언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]에스겔 › 1장

주석[JFB] — 에스겔 1장 · 하나님 보좌 환상

요약
JFB 주석 · 섹션 27개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Now it came to pass —rather, " And it came," c. As this formula in :- has reference to the written history of previous times, so here (and in Ruth 1:1 Esther 1:1 ), it refers to the unwritten history which was before the mind of the writer. The prophet by it, as it were, continues the history of the preceding times. In the fourth year of Zedekiah's reign ( Esther 1:1- : ), Jeremiah sent by Seraiah a message to the captives ( Esther 1:1- : ) to submit themselves to God and lay aside their flattering hopes of a speedy restoration. This communication was in the next year, the fifth, and the fourth month of the same king (for Jehoiachin's captivity and Zedekiah's accession coincide in time), followed up by a prophet raised up among the captives themselves, the energetic Ezekiel. thirtieth year —that is, counting from the beginning of the reign of Nabopolassar, father of Nebuchadnezzar, the era of the Babylonian empire, 625 B.C., which epoch coincides with the eighteenth year of Josiah, that in which the book of the law was found, and the consequent reformation began [SCALIGER]; or the thirtieth year of Ezekiel's life. As the Lord was about to be a "little sanctuary" ( Esther 1:1- : ) to the exiles on the Chebar, so Ezekiel was to be the ministering priest; therefore he marks his priestly relation to God and the people at the outset; the close, which describes the future temple, thus answering to the beginning. By designating himself expressly as "the priest" ( Esther 1:1- : ), and as having reached his thirtieth year (the regular year of priests commencing their office), he marks his office as the priest among the prophets. Thus the opening vision follows naturally as the formal institution of that spiritual temple in which he was to minister [FAIRBAIRN]. Chebar —the same as Chabor or Habor, whither the ten tribes had been transported by Tiglath-pileser and Shalmaneser ( 2 Kings 17:6 ; 1 Chronicles 5:26 ). It flows into the Euphrates near Carchemish or Circesium, two hundred miles north of Babylon. visions of God —Four expressions are used as to the revelation granted to Ezekiel, the three first having respect to what was presented from without, to assure him of its reality, the fourth to his being internally made fit to receive the revelation; "the heavens were opened" (so Matthew 3:16 ; Acts 7:56 ; Acts 10:11 ; Revelation 19:11 ); "he saw visions of God"; "the word of Jehovah came verily (as the meaning is rather than 'expressly, English Version, Ezekiel 1:3 ) unto him" (it was no unreal hallucination); and "the hand of Jehovah was upon him" ( Isaiah 8:11 ; Daniel 10:10 ; Daniel 10:18 ; Revelation 1:17 ; the Lord by His touch strengthening him for his high and arduous ministry, that he might be able to witness and report aright the revelations made to him). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-1

