언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]이사야 › 28장

주석[JFB] — 이사야 28장 · 에브라임의 취함

요약
JFB 주석 · 섹션 28개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. crown of pride — Hebrew for " proud crown of the drunkards," c. [HORSLEY], namely, Samaria, the capital of Ephraim, or Israel. "Drunkards," literally ( Isaiah 28:7 Isaiah 28:8 ; Isaiah 5:11 ; Isaiah 5:22 ; Amos 4:1 ; Amos 6:1-6 ) and metaphorically, like drunkards, rushing on to their own destruction. beauty . . . flower —"whose glorious beauty or ornament is a fading flower." Carrying on the image of "drunkards"; it was the custom at feasts to wreathe the brow with flowers; so Samaria, "which is (not as English Version, 'which are') upon the head of the fertile valley," that is, situated on a hill surrounded with the rich valleys as a garland ( 1 Kings 16:24 ); but the garland is "fading," as garlands often do, because Ephraim is now close to ruin (compare 1 Kings 16:24- : ); fulfilled 721 B.C. ( 2 Kings 17:6 ; 2 Kings 17:24 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-1

Source

1. **교만한 면류관** — 히브리어로 "술취한 자들의 교만한 면류관" 등 [호슬리], 곧 이스라엘 또는 에브라임의 수도 사마리아. "술취한 자들"은 문자적으로 (이사야 28:7, 8; 5:11, 22; 아모스 4:1; 6:1-6)이고 비유적으로는 술취한 자들처럼 자기 파멸을 향해 돌진하는 것이다. **아름다운 꽃** — "그 영광스러운 아름다움이나 장식은 시드는 꽃이다." "술취한 자들"의 이미지를 이어간다. 잔치에서는 이마에 화환으로 장식하는 것이 관습이었다. 그래서 사마리아는 "비옥한 골짜기 머리 위에 (있는)" (영어 역본과 달리 "who are"가 아니라 "which is"), 곧 풍요로운 골짜기들에 둘러싸인 언덕 위에 위치해 있었다 (열왕기상 16:24). 그러나 화환은 "시드는" 것이다. 에브라임이 지금 멸망에 가깝기 때문이다 (열왕기상 16:24 이하). 기원전 721년에 성취되었다 (열왕기하 17:6, 24).

원주석

2절 카드 ↗

2. strong one —the Assyrian ( Isaiah 10:5 ). cast down —namely, Ephraim ( Isaiah 28:1 ) and Samaria, its crown. with . . . hand —with violence ( Isaiah 8:11 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-2

Source

2. **강포한 자** — 앗시리아 사람 (이사야 10:5). **던져지리라** — 에브라임 (이사야 28:1)과 그 면류관인 사마리아. **강한 손으로** — 폭력으로 (이사야 8:11).

원주석

3절 카드 ↗

3. crown . . . the drunkards —rather, "the crown of the drunkards." return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-3

Source

3. **술취한 자들의 면류관이** — 오히려 "술취한 자들의 면류관이."

원주석

4절 카드 ↗

4. Rather, "the fading flower, their glorious beauty ( :- ), which is on the head of the fat (fertile) valley, shall be as the early fig" [G. V. SMITH]. Figs usually ripened in August; but earlier ones ( Hebrew bikkurah, Spanish bokkore ) in June, and were regarded as a delicacy ( Jeremiah 24:2 ; Hosea 9:10 ; Micah 7:1 ). while it is yet —that is, immediately, without delay; describing the eagerness of the Assyrian Shalmaneser, not merely to conquer, but to destroy utterly Samaria; whereas other conquered cities were often spared. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-4

Source

4. 오히려 "시드는 꽃, 곧 그 영광스러운 아름다움 (이사야 28:1 이하)이 비옥한 골짜기의 머리에 있는 것이 무화과 중 이른 것 같으리라" [G. V. 스미스]. 무화과들은 보통 8월에 익지만, 더 이른 것들 (히브리어 비카라, 스페인어 보코레)은 6월에 익었고 진미로 여겨졌다 (예레미야 24:2; 호세아 9:10; 미가 7:1). **아직** — 곧 즉각적으로, 지체 없이; 사마리아를 정복하는 것뿐만 아니라 완전히 멸망시키려는 살만에셀의 열정을 묘사한다. 반면 다른 정복된 도시들은 종종 살려두었다.

