언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]에스겔 › 11장

주석[JFB] — 에스겔 11장 · 새 마음 약속

요약
JFB 주석 · 섹션 23개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. east gate —to which the glory of God had moved itself ( :- ), the chief entrance of the sanctuary; the portico or porch of Solomon. The Spirit moves the prophet thither, to witness, in the presence of the divine glory, a new scene of destruction. five and twenty men —The same as the twenty-five (that is, twenty-four heads of courses, and the high priest) sun-worshippers seen in :- . The leading priests were usually called "princes of the sanctuary" ( Isaiah 43:28 ) and "chiefs of the priests" ( Isaiah 43:28- : ); but here two of them are called "princes of the people," with irony, as using their priestly influence to be ringleaders of the people in sin ( Isaiah 43:28- : ). Already the wrath of God had visited the people represented by the elders ( Isaiah 43:28- : ); also the glory of the Lord had left its place in the holy of holies, and, like the cherubim and flaming sword in Eden, had occupied the gate into the deserted sanctuary. The judgment on the representatives of the priesthood naturally follows here, just as the sin of the priests had followed in the description ( Ezekiel 8:12 ; Ezekiel 8:16 ) after the sin of the elders. Jaazaniah —signifying "God hears." son of Azur —different from Jaazaniah the son of Shaphan ( Ezekiel 8:16- : ). Azur means "help." He and Pelatiah ("God delivers"), son of Benaiah ("God builds"), are singled out as Jaazaniah, son of Shaphan, in the case of the seventy elders ( Ezekiel 8:11 ; Ezekiel 8:12 ), because their names ought to have reminded them that "God" would have "heard" had they sought His "help" to "deliver" and "build" them up. But, neglecting this, they incurred the heavier judgment by the very relation in which they stood to God [FAIRBAIRN]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-1

Source

1절. "동문" — 하나님의 영광이 이동한 곳(10:4 이하)으로, 성소의 주 입구; 솔로몬의 현관 혹은 주랑. 성령이 선지자를 거기로 이동시키니, 신적 영광의 임재 앞에서 새로운 멸망의 장면을 목격하게 하기 위함이다. "이십오 명" — 에스겔 8:16에서 본 이십오 명 곧 태양 숭배자들(즉 이십사 반열의 반열장들과 대제사장)과 동일하다. 이 제사장 지도자들은 보통 "성소의 방백들"(이사야 43:28)과 "제사장 중 우두머리들"(이사야 43:28 이하)로 불렸으나, 여기서 그들 중 둘은 비꼼으로써 "백성의 방백들"이라 불리니, 이는 그들이 자신들의 제사장적 영향력을 사용하여 백성을 죄 짓는 데 주도적 역할을 했기 때문이다(이사야 43:28 이하). 이미 하나님의 진노가 장로들이 대표하는 백성을 쳤으며(이사야 43:28 이하); 또한 여호와의 영광이 지성소에서의 자리를 떠나, 에덴의 그룹들과 화염검처럼, 버려진 성소로 들어가는 문을 지키고 있었다. 제사장직 대표자들에 대한 심판이 자연스럽게 여기서 이어지는 것은, 제사장들의 죄에 대한 설명(에스겔 8:12, 16)이 장로들의 죄에 대한 설명 다음에 온 것과 마찬가지이다. "야아사냐" — "하나님이 들으신다"는 뜻. "아술의 아들" — 에스겔 8:16 이하에 나오는 사반의 아들 야아사냐와는 다른 인물. 아술은 "도움"을 뜻한다. 그와 브나야("하나님이 세우신다")의 아들 블라댜("하나님이 건지신다")는, 칠십 명 장로의 경우 사반의 아들 야아사냐가 지목된 것처럼(에스겔 8:11, 12), 특별히 지목되었으니, 이는 그들의 이름이 하나님이 그들에게 "도움"을 구하면 "들으시고" "건지시며" "세우실" 것임을 상기시켰어야 했기 때문이다. 그러나 이를 무시함으로써, 하나님과의 관계에 있어 그들이 서 있었던 바로 그 관계로 인해 더 무거운 심판을 자초했다[페어번].

원주석

2절 카드 ↗

2. he —the Lord sitting on the cherubim ( Ezekiel 10:2 ). wicked counsel —in opposition to the prophets of God ( Ezekiel 10:2- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-2

Source

2절. "그" — 그룹들 위에 앉으신 주(에스겔 10:2). "악한 모략" — 하나님의 선지자들에게 대적하는(에스겔 10:2 이하 참조).