Source

"이제 이런 일이 일어났다"—오히려 "그리고 이런 일이 일어났다" 등으로 읽어야 한다. 이 표현이 여러 본문에서 이전 시대의 기록된 역사를 가리키듯이, 여기서도(룻 1:1; 에스더 1:1과 마찬가지로) 저자의 마음속에 있던 기록되지 않은 역사를 가리킨다. 선지자는 이 표현으로 이전 시대의 역사를 이어 나가는 것이다. 시드기야 왕 4년(에스더 1:1 참조)에 예레미야는 스라야를 통해 포로들에게 서신을 보내어 하나님께 순복하고 속히 귀환하리라는 달콤한 희망을 버리라고 권고하였다. 이 소통은 그 다음 해, 즉 5년째 4월에 있었고(여호야긴의 포로 생활과 시드기야의 즉위는 시기적으로 일치함), 뒤이어 포로들 가운데 일어난 선지자, 곧 힘 있는 에스겔에 의해 이어졌다. "삼십년"—이는 느부갓네살의 아버지 나보폴라사르 통치가 시작된 해, 즉 바벨론 제국의 기원인 기원전 625년부터 계산한 것인데, 이 시점은 요시야 18년, 곧 율법책이 발견되고 그로 인한 개혁이 시작된 해와 일치한다[스칼리게르]. 혹은 에스겔의 나이 삼십 세를 가리킨다. 주께서 유프라테스 강변의 유배자들에게 "작은 성소"(에스더 참조)가 되려 하셨으므로, 에스겔은 섬기는 제사장이 되어야 했다. 따라서 그는 처음부터 하나님과 백성 사이에서 자신의 제사장 관계를 명시하였고, 미래의 성전을 묘사하는 마지막 부분이 처음과 호응한다. 그는 자신을 명백히 "제사장"(에스더 참조)으로, 그리고 삼십 세(제사장들이 직무를 시작하는 정규 나이)에 이른 자로 지칭함으로써, 선지자들 가운데 제사장으로서의 자신의 직분을 표지한다. 이로써 개막 환상이 자연스럽게 그가 사역할 영적 성전의 공식적인 설립으로 이어진다[페어베언]. 그발—이는 디글랏빌레셀과 살만에셀이 열 지파를 이주시킨 하볼 혹은 하보르와 동일하다(왕하 17:6; 대상 5:26). 이 강은 갈그미스 혹은 키르케시움 근처에서 유프라테스 강으로 흘러 들어가며, 바벨론에서 북쪽으로 200마일 거리에 있다. 하나님의 이상들—에스겔에게 주어진 계시와 관련하여 네 가지 표현이 사용되는데, 처음 셋은 그것의 실재성을 확인하기 위해 외부에서 제시된 것이고, 넷째는 그가 내적으로 계시를 받을 준비가 된 것을 가리킨다. "하늘이 열렸다"(마 3:16; 행 7:56; 행 10:11; 계 19:11 참조), "그가 하나님의 이상을 보았다", "여호와의 말씀이 진실로(개역에서 '분명히'라고 번역하기보다는) 그에게 임했다"(그것은 비실재적인 환각이 아니었다), 그리고 "여호와의 손이 그 위에 있었다"(사 8:11; 단 10:10; 10:18; 계 1:17; 주님은 그에게 계시된 것들을 올바로 목격하고 전달할 수 있도록, 그의 거룩하고 힘든 사역을 위해 그를 강하게 하심).

원주석

2절 카드 ↗

2. Jehoiachin's captivity —In the third or fourth year of Jehoiakim, father of Jehoiachin, the first carrying away of Jewish captives to Babylon took place, and among them was Daniel. The second was under Jehoiachin, when Ezekiel was carried away. The third and final one was at the taking of Jerusalem under Zedekiah. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-2

Source

여호야긴의 사로잡힘—여호야긴의 아버지 여호야김 3년 혹은 4년에, 유대 포로들이 바벨론으로 처음 끌려갔으며, 그 중에 다니엘도 있었다. 두 번째는 여호야긴 때였는데, 이때 에스겔도 끌려갔다. 세 번째이자 마지막은 시드기야 때 예루살렘이 함락될 때였다.

원주석

4절 카드 ↗

4. whirlwind —emblematic of God's judgments ( Jeremiah 23:19 ; Jeremiah 25:32 ). out of the north —that is, from Chaldea, whose hostile forces would invade Judea from a northerly direction. The prophet conceives himself in the temple. fire infolding itself —laying hold on whatever surrounds it, drawing it to itself, and devouring it. Literally, "catching itself," that is, kindling itself [FAIRBAIRN]. The same Hebrew occurs in Exodus 9:24 , as to the "fire mingled with the hail." brightness . . . about it —that is, about the "cloud." out of the midst thereof —that is, out of the midst of the "fire." colour of amber —rather, "the glancing brightness (literally, 'the eye', and so the glancing appearance ) of polished brass. The Hebrew, chasmal, is from two roots, "smooth" and "brass" (compare Ezekiel 1:7 ; Revelation 1:15 ) [GESENIUS]. The Septuagint and Vulgate translate it, " electrum "; a brilliant metal compounded of gold and silver. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-4