원주석

5절 카드 ↗

5-13. The prophet now turns to Judah; a gracious promise to the remnant ("residue"); a warning lest through like sins Judah should share the fate of Samaria. crown —in antithesis to the " fading crown" of Ephraim ( Isaiah 28:1 ; Isaiah 28:3 ). the residue —primarily, Judah, in the prosperous reign of Hezekiah ( Isaiah 28:3- : ), antitypically, the elect of God; as He here is called their "crown and diadem," so are they called His ( Isaiah 62:3 ); a beautiful reciprocity. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-5

Source

5-13. 선지자가 이제 유다로 방향을 돌린다. 남은 자 ("나머지")에게는 은혜로운 약속이, 유다가 비슷한 죄로 사마리아의 운명을 공유하지 않도록 경고가 주어진다. **면류관** — 에브라임의 "시드는 면류관"과 반대로 (이사야 28:1, 3). **나머지** — 일차적으로 히스기야의 번성한 통치 기간 유다 (이사야 28:3 이하), 상징적으로는 하나님의 택하신 자들; 그분이 여기서 그들의 "면류관과 왕관"이라 불리듯이, 그들도 그분의 것이라 불린다 (이사야 62:3); 아름다운 상호성이다.

원주석

6절 카드 ↗

6. Jehovah will inspire their magistrates with justice, and their soldiers with strength of spirit. turn . . . battle to . . . gate —the defenders of their country who not only repel the foe from themselves, but drive him to the gates of his own cities ( 2 Samuel 11:23 ; 2 Kings 18:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-6

Source

6. 여호와께서 재판관들에게 공의를 불어넣으시고, 군사들에게 영적 힘을 주실 것이다. **전쟁을 … 성문으로 돌이키는** — 원수를 자기들에게서 물리칠 뿐만 아니라 원수의 도성 성문까지 몰아내는 나라의 수호자들 (사무엘하 11:23; 열왕기하 18:8).

원주석

7절 카드 ↗

7. Though Judah is to survive the fall of Ephraim, yet "they also" (the men of Judah) have perpetrated like sins to those of Samaria ( Isaiah 5:3 ; Isaiah 5:11 ), which must be chastised by God. erred . . . are out of the way —"stagger . . . reel." Repeated, to express the frequency of the vice. priest . . . prophet —If the ministers of religion sin so grievously, how much more the other rulers ( Isaiah 56:10 ; Isaiah 56:12 )! vision —even in that most sacred function of the prophet to declare God's will revealed to them. judgment —The priests had the administration of the law committed to them ( Deuteronomy 17:9 ; Deuteronomy 19:17 ). It was against the law for the priests to take wine before entering the tabernacle ( Leviticus 10:9 ; Ezekiel 44:21 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-7

Source

7. 유다가 에브라임의 멸망에서 살아남을 것이지만, "그들도" (유다 사람들)는 사마리아와 같은 죄를 저질렀으므로 (이사야 5:3, 11), 하나님의 징계를 받아야 한다. **비틀거리며 … 길을 잃었나이다** — "비틀거리고 … 휘청거린다." 이 악덕의 빈번함을 표현하기 위해 반복된다. **제사장 … 선지자** — 종교 사역자들이 이처럼 심하게 범죄한다면 다른 통치자들은 얼마나 더하겠는가 (이사야 56:10, 12)! **환상** — 하나님의 뜻을 선포하는 선지자의 가장 거룩한 기능에서도. **재판** — 율법의 행정이 제사장들에게 맡겨졌다 (신명기 17:9; 19:17). 제사장들이 성막에 들어가기 전에 포도주를 마시는 것은 율법에 어긋난다 (레위기 10:9; 에스겔 44:21).

원주석

8절 카드 ↗

5-13. The prophet now turns to Judah; a gracious promise to the remnant ("residue"); a warning lest through like sins Judah should share the fate of Samaria. crown —in antithesis to the " fading crown" of Ephraim ( Isaiah 28:1 ; Isaiah 28:3 ). the residue —primarily, Judah, in the prosperous reign of Hezekiah ( Isaiah 28:3- : ), antitypically, the elect of God; as He here is called their "crown and diadem," so are they called His ( Isaiah 62:3 ); a beautiful reciprocity. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-8

Source

8. 5-13. 선지자가 이제 유다로 방향을 돌린다. 남은 자 ("나머지")에게는 은혜로운 약속이, 유다가 비슷한 죄로 사마리아의 운명을 공유하지 않도록 경고가 주어진다. **면류관** — 에브라임의 "시드는 면류관"과 반대로 (이사야 28:1, 3). **나머지** — 일차적으로 히스기야의 번성한 통치 기간 유다 (이사야 28:3 이하), 상징적으로는 하나님의 택하신 자들; 그분이 여기서 그들의 "면류관과 왕관"이라 불리듯이, 그들도 그분의 것이라 불린다 (이사야 62:3); 아름다운 상호성이다.

