언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]예레미야 › 50장

주석[JFB] — 예레미야 50장 · 바벨론 심판 예언

요약
JFB 주석 · 섹션 42개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Compare :- . But as the time of fulfilment drew nearer, the prophecies are now proportionally more distinct than then. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-1

Source

(예레미야 25:12 참조). 그러나 성취의 때가 가까워지면서 예언들은 이전에 비해 이제 그만큼 더 뚜렷해졌다.

원주석

2절 카드 ↗

2. Declare . . . among . . . nations —who would rejoice at the fall of Babylon their oppressor. standard —to indicate the place of meeting to the nations where they were to hear the good news of Babylon's fall [ROSENMULLER]; or, the signal to summon the nations together against Babylon ( Jeremiah 51:12 ; Jeremiah 51:27 ), [MAURER]. Bel —the tutelary god of Babylon; the same idol as the Phoelignician Baal, that is, lord, the sun ( Isaiah 46:1 ). confounded —because unable to defend the city under their protection. Merodach —another Babylonian idol; meaning in Syria "little lord"; from which Merodach-baladan took his name. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-2

Source

**선포하라 … 나라들 가운데** — 억압자 바벨론의 멸망을 기뻐할 나라들에게 알리라는 것이다. **깃발** — 바벨론의 함락이라는 기쁜 소식을 들으러 나라들이 모일 장소를 표시하거나(ROSENMULLER), 혹은 바벨론을 치기 위해 나라들을 소집하는 신호이다(예레미야 51:12, 27)[MAURER]. **벨** — 바벨론의 수호신으로, 페니키아의 바알 곧 "주님", 태양과 동일한 우상이다(이사야 46:1). **수치를 당하였다** — 자신들이 보호하는 도시를 지키지 못하였기 때문이다. **므로닥** — 바벨론의 또 다른 우상으로, 시리아어로 "작은 주님"을 의미한다. 므로닥 발라단이라는 이름이 이 신에서 유래하였다.

원주석

3절 카드 ↗

3. a nation —the Medes, north of Babylon ( Jeremiah 51:48 ). The devastation of Babylon here foretold includes not only that by Cyrus, but also that more utter one by Darius, who took Babylon by artifice when it had revolted from Persia, and mercilessly slaughtered the inhabitants, hanging four thousand of the nobles; also the final desertion of Babylon, owing to Seleucia having been built close by under Seleucus Nicanor. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-3

Source

**한 나라** — 바벨론 북쪽의 메대 사람들이다(예레미야 51:48). 여기서 예언된 바벨론의 황폐는 고레스에 의한 것만이 아니라, 바벨론이 페르시아에 반기를 들었을 때 계략으로 도시를 탈취한 다리오에 의한 더 완전한 황폐도 포함한다. 다리오는 귀족 4천 명을 교수형에 처하는 등 무자비하게 주민들을 학살하였다. 또한 셀레우코스 니카노르가 근처에 셀레우키아를 건설함에 따라 바벨론이 최종적으로 버려진 것도 포함된다.

원주석

4절 카드 ↗

4. Fulfilled only in part when some few of the ten tribes of "Israel" joined Judah in a "covenant" with God, at the restoration of Judah to its land ( Nehemiah 9:38 ; Nehemiah 10:29 ). The full event is yet to come ( Jeremiah 31:9 ; Hosea 1:11 ; Zechariah 12:10 ). weeping —with joy at their restoration beyond all hope; and with sorrow at the remembrance of their sins and sufferings ( Ezra 3:12 ; Ezra 3:13 ; Psalms 126:5 ; Psalms 126:6 ). seek . . . Lord — ( Psalms 126:6- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-4

Source

유다가 그 땅으로 돌아올 때 이스라엘 열 지파 중 일부가 유다와 합세하여 하나님과 "언약"을 맺었을 때 부분적으로 성취되었고(느헤미야 9:38; 10:29), 완전한 성취는 아직 미래에 속한다(예레미야 31:9; 호세아 1:11; 스가랴 12:10). **울며** — 희망을 뛰어넘는 회복에 기쁨으로 울고, 또 자신들의 죄와 고난을 기억하며 슬픔으로 우는 것이다(에스라 3:12, 13; 시편 126:5, 6). **여호와를 찾으러** — (시편 126:6 참조).

원주석

5절 카드 ↗

5. thitherward —rather, "hitherward," Jeremiah's prophetical standpoint being at Zion. "Faces hitherward" implies their steadfastness of purpose not to be turned aside by any difficulties on the way. perpetual covenant —in contrast to the old covenant "which they brake" ( Jeremiah 31:31 ; Jeremiah 32:40 ). They shall return to their God first, then to their own land. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-5

Source

**그리로** — 오히려 "이리로"라고 해야 한다. 예레미야의 예언적 관점이 시온에 있기 때문이다. "얼굴을 이리로 향한다"는 것은 길에서 어떤 어려움에도 흔들리지 않겠다는 굳은 결심을 함축한다. **영원한 언약** — 그들이 "깨뜨린" 옛 언약과 대조를 이룬다(예레미야 31:31; 32:40). 그들은 먼저 하나님께로 돌아오고, 그런 다음 자기 땅으로 돌아올 것이다.