Source

회오리바람—하나님의 심판을 상징한다(렘 23:19; 25:32). 북방에서—즉 갈대아에서, 그 적대적 군대가 북쪽 방향으로 유다를 침공할 것이기 때문이다. 선지자는 자신이 성전 안에 있는 것처럼 생각한다. 스스로를 감싸는 불—자신을 둘러싼 모든 것을 붙잡아 끌어당기고 삼켜 버린다. 문자적으로는 "스스로 붙잡는" 즉 스스로 불을 지피는 것을 의미한다[페어베언]. 같은 히브리어가 출 9:24에서 "우박과 섞인 불"에 관해 사용된다. 그것을 둘러싼 밝음—즉 "구름"을 둘러싸고 있는 밝음. 그것의 한가운데서—즉 "불"의 한가운데서. 호박빛 빛깔—오히려 "광택 나는 놋쇠의 눈부신 광채(문자적으로 '눈', 따라서 빛나는 외관)"를 가리킨다. 히브리어 하스말은 "매끈한"과 "놋쇠"라는 두 어근에서 유래한다(겔 1:7; 계 1:15 비교)[게세니우스]. 70인역과 불가타역은 이를 "일렉트룸"으로 번역하는데, 이는 금과 은을 합금한 빛나는 금속이다.

원주석

5절 카드 ↗

5. Ezekiel was himself of a "gigantic nature, and thereby suited to counteract the Babylonish spirit of the times, which loved to manifest itself in gigantic, grotesque forms" [HENGSTENBERG]. living creatures —So the Greek ought to have been translated in the parallel passage, Revelation 4:6 , not as English Version, "beasts"; for one of the "four" is a man, and man cannot be termed "beast." Revelation 4:6- : shows that it is the cherubim that are meant. likeness of a man —Man, the noblest of the four, is the ideal model after which they are fashioned ( Ezekiel 1:10 ; Ezekiel 10:14 ). The point of comparison between him and them is the erect posture of their bodies, though doubtless including also the general mien. Also the hands ( Ezekiel 10:21 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-5

Source

에스겔 자신은 "거인적 기질을 지닌 자로, 그로 인해 거인적이고 기괴한 형상으로 자신을 드러내기 좋아하는 바벨론의 시대정신에 대항하기에 적합하였다"[헹스텐베르크]. 생물들—계시록 4:6의 병행 구절에서 그리스어는 개역성경처럼 "짐승들"이 아니라 이렇게 번역되었어야 한다. 왜냐하면 넷 중 하나는 사람이며, 사람은 "짐승"이라 불릴 수 없기 때문이다. 계 4:6 이하는 이것이 그룹들을 가리킨다는 것을 보여 준다. 사람의 형상—넷 중 가장 고귀한 사람이 그것들이 만들어지는 이상적 모형이다(겔 1:10; 10:14). 그것들 사이의 비교점은 몸통의 직립 자세이며, 의심할 나위 없이 전반적인 풍채도 포함한다. 또한 손도(겔 10:21).

