언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]예레미야 › 9장

주석[JFB] — 예레미야 9장 · 예레미야의 눈물

요약
JFB 주석 · 섹션 26개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. This verse is more fitly joined to the last chapter, as :- in the Hebrew (compare Isaiah 22:4 ; Lamentations 2:11 ; Lamentations 3:48 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-1

Source

1. 이 절은 히브리어에서 마지막 장과 연결되는 것이 더 적절하다(사 22:4; 애 2:11; 애 3:48 비교).

원주석

2절 카드 ↗

2. lodging-place —a caravanseral for caravans, or companies travelling in the desert, remote from towns. It was a square building enclosing an open court. Though a lonely and often filthy dwelling, Jeremiah would prefer even it to the comforts of Jerusalem, so as to be removed from the pollutions of the capital ( Psalms 55:7 ; Psalms 55:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-2

Source

2. "유숙하는 곳" — 사막에서 이동하는 상인 대열이나 여행자 무리를 위한 대상숙소(카라반세라)이다. 마당을 둘러싼 정방형 건물이었다. 외롭고 때로는 불결한 거처이지만 예레미야는 수도의 오염으로부터 벗어나기 위해 예루살렘의 편안함보다 그 곳을 선호하였을 것이다(시 55:7-8).

원주석

3절 카드 ↗

3. bend . . . tongues . . . for lies —that is, with lies as their arrows; they direct lies on their tongue as their bow ( Psalms 64:3 ; Psalms 64:4 ). not valiant for . . . truth — ( Jeremiah 7:28 ). MAURER translates, "They do not prevail by truth" or faith ( Psalms 12:4 ). Their tongue, not faith, is their weapon. upon . . . earth —rather, "in the land." know not me — ( Psalms 12:4- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-3

Source

3. "혀를 굽혀 … 거짓을 쏘며" — 곧 거짓으로 화살을 삼아, 혀라는 활로 거짓을 쏜다(시 64:3-4). "진리를 위하여 강하지 아니하고" — 렘 7:28. 모러는 "그들은 진리 곧 믿음으로 이기지 못한다"고 번역한다(시 12:4). 그들의 무기는 믿음이 아니라 혀이다. "이 땅에서" — 오히려 "이 땅 안에서." "나를 알지 못하는도다" — 시 12:4 이하.

원주석

4절 카드 ↗

4. supplant —literally, "trip up by the heel" ( Hosea 12:3 ). walk with slanders — ( Jeremiah 6:28 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-4

Source

4. "속이리니" — 문자적으로 "발꿈치를 잡으리니"(호 12:3). "비방하며 다니느니라" — 렘 6:28.

원주석

5절 카드 ↗

5. weary themselves — are at laborious pains to act perversely [MAURER]. Sin is a hard bondage ( Habakkuk 2:13 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-5

Source

5. "피로하게 하며" — 악을 행하는 데 힘겨운 수고를 아끼지 않는다[모러]. 죄는 고된 속박이다(합 2:13).

원주석

6절 카드 ↗

6. Thine —God addresses Jeremiah, who dwelt in the midst of deceitful men. refuse to know me —Their ignorance of God is wilful ( Jeremiah 9:3 ; Jeremiah 5:4 ; Jeremiah 5:5 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-6

Source

6. "네" — 하나님이 거짓된 사람들 가운데 거하는 예레미야에게 말씀하신다. "나 알기를 거절하느니라" — 그들의 하나님에 대한 무지는 의도적인 것이다(렘 9:3; 렘 5:4-5).

원주석

7절 카드 ↗

7. melt . . . try them —by sending calamities on them. for how shall I do —"What else can I do for the sake of the daughter of My people?" [MAURER], ( Isaiah 1:25 ; Malachi 3:3 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-7

Source

7. "녹여 … 시험하리라" — 그들에게 재앙을 보내어. "어찌하여야 하겠느냐" — "내 백성의 딸을 위해 내가 달리 무엇을 할 수 있으랴?"[모러](사 1:25; 말 3:3).