원주석

3절 카드 ↗

3. It is not near —namely, the destruction of the city; therefore "let us build houses," as if there was no fear. But the Hebrew opposes English Version, which would require the infinitive absolute. Rather, "Not at hand is the building of houses." They sneer at Jeremiah's letter to the captives, among whom Ezekiel lived ( :- ). " Build ye houses, and dwell in them," that is, do not fancy, as many persuade you, that your sojourn in Babylon is to be short; it will be for seventy years ( Jeremiah 25:11 ; Jeremiah 25:12 ; Jeremiah 29:10 ); therefore build houses and settle quietly there. The scorners in Jerusalem reply, Those far off in exile may build if they please, but it is too remote a concern for us to trouble ourselves about [FAIRBAIRN], (Compare Ezekiel 12:22 ; Ezekiel 12:27 ; 2 Peter 3:4 ). this city . . . caldron . . . we . . . flesh —sneering at 2 Peter 3:4- : , when he compared the city to a caldron with its mouth towards the north. "Let Jerusalem be so if you will, and we the flesh, exposed to the raging foe from the north, still its fortifications will secure us from the flame of war outside; the city must stand for our sakes, just as the pot exists for the safety of the flesh in it." In opposition to this God says ( 2 Peter 3:4- : ), "This city shall not be your caldron, to defend you in it from the foe outside: nay, ye shall be driven out of your imaginary sanctuary and slain in the border of the land. " "But," says God, in 2 Peter 3:4- : , "your slain are the flesh, and this city the caldron; but (not as you fancy, shall ye be kept safe inside ) I will bring you forth out of the midst of it "; and again, in Ezekiel 24:3 , "Though not a caldron in your sense, Jerusalem shall be so in the sense of its being exposed to a consuming foe, and you yourselves in it and with it." return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-3

Source

3절. "그것이 가깝지 아니하니" — 곧 성읍의 멸망; 따라서 "집을 짓자," 두려워할 것이 없는 듯이. 그러나 히브리어는 이 번역을 지지하지 않는데, 그러려면 부정사 절대형이 필요하다. 오히려 "집을 짓는 것은 가깝지 않다." 그들은 에스겔이 살고 있던 포로들에게 보낸 예레미야의 편지를 비웃는다(예레미야 29:31 이하 참조). "집을 짓고 거기서 살라," 곧 많은 이들이 설득하듯 바벨론에 거함이 짧을 것이라 생각하지 말라; 칠십 년이 될 것이니(예레미야 25:11, 12; 29:10), 따라서 집을 짓고 거기서 조용히 살라. 예루살렘의 조롱꾼들이 대답하기를, 포로 중에 있는 자들은 마음대로 지어도 좋으나, 그것은 우리가 고민할 만큼 가까운 일이 아니다[페어번](에스겔 12:22, 27; 베드로후서 3:4 참조). "이 성읍은 가마이요 . . . 우리는 고기이라" — 성읍을 입이 북쪽으로 향한 가마에 비유한 선지자(베드로후서 3:4 이하)를 비웃음. "예루살렘이 그대로라도 우리는 그 안의 고기이니, 비록 바깥의 맹렬한 원수에게 노출되어 있더라도 그 성벽이 전화의 불길에서 우리를 지킬 것이다; 성읍은 우리를 위해 서 있어야 하니, 마치 솥이 그 안의 고기의 안전을 위해 존재하듯." 이에 대해 하나님이 말씀하신다(베드로후서 3:4 이하), "이 성읍은 너희가 그 안에서 바깥의 원수로부터 안전할 가마가 되지 않을 것이다; 아니, 너희는 너희가 상상하는 피난처에서 쫓겨나 땅 경계에서 죽임을 당할 것이다." "그러나" 하나님이 베드로후서 3:4 이하에서 말씀하시기를, "너희의 죽임 당한 자들은 고기이고 이 성읍은 가마이다; 그러나(너희가 상상하듯 너희가 그 안에 안전하게 있지 않고) 내가 너희를 그 가운데서 이끌어 낼 것이다"; 그리고 다시 에스겔 24:3에서, "비록 너희가 말하는 의미의 가마는 아니지만, 예루살렘은 소모하는 원수에게 노출된 가마가 될 것이며 너희 자신도 그 안에서 그것과 함께 될 것이다."