원주석

6절 카드 ↗

6. ( :- ). on the mountains —whereon they sacrificed to idols ( Jeremiah 2:20 ; Jeremiah 3:6 ; Jeremiah 3:23 ). resting-place —for the "sheep," continuing the image; Jehovah is the resting-place of His sheep ( Jeremiah 3:23- : ). They rest in His "bosom" ( Jeremiah 3:23- : ). Also His temple at Zion, their "rest," because it is His ( Psalms 132:8 ; Psalms 132:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-6

Source

(예레미야 23:1 참조). **산들 위에** — 그곳에서 우상들에게 제사를 드렸다(예레미야 2:20; 3:6, 23). **쉴 곳** — "양 떼"를 위한 쉴 곳으로, 이미지를 이어간다. 여호와는 그분의 양 떼의 쉴 곳이시다(예레미야 3:23 참조). 그들은 그분의 "품"에서 쉰다(예레미야 3:23 참조). 또한 시온에 있는 그분의 성전, 즉 그분의 것이기에 "그들의 쉴 곳"도 된다(시편 132:8, 14).

원주석

7절 카드 ↗

7. devoured — ( :- ). "Found them" implies that they were exposed to the attacks of those whoever happened to meet them. adversaries said —for instance, Nebuzara-dan ( Jeremiah 40:2 ; Jeremiah 40:3 ; compare Jeremiah 40:3- : ). The Gentiles acknowledged some supreme divinity. The Jews' guilt was so palpable that they were condemned even in the judgment of heathens. Some knowledge of God's peculiar relation to Judea reached its heathen invaders from the prophets ( Jeremiah 2:3 ; Daniel 9:16 ); hence the strong language they use of Jehovah here, not as worshippers of Him themselves, but as believing Him to be the tutelary God of Judah ("the hope of their fathers," Daniel 9:16- : ; they do not say our hope), as each country was thought to have its local god, whose power extended no farther. habitation — ( Psalms 90:1 ; Psalms 91:1 ). Alluding to the tabernacle, or, as in Ezekiel 34:14 , "fold," which carries out the image in Ezekiel 34:14- : , "resting-place" of the "sheep." But it can only mean "habitation" ( Ezekiel 34:14- : ), which confirms English Version here. hope of their fathers —This especially condemned the Jews that their apostasy was from that God whose faithfulness their fathers had experienced. At the same time these "adversaries" unconsciously use language which corrects their own notions. The covenant with the Jews' "fathers" is not utterly set aside by their sin, as their adversaries thought; there is still "a habitation" or refuge for them with the God of their fathers. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-7

Source

**삼켰다** — (예레미야 30:16 참조). "만난" 것은 그들이 우연히 만나는 누구의 공격에도 무방비하게 노출되었음을 함축한다. **적들이 말하기를** — 예를 들어 느부사라단이 그러하였다(예레미야 40:2, 3 참조). 이방 사람들도 어떤 최고 신성이 존재한다는 것을 인정하였다. 유대 사람들의 죄는 너무도 명백하여 이방인들의 판단에서도 유죄 선고를 받았다. 선지자들을 통해 유대아의 하나님과의 특별한 관계에 대한 지식이 이방 침략자들에게도 어느 정도 전해졌으므로(예레미야 2:3; 다니엘 9:16), 그들은 여호와를 자신들의 경배의 대상이 아니라 유다의 수호 하나님("그들 조상들의 소망", 다니엘 9:16; "우리의 소망"이라 하지 않음)으로 여겨 강한 표현을 사용하게 된다. 각 나라에는 그 권한이 그 경계를 넘지 못하는 지역 신이 있다고 생각했기 때문이다. **거처** — (시편 90:1; 91:1). 성막을 가리키거나, 에스겔 34:14처럼 "우리", 즉 "양 떼"의 "쉴 곳"을 이어가는 이미지이다. 그러나 이는 오직 "거처"를 의미할 수 있으며(에스겔 34:14 참조), 이것이 여기서 영어 번역본을 뒷받침한다. **그들 조상들의 소망** — 조상들이 경험한 하나님의 신실하심으로부터 배교했다는 것이 유대 사람들을 특히 정죄하였다. 동시에 이 "적들"은 자신도 모르게 자신들의 개념을 수정하는 표현을 사용한다. 유대 사람들의 "조상들"과의 언약은 적들이 생각했듯 그들의 죄로 인해 완전히 폐지된 것이 아니며, 여전히 그들 조상들의 하나님 안에 그들을 위한 "거처"나 피난처가 있다.