원주석

9절 카드 ↗

9, 10. Here the drunkards are introduced as scoffingly commenting on Isaiah's warnings: "Whom will he (does Isaiah presume to) teach knowledge? And whom will He make to understand instruction? Is it those (that is, does he take us to be) just weaned, c.? For (he is constantly repeating, as if to little children) precept upon precept," &c. line —a rule or law. [MAURER]. The repetition of sounds in Hebrew tzav latzav, tzav latzav, qav laqav, qav laquav, expresses the scorn of the imitators of Isaiah's speaking he spoke stammering ( :- ). God's mode of teaching offends by its simplicity the pride of sinners ( 2 Kings 5:11 ; 2 Kings 5:12 ; 1 Corinthians 1:23 ). Stammerers as they were by drunkenness, and children in knowledge of God, they needed to be spoken to in the language of children, and "with stammering lips" (compare 1 Corinthians 1:23- : ). A just and merciful retribution. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-9

Source

9, 10. 여기서 술취한 자들이 이사야의 경고에 대해 비웃으며 논평하는 것이 소개된다. "그가 (이사야가 감히) 누구에게 지식을 가르치려 하는가? 누구에게 가르침을 깨닫게 하려 하는가? 이제 막 젖을 뗀 자들에게 (즉, 그가 우리를) 그렇게 여기는가? (왜냐하면 그는 마치 어린아이들에게 하듯이 끊임없이 반복하기 때문이다) 규례에 규례를" 등. **줄** — 규칙 또는 법 [마우레르]. 히브리어 발음 "짜브 라짜브, 짜브 라짜브, 카브 라카브, 카브 라카브"의 반복은 이사야의 말을 모방하는 자들의 경멸을 표현한다. 그는 말을 더듬으며 말했다 (이사야 28:11 이하). 하나님의 가르치시는 방식이 죄인들의 교만을 거짓말로 단순함으로 노엽게 한다 (열왕기하 5:11, 12; 고린도전서 1:23). 그들이 술 취함으로 더듬거리고 하나님 지식에서는 어린아이였으므로, 그들에게는 어린아이의 언어로, "더듬는 입술로" 말할 필요가 있었다 (고린도전서 1:23 이하). 정당하고 자비로운 보복이다.

원주석

11절 카드 ↗

11. For —rather, "Truly." This is Isaiah's reply to the scoffers: Your drunken questions shall be answered by the severe lessons from God conveyed through the Assyrians and Babylonians; the dialect of these, though Semitic, like the Hebrew, was so far different as to sound to the Jews like the speech of stammerers (compare Isaiah 33:19 ; Isaiah 36:11 ). To them who will not understand God will speak still more unintelligibly. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-11

Source

11. **그러므로** — 오히려 "진실로". 이것은 조롱꾼들에 대한 이사야의 대답이다. 너희의 술취한 질문들은 앗시리아 사람들과 바벨론 사람들을 통해 전달된 하나님의 엄중한 교훈들로 대답될 것이다. 그들의 방언은 히브리어처럼 셈어이지만, 유대인들에게는 더듬거리는 사람들의 말처럼 들릴 만큼 달랐다 (이사야 33:19; 36:11 참조). 하나님의 말씀을 이해하려 하지 않는 자들에게 하나님은 더욱 알아듣기 어렵게 말씀하실 것이다.

원주석

12절 카드 ↗

12. Rather, "He (Jehovah) who hath said to them." this . . . the rest —Reference may be primarily to "rest" from national warlike preparations, the Jews being at the time "weary" through various preceding calamities, as the Syro-Israelite invasion ( :- ; compare Isaiah 30:15 ; Isaiah 22:8 ; Isaiah 39:2 ; Isaiah 36:1 ; 2 Kings 18:8 ). But spiritually, the "rest" meant is that to be found in obeying those very "precepts" of God ( 2 Kings 18:8- : ) which they jeered at (compare Jeremiah 6:16 ; Matthew 11:29 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-12

Source

12. 오히려 "그 (여호와)께서 그들에게 말씀하셨다." **이것이 … 안식이라** — 우선 국가적 군사 준비로부터의 "안식"을 가리킬 수 있다. 유대인들이 이전의 여러 재난으로 당시 "지쳐" 있었다. 시리아-이스라엘 침입 (이사야 30:15; 22:8; 39:2; 36:1; 열왕기하 18:8과 비교하라). 그러나 영적으로 의도된 "안식"은 그들이 비웃었던 (이사야 28:10 이하와 비교하라) 바로 그 하나님의 "계명들"에 순종하는 데서 찾을 수 있는 것이다 (예레미야 6:16; 마태복음 11:29 참조).