원주석

4절 카드 ↗

4. prophesy . . . prophesy —The repetition marks emphatic earnestness. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-4

Source

4절. "예언하라, 예언하라" — 반복은 강한 열정을 나타낸다.

원주석

5절 카드 ↗

5. Spirit . . . fell upon me —stronger than "entered into me" ( Ezekiel 2:2 ; Ezekiel 3:24 ), implying the zeal of the Spirit of God roused to immediate indignation at the contempt of God shown by the scorners. I know — ( Ezekiel 3:24- : ). Your scornful jests at My word escape not My notice. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-5

Source

5절. "성령이 . . 내게 임하여" — 에스겔 2:2; 3:24의 "내 안으로 들어오셨다"보다 더 강한 표현으로, 하나님을 멸시하는 조롱꾼들의 태도에 대해 즉각 분노하도록 성령의 열심이 격발되었음을 암시한다. "내가 아느니라" — (에스겔 3:24 이하 참조). 내 말에 대한 너희의 비웃는 농담들이 내 주목을 벗어나지 못한다.

원주석

6절 카드 ↗

6. your slain —those on whom you have brought ruin by your wicked counsels. Bloody crimes within the city brought on it a bloody foe from without ( Ezekiel 7:23 ; Ezekiel 7:24 ). They had made it a caldron in which to boil the flesh of God's people ( Ezekiel 7:24- : ), and eat it by unrighteous oppression; therefore God will make it a caldron in a different sense, one not wherein they may be safe in their guilt, but "out of the midst of" which they shall be "brought forth" ( Jeremiah 34:4 ; Jeremiah 34:5 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-6

Source

6절. "너희의 죽임 당한 자들" — 너희의 악한 모략으로 멸망을 자초한 자들. 성읍 안의 유혈 범죄들이 밖에서 피 묻은 원수를 불러들였다(에스겔 7:23, 24). 그들이 하나님 백성의 살을 삶아 불의한 압제로 먹으려고 성읍을 가마로 만들었기에(에스겔 7:24 이하), 하나님이 그것을 다른 의미의 가마 곧 그들이 그 안에서 안전하게 죄를 짓는 것이 아니라 "그 가운데서 이끌어 낼"(예레미야 34:4, 5) 가마로 만드실 것이다.

원주석

7절 카드 ↗

7. The city is a caldron to them, but it shall not be so to you. Ye shall meet your doom on the frontier. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-7

Source

7절. 성읍은 그들에게 가마이지만, 너희에게는 그렇지 않을 것이다. 너희는 변경에서 심판을 받을 것이다.

원주석

8절 카드 ↗

8. The Chaldean sword, to escape which ye abandoned your God, shall be brought on you by God because of that very abandonment of Him. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-8

Source

8절. 너희가 피하기 위해 너희의 하나님을 버렸던 갈대아의 칼이, 바로 그 버림 때문에 하나님에 의해 너희에게 임할 것이다.

원주석

9절 카드 ↗

9. out of the midst thereof —that is, of the city, as captives led into the open plain for judgment. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-9

Source

9절. "그 가운데서 이끌어 내어" — 곧 성읍에서 심판을 위해 넓은 광야로 포로로 이끌어 낼 것이다.

원주석

10절 카드 ↗

10. in the border of Israel —on the frontier: at Riblah, in the land of Hamath (compare 2 Kings 25:19-21 ; 1 Kings 8:65 ). ye shall know that I am the Lord —by the judgments I inflict ( 1 Kings 8:65- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-10

Source

10절. "이스라엘 지경에서" — 변경에서: 하맛 땅 리블라에서(열왕기하 25:19-21; 열왕기상 8:65 참조). "나를 여호와인 줄 알게 하리라" — 내가 내리는 심판들로 말미암아(열왕기상 8:65 이하 참조).

원주석

11절 카드 ↗

11. (See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-11

Source

11절. (11:7 이하를 보라).

원주석

12절 카드 ↗

12. ( Deuteronomy 12:30 ; Deuteronomy 12:31 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-12

Source

12절. (신명기 12:30, 31).