원주석

8절 카드 ↗

8. tongue . . . arrow shot out —rather, "a murdering arrow" [MAURER] ( Jeremiah 9:3 ). speaketh peaceably . . . in heart . . . layeth . . . wait —layeth his ambush [HENDERSON], ( Psalms 55:21 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-8

Source

8. "혀는 … 쏘는 화살이라" — 오히려 "살상하는 화살"[모러](렘 9:3). "평화를 말하나 … 마음으로는 … 복병을 놓나니" — 그의 복병을 설치하나니[핸더슨](시 55:21).

원주석

9절 카드 ↗

9. ( Jeremiah 5:9 ; Jeremiah 5:29 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-9

Source

9. (렘 5:9; 렘 5:29 참조).

원주석

10절 카드 ↗

10. Jeremiah breaks in upon Jehovah's threats of wrath with lamentation for his desolated country. mountains —once cultivated and fruitful: the hillsides were cultivated in terraces between the rocks. habitations of . . . wilderness —rather, "the pleasant herbage (literally, 'the choice parts' of any thing) of the pasture plain." The Hebrew for "wilderness" expresses not a barren desert, but an untilled plain, fit for pasture. burned up —because no one waters them, the inhabitants being all gone. none can pass through them —much less inhabit them. fowl — ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-10

Source

10. 예레미야는 여호와의 진노에 대한 말씀 도중에 황폐해진 나라에 대한 탄식을 쏟아낸다. "산들" — 한때 경작되고 열매를 맺던 산들, 바위 사이 계단식 밭으로 경작되던 산비탈들. "광야의 목장들" — 오히려 "목초지 평원의 기름진 부분들(문자적으로 '어떤 것의 가장 좋은 부분')"이다. "광야"로 번역된 히브리어는 황량한 사막이 아니라 목축에 적합한 경작되지 않은 평원을 뜻한다. "불살라졌으니" — 주민이 모두 떠나 물을 주는 이가 없어서이다. "통행할 수 없음이로다" — 거주는커녕. "새들도" 없어졌다.

원주석

11절 카드 ↗

11. And —omit "And." Jehovah here resumes His speech from :- . heaps —(see on :- ). dragons —jackals. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-11

Source

11. "그리고" — "그리고"는 빼라. 여호와가 여기서 앞 구절부터 이어지던 말씀을 다시 이으신다. "무더기" — (해당 절 주석 참조). "시랑들" — 승냥이들.

원주석

12절 카드 ↗

12. Rather, "Who is a wise man? (that is, Whosoever has inspired wisdom, :- ); let him understand this (weigh well the evils impending, and the causes of their being sent); and he to whom the mouth of the Lord hath spoken (that is, whosoever is prophetically inspired ), let him declare it to his fellow countrymen," if haply they may be roused to repentance, the only hope of safety. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-12

Source

12. 오히려 "누가 지혜로운 사람인가? (곧 영감 받은 지혜를 지닌 자는 누구이든지, 해당 절 참조); 이것을 깨달을지어다 (닥쳐오는 재앙과 그 원인을 잘 헤아릴지어다); 여호와의 입이 말씀하신 자 (곧 예언적 영감을 받은 자는 누구이든지), 그것을 동족에게 선포할지어다," 그리하면 혹시라도 그들이 분발하여 회개하고 유일한 구원의 희망을 붙잡을지 모를 것이다.

원주석

13절 카드 ↗

13. Answer to the "for what the land perisheth" ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-13

Source

13. "어찌하여 이 땅이 망하였는가"(앞 구절)에 대한 답.

원주석

14절 카드 ↗

14. ( :- ). Baalim —plural of Baal, to express his supposed manifold powers. fathers taught them — ( Galatians 1:14 ; 1 Peter 1:18 ). We are not to follow the errors of the fathers, but the authority of Scripture and of God [JEROME]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-14

Source

14. (앞 구절 참조). "바알들" — 바알의 복수형으로, 그의 온갖 능력들을 표현한다. "그들의 조상들이 가르쳤나니" — 갈 1:14; 벧전 1:18. 우리는 조상들의 오류를 따르는 것이 아니라 성경과 하나님의 권위를 따라야 한다[히에로니무스].

