언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]이사야 › 2장

주석[JFB] — 이사야 2장 · 여호와의 날

요약
JFB 주석 · 섹션 21개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. The inscription. The word —the revelation. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-1

Source

표제. 말씀 — 계시.

원주석

2절 카드 ↗

2. Same as :- . As Micah prophesied in Jotham's reign, and Isaiah in Uzziah's, Micah rests on Isaiah, whom he confirms: not vice versa. HENGSTENBERG on slight grounds makes Micah 4:1 the original. last days —that is, Messiah's: especially the days yet to come, to which all prophecy hastens, when "the house of the God of Jacob, " namely, at Jerusalem, shall be the center to which the converted nations shall flock together ( Matthew 13:32 ; Luke 2:31 ; Luke 2:32 ; Acts 1:6 ; Acts 1:7 ); where "the kingdom" of Israel is regarded as certain and the time alone uncertain ( Psalms 68:15 ; Psalms 68:16 ; Psalms 72:8 ; Psalms 72:11 ). mountain of the Lord's house . . . in the top, &c.—the temple on Mount Moriah: type of the Gospel, beginning at Jerusalem, and, like an object set on the highest hill, made so conspicuous that all nations are attracted to it. flow —as a broad stream ( Isaiah 66:12 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-2

Source

이사야 8장 20절 이하와 동일하다. 미가는 요담의 치세에 예언했고, 이사야는 웃시야의 치세에 예언했으니, 미가는 이사야에 의지하며 그를 확인한다. 그 반대가 아니다. 헹스텐베르크는 근거가 희박한 이유로 미가 4장 1절을 원본으로 본다. 말일에 — 즉, 메시아의 날에. 특히 모든 예언이 서둘러 향하는 미래의 날, 즉 예루살렘에 있는 "야곱의 하나님의 집"이 개종한 민족들이 몰려드는 중심이 될 때다(마태복음 13장 32절; 누가복음 2장 31~32절; 사도행전 1장 6~7절). 여기서 이스라엘의 "왕국"은 확실하며 시기만이 불확실한 것으로 간주된다(시편 68편 15~16절; 72편 8, 11절). 여호와의 전의 산 … 산꼭대기에 — 모리아 산 위의 성전. 이는 예루살렘에서 시작하여 가장 높은 언덕에 세워진 물체처럼 두드러지게 하여 모든 민족이 그리로 이끌리게 되는 복음의 예표다. 흘러들어가리라 — 넓은 강물처럼(이사야 66장 12절).

원주석

3절 카드 ↗

3. If the curse foretold against Israel has been literally fulfilled, so shall the promised blessing be literal. We Gentiles must not, while giving them the curse, deny them their peculiar blessing by spiritualizing it. The Holy Ghost shall be poured out for a general conversion then ( Jeremiah 50:5 ; Zechariah 8:21 ; Zechariah 8:23 ; Joel 2:28 ). from Jerusalem — ( Joel 2:28- : ) an earnest of the future relations of Jerusalem to Christendom ( Romans 11:12 ; Romans 11:15 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-3

Source

이스라엘에게 예언된 저주가 문자적으로 성취되었다면, 약속된 복도 문자적으로 이루어질 것이다. 이방인인 우리는 그들에게 저주를 안기면서도 그들의 특별한 복을 영화하여 부인해서는 안 된다. 성령이 일반적인 회개를 위해 부어지실 것이다(예레미야 50장 5절; 스가랴 8장 21, 23절; 요엘 2장 28절). 예루살렘에서 — (요엘 2장 28절 이하) 예루살렘과 기독교 세계의 미래 관계에 대한 보증이다(로마서 11장 12, 15절).

원주석

4절 카드 ↗

4. judge —as a sovereign umpire, settling all controversies (compare :- ). LOWTH translates "work," "conviction." plowshares —in the East resembling a short sword ( Isaiah 9:6 ; Isaiah 9:7 ; Zechariah 9:10 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-4

Source

판단하시리니 — 주권적 심판자로서 모든 분쟁을 해결하신다(이사야 8장 20절 이하 참조). 로스는 "일"과 "확신"으로 번역한다. 보습들 — 동방에서는 짧은 칼과 유사하다(이사야 9장 6~7절; 스가랴 9장 10절).

원주석

5절 카드 ↗

5. The connection is: As Israel's high destiny is to be a blessing to all nations ( :- ), let Israel's children walk worthy of it ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-5

Source

연결은 이러하다: 이스라엘의 높은 사명이 모든 민족에게 복이 되는 것이기에(이사야 8장 20절 이하), 이스라엘 자녀들은 그에 합당하게 행해야 한다(이사야 8장 20절 이하).