원주석

8절 카드 ↗

8. ( Jeremiah 51:6 ; Jeremiah 51:45 ; Isaiah 48:20 ; Zechariah 2:6 ; Zechariah 2:7 ; Revelation 18:4 ). Immediately avail yourselves of the opportunity of escape. be as . . . he-goats before . . . flocks —Let each try to be foremost in returning, animating the weak, as he-goats lead the flock; such were the companions of Ezra ( Ezra 1:5 ; Ezra 1:6 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-8

Source

(예레미야 51:6, 45; 이사야 48:20; 스가랴 2:6, 7; 요한계시록 18:4). 도망할 기회를 즉시 이용하라. **숫염소처럼 되어 떼 앞에 서라** — 각 사람이 앞장서서 돌아오되, 양 떼를 이끄는 숫염소처럼 연약한 자들을 격려하라. 에스라의 동료들이 그러하였다(에스라 1:5, 6).

원주석

9절 카드 ↗

9. from thence —that is, from the north country. expert —literally, "prosperous." Besides "might," "expertness" is needed, that an arrow may do execution. The Margin has a different Hebrew reading; "destroying," literally, "bereaving, childless-making" ( :- ). The Septuagint and Syriac support English Version. In vain —without killing him at whom it was aimed ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-9

Source

**그리로부터** — 즉, 북방 땅에서. **솜씨 있는** — 문자적으로는 "성공적인". "힘" 외에도 화살이 적중하려면 "솜씨"가 필요하다. 난외에는 다른 히브리어 독법이 있다. "멸하는", 문자적으로는 "빼앗는, 자식을 잃게 하는"(예레미야 15:7 참조). 칠십인역과 시리아어역은 영어 번역본을 지지한다. **헛되이** — 겨냥한 자를 죽이지 못하고(예레미야 50:9 참조).

원주석

11절 카드 ↗

11. ( :- ). grown fat —and so, skip wantonly. at grass —fat and frisky. But there is a disagreement of gender in Hebrew reading thus. The Keri is better: "a heifer threshing "; the strongest were used for threshing, and as the law did not allow their mouth to be muzzled in threshing ( :- ), they waxed wanton with eating. bellow as bulls —rather, "neigh as steeds, " literally, "strong ones," a poetical expression for steeds (see on :- ) [MAURER]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-11

Source

(예레미야 12:14 참조). **살쪄** — 그래서 방종하게 뛰어다닌다. **풀밭에** — 살지고 흥청거린다. 그러나 이렇게 읽으면 히브리어에서 성의 불일치가 생긴다. 케리에 따르면 "타작하는 암소"가 더 낫다. 가장 강한 것들이 타작에 쓰였는데, 율법이 타작 중에 소의 입에 망을 씌우는 것을 허용하지 않았으므로(신명기 25:4), 먹으면서 방종해졌다. **수소처럼 울다** — 오히려 "군마처럼 울다", 문자적으로는 "강한 것들", 시적 표현으로 군마를 가리킨다(예레미야 47:3 참조)[MAURER].

원주석

12절 카드 ↗

12. Your mother —Babylon, the metropolis of the empire. hindermost —marvellous change, that Babylon, once the queen of the world, should be now the hindermost of nations, and at last, becoming "a desert," cease to be a nation! return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-12

Source

**너희 어머니** — 제국의 수도 바벨론. **뒤진 자** — 한때 세계의 여왕이었던 바벨론이 이제 나라들 중 가장 뒤진 나라가 되고, 마침내 "광야"가 되어 나라 노릇을 그치게 될 놀라운 변화이다!

원주석

13절 카드 ↗

13. ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-13

Source

(예레미야 18:16 참조).

원주석

14절 카드 ↗

14. Summons to the Median army to attack Babylon. against the Lord —By oppressing His people, their cause is His cause. Also by profaning His sacred vessels ( Daniel 5:2 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-14

Source

메대 군대를 소집하여 바벨론을 공격하도록 하는 명령이다. **주를 대적하여** — 하나님의 백성을 억압함으로써 그들의 원인이 곧 하나님의 원인이 되었다. 또한 그분의 거룩한 기구들을 모독함으로써도 그러하다(다니엘 5:2).

