"(전 4:4)는 것은 영혼을 괴롭히는 일이다. "시기 앞에 누가 설 수 있으리요?"(잠 27:4).
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-35-11-16(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
17~28절 카드 ↗
Sorrowful Complaints; David's Appeal and Prayer to God. 17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. 18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people. 19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. 20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land. 21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. 22 This thou hast seen, O LORD : keep not silence: O Lord, be not far from me. 23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. 24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. 25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. 26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. 27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. 28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. In these verses, as before, I. David describes the great injustice, malice, and insolence, of his persecutors, pleading this with God as a reason why he should protect him from them and appear against them. 1. They were very unrighteous; they were his enemies wrongfully, for he never gave them any provocation: They hated him without a cause; nay, for that for which they ought rather to have loved and honoured him. This is quoted, with application to Christ, and is said to be fulfilled in him. John 15:25 , They hated me without cause. 2. They were very rude; they could not find in their hearts to show him common civility: They speak not peace; if they met him, they had not the good manners to give him the time of day; like Joseph's brethren, that could not speak peaceably to him, Genesis 37:4 . 3. They were very proud and scornful ( Psalms 35:21 ; Psalms 35:21 ): They opened their mouth wide against me; they shouted and huzzaed when they saw his fall; they bawled after him when he was forced to quit the court, "Aha! aha! this is the day we longed to see." 4. They were very barbarous and base, for they trampled upon him when he was down, rejoiced at his hurt, and magnified themselves against him, Psalms 35:26 ; Psalms 35:26 . Turba Remi sequitur fortunam, ut semper, et odit damnatos--The Roman crowd, varying their opinions with every turn of fortune, are sure to execrate the fallen. Thus, when the Son of David was run upon by the rulers, the people cried, Crucify him, crucify him. 5. They set themselves against all the sober good people that adhered to David ( Psalms 35:20 ; Psalms 35:20 ): They devised deceitful matters, to trepan and ruin those that were quiet in the land. Note, (1.) It is the character of the godly in the land that they are the quiet in the land, that they live in all dutiful subjection to government and governors, in the Lord, and endeavour, as much as in them lies, to live peaceably with all men, however they may have been misrepresented as enemies to Cæsar and hurtful to kings and provinces. I am for peace, Psalms 120:7 . (2.) Though the people of God are, and study to be, a quiet people, yet it has been the common practice of their enemies to devise deceitful matters against them. All the hellish arts of malice and falsehood are made use of to render them odious or despicable; their words and actions are misconstrued, even that which they abhor is fathered upon them, laws are made to ensnare them ( Daniel 6:4 , c.), and all to ruin them and root them out. Those that hated David thought scorn, like Haman, to lay hands on him alone, but contrived to involve all the religious people of the land in the same ruin with him. II. He appeals to God against them, the God to whom vengeance belongs, appeals to his knowledge ( Psalms 35:22 ; Psalms 35:22 ): This thou hast seen. They had falsely accused him, but God, who knows all things, knew that he did not falsely accuse them, nor make them worse than really they were. They had carried on their plots against him with a great degree of secresy ( Psalms 35:15 ; Psalms 35:15 ): "I knew it not, till long after, when they themselves gloried in it; but thy eye was upon them in their close cabals and thou art a witness of all they have said and done against me and thy people." He appeals to God's justice: Awake to my judgment, even to my cause, and let it have a hearing at thy bar, Psalms 35:23 ; Psalms 35:23 . " Judge me, O Lord my God! pass sentence upon this appeal, according to the righteousness of thy nature and government," Psalms 35:24 ; Psalms 35:24 . See this explained by Solomon, 1 Kings 7:31 ; 1 Kings 7:32 . When thou art appealed to, hear in heaven, and judge, by condemning the wicked and justifying the righteous. III. He prays earnestly to God to appear graciously for him and his friends, against his and their enemies, that by his providence the struggle might issue to the honour and comfort of David and to the conviction and confusion of his persecutors. 1. He prays that God would act for him, and not stand by as a spectator ( Psalms 35:17 ; Psalms 35:17 ): " Lord, how long wilt thou look on? How long wilt thou connive at the wickedness of the wicked? Rescue my soul from the destructions they are plotting against it; rescue my darling, my only one, from the lions. My soul is my only one, and therefore the greater is the shame if I neglect it and the greater the loss if I lose it: it is my only one, and therefore ought to be my darling, ought to be carefully protected and provided for. It is my soul that is in danger; Lord, rescue it. It does, in a peculiar manner, belong to the Father of spirits, therefore claim thy own; it is thine, save it. Lord, keep not silence, as if thou didst consent to what is done against me! Lord, be not far from me ( Psalms 35:22 ; Psalms 35:22 ), as if I were a stranger that thou wert not concerned for; let not me beheld afar off, as the proud are." 2. He prays that his enemies might not have cause to rejoice ( Psalms 35:19 ; Psalms 35:19 ): Let them not rejoice over me (and again, Psalms 35:24 ; Psalms 35:24 ); not so much because it would be a mortification to him to be trampled upon the abjects, as because it would turn to the dishonour of God and the reproach of his confidence in God. It would harden the hearts of his enemies in their wickedness and confirm them in their enmity to him, and would be a great discouragement to all the pious Jews that were friends to his righteous cause. He prays that he might never be in such imminent danger as that they should say in their hearts, Ah! so would we have it ( Psalms 35:25 ; Psalms 35:25 ), much more that he might not be reduced to such extremity that they should say, We have swallowed him up; for then they will reflect upon God himself. But, on the contrary, that they might be ashamed and brought to confusion together ( Psalms 35:26 ; Psalms 35:26 , as before, Psalms 35:4 ; Psalms 35:4 ); he desires that his innocency might be so cleared that they might be ashamed of the calumnies with which they had loaded him, that his interest might be so confirmed that they might be ashamed of their designs against him and their expectations of his ruin, that they might either be brought to that shame which would be a step towards their reformation or that that might be their portion which would be their everlasting misery. 3. He prays that his friends might have cause to rejoice and give glory to God, Psalms 35:27 ; Psalms 35:27 . Notwithstanding the arts that were used to blacken David, and make him odious, and to frighten people from owning him, there were some that favoured his righteous cause, that knew he was wronged and bore a good affection to him; and he prays for them, (1.) That they might rejoice with him in his joys. It is a great pleasure to all that are good to see an honest man, and an honest cause, prevail and prosper; and those that heartily espouse the interests of God's people, and are willing to take their lot with them even when they are run down and trampled upon, shall in due time