원주석

15절 카드 ↗

15. feed — ( Jeremiah 8:14 ; Jeremiah 23:15 ; Psalms 80:5 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-15

Source

15. "먹이며" — 렘 8:14; 렘 23:15; 시 80:5.

원주석

16절 카드 ↗

16. nor their fathers have known —alluding to Jeremiah 9:14 , "Their fathers taught them" idolatry; therefore the children shall be scattered to a land which neither their fathers nor they have known. send a sword after them —Not even in flight shall they be safe. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-16

Source

16. "그들의 조상들도 알지 못하였느니라" — 렘 9:14의 "그들의 조상들이 … 가르쳤나니"를 상기시킨다. 따라서 조상들이 우상 숭배를 가르쳤으므로 자녀들은 그들의 조상들도 알지 못하였던 땅으로 흩어지게 될 것이다. "그 뒤에 칼을 보내어" — 도주할 때도 안전하지 않으리라.

원주석

17절 카드 ↗

17. mourning women —hired to heighten lamentation by plaintive cries baring the breast, beating the arms, and suffering the hair to flow dishevelled ( 2 Chronicles 35:25 ; Ecclesiastes 12:5 ; Matthew 9:23 ). cunning —skilled in wailing. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-17

Source

17. "슬픔을 잘 아는 여인들" — 애가를 구슬픈 울음소리로 높여 주려고 고용된 여인들로서, 가슴을 드러내고, 팔을 치며, 머리카락을 풀어 헝클어뜨린 채 통곡한다(대하 35:25; 전 12:5; 마 9:23). "슬픔을 잘 아는" — 통곡에 능숙한.

원주석

18절 카드 ↗

18. ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-18

Source

18. (앞 구절 참조).

원주석

19절 카드 ↗

19. The cry of "the mourning women." spoiled —laid waste. dwellings cast us out —fulfilling Leviticus 18:28 ; Leviticus 20:22 . CALVIN translates, " The enemy have cast down our habitations." return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-19

Source

19. "통곡하는 여인들"의 부르짖음이다. "약탈당하였으며" — 황폐하게 되었으며. "우리의 거처가 우리를 내쫓았도다" — 레 18:28; 레 20:22의 성취. 칼뱅은 "원수들이 우리의 처소들을 무너뜨렸다"고 번역한다.

원주석

20절 카드 ↗

20. Yet —rather, "Only" [HENDERSON]. This particle calls attention to what follows. teach . . . daughters wailing —The deaths will be so many that there will be a lack of mourning women to bewail them. The mothers, therefore, must teach their daughters the science to supply the want. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-20

Source

20. "오직" — 오히려 "다만"[핸더슨]. 이 조사는 뒤에 오는 내용에 주의를 집중시킨다. "딸들에게 통곡을 가르치라" — 죽음이 너무나 많아서 그들을 위해 곡할 통곡하는 여인들이 부족할 것이다. 그러므로 어머니들이 부족함을 채우기 위해 딸들에게 그 기술을 가르쳐야 한다.

원주석

21절 카드 ↗

21. death . . . windows —The death-inflicting soldiery, finding the doors closed, burst in by the windows. to cut off . . . children from . . . streets —Death cannot be said to enter the windows to cut off the children in the streets, but to cut them off, so as no more to play in the streets without ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-21

Source

21. "사망이 … 창문으로 들어와" — 죽음을 가져오는 군사들이 문이 닫혀 있자 창문으로 쳐들어온다. "어린이들을 거리에서 끊으려 함이라" — 사망이 창문으로 들어와 거리의 어린이들을 끊는다는 것이 아니라, 그들을 끊어 다시는 거리에서 놀지 못하게 한다는 것이다(앞 구절 참조).