원주석

6절 카드 ↗

6. Therefore —rather, "For": reasons why there is the more need of the exhortation in :- . thou —transition to Jehovah: such rapid transitions are natural, when the mind is full of a subject. replenished —rather, filled, namely, with the superstitions of the East, Syria, and Chaldea. soothsayers —forbidden ( Deuteronomy 18:10-14 ). Philistines —southwest of Palestine: antithesis to "the east." please themselves —rather, join hands with, that is, enter into alliances, matrimonial and national: forbidden ( Exodus 23:32 ; Nehemiah 13:23 , &c.). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-6

Source

이러므로 — 오히려 "왜냐하면". 이사야 8장 20절 이하의 권면이 더욱 필요한 이유다. 주께서 — 여호와로의 전환. 이런 빠른 전환은 마음이 한 주제로 가득 찰 때 자연스럽다. 가득하였으며 — 오히려 "채워졌다", 즉 동방과 시리아와 갈대아의 미신들로 가득 찼다. 점치는 자들 — 금지된 것이다(신명기 18장 10~14절). 블레셋 사람 — 팔레스타인 남서쪽에 있으며, "동방"과 대조를 이룬다. 손을 잡았으며 — 오히려 "손을 잡다", 즉 결혼 동맹과 국가적 동맹을 맺다. 금지된 것이다(출애굽기 23장 32절; 느헤미야 13장 23절 이하).

원주석

7절 카드 ↗

7. gold —forbidden to be heaped together ( Deuteronomy 17:17 ). Solomon disobeyed ( 1 Kings 10:21 ; 1 Kings 10:27 ). horses . . . chariots —forbidden ( 1 Kings 10:27- : ). But Solomon disobeyed ( 1 Kings 10:27- : ). Horses could be used effectively for war in the plains of Egypt; not so in the hilly Judea. God designed there should be as wide as possible a distinction between Israel and the Egyptians. He would have His people wholly dependent on Him, rather than on the ordinary means of warfare ( 1 Kings 10:27- : ). Also horses were connected with idolatry ( 1 Kings 10:27- : ); hence His objection: so the transition to "idols" ( Isaiah 2:8 ) is natural. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-7

Source

금 — 함께 쌓아두는 것이 금지되었다(신명기 17장 17절). 솔로몬은 이를 어겼다(열왕기상 10장 21, 27절). 말들 … 병거들 — 금지되었다(열왕기상 10장 27절 이하). 그러나 솔로몬은 이를 어겼다(열왕기상 10장 27절 이하). 말들은 이집트의 평야에서는 전쟁에 효과적으로 사용될 수 있었으나, 산이 많은 유다에서는 그렇지 않았다. 하나님은 이스라엘과 이집트 사람들 사이에 가능한 한 넓은 구별이 있기를 원하셨다. 그분은 자기 백성이 보통의 전쟁 수단보다는 전적으로 그분 자신께 의존하기를 원하셨다(열왕기상 10장 27절 이하). 또한 말들은 우상 숭배와 연결되어 있었다(열왕기상 10장 27절 이하). 그러므로 "우상들"로의 전환이(이사야 2장 8절) 자연스럽다.

원주석

8절 카드 ↗

8. ( :- ). Not so much public idolatry, which was not sanctioned in Uzziah's and Jotham's reign, but (see 2 Kings 15:4 ; 2 Kings 15:35 ) as private. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-8

Source

(이사야 8장 20절 이하). 공적인 우상 숭배가 아닌 것이, 웃시야와 요담의 치세에는 공인되지 않았다(열왕기하 15장 4, 35절 참조). 오히려 사적인 우상 숭배다.

원주석

9절 카드 ↗

9. mean —in rank: not morally base: opposed to "the great man." The former is in Hebrew, Adam, the latter, ish. boweth —namely, to idols. All ranks were idolaters. forgive . . . not —a threat expressed by an imperative. Isaiah so identifies himself with God's will, that he prays for that which he knows God purposes. So :- . return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-9

Source

천한 자 — 지위에서 낮은 자. 도덕적으로 비열한 것이 아니라, "존귀한 자"와 대조된다. 전자는 히브리어로 아담(Adam), 후자는 이쉬(ish)다. 절하나니 — 즉, 우상들에게. 모든 계층이 우상 숭배자들이었다. 용서하지 마소서 — 명령법으로 표현된 위협. 이사야는 하나님의 뜻과 자신을 동일시하여, 하나님이 의도하시는 것을 위해 기도한다. 이사야 8장 20절 이하와 같다.