원주석

13절 카드 ↗

13. But —rather, "Therefore," namely, because "they would not hear" ( :- ). that they might go —the designed result to those who, from a defect of the will, so far from profiting by God's mode of instructing, "precept upon precept," c., made it into a stumbling-block ( Hosea 6:5 Hosea 8:12 ; Matthew 13:14 ). go, and fall —image appropriately from "drunkards" ( Isaiah 28:7 ; Isaiah 28:8 , which they were) who in trying to "go forward fall backward. " return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-13

Source

13. **그러나** — 오히려 "그러므로", 곧 "그들이 듣지 아니하므로" (이사야 28:12 이하). **그들이 가다가** — 의지의 결핍으로 인해 하나님의 "규례에 규례"의 가르치시는 방식에서 유익을 얻지 못하고, 오히려 그것을 걸림돌로 삼는 자들에게 의도된 결과 (호세아 6:5; 8:12; 마태복음 13:14). **나아가 넘어지게** — 이미지는 적절하게도 (이사야 28:7, 8에서 그들이 그러했던) "술취한 자들"에게서 왔다. 앞으로 나아가려다 뒤로 넘어진다.

원주석

14절 카드 ↗

14. scornful —(See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-14

Source

14. **조롱꾼들** — (이사야 28:9, 10 이하를 보라).

원주석

15절 카드 ↗

15. said —virtually, in your conduct, if not in words. covenant —There may be a tacit reference to their confidence in their "covenant" with the Assyrians in the early part of Hezekiah's prosperous reign, before he ceased to pay tribute to them, as if it ensured Judah from evil, whatever might befall the neighboring Ephraim ( :- ). The full meaning is shown by the language ("covenant with death—hell," or sheol ) to apply to all lulled in false security spiritually ( Psalms 12:4 ; Ecclesiastes 8:8 ; Jeremiah 8:11 ); the godly alone are in covenant with death ( Job 5:23 ; Hosea 2:18 ; 1 Corinthians 3:22 ). overflowing scourge —two metaphors: the hostile Assyrian armies like an overwhelming flood. pass through —namely, through Judea on their way to Egypt, to punish it as the protector of Samaria ( 2 Kings 17:4 ). lies — They did not use these words, but Isaiah designates their sentiments by their true name ( Amos 2:4 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-15

Source

15. **말하기를** — 행동으로 사실상, 말로는 아닐지라도. **언약** — 히스기야의 번성한 통치 초기에 앗시리아와 맺은 "언약"에 대한 신뢰에 대한 암묵적 언급이 있을 수 있다. 마치 그것이 에브라임에 어떤 일이 일어나든 유다를 재앙에서 지켜주는 것처럼 (이사야 28:15 이하). 완전한 의미는 언어 ("사망과의 언약 — 음부")에 의해 모든 거짓 안전에 빠진 자들에게 적용됨을 보여준다 (시편 12:4; 전도서 8:8; 예레미야 8:11). 경건한 자들만이 사망과의 언약 속에 있다 (욥기 5:23; 호세아 2:18; 고린도전서 3:22). **넘치는 채찍** — 두 가지 은유: 홍수처럼 넘치는 적대적인 앗시리아 군대. **지나다니다가** — 곧 사마리아의 보호자인 이집트를 징벌하기 위해 유다를 통과하여 (열왕기하 17:4). **거짓말** — 그들은 이런 말을 하지 않았지만, 이사야는 그들의 정서를 참된 이름으로 부른다 (아모스 2:4).