shout for joy and be glad, for the righteous cause will at length be a victorious cause. (2.) That they might join with him in his praises: Let them say continually, The Lord be magnified, by us and others, who hath pleasure in the prosperity of his servant. Note, [1.] The great God has pleasure in this prosperity of good people, not only of his family, the church in general, but of every particular servant in his family. He has pleasure in the prosperity both of their temporal and of their spiritual affairs, and delights not in their griefs; for he does not afflict willingly; and we ought therefore to have pleasure in their prosperity, and not to envy it. [2.] When God in his providence shows his good-will to the prosperity of his servants, and the pleasure he takes in it, we ought to acknowledge it with thankfulness, to his praise, and to say, The Lord be magnified. IV. The mercy he hoped to win by prayer he promises to wear with praise: " I will give thee thanks, as the author of my deliverance ( Psalms 35:18 ; Psalms 35:18 ), and my tongue shall speak of thy righteousness, the justice of thy judgments and the equity of all thy dispensations;" and this, 1. Publicly, as one that took a pleasure in owning his obligations to his God, so far was he from being ashamed of them. He will do it in the great congregation, and among much people, that God might be honoured and many edified. 2. Constantly. He will speak God's praise every day (so it may be read) and all the day long; for it is a subject that will never be exhausted, no, not by the endless praises of saints and angels. return to ' Top of Page ' Psalms Psa 34 Psalms Psa Psalms Psa 36 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Psalms 35". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ psalms-35.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e82206e75c10b',t:'MTc4MDMxOTk0OA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "18"; var cur_com_cn = "35"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-10","Verses 11-16","Verses 17-28"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-35-001
절 (explains)
bible-text/psa-35-17, bible-text/psa-35-18, bible-text/psa-35-19, bible-text/psa-35-20, bible-text/psa-35-21, bible-text/psa-35-22, bible-text/psa-35-23, bible-text/psa-35-24, bible-text/psa-35-25, bible-text/psa-35-26, bible-text/psa-35-27, bible-text/psa-35-28
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**[본문: 시편 35:17-28]**
주여, 얼마나 오래 보고만 계시렵니까? 그들의 파멸에서 내 영혼을, 사자들에게서 내 유일한 것을 구원하소서. 내가 큰 회중에서 주께 감사하며, 많은 백성 가운데서 주를 찬양하겠습니다. 까닭 없이 나의 원수 된 자들이 나로 인해 기뻐하지 못하게 하시며, 까닭 없이 나를 미워하는 자들이 눈짓하지 못하게 하소서. 그들은 화평을 말하지 않고, 이 땅에서 조용히 사는 자들을 향해 속임수를 꾸밉니다. 그들은 입을 크게 벌리고 나를 향해 말합니다. "아하, 아하, 우리 눈이 보았도다!" 여호와여, 주께서 이것을 보셨습니다. 잠잠하지 마소서. 주여, 나를 멀리하지 마소서. 나의 하나님, 나의 주여, 분발하사 깨어 나의 공의를 위하여, 나의 억울함을 위하여 심판하소서. 여호와 내 하나님이여, 주의 공의대로 나를 심판하시고, 그들이 나로 인해 기뻐하지 못하게 하소서. 그들이 마음속으로 "아하, 우리 뜻대로 되었다" 말하지 못하게 하시며, "우리가 그를 삼켰다" 말하지 못하게 하소서. 내 환난을 기뻐하는 자들이 함께 수치를 당하고 당혹을 겪게 하시며, 나를 향해 스스로 높이는 자들이 수치와 모욕으로 옷을 입게 하소서. 나의 의로운 일을 기뻐하는 자들이 기쁘게 환호하게 하시며, 자기 종의 번영을 기뻐하시는 여호와께서 높임을 받으소서 하고 그들이 항상 말하게 하소서. 내 혀는 주의 의와 주의 찬양을 하루 종일 말하겠나이다.
---
이 절들에서도 앞에서처럼 두 가지를 볼 수 있다.
**I. 다윗이 박해자들의 극한 불의와 악의와 오만함을 묘사하다.**
그는 이것을 하나님께 호소의 근거로 삼아, 하나님이 자신을 그들에게서 보호하시고 그들을 대적하여 나타나 주시기를 구한다.
첫째, 그들은 매우 불의하였다. 그들이 그의 원수가 된 것은 까닭 없는 일이었고, 그는 결코 그들을 자극한 적이 없었다. "그들은 까닭 없이 그를 미워하였다." 심지어 그들이 오히려 사랑하고 존중해야 할 이유가 있었음에도 불구하고. 이것은 그리스도에 대한 인용이자 적용으로, 그에게서 성취되었다고 일컬어진다. "그들이 까닭 없이 나를 미워하였다"(요 15:25).
둘째, 그들은 매우 무례하였다. 그에게 보통의 예절조차 보이려 하지 않았다. "그들은 화평을 말하지 않는다." 만나도 일상적인 인사조차 건네지 않았다. 요셉의 형제들이 그에게 평안하게 말하지 못했던 것처럼(창 37:4).
셋째, 그들은 매우 교만하고 거만하였다(21절). "그들은 입을 크게 벌렸다." 그들은 그의 몰락을 보며 환호하고 축성하였다. 그가 궁정을 떠날 수밖에 없게 되었을 때, 그들은 "아하! 아하! 우리가 바라던 날이 왔다"라고 소리쳤다.
넷째, 그들은 매우 야만적이고 비열하였다. 쓰러진 그를 짓밟고, 그의 환난을 기뻐하며, 그를 향해 스스로를 높였다(26절). 로마의 군중은 언제나 그랬듯 운명의 변화에 따라 의견을 바꾸고, 반드시 패자를 저주한다. 이처럼 다윗의 자손이 지도자들에게 몰려 공격받을 때, 백성들도 "십자가에 못 박으라"라고 외쳤다.
다섯째, 그들은 다윗에게 충성하던 모든 선하고 경건한 사람들에게도 맞서 싸웠다(20절). "그들은 이 땅에서 조용히 사는 자들을 향해 속임수를 꾸몄다." 여기서 주목할 점이 있다.