원주석

15절 카드 ↗

15. Shout —Inspirit one another to the onset with the battle cry. given . . . hand —an idiom for, "submitted to" the conquerors ( :- , Margin; Lamentations 5:6 ). as she hath done, do unto her —just retribution in kind. She had destroyed many, so must she be destroyed ( Psalms 137:8 ). So as to spiritual Babylon ( Psalms 137:8- : ). This is right because "it is the vengeance of the Lord "; but this will not justify private revenge in kind ( Matthew 5:44 ; Romans 12:19-21 ); even the Old Testament law forbade this, though breathing a sterner spirit than the New Testament ( Exodus 23:4 ; Exodus 23:5 ; Proverbs 25:21 ; Proverbs 25:22 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-15

Source

**외쳐라** — 전투 함성으로 서로를 공격에 격려하라. **손을 내밀었다** — 정복자들에게 "항복하였다"는 관용어이다(예레미야 50:15 참조, 난외; 예레미야애가 5:6). **그녀가 행한 대로 그녀에게 행하라** — 합당한 응보이다. 그녀는 많은 사람들을 멸망시켰으므로, 그녀도 멸망되어야 한다(시편 137:8). 영적 바벨론에 대해서도 마찬가지다(시편 137:8 참조). 이것은 "이것이 여호와의 보수"이기 때문에 옳다. 그러나 이것이 사적인 동종 복수를 정당화하지는 않으며(마태복음 5:44; 로마서 12:19-21), 신약보다 엄격한 정신을 호흡하지만 구약의 율법도 이를 금하였다(출애굽기 23:4, 5; 잠언 25:21, 22).

원주석

16절 카드 ↗

16. Babylon had the extent rather of a nation than of a city. Therefore grain was grown within the city wall sufficient to last for a long siege [ARISTOTLE, Politics, 3.2; PLINY, 18.17]. Conquerors usually spare agriculturists, but in this case all alike were to be "cut off." for fear of . . . oppressing sword —because of the sword of the oppressor. every one to his people —from which they had been removed to Babylon from all quarters by the Chaldean conquerors ( Jeremiah 51:9 ; Isaiah 13:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-16

Source

바벨론의 규모는 도시라기보다 나라에 가까웠다. 따라서 오랜 포위에 견딜 만큼 성벽 안에서 곡식이 자랐다[아리스토텔레스, 정치학 3.2; 플리니우스 18.17]. 정복자들은 보통 농부들을 살려두지만, 이 경우에는 모두 예외 없이 "끊어질" 것이다. **억압하는 칼이 두려워** — 억압자의 칼 때문에. **각각 자기 백성에게로** — 갈대아 정복자들에 의해 사방에서 바벨론으로 이주당했던 곳으로 돌아가는 것이다(예레미야 51:9; 이사야 13:14).

원주석

17절 카드 ↗

17. lions —hostile kings ( Jeremiah 4:7 ; Jeremiah 49:19 ). Assyria — ( Jeremiah 49:19- : , Shalmaneser; Ezra 4:2 , Esar-haddon). Nebuchadnezzar — ( 2 Kings 24:10 ; 2 Kings 24:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-17

Source

**사자들** — 적대적인 왕들이다(예레미야 4:7; 49:19). **앗시리아** — (예레미야 49:19 참조, 살만에셀; 에스라 4:2, 에살핫돈). **느부갓네살** — (열왕기하 24:10, 14).

원주석

18절 카드 ↗

18. punish . . . king of Babylon —Nabonidus, or Labynitus. as . . . punished . . . Assyrian —Sennacherib and other kings [GROTIUS] ( 2 Kings 19:37 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-18

Source

**바벨론 왕을 벌하겠다** — 나보니두스, 또는 라비니투스를 가리킨다. **앗시리아 왕을 벌한 것처럼** — 산헤립과 다른 왕들을 뜻한다[GROTIUS](열왕기하 19:37).

원주석

19절 카드 ↗

19. ( Isaiah 65:10 ; Ezekiel 34:13 ; Ezekiel 34:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-19

Source

(이사야 65:10; 에스겔 34:13, 14 참조).

원주석

20절 카드 ↗

20. The specification of "Israel," as well as Judah, shows the reference is to times yet to come. iniquity . . . none —not merely idolatry, which ceased among the Jews ever since the Babylonian captivity, but chiefly their rejection of Messiah. As in a cancelled debt, it shall be as if it had never been; God, for Christ's sake, shall treat them as innocent ( :- ). Without cleansing away of sin, remission of punishment would be neither to the honor of God nor to the highest interests of the elect. whom I reserve —the elect "remnant" ( Isaiah 1:9 ). The "residue" ( Zechariah 14:2 ; Zechariah 13:8 ; Zechariah 13:9 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-20

Source

"이스라엘"을 유다와 함께 특기한 것은 이 언급이 아직 미래에 속하는 시대를 가리킴을 보여준다. **죄악 … 없을 것이다** — 단순히 바벨론 포수 이후 유대 사람들에게 그친 우상 숭배만이 아니라, 주로 메시아를 거부한 그들의 죄를 가리킨다. 탕감된 빚처럼, 그것이 존재하지 않았던 것처럼 될 것이다. 하나님은 그리스도를 위하여 그들을 무죄한 자들로 대우하실 것이다(예레미야 33:8 참조). 죄를 씻어냄이 없으면, 형벌의 면제는 하나님의 영광에도 선택받은 자들의 최고 이익에도 부합하지 않는다. **내가 보존하는 자** — 선택받은 "남은 자들"이다(이사야 1:9). "남은 자들"(스가랴 14:2; 13:8, 9).