원주석

16절 카드 ↗

16. Literally, " Behold Me as Him who has laid "; namely, in My divine counsel ( Revelation 13:8 ); none save I could lay it ( Isaiah 63:5 ). stone — Jesus Christ; Hezekiah [MAURER], or the temple [EWALD], do not realize the full significancy of the language; but only in type point to Him, in whom the prophecy receives its exhaustive accomplishment; whether Isaiah understood its fulness or not ( 1 Peter 1:11 ; 1 Peter 1:12 ), the Holy Ghost plainly contemplated its fulfilment in Christ alone; so in Isaiah 32:1 ; compare Genesis 49:24 ; Psalms 118:22 ; Matthew 21:42 ; Romans 10:11 ; Ephesians 2:20 . tried —both by the devil ( Luke 4:1-13 ) and by men ( Luke 20:1-38 ), and even by God ( Matthew 27:46 ); a stone of tested solidity to bear the vast superstructure of man's redemption. The tested righteousness of Christ gives its peculiar merit to His vicarious sacrifice. The connection with the context is, though a "scourge" shall visit Judea ( Matthew 27:46- : ), yet God's gracious purpose as to the elect remnant, and His kingdom of which "Zion" shall be the center, shall not fail, because its rests on Messiah ( Matthew 7:24 ; Matthew 7:25 ; 2 Timothy 2:19 ). precious —literally, "of preciousness," so in the Greek, ( 2 Timothy 2:19- : ). He is preciousness. corner-stone — ( 1 Kings 5:17 ; 1 Kings 7:9 ; Job 38:6 ); the stone laid at the corner where two walls meet and connecting them; often costly. make haste —flee in hasty alarm; but the Septuagint has "be ashamed"; so Romans 9:33 ; 1 Peter 2:6 , "be confounded," substantially the same idea; he who rests on Him shall not have the shame of disappointment, nor flee in sudden panic (see Isaiah 30:15 ; Isaiah 32:17 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-16

Source

16. 문자적으로 "보라 내가 … 놓았다"; 곧 내 신적 계획 속에 (요한계시록 13:8). 나 외에는 그것을 놓을 수 없었다 (이사야 63:5). **돌** — 예수 그리스도; 히스기야 [마우레르] 또는 성전 [에발트]은 언어의 완전한 의미를 실현하지 못한다. 다만 예표적으로 그분을 가리킬 뿐이다. 그 안에서만 예언이 완전한 성취를 얻는다. 이사야가 그 완전함을 이해했든 아니든 (베드로전서 1:11, 12), 성령께서는 그리스도 안에서만의 성취를 명백히 묵상하셨다. 이사야 32:1에서도 그렇다 (창세기 49:24; 시편 118:22; 마태복음 21:42; 로마서 10:11; 에베소서 2:20 참조). **시험하였음이라** — 마귀에 의해서도 (누가복음 4:1-13), 사람들에 의해서도 (누가복음 20:1-38), 심지어 하나님에 의해서도 (마태복음 27:46). 사람의 구속이라는 거대한 상부구조를 지탱하는 시험된 견고한 돌. 그리스도의 시험된 의는 그분의 대속 희생에 독특한 공로를 부여한다. 문맥과의 연결은, "채찍"이 유다를 방문할지라도 (마태복음 27:46 이하), 택하신 남은 자와 "시온"이 중심이 될 그분의 나라에 관한 하나님의 은혜로운 목적은 실패하지 않을 것이다. 왜냐하면 메시아 위에 서 있기 때문이다 (마태복음 7:24, 25; 디모데후서 2:19). **보배** — 문자적으로 "보배로움의", 그리스어로도 (디모데후서 2:19 이하). 그분은 보배로우심 자체이다. **모퉁잇돌** — (열왕기상 5:17; 7:9; 욥기 38:6). 두 벽이 만나 연결되는 모퉁이에 놓인 돌; 종종 값비싸다. **서두르지 아니하리라** — 황급히 도망치지 않을 것이다. 그러나 칠십인역에는 "부끄러움을 당하다"가 있다. 로마서 9:33; 베드로전서 2:6, "당황하다"도 실질적으로 같은 생각이다. 그분을 의지하는 자는 기대의 수치를 당하지 않고 갑작스러운 공포에 도망치지 않을 것이다 (이사야 30:15; 32:17 참조).

원주석

17절 카드 ↗

17. line —the measuring-line of the plummet. HORSLEY translates, "I will appoint judgment for the rule, and justice for the plummet." As the corner-stone stands most perpendicular and exactly proportioned, so Jehovah, while holding out grace to believers in the Foundation-stone, will judge the scoffers ( :- ) according to the exact justice of the law (compare James 2:13 ). hail —divine judgment ( Isaiah 30:30 ; Isaiah 32:19 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-17

Source

17. **줄** — 측량줄. 호슬리는 이렇게 번역한다. "내가 심판을 기준으로, 공의를 추로 정하리라." 모퉁잇돌이 가장 수직으로 정확하게 세워지듯이, 여호와께서는 기초 돌을 믿는 자들에게 은혜를 베푸시면서도 조롱꾼들을 (이사야 28:14 이하) 율법의 정확한 공의에 따라 심판하실 것이다 (야고보서 2:13 참조). **우박** — 하나님의 심판 (이사야 30:30; 32:19).