원주석

13절 카드 ↗

13. Pelaliah —probably the ringleader of the scorners ( :- ); his being stricken dead (like Ananias, :- ) was an earnest of the destruction of the rest of the twenty-five, as Ezekiel had foretold, as also of the general ruin. fell . . . upon . . . face —(See on Ezekiel 9:8 ). wilt thou make a full end of the remnant —Is Pelatiah's destruction to be the token of the destruction of all, even of the remnant? The people regarded Pelatiah as a mainstay of the city. His name (derived from a Hebrew root, "a remnant," or else "God delivers") suggested hope. Is that hope, asks Ezekiel, to be disappointed? return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-13

Source

13절. "블라랴" — 아마도 조롱꾼들의 우두머리(11:1 이하 참조); 그가 죽임을 당한 것(아나니아와 마찬가지로, 행 5:5 이하)은 에스겔이 예언한 대로 나머지 이십오 명의 멸망, 또한 일반적 파멸의 시작이었다. "내 얼굴을 엎드려" — (에스겔 9:8에 대한 주석을 보라). "남은 자를 다 없이 하려 하시나이까" — 블라댜의 죽음이 남은 자 전체, 심지어 남은 자마저도 멸망할 징표인가? 백성은 블라댜를 성읍의 버팀목으로 여겼다. 그의 이름(히브리어 어근 "남은 자" 또는 "하나님이 건지신다"에서 유래)은 소망을 암시했다. 에스겔이 묻는다, 그 소망이 실망으로 끝나게 되는가?

원주석

15절 카드 ↗

15. thy brethren . . . brethren —The repetition implies, "Thy real brethren" are no longer the priests at Jerusalem with whom thou art connected by the natural ties of blood and common temple service, but thy fellow exiles on the Chebar, and the house of Israel whosoever of them belong to the remnant to be spared. men of thy kindred —literally, "of thy redemption," that is, the nearest relatives, whose duty it was to do the part of Goel, or vindicator and redeemer of a forfeited inheritance ( Leviticus 25:25 ). Ezekiel, seeing the priesthood doomed to destruction, as a priest, felt anxious to vindicate their cause, as if they were his nearest kinsmen and he their Goel. But he is told to look for his true kinsmen in those, his fellow exiles, whom his natural kinsmen at Jerusalem despised, and he is to be their vindicator. Spiritual ties, as in the case of Levi ( Deuteronomy 33:9 ), the type of Messiah ( Deuteronomy 33:9- : ) are to supersede natural ones where the two clash. The hope of better days was to rise from the despised exiles. The gospel principle is shadowed forth here, that the despised of men are often the chosen of God and the highly esteemed among men are often an abomination before Him ( Luke 16:15 ; 1 Corinthians 1:26-28 ). "No door of hope but in the valley of Achor" ("trouble," 1 Corinthians 1:26-46.1.28- : ), [FAIRBAIRN]. Get you far . . . unto us is this land —the contemptuous words of those left still in the city at the carrying away of Jeconiah to the exiles, "However far ye be outcasts from the Lord and His temple, we are secure in our possession of the land." return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-15

Source

15절. "네 형제들 . . . 형제들" — 반복은 "네 진정한 형제들"을 의미한다. 이제 그들은 혈연과 공동 성전 봉사로 연결된 예루살렘의 제사장들이 아니라, 그발의 동료 포로들과 남겨질 남은 자에 속하는 이스라엘 족속 누구이든 네 진정한 형제들이다. "네 친족" — 직역하면 "네 구속의," 곧 가장 가까운 친척으로서 잃어버린 기업의 고엘, 즉 보호자이자 구속자의 역할을 해야 할 의무가 있는 자들(레위기 25:25). 에스겔은 제사장직이 멸망에 처해 있음을 보고, 제사장으로서 그들의 명분을 변호하고 싶었으니, 마치 그들이 가장 가까운 친족이고 자신이 그들의 고엘인 것처럼. 그러나 그는 진정한 친족을 예루살렘의 육신적 친족이 멸시한 동료 포로들 가운데서 찾으라 하며, 그가 그들의 변호자가 되어야 한다. 영적 유대가, 레위의 경우처럼(신명기 33:9), 메시아의 전형으로서(신명기 33:9 이하), 둘이 충돌할 때 육신적 유대를 대신해야 한다. 더 나은 날들의 소망은 멸시받는 포로들로부터 일어나야 했다. 사람에게 멸시받는 자들이 종종 하나님의 택하신 자들이고 사람에게 높이 여김 받는 자들이 종종 그 앞에 가증한 자들이라는 복음의 원리가 여기서 예시된다(누가복음 16:15; 고린도전서 1:26-28). "아골 골짜기에서만 소망의 문이 있다"("고난," 고린도전서 1:26-46.1.28 이하 참조)[페어번]. "너희는 멀리 가라 . . . 이 땅은 우리에게 주신 기업이라" — 여고냐가 포로로 끌려갈 때 성읍에 남아 있는 자들이 포로들을 향해 한 멸시의 말, "너희가 아무리 여호와와 그 성전에서 멀리 쫓겨났어도, 우리는 이 땅을 안전하게 소유하고 있다."