원주석

21절 카드 ↗

21. Merathaim —a symbolical name for Babylon, the doubly rebellious, namely, against God. Compare Jeremiah 50:24 , "thou hast striven against the Lord"; and Jeremiah 50:24- : , "proud against the Lord." The "doubly" refers to: first, the Assyrian's oppression of Israel; next, the kindred Chaldean's oppression of Judah (compare Jeremiah 50:17-20 ; Jeremiah 50:33 ; especially Jeremiah 50:33- : ). Pekod — ( Jeremiah 50:33- : ); a chief province of Assyria, in which Nineveh, now overthrown, once lay. But, as in Merathaim, the allusion is to the meaning of Pekod, namely, "visitation"; the inhabitants whose time of deserved visitation in punishment is come; not, however, without reference to the now Babylonian province, Pekod. The visitation on Babylon was a following up of that on Assyria. after them —even their posterity, and all that is still left of Babylon, until the very name is extinct [GROTIUS]. Devastate the city, after its inhabitants have deserted it. all . . . I . . . commanded —by Isaiah ( Jeremiah 50:33- : , &c.). return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-21

Source

**므라다임** — 하나님을 거역한 이중 반역자를 뜻하는 바벨론의 상징적 이름이다. 예레미야 50:24, "너는 여호와를 대적하여 싸웠다"와 50:24 이하 "여호와를 대적하여 교만하다"를 비교하라. "이중"은 다음을 가리킨다. 첫째, 앗시리아 사람의 이스라엘 억압, 둘째, 동족 갈대아 사람의 유다 억압(예레미야 50:17-20, 33, 특히 33 참조). **브곳** — (예레미야 50:33 참조). 지금은 무너진 니느웨가 한때 있었던 앗시리아의 주요 지방이다. 그러나 므라다임에서처럼 "방문"이라는 브곳의 의미에 대한 언급이 있다. 이는 형벌적 방문의 때가 된 주민들을 가리키지만, 지금은 바벨론 속주가 된 브곳에 대한 언급도 없지는 않다. **그들의 뒤를** — 후손들까지, 바벨론의 이름이 완전히 사라질 때까지 남은 모든 것(GROTIUS). 주민들이 그것을 버리고 도망한 후에도 그 도시를 황폐케 하라. **내가 명한 모든 것** — 이사야를 통해서이다(예레미야 50:33 이하 등).

원주석

23절 카드 ↗

23. hammer —that is, Babylon, so called because of its ponderous destructive power; just as "Martel," that is, "a little hammer," was the surname of a king of the Franks ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-23

Source

**망치** — 즉 바벨론을 가리키는데, 그 묵직한 파괴력 때문에 그렇게 불린다. 마치 "마르텔", 즉 "작은 망치"가 프랑크 왕들의 한 왕 이름이 된 것처럼(예레미야 23:29 참조).

원주석

24절 카드 ↗

24. I —Thou hast to do with God, not merely with men. taken . . . not aware —HERODOTUS relates that one half of the city was taken before those in the other half were "aware" of it. Cyrus turned the waters of the Euphrates where it was defended into a different channel, and so entered the city by the dried-up channel at night, by the upper and lower gates ( Daniel 5:30 ; Daniel 5:31 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-24

Source

**나 [여호와]** — 네 상대는 하나님이지 단지 사람이 아니다. **알지 못한 채 잡혔다** — 헤로도토스는 도시의 한쪽이 취해졌을 때 다른 쪽 사람들은 그것을 "알지" 못하였다고 전한다. 고레스는 유프라테스 강물을 다른 수로로 돌리고, 밤에 마른 수로를 통해 위아래 문으로 도시에 들어갔다(다니엘 5:30, 31).

원주석

25절 카드 ↗

25. weapons of his indignation —the Medes and Persians ( Isaiah 13:5 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-25

Source

**진노의 무기들** — 메대 사람들과 페르시아 사람들이다(이사야 13:5).

원주석

26절 카드 ↗

26. from the utmost border —namely, of the earth. Or, from all sides [LUDOVICUS DE DIEU]. storehouses —or, "her houses filled with men and goods" [MICHAELIS]. When Cyrus took it, the provisions found there were enough to have lasted for many years. as heaps —make of the once glorious city heaps of ruins. Vast mounds of rubbish now mark the site of ancient Babylon. "Tread her as heaps of corn which are wont to be trodden down in the threshing-floor" [GROTIUS]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-26

Source

**가장 먼 경계에서** — 즉, 땅끝에서. 혹은 사방에서[LUDOVICUS DE DIEU]. **창고들** — 혹은 "사람들과 물자로 가득 찬 그녀의 집들"[MICHAELIS]. 고레스가 바벨론을 점령했을 때 그 안에서 발견된 물자는 수년을 버티기에 충분한 양이었다. **더미처럼** — 한때 영화로웠던 도시를 폐허 더미로 만들라. 지금은 고대 바벨론 터에 광대한 흙더미들이 남아 있다. "타작마당에서 밟히는 곡식 더미처럼 그녀를 밟아라"(GROTIUS).