원주석

18절 카드 ↗

18. disannulled —obliterated, as letters traced on a waxen tablet are obliterated by passing the stylus over it. trodden down —passing from the metaphor in "scourge" to the thing meant, the army which treads down its enemies. return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-18

Source

18. **파기되며** — 지워진다. 마치 납판에 기록된 글자들이 그 위에 철필을 긋는 것으로 지워지듯이. **짓밟히리라** — "채찍"이라는 은유에서 실제 의미인 원수를 밟아버리는 군대로 넘어간다.

원주석

19절 카드 ↗

19. From the time, c.—rather, "As often as it comes over (that is, passes through), it shall overtake you" [HORSLEY] like a flood returning from time to time, frequent hostile invasions shall assail Judah, after the deportation of the ten tribes. vexation . . . understand . . . report —rather, "It shall be a terror even to hear the mere report of it" [MAURER], ( 1 Samuel 3:11 ). But G. V. SMITH, "Hard treatment (HORSLEY, 'dispersion') only shall make you to understand instruction"; they scorned at the simple way in which the prophet offered it ( 1 Samuel 3:11- : ); therefore, they must be taught by the severe teachings of adversity. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-19

Source

19. **지나다닐 때마다** — 오히려 "그것이 (지나가는) 때마다, 너희를 덮치리라" [호슬리]. 때때로 돌아오는 홍수처럼, 열 지파가 추방된 후 빈번한 적의 침략이 유다를 공격할 것이다. **그 소문만 들어도 떨리리라** — 오히려 "그 단순한 소문만 들어도 두려움이 될 것이다" [마우레르] (사무엘상 3:11). 그러나 G. V. 스미스는 "가혹한 대우 (호슬리, '분산')만이 가르침을 받아들이게 할 것이다"라고 한다. 그들이 선지자가 단순하게 제시한 방식을 비웃었으므로 (사무엘상 3:11 이하), 역경의 가혹한 가르침으로 배워야 한다.

원주석

20절 카드 ↗

20. Proverbial, for they shall find all their sources of confidence fail them; all shall be hopeless perplexity in their affairs. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-20

Source

20. 속담처럼, 그들은 자신들의 모든 신뢰의 근거가 실패함을 알게 될 것이다. 그들의 일들에서 모든 것이 절망적인 혼란이 될 것이다.

원주석

21절 카드 ↗

21. Perazim —In the valley of Rephaim ( 2 Samuel 5:18 ; 2 Samuel 5:20 ; 1 Chronicles 14:11 ), there Jehovah, by David, broke forth as waters do, and made a breach among the Philistines, David's enemies, as Perazim means, expressing a sudden and complete overthrow. Gibeon — ( 1 Chronicles 14:16 ; 2 Samuel 5:25 , Margin ); not Joshua's victory ( Joshua 10:10 ). strange —as being against His own people; judgment is not what God delights in; it is, though necessary, yet strange to Him ( Joshua 10:10- : ). work —punishing the guilty ( Isaiah 10:12 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-21

Source

21. **브라심** — 르바임 골짜기에서 (사무엘하 5:18, 20; 역대상 14:11), 거기서 여호와께서 다윗을 통해 물처럼 솟아나 블레셋 사람들 사이에서 뚫어 내셨다. 다윗의 원수인 블레셋 사람들에게 갑작스럽고 완전한 패배를 나타내는 브라심처럼. **기브온** — (역대상 14:16; 사무엘하 5:25, 여백). 여호수아의 승리가 아니다 (여호수아 10:10). **이상하게** — 자기 백성에 대한 것이기 때문에; 심판은 하나님이 기뻐하시는 것이 아니다. 필요하기는 하지만 그분에게 이상한 일이다 (여호수아 10:10 이하). **일** — 유죄한 자들을 벌하심 (이사야 10:12).

원주석

22절 카드 ↗

22. mockers —a sin which they had committed ( Isaiah 28:9 ; Isaiah 28:10 ). bands —their Assyrian bondage ( Isaiah 10:27 ); Judah was then tributary to Assyria; or, "lest your punishment be made still more severe" ( Isaiah 10:27- : ). consumption —destruction ( Isaiah 10:22 ; Isaiah 10:23 ; Daniel 9:27 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-22

Source

22. **조롱꾼들** — 그들이 저지른 죄 (이사야 28:9, 10). **결박** — 그들의 앗시리아 속박 (이사야 10:27); 유다는 당시 앗시리아에 조공을 바쳤다. 혹은 "네 형벌이 더욱 심해지지 않도록" (이사야 10:27 이하). **멸망** — 파멸 (이사야 10:22, 23; 다니엘 9:27).