원주석

10절 카드 ↗

10. Poetical form of expressing that, such were their sins, they would be obliged by God's judgments to seek a hiding-place from His wrath ( Revelation 6:15 ; Revelation 6:16 ). dust —equivalent to "caves of the earth," or dust ( Revelation 6:16- : ). for fear, &c.—literally, "from the face of the terror of the Lord." return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-10

Source

그들의 죄가 그러하므로, 그들은 하나님의 진노에서 피할 은신처를 구하도록 하나님의 심판에 의해 강요될 것이라는 시적 표현이다(요한계시록 6장 15~16절). 티끌 — "땅의 굴들"이나 티끌에 해당한다(요한계시록 6장 16절 이하). 두려움으로 인하여 등 — 문자적으로 "여호와의 무서운 얼굴 앞에서".

원주석

11절 카드 ↗

11. lofty looks —literally, "eyes of pride" ( :- ). humbled —by calamities. God will so vindicate His honor "in that day" of judgments, that none else "shall be exalted" ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-11

Source

높은 눈들 — 문자적으로 "교만의 눈들"(이사야 8장 20절 이하). 낮아지리니 — 재난들에 의해. 하나님은 그 심판의 "날"에 자신의 영예를 그토록 높이 세우실 것이어서, 그 외에는 아무도 "높이 되지" 못할 것이다(이사야 8장 20절 이하).

원주석

12절 카드 ↗

12. Man has had many days: "the day of the Lord" shall come at last, beginning with judgment, a never-ending day in which God shall be "all in all" ( 1 Corinthians 15:28 ; 2 Peter 3:10 ). every —not merely person, as English Version explains it, but every thing on which the nation prided itself. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-12

Source

사람에게는 많은 날들이 있었으나, "여호와의 날"이 마침내 올 것이다. 심판으로 시작하여, 하나님이 "모든 것 안에 모든 것"이 되시는(고린도전서 15장 28절; 베드로후서 3장 10절) 끝없는 날이다. 모든 — 영어 역본이 설명하는 것처럼 단순히 사람만이 아니라, 민족이 자랑하는 모든 것이다.

원주석

13절 카드 ↗

13. cedars . . . oaks —image for haughty nobles and princes ( Amos 2:9 ; Zechariah 11:1 ; Zechariah 11:2 ; compare Revelation 19:18-21 ). Bashan —east of Jordan, north of the river Jabbok, famous for fine oaks, pasture, and cattle. Perhaps in "oaks" there is reference to their idolatry ( Revelation 19:18-66.19.21- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-13

Source

백향목들 … 상수리나무들 — 오만한 귀족들과 방백들의 이미지다(아모스 2장 9절; 스가랴 11장 1~2절; 요한계시록 19장 18~21절 참조). 바산 — 야복 강 북쪽 요단 동편에 위치하며, 좋은 상수리나무, 목초지, 소로 유명하다. 아마 "상수리나무"에는 그들의 우상 숭배에 대한 암시가 있을 것이다(요한계시록 19장 18절~66장 19장 21절 이하).

원주석

14절 카드 ↗

14. high . . . hills —referring to the "high places" on which sacrifices were unlawfully offered, even in Uzziah's (equivalent to Azariah) reign ( :- ). Also, places of strength, fastnesses in which they trusted, rather than in God; so return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-14

Source

높은 … 산들 — 심지어 웃시야(아사랴와 동일) 치세에도 제물이 불법으로 드려진 "산당들"을 가리킨다(이사야 8장 20절 이하). 또한 하나님이 아닌 그들이 의지하는 요새들, 험한 산들이다. 그리하여

원주석

15절 카드 ↗

15. tower . . . wall — Towers were often made on the walls of cities. fenced —strongly fortified. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-15

Source

망대 … 성벽 — 망대들은 종종 성들의 성벽 위에 세워졌다. 견고한 — 강하게 요새화된.

원주석

16절 카드 ↗

16. Tarshish — Tartessus in southwest Spain, at the mouth of the Guadalquivir, near Gibraltar. It includes the adjoining region: a Phoelignician colony; hence its connection with Palestine and the Bible ( :- ). The name was also used in a wide sense for the farthest west, as our West Indies ( Isaiah 66:19 ; Psalms 48:7 ; Psalms 72:10 ). "Ships of Tarshish" became a phrase for richly laden and far-voyaging vessels. The judgment shall be on all that minister to man's luxury (compare Psalms 72:10- : ). pictures —ordered to be destroyed ( Numbers 33:52 ). Still to be seen on the walls of Nineveh's palaces. It is remarkable that whereas all other ancient civilized nations, Egypt, Assyria, Greece, Rome, have left monuments in the fine arts, Judea, while rising immeasurably above them in the possession of "the living oracles," has left none of the former. The fine arts, as in modern Rome, were so often associated with polytheism, that God required His people in this, as in other respects, to be separate from the nations ( Numbers 33:52- : ). But Vulgate translation is perhaps better, "All that is beautiful to the sight"; not only paintings, but all luxurious ornaments. One comprehensive word for all that goes before (compare Revelation 18:12 ; Revelation 18:14 ; Revelation 18:16 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-16