원주석

22절 카드 ↗

22. saith the Lord —continuing the thread of discourse from :- . dung — ( :- ). handful . . . none . . . gather them —implying that the handful has been so trodden as to be not worth even the poor gleaner's effort to gather it. Or the Eastern custom may be referred to: the reaper cuts the grain and is followed by another who gathers it. This grain shall not be worth gathering. How galling to the pride of the Jews to hear that so shall their carcasses be trodden contemptuously under foot! return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-22

Source

22. "여호와께서 말씀하시기를" — 앞 구절에서 끊어진 말씀의 실을 다시 이으신다. "거름" — (앞 구절 참조). "거두는 자 뒤에 한 줌도 … 아무도 거두지 아니하리라" — 그 한 줌이 이삭 줍는 자도 주우려 하지 않을 만큼 짓밟혔음을 암시한다. 또는 동방의 관습이 언급된 것일 수 있다. 추수꾼이 곡식을 베면 그 뒤를 이어 다른 사람이 거두어 묶는다. 이 곡식은 거두어 묶을 가치도 없을 것이다. 유대 사람들의 자존심을 얼마나 상하게 하는 일인가. 그들의 시체가 그와 같이 사람들에게 경멸스럽게 짓밟힐 것이라는 말을!

원주석

23절 카드 ↗

23. wisdom —political sagacity; as if it could rescue from the impending calamities. might —military prowess. return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-23

Source

23. "지혜" — 정치적 슬기, 마치 그것이 닥쳐오는 재앙에서 구해낼 수 있다는 듯. "용맹" — 군사적 용기.

원주석

24절 카드 ↗

24. Nothing but an experimental knowledge of God will save the nation. understandeth — theoretically; in the intellect. knoweth — practically: so as to walk in My ways ( Jeremiah 22:16 ; Job 22:21 ; 1 Corinthians 1:31 ). loving kindness —God's mercy is put in the first and highest place, because without it we should flee from God in fear and despair. judgment . . . righteousness — loving-kindness towards the godly; judgment towards the ungodly; righteousness the most perfect fairness in all cases [GROTIUS]. Faithfulness to His promises to preserve the godly, as well as stern execution of judgment on the ungodly, is included in "righteousness." in the earth —contrary to the dogma of some philosophers, that God does not interfere in terrestrial concerns ( Psalms 58:11 ). in these . . . I delight —as well in doing them as in seeing them done by others ( Micah 6:8 ; Micah 7:18 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-24

Source

24. 하나님에 대한 경험적 지식만이 나라를 구할 수 있다. "깨닫고" — 이론적으로, 지성으로. "아는 것이니라" — 실천적으로, 곧 내 길을 따라 행할 만큼(렘 22:16; 욥 22:21; 고전 1:31). "인자" — 하나님의 자비가 첫째이자 가장 높은 자리에 놓이는 것은, 그것 없이는 우리가 두려움과 절망으로 하나님을 피할 것이기 때문이다. "공의 … 정의" — 경건한 자들을 향한 인자, 불경건한 자들을 향한 심판, 모든 경우에 있어서 가장 완전한 공정함이 의이다[그로티우스]. 경건한 자들을 보존하겠다는 약속에 대한 신실하심과 불경건한 자들에 대한 심판의 엄격한 집행이 "의" 안에 포함된다. "이 땅에서" — 하나님이 지상의 일에 개입하지 않는다는 일부 철학자들의 교의와 반대된다(시 58:11). "이것을 기뻐하노라" — 이런 일들을 행하심에 있어서뿐만 아니라 다른 이들이 이런 일들을 행하는 것을 보시는 데 있어서도(미 6:8; 미 7:18).