원주석

23절 카드 ↗

23. Calling attention to the following illustration from husbandry ( Psalms 49:1 ; Psalms 49:2 ). As the husbandman does his different kinds of work, each in its right time and due proportion, so God adapts His measures to the varying exigencies of the several cases: now mercy, now judgments; now punishing sooner, now later (an answer to the scoff that His judgments, being put off so long, would never come at all, Psalms 49:2- : ); His object being not to destroy His people any more than the farmer's object in threshing is to destroy his crop; this vindicates God's "strange work" ( Psalms 49:2- : ) in punishing His people. Compare the same image, Jeremiah 24:6 ; Hosea 2:23 ; Matthew 3:12 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-23

Source

23. 다음에 오는 농업에서 가져온 실례에 주의를 기울이도록 한다 (시편 49:1, 2). 농부가 서로 다른 종류의 일을 각각 적절한 때에, 적절한 비율로 하듯이, 하나님도 다양한 경우의 여러 필요에 맞게 그분의 방법들을 조정하신다. 이제는 자비, 이제는 심판; 이제는 더 빨리 벌하시고 이제는 나중에 (그분의 심판이 너무 오래 미루어지므로 결코 오지 않으리라는 조롱에 대한 대답, 시편 49:2 이하). 그분의 목적은 그분의 백성을 멸하려는 것이 아니다. 농부의 목적이 타작에서 곡식을 멸하려는 것이 아니듯이. 이것은 그분의 백성을 벌하시는 그분의 "이상한 일" (시편 49:2 이하)을 변호한다. 예레미야 24:6; 호세아 2:23; 마태복음 3:12에서도 같은 이미지를 비교하라.

원주석

24절 카드 ↗

24. all day —emphatic; he is not always ploughing: he also "sows," and that, too, in accordance with sure rules ( :- ). doth he open —supply "always." Is he always harrowing? return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-24

Source

24. **종일** — 강조; 그는 항상 밭을 갈지는 않는다. 그는 또한 "씨를 뿌리고", 그것도 확실한 규칙에 따라 (이사야 28:25 이하). **갈고** — "항상"을 보충하라. 그는 항상 흙을 고르는가?

원주석

25절 카드 ↗

25. face —the "surface" of the ground: "made plain," or level, by harrowing. fitches —rather, "dill," or "fennel"; Nigella romana, with black seed, easily beaten out, used as a condiment and medicine in the East. So the Septuagint, "cummin" was used in the same way. cast in . . . principal wheat —rather, plant the wheat in rows (for wheat was thought to yield the largest crop, by being planted sparingly [PLINY, Natural History, 18.21]); [MAURER]; "sow the wheat regularly" [HORSLEY]. But GESENIUS, like English Version, "fat," or "principal," that is, excellent wheat. appointed barley —rather, "barley in its appointed place" [MAURER]. in their place —rather, "in its (the field's) border" [MAURER]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-25

Source

25. **그 지면** — 땅의 "표면": 써레질로 "평탄하게" 됨. **흑회향** — 오히려 "딜" 또는 "회향"; 검은 씨를 가진 니겔라 로마나로, 쉽게 두드려 내어지고 동방에서 양념과 약으로 사용된다. 그래서 칠십인역, "커민"은 같은 방식으로 사용되었다. **주요 밀을** — 오히려 밀을 줄로 (밀은 드문드문 심으면 더 많은 수확을 얻는다고 생각했다 [플리니우스, 박물지, 18:21]) 심다. [마우레르]; "밀을 규칙적으로 뿌리라" [호슬리]. 그러나 게세니우스는 영어 역본처럼 "비옥한" 또는 "주요한", 곧 탁월한 밀로 본다. **정한 보리** — 오히려 "정해진 장소에 보리" [마우레르]. **그 위치에** — 오히려 "그 (밭의) 경계에" [마우레르].

원주석

26절 카드 ↗

26. to discretion —in the due rules of husbandry; God first taught it to man ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-26

Source

26. **도를 가르치셨으므로** — 농사의 적절한 규칙들에서; 하나님이 처음 그것을 사람에게 가르치셨다 (이사야 28:26 이하).