원주석

16절 카드 ↗

16. Although —anticipating the objection of the priests at Jerusalem, that the exiles were "cast far off." Though this be so, and they are far from the outer temple at Jerusalem, I will be their asylum or sanctuary instead ( Psalms 90:1 ; Psalms 91:9 ; Isaiah 8:14 ). My shrine is the humble heart: a preparation for gospel catholicity when the local and material temple should give place to the spiritual ( Isaiah 57:15 ; Isaiah 66:1 ; Malachi 1:11 ; John 4:21-24 ; Acts 7:48 ; Acts 7:49 ). The trying discipline of the exile was to chasten the outcasts so as to be meet recipients of God's grace, for which the carnal confidence of the priests disqualified them. The dispersion served the end of spiritualizing and enlarging the views even of the better Jews, so as to be able to worship God everywhere without a material temple; and, at the same time, it diffused some knowledge of God among the greatest Gentile nations, thus providing materials for the gathering in of the Christian Church among the Gentiles; so marvellously did God overrule a present evil for an ultimate good. Still more does all this hold good in the present much longer dispersion which is preparing for a more perfect and universal restoration ( Isaiah 2:2-4 ; Jeremiah 3:16-18 ). Their long privation of the temple will prepare them for appreciating the more, but without Jewish narrowness, the temple that is to be ( Jeremiah 3:16-24.3.18- : ). a little —rather, "for a little season"; No matter how long the captivity may be, the seventy years will be but as a little season, compared with their long subsequent settlement in their land. This holds true only partially in the case of the first restoration; but as in a few centuries they were dispersed again, the full and permanent restoration is yet future ( Jeremiah 3:16-24.3.18- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-16

Source

16절. "비록" — 포로들이 "멀리 쫓겨났다"는 예루살렘 제사장들의 반론을 미리 대응함. 비록 그러할지라도, 그들이 예루살렘의 외적 성전에서 멀리 있더라도, 내가 그들을 위한 피난처나 성소가 될 것이다(시편 90:1; 91:9; 이사야 8:14). 나의 성소는 겸손한 마음이다: 이것은, 지역적이고 물질적인 성전이 영적인 것에 자리를 내주어야 할 때를 위한, 복음적 보편성의 예비이다(이사야 57:15; 66:1; 말라기 1:11; 요한복음 4:21-24; 사도행전 7:48, 49). 포로 생활의 혹독한 훈련은 하나님의 은혜를 받기에 합당한 자들이 되도록 쫓겨난 자들을 단련시키기 위함이었으니, 제사장들의 육신적 확신은 그 은혜를 받기에 부적합하게 만들었다. 흩어짐은 더 나은 유대인들의 견해를 영성화하고 넓히는 목적을 이루었으니, 물질적 성전 없이 어디서나 하나님께 예배할 수 있게 하기 위함이었다; 동시에 가장 위대한 이방 나라들 사이에 하나님에 대한 어느 정도의 지식을 퍼뜨려, 이방 나라들 사이에서 기독교 교회를 모으기 위한 재료들을 제공하였다; 이처럼 하나님은 현재의 악을 놀랍게도 최종적 선을 위해 사용하셨다. 이 모든 것은 지금의 훨씬 더 긴 흩어짐에도 훨씬 더 적용되는데, 그 흩어짐은 더 완전하고 보편적인 회복을 준비하고 있다(이사야 2:2-4; 예레미야 3:16-18). 성전을 오랫동안 빼앗긴 것이 그들로 하여금 훨씬 더, 그러나 유대적 편협성 없이, 장래의 성전(예레미야 3:16-24.3.18 이하)을 귀히 여기도록 준비시킬 것이다. "조금" — 오히려 "잠깐 동안"; 포로 생활이 아무리 길더라도, 칠십 년은 그 이후 그들의 오랜 땅 정착과 비교하면 잠깐에 불과할 것이다. 이는 첫 번째 회복의 경우에만 부분적으로 참이다; 그러나 몇 세기 만에 그들은 다시 흩어졌으므로, 완전하고 영구적인 회복은 아직 미래의 일이다(예레미야 3:16-24.3.18 이하).