원주석

6절 카드 ↗

6. Not only were there four distinct living creatures, but each of the four had four faces, making sixteen in all. The four living creatures of the cherubim answer by contrast to the four world monarchies represented by four beasts, Assyria, Persia, Greece, and Rome ( :- ). The Fathers identified them with the four Gospels: Matthew the lion, Mark the ox, Luke the man, John the eagle. Two cherubim only stood over the ark in the temple; two more are now added, to imply that, while the law is retained as the basis, a new form is needed to be added to impart new life to it. The number four may have respect to the four quarters of the world, to imply that God's angels execute His commands everywhere. Each head in front had the face of a man as the primary and prominent one: on the right the face of a lion, on the left the face of an ox, above from behind the face of an eagle. The Mosaic cherubim were similar, only that the human faces were put looking towards each other, and towards the mercy seat between, being formed out of the same mass of pure gold as the latter ( Exodus 25:19 ; Exodus 25:20 ). In Isaiah 6:2 two wings are added to cover their countenances; because there they stand by the throne, here under the throne; there God deigns to consult them, and His condescension calls forth their humility, so that they veil their faces before Him; here they execute His commands. The face expresses their intelligence; the wings, their rapidity in fulfilling God's will. The Shekinah or flame, that signified God's presence, and the written name, JEHOVAH, occupied the intervening space between the cherubim Genesis 4:14 ; Genesis 4:16 ; Genesis 3:24 ("placed"; properly, "to place in a tabernacle "), imply that the cherubim were appointed at the fall as symbols of God's presence in a consecrated place, and that man was to worship there. In the patriarchal dispensation when the flood had caused the removal of the cherubim from Eden, seraphim or teraphim ( Chaldean dialect) were made as models of them for domestic use ( Genesis 31:19 , Margin; Genesis 31:30 ). The silence of the twenty-fifth and twenty-sixth chapters of Exodus to their configuration, whereas everything else is minutely described, is because their form was so well-known already to Bezaleel and all Israel by tradition as to need no detailed description. Hence Ezekiel ( Ezekiel 10:20 ) at once knows them, for he had seen them repeatedly in the carved work of the outer sanctuary of Solomon's temple ( Ezekiel 10:20- : ). He therefore consoles the exiles with the hope of having the same cherubim in the renovated temple which should be reared; and he assures them that the same God who dwelt between the cherubim of the temple would be still with His people by the Chebar. But they were not in Zerubbabel's temple; therefore Ezekiel's foretold temple, if literal, is yet future. The ox is selected as chief of the tame animals, the lion among the wild, the eagle among birds, and man the head of all, in his ideal, realized by the Lord Jesus, combining all the excellencies of the animal kingdom. The cherubim probably represent the ruling powers by which God acts in the natural and moral world. Hence they sometimes answer to the ministering angels; elsewhere, to the redeemed saints (the elect Church) through whom, as by the angels, God shall hereafter rule the world and proclaim the manifold wisdom of God ( Matthew 19:28 ; 1 Corinthians 6:2 ; Ephesians 3:10 ; Revelation 3:21 ; Revelation 4:6-8 ). The "lions" and "oxen," amidst "palms" and "open flowers" carved in the temple, were the four-faced cherubim which, being traced on a flat surface, presented only one aspect of the four. The human-headed winged bulls and eagle-headed gods found in Nineveh, sculptured amidst palms and tulip-shaped flowers, were borrowed by corrupted tradition from the cherubim placed in Eden near its fruits and flowers. So the Aaronic calf ( Exodus 32:4 ; Exodus 32:5 ) and Jeroboam's calves at Dan and Beth-el, a schismatic imitation of the sacred symbols in the temple at Jerusalem. So the ox figures of Apis on the sacred arks of Egypt. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-6