원주석

27절 카드 ↗

27. bullocks —that is, princes and strong warriors ( Jeremiah 46:21 ; Psalms 22:12 ; Isaiah 34:7 ). go down to . . . slaughter —The slaughterhouses lay low beside the river; therefore it is said, "go down"; appropriate to Babylon on the Euphrates, the avenue through which the slaughterers entered the city. return to ' Top of Page ' <a name="verse-28" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-27

Source

**수소들** — 즉, 방백들과 강한 용사들이다(예레미야 46:21; 시편 22:12; 이사야 34:7). **도살장으로 내려가라** — 도살장은 강가 아래쪽에 있었으므로 "내려간다"고 하였다. 이는 학살자들이 들어온 길인 유프라테스 강가에 위치한 바벨론에 적절한 표현이다.

원주석

28절 카드 ↗

28. declare in Zion . . . temple —Some Jews "fleeing" from Babylon at its fall shall tell in Judea how God avenged the cause of Zion and her temple that had been profaned ( Jeremiah 52:13 ; Daniel 1:2 ; Daniel 5:2 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-29" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-28

Source

**시온에서 선포하라 … 성전** — 바벨론이 함락될 때 그곳을 탈출하는 일부 유대 사람들이 유대 땅에서 하나님이 어떻게 더럽혀진 시온과 그 성전의 원수를 갚으셨는지 말할 것이다(예레미야 52:13; 다니엘 1:2; 5:2).

원주석

29절 카드 ↗

29. archers —literally, "very many and powerful"; hence the Hebrew word is used of archers ( Job 16:13 ) from the multitude and force of their arrows. according to all that she hath done —(See on Jeremiah 50:5 ). proud against the Lord —not merely cruel towards men ( Jeremiah 50:5- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-30" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-29

Source

**활잡이들** — 문자적으로는 "대단히 많고 강한 자들"로, 그 수의 많음과 화살의 강함으로 인해 히브리어가 활잡이들에게 사용된다(욥기 16:13). **그녀가 행한 모든 대로** — (예레미야 50:5 주석 참조). **여호와를 대적하여 교만하다** — 단순히 사람들에게 잔인한 것만이 아니다(예레미야 50:5 참조).

원주석

30절 카드 ↗

30. (See on :- ). in the streets —The Babylonians were so discouraged by having lost some battles that they retired within their walls and would not again meet Cyrus in the field. return to ' Top of Page ' <a name="verse-31" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-30

Source

(예레미야 49:26 주석 참조). **거리에서** — 바벨론 사람들은 전투에서 패배를 거듭하여 의기소침해진 나머지 성벽 안에 틀어박혀 다시는 고레스와 들에서 맞서려 하지 않았다.

원주석

31절 카드 ↗

31. most proud —literally, "pride"; that is, man of pride; the king of Babylon. visit —punish ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-33" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-31

Source

**가장 교만한 자** — 문자적으로는 "교만"; 즉 교만한 사람이라는 뜻으로, 바벨론 왕을 가리킨다. **방문하겠다** — 벌하겠다(예레미야 50:31 참조).

원주석

33절 카드 ↗

33. Israel and . . . Judah were oppressed —He anticipates an objection, in order to answer it: Ye have been, no doubt, "oppressed," therefore ye despair of deliverance; but, remember your "Redeemer is strong," and therefore can and will deliver you. return to ' Top of Page ' <a name="verse-34" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-33

Source

**이스라엘과 … 유다가 억압받았다** — 예레미야는 이에 대해 답하기 위해 반론을 미리 제기한다. 너희는 의심할 여지 없이 "억압받았으므로" 구원에 절망한다. 그러나 너희의 "구원자는 강하시다"는 것을 기억하라. 그러므로 그분은 너희를 건져내실 수 있고 또 그렇게 하실 것이다.