(1) 이 땅의 경건한 자들의 특성은 그들이 이 땅의 조용한 자들이라는 것이다. 그들은 권력자와 통치자에 대해 모든 의로운 복종 안에서 살아가고, 할 수 있는 한 모든 사람과 평화롭게 살기 위해 노력한다. 비록 가이사의 원수요 왕들과 나라들에 해를 끼치는 자들로 잘못 알려지더라도. "나는 화평을 원하노라"(시 120:7).
(2) 하나님의 백성이 조용한 백성이며 조용히 살기 위해 애쓰지만, 그들의 원수들이 그들을 향해 속임수를 꾸미는 것은 흔한 일이었다. 악의와 거짓의 온갖 간계가 그들을 증오스럽거나 경멸스럽게 만드는 데 동원된다. 그들의 말과 행동이 왜곡되고, 그들이 혐오하는 것이 그들에게 씌워지며, 그들을 옭아매는 법들이 만들어지고(단 6:4 등), 이 모든 것이 그들을 파멸시키고 뿌리 뽑기 위한 것이다. 다윗을 미워한 자들은 하만처럼 그 한 사람에게만 손을 대는 것을 창피하게 여기고, 그 나라의 모든 경건한 사람들을 그와 함께 같은 파멸에 끌어들이려 꾀하였다.
**II. 다윗이 하나님께 호소하다 — 복수는 하나님의 것.**
그는 하나님의 지식에 호소한다(22절). "주께서 이것을 보셨습니다." 그들이 그를 거짓으로 고발했지만, 모든 것을 아시는 하나님은 그가 그들을 거짓으로 고발하지 않았으며 그들을 실제보다 더 나쁘게 만들지도 않았음을 아셨다. 그들이 매우 은밀하게 계략을 꾸몄지만(15절), "내가 알지 못했다. 오랜 후에야 그들 자신이 자랑할 때 알았다. 그러나 주의 눈은 그들의 비밀 모임에서 그들 위에 있었고, 그들이 나와 주의 백성을 향해 말하고 행한 모든 것을 주가 증인이 되셨습니다." 그는 하나님의 공의에 호소한다(23절). "나의 공의를 위하여, 나의 억울함을 위하여 깨어 심판하소서. 이 호소를 재판하소서." "여호와 내 하나님이여, 주의 성품과 통치의 의로움에 따라 나를 심판하소서"(24절). 이것은 솔로몬에 의해 설명된다(왕상 7:31~32). 네가 호소받았을 때 하늘에서 들으시고, 악인을 정죄하고 의인을 의롭다 함으로써 심판하소서.
**III. 다윗이 하나님께 자신과 친구들을 위해 나타나시도록 열렬히 기도하다.**
그는 자신과 원수들에 대해 하나님의 섭리가 결론을 내려, 다윗과 그의 친우들의 명예와 위로, 그리고 박해자들의 확신과 혼란으로 이어지기를 기도한다.
첫째, 그는 하나님이 자신을 위해 행동하시고 방관자처럼 머물지 않으시기를 기도한다(17절). "주여, 얼마나 오래 보고만 계시렵니까? 얼마나 오래 악인의 악함을 묵인하시겠습니까? 그들이 도모하는 파멸에서 내 영혼을 구원하소서. 사자들에게서 내 유일한 것을 건지소서. 내 영혼은 내 유일한 것입니다. 그러므로 내가 그것을 소홀히 하면 수치가 더 크고, 잃으면 손실이 더 크다. 그것은 나의 유일한 것이므로 나의 사랑받는 것이 되어야 하고, 소중히 보호하고 돌봐야 한다. 위험에 처한 것은 내 영혼입니다. 주여, 그것을 구원하소서. 그것은 영들의 아버지께 특별히 속하였습니다. 주의 것을 주장하소서. 그것은 주의 것입니다, 구원하소서. 주여, 내게 행해지는 것에 동의하시는 것처럼 잠잠하지 마소서! 주여, 나를 멀리하지 마소서(22절). 마치 낯선 자처럼 주께서 관계 없는 것처럼 여기지 마소서."