Source

네 개의 개별 생물이 있을 뿐 아니라, 넷 각각은 네 얼굴을 가지고 있어서 모두 열여섯 얼굴이 된다. 그룹으로 이루어진 네 생물은 앗시리아, 페르시아, 그리스, 로마의 네 세계 제국을 상징하는 네 짐승과 대조를 이룬다(다니엘서 참조). 교부들은 그것들을 네 복음서와 동일시하였는데, 마태는 사자, 마가는 소, 누가는 사람, 요한은 독수리이다. 성전 궤 위에는 두 그룹만 있었는데, 이제 두 개가 더 추가된다. 이는 율법이 그 기초로 유지되는 한편, 율법에 새 생명을 불어넣기 위해 새로운 형태가 추가되어야 함을 암시한다. 숫자 넷은 세상의 네 방향을 나타내어, 하나님의 천사들이 사방에서 그의 명령을 수행함을 의미할 수 있다. 각 머리의 앞에는 주된 얼굴인 사람 얼굴이 있었다. 오른쪽에는 사자 얼굴, 왼쪽에는 소 얼굴("그룹", 겔 10:14), 뒤 위쪽에는 독수리 얼굴이 있었다. 모세 율법의 그룹들도 유사하였는데, 다만 사람 얼굴이 서로를 향하여, 그리고 그 사이에 있는 속죄소를 향하여 놓였고, 같은 순금 덩어리로 속죄소와 함께 만들어졌다(출 25:19, 20). 이사야 6:2에서는 두 날개가 더해져 얼굴을 가린다. 왜냐하면 거기서는 그들이 보좌 곁에 서 있고, 여기서는 보좌 아래 있기 때문이다. 거기서 하나님은 그들과 상의하시며, 그의 겸손함은 그들의 겸손을 불러일으켜 그들이 얼굴을 가리게 한다. 여기서는 그들이 그의 명령을 수행한다. 얼굴은 그들의 지성을 표현하고, 날개는 하나님의 뜻을 이행하는 신속함을 표현한다. 하나님의 임재를 나타내는 불꽃인 쉐키나와 기록된 이름 여호와는 그룹들 사이의 공간을 차지하였다. 창 4:14, 16; 창 3:24("두었다"; 정확하게는 "성막에 두다")는 타락 이후 하나님의 임재의 상징으로 성별된 장소에 그룹들이 배치되었음을 시사하며, 인간이 거기서 예배해야 함을 보여 준다. 족장 시대에 홍수로 인해 그룹들이 에덴에서 제거되었을 때, 스랍들 혹은 드라빔(갈대아 방언)이 가정 사용을 위해 그것들의 모형으로 만들어졌다(창 31:19, 난외주; 31:30). 출 25~26장이 그것들의 형태에 대해 침묵하는 것은—다른 모든 것이 세세하게 묘사되는 반면—브살렐과 온 이스라엘이 이미 전통을 통해 그 형태를 잘 알고 있어 자세한 설명이 필요 없었기 때문이다. 이 때문에 에스겔은(겔 10:20에서) 그것들을 즉시 알아보는데, 그가 솔로몬 성전 외부 성소의 조각된 작품에서 반복적으로 그것들을 보았기 때문이다(겔 10:20 이하 참조). 따라서 그는 재건될 성전에서도 같은 그룹들이 있을 것이라는 소망으로 유배자들을 위로하고, 성전의 그룹들 사이에 거하시던 동일한 하나님이 그발 강변에서도 여전히 그의 백성과 함께하실 것을 확증한다. 그러나 그것들은 스룹바벨의 성전에 없었다. 따라서 에스겔이 예언한 성전이 문자적이라면, 그것은 아직 미래의 일이다. 소는 가축 중의 으뜸으로, 사자는 야생 동물 중에서, 독수리는 새들 중에서, 그리고 사람은 모든 것의 우두머리로, 이상적으로 선택되었는데, 이 이상은 주 예수 그리스도께서 실현하셨으며 동물 왕국의 모든 탁월함을 결합하셨다. 그룹들은 아마도 하나님이 자연계와 도덕계에서 행동하시는 통치 권세들을 나타낼 것이다. 따라서 그것들은 때로 사역하는 천사들에 해당하고, 다른 곳에서는 구속받은 성도들(선택받은 교회)에 해당하는데, 천사들을 통해서처럼 그들을 통해 하나님이 이후에 세상을 통치하시고 하나님의 다양한 지혜를 선포하실 것이다(마 19:28; 고전 6:2; 엡 3:10; 계 3:21; 4:6-8). 성전에 새겨진 "사자들"과 "황소들"은 "야자나무들"과 "활짝 핀 꽃들" 사이에서, 평면에 그려진 네 얼굴의 그룹들로서 넷 중 단 하나의 측면만을 나타낸다. 니느웨에서 발견된, 야자나무와 튤립 모양의 꽃들 사이에 새겨진 사람 머리의 날개 달린 황소들과 독수리 머리의 신들은 에덴에 그 열매와 꽃들 곁에 배치된 그룹들에서 타락한 전통에 의해 차용된 것이다. 마찬가지로 아론의 금송아지(출 32:4, 5)와 단과 벧엘에 세워진 여로보암의 금송아지는 예루살렘 성전의 성스러운 상징들을 분열적으로 모방한 것이다. 이집트의 성스러운 궤 위의 아피스 황소상도 그러하다.

원주석

7절 카드 ↗

7. straight feet —that is, straight legs. Not protruding in any part as the legs of an ox, but straight like a man's [GROTIUS]. Or, like solid pillars; not bending, as man's, at the knee. They glided along, rather than walked. Their movements were all sure, right, and without effort [KITTO, Cyclopedia ]. sole . . . calf's foot —HENDERSON hence supposes that " straight feet" implies that they did not project horizontally like men's feet, but vertically as calves' feet. The solid firmness of the round foot of a calf seems to be the point of comparison. colour — the glittering appearance, indicating God's purity. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-7

Source

곧은 발—즉 곧은 다리. 소의 다리처럼 어느 부분도 튀어나오지 않고, 사람처럼 곧다[그로티우스]. 혹은 견고한 기둥처럼, 사람의 다리처럼 무릎에서 구부러지지 않는다. 그것들은 걸어가기보다 미끄러져 나아갔다. 그것들의 모든 움직임은 확실하고, 올바르며, 힘들이지 않았다[키토, 《백과사전》]. 솔바닥 . . . 송아지 발—헨더슨은 이로 인해 "곧은 발"이 사람의 발처럼 수평으로 뻗지 않고 송아지 발처럼 수직으로 뻗음을 의미한다고 추정한다. 송아지의 둥근 발의 견고한 단단함이 비교의 요점인 것 같다. 빛깔—반짝이는 외관으로, 하나님의 순결함을 나타낸다.