Source

다시스 — 지브롤터 인근 과달키비르 강 하구의 에스파냐 남서부에 있는 타르테수스(Tartessus). 인접 지역을 포함한다. 페니키아의 식민지였으므로 팔레스타인 및 성경과 연결된다(이사야 8장 20절 이하). 그 이름은 또한 우리의 서인도 제도와 같이 가장 먼 서쪽을 가리키는 넓은 의미로 사용되었다(이사야 66장 19절; 시편 48편 7절; 72편 10절). "다시스 선박들"은 값비싼 화물을 싣고 먼 바다를 항해하는 배들을 일컫는 표현이 되었다. 심판은 사람의 사치를 조장하는 모든 것에 임할 것이다(시편 72편 10절 이하 참조). 그림들 — 파괴하도록 명령받은 것들이다(민수기 33장 52절). 니느웨 궁전의 벽에서 아직도 볼 수 있다. 이집트, 앗시리아, 그리스, 로마 등 고대의 모든 다른 문명 민족들이 미술의 기념물을 남긴 반면, 유다는 "살아 있는 신탁"의 소유에 있어서 그들보다 측량할 수 없이 높으면서도 그런 기념물을 남기지 않은 것은 주목할 만하다. 미술은 현대 로마에서처럼 다신교와 매우 자주 연결되어, 하나님은 자기 백성이 이 점에서도 다른 민족들로부터 분리되도록 요구하셨다(민수기 33장 52절 이하). 그러나 불가타 성경의 번역이 더 나을 것이다. "눈에 아름다운 모든 것". 그림들뿐 아니라 모든 사치스러운 장식품들도 포함한다. 앞에 나온 모든 것을 포괄하는 하나의 표현이다(요한계시록 18장 12, 14, 16절 참조).

원주석

17절 카드 ↗

17. Repeated from :- , for emphatic confirmation. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-17

Source

이사야 8장 20절 이하에서 반복된다. 강조하는 확인을 위해서다.

원주석

18절 카드 ↗

18. idols —literally, "vain things," "nothings" ( :- ). Fulfilled to the letter. Before the Babylonian captivity the Jews were most prone to idolatry; in no instance, ever since. For the future fulfilment, see Zechariah 13:2 ; Revelation 13:15 ; Revelation 19:20 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-18

Source

우상들 — 문자적으로 "헛된 것들", "아무것도 아닌 것들"(이사야 8장 20절 이하). 문자 그대로 성취되었다. 바벨론 포로 이전에 유대인들은 우상 숭배에 가장 쉽게 빠졌다. 그 이후로는 단 한 번도 그러하지 않았다. 장래 성취에 대해서는 스가랴 13장 2절; 요한계시록 13장 15절; 19장 20절을 보라.

원주석

19절 카드 ↗

19. The fulfilment answers exactly to the threat ( Isaiah 2:10 ). they —the idol-worshippers. caves —abounding in Judea, a hilly country; hiding-places in times of alarm ( Isaiah 2:10- : ). shake . . . earth —and the heavens also ( Hebrews 12:26 ). Figure for severe and universal judgments. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-19

Source

성취가 위협과 정확히 일치한다(이사야 2장 10절). 그들 — 우상 숭배자들. 굴들 — 유다, 즉 산이 많은 나라에 많은 굴들이 있다. 경고의 때에 숨는 곳들이다(이사야 2장 10절 이하). 땅을 흔드시려고 — 하늘도 마찬가지다(히브리서 12장 26절). 심각하고 보편적인 심판들을 표현하는 비유다.

원주석

20절 카드 ↗

20. moles —Others translate "mice." The sense is, under ground, in darkness. bats —unclean birds ( :- ), living amidst tenantless ruins ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-20

Source

두더지들 — 다른 이들은 "쥐들"로 번역한다. 그 의미는 어두움 속 지하에 있다는 것이다. 박쥐들 — 부정한 새들이다(이사야 8장 20절 이하). 사람이 없는 폐허에서 산다(이사야 8장 20절 이하).

원주석

22절 카드 ↗

22. The high ones ( Isaiah 2:11 ; Isaiah 2:13 ) on whom the people trust, shall be "brought low" ( Isaiah 2:13- : ); therefore "cease from" depending on them, instead of on the Lord ( Isaiah 2:13- : ). return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 1 Isaiah Isa Isaiah Isa 3 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Isaiah 2". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ isaiah-2.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-2-22

Source

백성이 의지하는 높은 자들(이사야 2장 11, 13절)이 "낮아질" 것이다(이사야 2장 13절 이하). 그러므로 여호와 대신 그들에게 의지하는 것을 "그치라"(이사야 2장 13절 이하).

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