원주석

17절 카드 ↗

17. ( Ezekiel 28:25 ; Ezekiel 34:13 ; Ezekiel 36:24 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-17

Source

17절. (에스겔 28:25; 34:13; 36:24).

원주석

18절 카드 ↗

18. They have eschewed every vestige of idolatry ever since their return from Babylon. But still the Shekinah glory had departed, the ark was not restored, nor was the second temple strictly inhabited by God until He came who made it more glorious than the first temple ( :- ); even then His stay was short, and ended in His being rejected; so that the full realization of the promise must still be future. return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-18

Source

18절. 그들은 바벨론에서 돌아온 이후로 우상숭배의 흔적을 모두 없앴다. 그러나 여전히 쉐키나의 영광은 떠났고, 방주는 회복되지 않았으며, 제이 성전에는 엄밀히 하나님이 거하지 않으셨다. 첫 번째 성전보다 더 영광스럽게 만드신 분(학개 2:9)이 오시기까지(요한복음 2:21). 그때도 그의 머무심은 짧았고, 거부로 끝났다; 따라서 약속의 완전한 실현은 아직도 미래의 일임에 틀림없다.

원주석

19절 카드 ↗

19. I will give them —lest they should claim to themselves the praise given them in :- , God declares it is to be the free gift of His Spirit. one heart —not singleness, that is, uprightness, but oneness of heart in all, unanimously seeking Him in contrast to their state at that time, when only single scattered individuals sought God ( Jeremiah 32:39 ; Zephaniah 3:9 ) [HENGSTENBERG]. Or, "content with one God, " not distracted with "the many detestable things" ( Ezekiel 11:18 ; 1 Kings 18:21 ; Hosea 10:2 ) [CALVIN]. new spirit — ( Psalms 51:10 ; Jeremiah 31:33 ). Realized fully in the "new creature" of the New Testament ( Jeremiah 31:33- : ); having new motives, new rules, new aims. stony heart —like "adamant" ( Zechariah 7:12 ); the natural heart of every man. heart of flesh —impressible to what is good, tender. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-19

Source

19절. "내가 그들에게 주리니" — 그들이 스스로 19절에서 칭찬받은 것을 자기들에게 돌리지 못하도록, 하나님은 그것이 그의 성령의 자유로운 선물임을 선언하신다. "일치한 마음" — 단일함, 곧 진실함이 아니라, 모든 사람이 동일하게 그를 찾는 마음의 일치; 그 당시에는 오직 흩어진 개인들만이 하나님을 찾았던 것과 대조된다(예레미야 32:39; 스바냐 3:9)[헹스텐베르크]. 혹은 "한 하나님에 만족하여," "많은 가증한 것들"(에스겔 11:18; 열왕기상 18:21; 호세아 10:2)에 흩어지지 않는 것[칼뱅]. "새 영" — (시편 51:10; 예레미야 31:33). 신약의 "새 창조"에서 완전히 실현된다(예레미야 31:33 이하); 새 동기, 새 규범, 새 목표를 가짐. "굳은 마음" — "금강석"(스가랴 7:12) 같은; 모든 사람의 본성적 마음. "부드러운 마음" — 선한 것에 민감하고, 온유한.

원주석

20절 카드 ↗

20. walk in my statutes —Regeneration shows itself by its fruits ( Galatians 5:22 ; Galatians 5:25 ). they . . . my people, . . . I . . . their God — ( Ezekiel 14:11 ; Ezekiel 36:28 ; Ezekiel 37:27 ; Jeremiah 24:7 ). In its fullest sense still future ( Zechariah 13:9 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-20

Source

20절. "내 율례를 좇아 행하리니" — 중생은 그 열매로 드러난다(갈라디아서 5:22, 25). "그들은 . . 내 백성이 되고, 나는 . . 그들의 하나님이 되리라" — (에스겔 14:11; 36:28; 37:27; 예레미야 24:7). 가장 충만한 의미에서는 아직 미래의 일이다(스가랴 13:9).