원주석

8절 카드 ↗

8. The hands of each were the hands of a man. The hand is the symbol of active power, guided by skilfulness ( Psalms 78:72 ). under their wings —signifying their operations are hidden from our too curious prying; and as the "wings" signify something more than human, namely, the secret prompting of God, it is also implied that they are moved by it and not by their own power, so that they do nothing at random, but all with divine wisdom. they four had . . . faces and . . . wings —He returns to what he had stated already in Psalms 78:72- : ; this gives a reason why they had hands on their four sides, namely, because they had faces and wings on the four sides. They moved whithersoever they would, not by active energy merely, but also by knowledge (expressed by their faces ) and divine guidance (expressed by their "wings"). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-8

Source

각각의 손은 사람의 손이었다. 손은 능숙함에 의해 인도받는 능동적 힘의 상징이다(시 78:72). 날개 아래—그것들의 작동이 우리의 지나친 호기심 어린 탐구에서 감춰져 있음을 나타낸다. 그리고 "날개"가 인간을 넘어서는 무언가, 즉 하나님의 은밀한 충동을 나타내므로, 그것들이 이에 의해 움직임을 받으며 자신의 힘으로 움직이지 않음이 또한 암시된다. 따라서 그것들은 아무것도 무작위로 행하지 않고, 모든 것을 신성한 지혜로 행한다. 그 넷은 모두 . . . 얼굴과 . . . 날개를 가졌다—그는 시 78:72 이하에서 이미 언급한 것으로 돌아간다. 이것은 왜 그것들이 사방에 손을 가졌는지의 이유를 제공하는데, 즉 그것들이 사방에 얼굴과 날개를 가졌기 때문이다. 그것들은 능동적 힘만이 아니라 지식(얼굴로 표현됨)과 신성한 인도(날개로 표현됨)에 의해서도 원하는 곳으로 움직였다.

원주석

9절 카드 ↗

9. they —had no occasion to turn themselves round when changing their direction, for they had a face ( Ezekiel 1:6 ) looking to each of the four quarters of heaven. They made no mistakes; and their work needed not be gone over again. Their wings were joined above in pairs (see Ezekiel 1:11 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-9

Source

그것들은—방향을 바꿀 때 몸을 돌릴 필요가 없었으니, 하늘의 네 방향 각각을 바라보는 얼굴이 있었기 때문이다(겔 1:6). 그것들은 실수를 하지 않았으며, 그것들의 일은 다시 반복될 필요가 없었다. 그것들의 날개는 위에서 쌍으로 결합되었다(겔 1:11 참조).

원주석

10절 카드 ↗

10. they . . . had the face of a man —namely, in front. The human face was the primary and prominent one and the fundamental part of the composite whole. On its right was the lion's face; on the left, the ox's (called "cherub," Ezekiel 10:14 ); at the back from above was the eagle's. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-10

Source

그것들은 . . . 사람의 얼굴을 가졌다—즉 앞면에. 사람 얼굴은 주된 것이자 두드러진 것으로 복합적 전체의 기본 부분이었다. 오른쪽에는 사자 얼굴이, 왼쪽에는 소의 얼굴("그룹", 겔 10:14)이, 위 뒤쪽에는 독수리 얼굴이 있었다.

원주석

11절 카드 ↗

11. The tips of the two outstretched wings reached to one another, while the other two, in token of humble awe, formed a veil for the lower parts of the body. stretched upward —rather, "were parted from above" (compare Margin; see on :- ). The joining together of their wings above implies that, though the movements of Providence on earth may seem conflicting and confused, yet if one lift up his eyes to heaven, he will see that they admirably conspire towards the one end at last. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-11

Source

두 날개의 끝이 서로 닿을 만큼 뻗어 있었고, 나머지 두 날개는 겸손한 경외의 표시로 몸의 하부를 가리는 베일을 형성하였다. 위로 펼쳐진—오히려 "위에서 나뉘어졌다"(난외주 참조; 앞의 구절 주석 참조). 그것들의 날개가 위에서 합쳐짐은 땅에서의 섭리의 움직임이 서로 충돌하고 혼란스러운 것처럼 보일 수 있지만, 하늘을 향해 눈을 들면 그것들이 마지막에는 하나의 목적을 향해 놀랍도록 일치하여 나아감을 볼 수 있음을 의미한다.