원주석

34절 카드 ↗

34. strong —as opposed to the power of Israel's oppressor ( :- ). plead . . . cause —as their advocate. Image from a court of justice; appropriate as God delivers His people not by mere might, but by righteousness. His plea against Satan and all their enemies is His own everlasting love, reconciling mercy and justice in the Redeemer's work and person ( Micah 7:9 ; Zechariah 3:1-5 ; 1 John 2:1 ). give rest . . . disquiet —There is a play on the similarity of sounds in the two Hebrew verbs to express more vividly the contrast: "that He may give quiet to the land of Judah (heretofore disquieted by Babylon); but disquiet to the inhabitants of Babylon" (heretofore quietly secure) ( 1 John 2:1- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-35" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-34

Source

**강하신 분** — 이스라엘을 억압하는 자의 능력과 대조된다(예레미야 50:33 참조). **그들의 송사를 변호하신다** — 그들의 변호인으로서 활동하심을 뜻한다. 법정에서의 이미지로, 하나님은 단순한 능력이 아니라 의로 당신의 백성을 건지신다. 사탄과 모든 원수에 대한 그분의 호소는 구원자의 사역과 인격 안에서 자비와 공의를 화해시키는 그분 자신의 영원한 사랑이다(미가 7:9; 스가랴 3:1-5; 요한일서 2:1). **안식을 주시고 … 불안하게 하신다** — 더욱 생생하게 대조를 표현하기 위해 두 히브리어 동사의 유사한 음이 교묘하게 활용되었다. "그가 유다 땅에(이전에 바벨론으로 인해 불안하던) 안식을 주시되, 바벨론 주민들을(이전에 편안히 안전하던) 불안하게 하신다"(요한일서 2:1 참조).

원주석

35절 카드 ↗

35-37. The repetition of "A sword" in the beginning of each verse, by the figure anaphora, heightens the effect; the reiterated judgment is universal; the same sad stroke of the sword is upon each and all connected with guilty Babylon. wise men — ( :- ). Babylon boasted that it was the peculiar seat of wisdom and wise men, especially in astronomy and astrology. return to ' Top of Page ' <a name="verse-36" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-35

Source

35-37절. 각 절 첫머리에서 "칼"을 반복하는 수사적 반복법(수미쌍관법)이 효과를 높인다. 반복되는 심판은 보편적이다. 죄악된 바벨론과 연관된 각자, 모두에게 동일한 슬픈 칼의 일격이 가해진다. **지혜로운 자들** — (예레미야 50:35 참조). 바벨론은 특히 천문학과 점성술에서 지혜와 지혜로운 자들이 있는 특별한 자리라고 자랑하였다.

원주석

36절 카드 ↗

36. liars —Those whom he before termed "wise men," he here calls "liars" (impostors), namely, the astrologers (compare Isaiah 44:25 ; Romans 1:21-25 ; 1 Corinthians 1:20 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-37" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-36

Source

**거짓말쟁이들** — 그가 앞서 "지혜로운 자들"이라 불렀던 자들을 여기서는 "거짓말쟁이들"(사기꾼들), 즉 점성술사들이라고 부른다(이사야 44:25; 로마서 1:21-25; 고린도전서 1:20 참조).

원주석

37절 카드 ↗

37. as women —divested of all manliness ( Nahum 3:13 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-38" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-37

Source

**여자들처럼** — 모든 남자다움을 빼앗겨서(나훔 3:13).

원주석

38절 카드 ↗

38. drought —Altering the pointing, this verse will begin as the three previous verses, "A sword." However, all the pointed manuscripts read, "A drought," as English Version. Cyrus turned off the waters of the Euphrates into a new channel and so marched through the dried-up bed into the city ( :- ). Babylonia once was famed for its corn, which often yielded from one to two hundredfold [HERODOTUS]. This was due to its network of water-courses from the Euphrates for irrigation, traces of which [LAYARD] are seen still on all sides, but dry and barren ( :- ). their idols —literally, "terrors." They are mad after idols that are more calculated to frighten than to attract ( Jeremiah 51:44 ; Jeremiah 51:47 ; Jeremiah 51:52 ; Daniel 3:1 ). Mere bugbears with which to frighten children. return to ' Top of Page ' <a name="verse-39" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-38

Source

**가뭄** — 강세 부호를 바꾸면 이 절도 앞의 세 절처럼 "칼"로 시작하게 된다. 그러나 강세 부호가 있는 사본들은 모두 영어 번역본처럼 "가뭄"으로 읽는다. 고레스는 유프라테스 강물을 새 수로로 돌리고 마른 강바닥을 통해 도시로 진입하였다(예레미야 50:24 참조). 바빌로니아는 한때 곡식으로 유명하여 종종 백 배에서 이백 배의 수확을 올렸다[헤로도토스]. 이는 관개를 위한 유프라테스 강의 수로망 덕분으로, 그 흔적이 아직도 사방에 보이지만 말라 황폐하다(예레미야 50:38 참조)[레이어드]. **그들의 우상들** — 문자적으로는 "두려움의 대상들". 그들은 매력적이기보다는 두렵게 하는 우상들을 광적으로 따른다(예레미야 51:44, 47, 52; 다니엘 3:1). 어린아이들을 겁주는 단순한 허수아비들이다.