원주석

21절 카드 ↗

21. whose heart . . . after . . . heart of . . . detestable things —The repetition of "heart" is emphatic, signifying that the heart of those who so obstinately clung to idols, impelled itself to fresh superstitions in one continuous tenor [CALVIN]. Perhaps it is implied that they and their idols are much alike in character ( Psalms 115:8 ). The heart walks astray first, the feet follow. recompense . . . way upon . . . heads —They have abandoned Me, so will I abandon them; they profaned My temple, so will I profane it by the Chaldeans ( Psalms 115:8- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-21

Source

21절. "가증한 것들의 마음을 따르는 자들" — "마음"의 반복은 강조적이니, 우상들에게 완고하게 집착한 자들의 마음이 스스로를 새로운 미신들로 내모는 것이 하나의 연속적인 흐름으로 이루어짐을 의미한다[칼뱅]. 아마도 그들이 그들의 우상들과 성격상 많이 닮아 있음이 암시되었을 것이다(시편 115:8). 마음이 먼저 빗나가고 발이 따른다. "그들의 행위를 그들의 머리에 갚으리라" — 그들이 나를 버렸으니 나도 그들을 버릴 것이다; 그들이 내 성전을 더럽혔으니, 나도 갈대아 사람들로 말미암아 그것을 더럽힐 것이다(시편 115:8 이하 참조).

원주석

23절 카드 ↗

23. The Shekinah glory now moves from the east gate ( Ezekiel 10:4 ; Ezekiel 10:19 ) to the Mount of Olives, altogether abandoning the temple. The mount was chosen as being the height whence the missiles of the foe were about to descend on the city. So it was from it that Jesus ascended to heaven when about to send His judgments on the Jews; and from it He predicted its overthrow before His crucifixion ( Ezekiel 10:19- : ). It is also to be the scene of His return in person to deliver His people ( Zechariah 14:4 ), when He shall come by the same way as He went, "the way of the east" ( Ezekiel 43:2 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-23

Source

23절. 쉐키나의 영광이 이제 동문(에스겔 10:4, 19)에서 올리브 산으로 이동하여, 성전을 완전히 버리신다. 그 산은 원수의 미사일들이 성읍으로 날아내릴 높은 곳으로 선택되었다. 마찬가지로 예수님은 유대인들에게 심판을 보내시려 할 때 거기서 하늘로 오르셨고; 십자가에 못 박히시기 전에 거기서 예루살렘의 멸망을 예언하셨다(에스겔 10:19 이하 참조). 또한 그것은 그의 백성을 건지기 위해 친히 돌아오실 현장이기도 하다(스가랴 14:4). 그가 가신 것과 같은 방식으로, 곧 "동쪽 길로"(에스겔 43:2) 돌아오실 것이다.

원주석

24절 카드 ↗

24. brought me in a vision —not in actual fact, but in ecstatic vision. He had been as to the outward world all the time before the elders ( :- ) in Chaldea; he now reports what he had witnessed with the inner eye. return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-24

Source

24절. "이상 가운데서 나를 데리고 가서" — 실제로가 아니라 황홀경의 환상 가운데서. 그는 외적 세계에서는 갈대아에서 장로들 앞에(11:1 이하 참조) 내내 있었다; 이제 그는 내면의 눈으로 목격한 것을 보고한다.

원주석

25절 카드 ↗

25. things . . . showed me —literally, "words"; an appropriate expression; for the word communicated to him was not simply a word, but one clothed with outward symbols "shown" to him as in the sacrament, which AUGUSTINE terms "the visible word" [CALVIN]. return to ' Top of Page ' Ezekiel Ezk 10 Ezekiel Ezk Ezekiel Ezk 12 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Ezekiel 11". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ ezekiel-11.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-11-25

Source

25절. "내게 보이신 것을" — 직역하면 "말씀들"; 적절한 표현이다; 그에게 전달된 말씀은 단순한 말만이 아니라, 바깥에서 성령에 의해 그의 영적 감각에 제시된 외적 상징들로 옷 입혀진 것이었기 때문이다. 아우구스티누스가 "보이는 말씀"이라 부른 성례처럼[칼뱅].

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