원주석

27절 카드 ↗

27. The husbandman uses the same discretion in threshing. The dill ("fitches") and cummin, leguminous and tender grains, are beaten out, not as wheat, c., with the heavy corn-drag ("threshing instrument"), but with "a staff" heavy instruments would crush and injure the seed. cart wheel —two iron wheels armed with iron teeth, like a saw, joined together by a wooden axle. The "corn-drag" was made of three or four wooden cylinders, armed with iron teeth or flint stones fixed underneath, and joined like a sledge. Both instruments cut the straw for fodder as well as separated the corn. staff —used also where they had but a small quantity of corn; the flail ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-28" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-27

Source

27. 농부는 타작에서도 같은 재량을 사용한다. 딜 ("흑회향")과 커민은 두류이고 부드러운 곡식으로, 밀 등처럼 무거운 곡식 수레 ("타작 기구")가 아니라 "막대기"로 두드려 낸다. 무거운 도구는 씨를 부수고 상하게 할 것이다. **수레 바퀴** — 두 개의 쇠바퀴가 톱 같은 쇠 이빨로 무장하고 목재 축으로 연결된 것. "곡식 수레"는 세 개 또는 네 개의 목재 원통으로 만들어지고, 아래에 쇠 이빨 또는 부싯돌이 박혀 있으며 썰매처럼 연결되어 있다. 두 기구 모두 짚을 사료로 자르는 동시에 곡식을 분리한다. **막대기** — 소량의 곡식이 있는 곳에서도 사용된다; 도리깨 (이사야 28:27 이하).

원주석

28절 카드 ↗

28. Bread corn —corn of which bread is made. bruised — threshed with the corn-drag (as contrasted with dill and cummin, "beaten with the staff"), or, "trodden out" by the hoofs of cattle driven over it on the threshing-floor [G. V. SMITH], ( Deuteronomy 25:4 ; Micah 4:13 ). because —rather, "but" [HORSLEY]; though the corn is threshed with the heavy instrument, yet he will not always be thus threshing it. break it —"drive over it (continually) the wheel" [MAURER]. cart —threshing-drag. horsemen —rather, "horses"; used to tread out corn. return to ' Top of Page ' <a name="verse-29" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-28

Source

28. **떡 곡식은** — 빵 만드는 데 쓰는 곡식. **부수지 아니하나니** — 곡식 수레로 타작하거나 (딜과 커민을 막대기로 두드리는 것과 대조하여), 또는 소들이 타작마당을 밟아 밟아 내는 것 (신명기 25:4; 미가 4:13). **비록** — 오히려 "그러나" [호슬리]; 비록 무거운 도구로 타작하더라도, 그는 항상 이렇게 타작하지는 않을 것이다. **수레 바퀴를 굴려 끌지 아니하며** — "계속해서 바퀴를 굴리다" [마우레르]. **수레** — 타작 수레. **말굽으로** — 오히려 "말들"; 곡식을 밟아 내는 데 사용됨.

원주석

29절 카드 ↗

29. This also —The skill wherewith the husbandman duly adjusts his modes of threshing is given by God, as well as the skill ( :- ) wherewith he tills and sows ( Isaiah 28:24 ; Isaiah 28:25 ). Therefore He must also be able to adapt His modes of treatment to the several moral needs of His creatures. His object in sending tribulation (derived from the Latin tribulum, a "threshing instrument," Luke 22:31 ; Romans 5:3 ) is to sever the moral chaff from the wheat, not to crush utterly; "His judgments are usually in the line of our offenses; by the nature of the judgments we may usually ascertain the nature of the sin" [BARNES]. return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 27 Isaiah Isa Isaiah Isa 29 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Isaiah 28". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ isaiah-28.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-28-29

Source

29. **이것도** — 농부가 타작 방법을 적절하게 조정하는 기술은 그가 갈고 씨를 뿌리는 기술 (이사야 28:24, 25)과 마찬가지로 하나님께로부터 온다. 그러므로 그분은 또한 그분의 피조물들의 여러 도덕적 필요에 치료 방법들을 조정하실 수 있다. 환난을 보내시는 그분의 목적 (라틴어 트리불루스, "타작 기구"에서 온 환난, 누가복음 22:31; 로마서 5:3)은 도덕적 쭉정이를 밀에서 분리하는 것이지, 완전히 부수는 것이 아니다. "그분의 심판들은 보통 우리의 범죄 선상에 있다. 심판의 성격으로 보통 죄의 성격을 알아낼 수 있다" [반스].

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