둘째, 그는 원수들이 기뻐할 빌미를 갖지 못하기를 기도한다(19절). "그들이 나로 인해 기뻐하지 못하게 하소서"(그리고 다시 24절). 이것은 그가 비천한 자들에게 짓밟히는 것이 그에게 굴욕이 되기 때문이라기보다는, 그것이 하나님께 수치가 되고 하나님을 신뢰하는 그에게 비난이 될 것이기 때문이다. 그것은 원수들의 마음을 악함 안에서 굳게 하고 그에 대한 적대감을 확인시키며, 그의 의로운 사연을 지지하는 모든 경건한 유대인들에게 큰 낙심이 될 것이었다. 그는 자신이 그들이 마음속으로 "아하! 우리 뜻대로 되었다"라고 말할 만큼 긴박한 위험에 처하지 않기를 기도하며(25절), 더욱이 그들이 "우리가 그를 삼켰다"라고 말할 만큼 극한의 처지에 놓이지 않기를 구한다. 그렇게 되면 그들은 하나님 자신을 비난할 것이기 때문이다. 오히려 그들이 함께 수치를 당하고 당혹을 겪기를 구한다(26절). 그는 자신의 무죄함이 밝혀져 그들이 그에게 씌운 거짓말을 부끄러워하게 되기를, 자신의 지위가 확립되어 그들이 그를 향한 계략과 그의 파멸에 대한 기대를 부끄러워하게 되기를, 그들이 회개로 이어지는 수치를 받거나 또는 영원한 불행이 될 그 몫을 받게 되기를 바란다.
셋째, 그는 자신의 친우들이 기뻐하며 하나님께 영광을 돌릴 빌미를 갖게 되기를 기도한다(27절). 다윗을 욕되게 하고 증오스럽게 만들며 그를 인정하는 자들을 겁주려는 온갖 술책에도 불구하고, 다윗의 의로운 사연을 지지하고 그가 억울함을 당하는 것을 알며 그에게 선한 마음을 품은 자들이 있었다. 그는 그들을 위해 기도한다.
(1) 그들이 그의 기쁨과 함께 기뻐하기를. 정직한 사람과 의로운 대의가 이기고 번영하는 것을 보는 것은 선한 모든 사람에게 큰 기쁨이다. 비록 지금 짓밟히고 있더라도 그들이 쓰러질 때 진심으로 그들의 운명을 함께하려는 자들은 결국 기쁘게 환호하게 될 것이다. 의로운 대의가 마침내 승리하는 대의가 될 것이기 때문이다.
(2) 그들이 그의 찬양에 동참하기를. "그들이 항상 말하게 하소서. '여호와께서 높임을 받으소서. 그분은 자기 종의 번영을 기뻐하시는 분이십니다.'" 여기서 주목할 것이 있다.
[1] 위대하신 하나님은 선한 사람들의 번영에서 기쁨을 얻으신다. 교회라는 그의 가족 전체의 번영뿐 아니라, 그 가족의 모든 개별 종의 번영에서도. 그분은 그들의 시간적 번영과 영적 번영 모두에서 기쁨을 얻으시며, 그들의 고통을 기뻐하지 않으신다. 그분은 마지못해 고통을 허락하시기 때문이다. 그러므로 우리도 그들의 번영에서 기쁨을 얻어야 하고, 그것을 시기해서는 안 된다.
[2] 하나님이 그의 섭리 안에서 종들의 번영에 대한 그의 선하심을 나타내실 때, 우리는 그것을 감사하며 인정해야 한다. "여호와께서 높임을 받으소서"라고 말해야 한다.
**IV. 기도로 얻기를 바라는 자비에 대해 다윗은 찬양으로 응하겠다고 약속한다.**
"내가 나를 건지신 분께 감사를 드리겠습니다"(18절). "내 혀는 주의 의를 말하겠습니다"라고 하는데, 이것은 공의로운 심판과 모든 주의 섭리의 형평성을 말한다. 이것을 그는 다음과 같이 하겠다고 한다.
첫째, 공개적으로. 하나님께 대한 자신의 감사를 인정하는 것을 기뻐하며, 결코 부끄러워하지 않는다. 그는 큰 회중에서, 많은 백성 가운데서 그렇게 하겠다고 한다. 그로써 하나님이 영광을 받으시고 많은 사람이 교화될 수 있도록.
둘째, 항상. 그는 날마다(이렇게 읽을 수도 있다) 하루 종일 하나님을 찬양하겠다고 한다. 성도들과 천사들의 끝없는 찬양으로도 다할 수 없을 만큼 풍성한 주제이기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-35-17-28(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반