원주석

39절 카드 ↗

39. wild beasts of the desert —wild cats, remarkable for their howl [BOCHART]. wild beasts of the islands —jackals (See on :- ). owls —rather, "female ostriches"; they delight in solitary places. Literally, "daughters of crying." Compare as to spiritual Babylon, :- . no more inhabited for ever —The accumulation of phrases is to express the final and utter extinction of Babylon; fulfilled not immediately, but by degrees; Cyrus took away its supremacy. Darius Hystaspes deprived it, when it had rebelled, of its fortifications. Seleucus Nicanor removed its citizens and wealth to Seleucia, which he founded in the neighborhood; and the Parthians removed all that was left to Ctesiphon. Nothing but its walls was left under the Roman emperor Adrian. return to ' Top of Page ' <a name="verse-40" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-39

Source

**광야의 들짐승들** — 울음소리로 유명한 들고양이들이다[BOCHART]. **섬의 들짐승들** — 승냥이들이다(예레미야 9:11 주석 참조). **타조들** — 오히려 "암 타조들"로, 외딴 곳을 좋아한다. 문자적으로는 "울음의 딸들". 영적 바벨론에 관해서도 마찬가지다(요한계시록 18:2 참조). **영원히 다시는 거주하지 않을 것이다** — 표현의 집중은 바벨론의 최종적이고 완전한 소멸을 나타내기 위한 것으로, 즉시 성취된 것이 아니라 점차적으로 이루어졌다. 고레스는 그 지배권을 빼앗았다. 다리오 히스타스페스는 바벨론이 반란을 일으켰을 때 그 요새들을 빼앗았다. 셀레우코스 니카노르는 그 주민들과 재물을 근처에 자신이 세운 셀레우키아로 이주시켰고, 파르티아인들은 남은 것들을 모두 크테시폰으로 옮겼다. 로마 황제 하드리아누스 때는 성벽 외에 아무것도 남지 않았다.

원주석

40절 카드 ↗

40. ( :- ). Repeated from :- . return to ' Top of Page ' <a name="verse-41" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-40

Source

(창세기 19:25 참조). 예레미야 49:18에서 반복됨.

원주석

41절 카드 ↗

41-43. (Compare :- ). The very language used to describe the calamities which Babylon inflicted on Zion is that here employed to describe Babylon's own calamity inflicted by the Medes. Retribution in kind. kinds —the allies and satraps of the various provinces of the Medo-Persian empire: Armenia, Hyrcania, Lydia, &c. coasts —the remote parts. return to ' Top of Page ' <a name="verse-42" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-41

Source

41-43절. (예레미야 6:22-24 참조). 바벨론이 시온에 가한 재난을 묘사하는 데 사용된 바로 그 표현이 여기서 메대인들이 바벨론에 가하는 재난을 묘사하는 데 사용된다. 동종의 응보이다. **종류들** — 메도-페르시아 제국의 여러 속주, 즉 아르메니아, 히르카니아, 루디아 등의 동맹군들과 태수들. **해안 지역** — 먼 지방들.

원주석

42절 카드 ↗

42. cruel —the character of the Persians, and even of Cyrus, notwithstanding his wish to be thought magnanimous ( Isaiah 13:18 ). like a man —So orderly and united is their "array," that the whole army moves to battle as one man [GROTIUS]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-43" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-42

Source

**잔인하다** — 관대하게 보이려 했던 고레스 자신도 포함하여 페르시아 사람들의 특성이다(이사야 13:18). **한 사람처럼** — 그들의 "대열"이 너무도 질서 정연하고 단합되어 있어서 전 군대가 한 사람처럼 전투에 나아간다(GROTIUS).

원주석

43절 카드 ↗

43. hands waxed feeble —attempted no resistance; immediately was overcome, as HERODOTUS tells us. return to ' Top of Page ' <a name="verse-44" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-43

Source

**손이 무력해졌다** — 아무런 저항도 시도하지 않았으며, 헤로도토스가 전하듯 즉시 굴복하였다.

원주석

44절 카드 ↗

44-46. Repeated mainly from :- . The identity of God's principle in His dealing with Edom, and in that with Babylon, is implied by the similarity of language as to both. return to ' Top of Page ' <a name="verse-46" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-44

Source

44-46절. 주로 예레미야 49:19-21에서 반복됨. 에돔을 다루시는 하나님의 원칙과 바벨론을 다루시는 원칙이 동일함이 두 경우 모두에 대한 언어의 유사성으로 함축된다.

원주석

46절 카드 ↗

46. cry . . . among the nations —In Edom's case it is, "at the cry the noise thereof was heard in the Red Sea. " The change implies the wider extent to which the crash of Babylon's downfall shall be heard. return to ' Top of Page ' Jeremiah Jer 49 Jeremiah Jer Jeremiah Jer 51 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Jeremiah 50". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ jeremiah-50.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-50-46

Source

**나라들 가운데서 울부짖음이** — 에돔의 경우에는 "그 소리가 홍해에서 들렸다"라고 한다. 이 변화는 바벨론의 멸망이 들릴 더 넓은 범위를 함축한다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