원주석

25절 카드 ↗

25. with the uncircumcised —rather, "all that are circumcised in uncircumcision " [HENDERSON]. The Hebrew is an abstract term, not a concrete, as English Version translates, and as the pious "circumcised" is. The nations specified, Egypt, Judah, c., were outwardly "circumcised," but in heart were "uncircumcised." The heathen nations were defiled, in spite of their literal circumcision, by idolatry. The Jews, with all their glorying in their spiritual privileges, were no better ( Jeremiah 4:4 Deuteronomy 10:16 ; Deuteronomy 30:6 ; Romans 2:28 ; Romans 2:29 ; Colossians 2:11 ). However, Ezekiel 31:18 ; Ezekiel 32:19 , may imply that the Egyptians were uncircumcised; and it is uncertain as to the other nations specified whether they were at that early time circumcised. HERODOTUS says the Egyptians were so; but others think this applies only to the priests and others having a sacred character, not to the mass of the nation; so English Version may be right ( Romans 2:28 ; Romans 2:29 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-25

Source

25. "할례 받지 못한 자들과 함께" — 오히려 "할례를 받았으나 무할례 상태인 모든 자들"[핸더슨]. 히브리어는 개역본이나 경건한 "할례 받은 자들"처럼 구체적 표현이 아니라 추상적 표현이다. 여기 열거된 이집트, 유다 등의 나라들은 외형적으로는 할례를 받았지만 마음은 우상 숭배로 인해 "무할례 상태"였다. 이방 민족들은 문자적 할례에도 불구하고 우상 숭배로 오염되어 있었다. 유다는 그들의 영적 특권을 아무리 자랑해도 조금도 나을 것이 없었다(렘 4:4; 신 10:16; 신 30:6; 롬 2:28-29; 골 2:11). 그러나 겔 31:18; 겔 32:19은 이집트 사람들이 할례를 받지 않았음을 암시할 수 있으며, 명시된 다른 나라들이 그 이른 시기에 할례를 받았는지도 불확실하다. 헤로도토스는 이집트 사람들이 할례를 받았다고 말하지만, 다른 이들은 이것이 제사장들과 신성한 성격을 지닌 자들에게만 해당되며 일반 백성에게는 적용되지 않는다고 본다.

원주석

26절 카드 ↗

26. Egypt —put first to degrade Judah, who, though in privileges above the Gentiles, by unfaithfulness sank below them. Egypt, too, was the power in which the Jews were so prone to trust, and by whose instigation they, as well as the other peoples specified, revolted from Babylon. in the utmost corners —rather, "having the hair shaven (or clipped ) in angles," that is, having the beard on the cheek narrowed or cut: a Canaanitish custom, forbidden to the Israelites ( Leviticus 19:27 ; Leviticus 21:5 ). The Arabs are hereby referred to (compare Jeremiah 25:23 ; Jeremiah 49:32 ), as the words in apposition show, "that dwell in the wilderness." uncircumcised . . . uncircumcised in the heart —The addition of "in the heart" in Israel's case marks its greater guilt in proportion to its greater privileges, as compared with the rest. return to ' Top of Page ' Jeremiah Jer 8 Jeremiah Jer Jeremiah Jer 10 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Jeremiah 9". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ jeremiah-9.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-9-26

Source

26. "이집트" — 유다를 낮추기 위해 먼저 언급된다. 유다는 특권에 있어서 이방인보다 높지만 불신실함으로 인해 그들 아래로 전락하였다. 또한 이집트는 유다가 그토록 의지하기 쉬웠던 세력이었으며, 이집트의 선동으로 유다뿐만 아니라 명시된 다른 백성들도 바벨론에 반역하였다. "살쩍을 깎는 자들" — 오히려 "턱에 난 수염을 짧게 혹은 비스듬히 깎는 자들," 곧 수염의 각을 잡아 좁히거나 자르는 가나안 관습으로, 이스라엘 사람들에게는 금지된 것이었다(레 19:27; 레 21:5). 여기서는 아라비아 사람들을 가리키며(렘 25:23; 렘 49:32 비교), 이는 동격 표현인 "광야에 거하는 자들"에서 분명하다. "할례 받지 못하였어도 마음에도 할례 받지 못한" — 이스라엘의 경우에 "마음에도"라는 말이 덧붙여진 것은, 나머지 나라들과 비교하여 더 큰 특권에 비례하는 더 큰 죄책을 나타낸다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