원주석

12절 카드 ↗

12. The same idea as in :- . The repetition is because we men are so hard to be brought to acknowledge the wisdom of God's doings; they seem tortuous and confused to us, but they are all tending steadily to one aim. the spirit —the secret impulse whereby God moves His angels to the end designed. They do not turn back or aside till they have fulfilled the office assigned them. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-12

Source

겔 1:9 이하에 있는 것과 같은 생각이다. 반복은 우리 인간이 하나님의 행하심의 지혜를 인정하는 데 너무나 어렵기 때문이다. 그것들은 우리에게 구불구불하고 혼란스럽게 보이지만, 모두 한 목표를 향해 꾸준히 나아가고 있다. 영—하나님이 그의 천사들을 의도된 목적을 향해 움직이게 하는 은밀한 충동. 그것들은 맡겨진 직분을 완수할 때까지 뒤돌아서거나 옆으로 빗나가지 않는다.

원주석

13절 카드 ↗

13. likeness . . . appearance —not tautology. "Likeness" expresses the general form; "appearance," the particular aspect. coals of fire —denoting the intensely pure and burning justice wherewith God punishes by His angels those who, like Israel, have hardened themselves against His long-suffering. So in Isaiah 6:2 ; Isaiah 6:6 , instead of cherubim, the name "seraphim," the burning ones, is applied, indicating God's consuming righteousness; whence their cry to Him is, "Holy! holy! holy!" and the burning coal is applied to his lips, for the message through his mouth was to be one of judicial severance of the godly from the ungodly, to the ruin of the latter. lamps —torches. The fire emitted sparks and flashes of light, as torches do. went up and down —expressing the marvellous vigor of God's Spirit, in all His movements never resting, never wearied. fire . . . bright —indicating the glory of God. out of the fire . . . lightning —God's righteousness will at last cause the bolt of His wrath to fall on the guilty; as now, on Jerusalem. return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-13

Source

형상 . . . 모양—동어반복이 아니다. "형상"은 일반적인 형태를 표현하고, "모양"은 특정한 외관을 표현한다. 숯불—이스라엘처럼 하나님의 오래 참으심에 완고해진 자들을 그의 천사들을 통해 처벌하시는 하나님의 집중적으로 순결하고 타오르는 공의를 나타낸다. 이와 같이 이사야 6:2, 6에서도 그룹 대신 "스랍들", 즉 타오르는 자들이라는 이름이 사용되어 하나님의 소멸하는 의를 나타낸다. 그러므로 그들의 하나님을 향한 외침은 "거룩하다! 거룩하다! 거룩하다!"이며, 타오르는 숯불이 선지자의 입술에 닿는다. 왜냐하면 그의 입을 통한 메시지는 경건한 자와 불경한 자를 사법적으로 구분하는 것으로, 후자의 멸망으로 이어지기 때문이다. 횃불—불이 횃불처럼 불꽃과 빛의 섬광을 발한다. 오르내렸으며—하나님의 영의 놀라운 활력을 표현하며, 모든 움직임에서 결코 쉬지 않고 지치지 않는다. 불 . . . 밝은—하나님의 영광을 나타낸다. 불 속에서 . . . 번개—하나님의 의는 마침내 죄 있는 자들에게, 지금은 예루살렘에, 그의 진노의 벼락을 내릴 것이다.

원주석

14절 카드 ↗

14. ran and returned —Incessant, restless motion indicates the plenitude of life in these cherubim; so in Revelation 4:8 , "they rest not day or night" ( Zechariah 4:10 ). flash of lightning —rather, as distinct from "lightning" ( Zechariah 4:10- : ), "the meteor flash," or sheet lightning [FAIRBAIRN]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-14

Source

달음질하였다가 돌아오며—그룹들 안에 있는 생명의 충만함을 나타내는 끊임없고 쉼 없는 운동. 계 4:8에서도 "그들은 밤낮 쉬지 않는다"(슥 4:10). 번개의 번쩍임—"번개"(슥 4:10 이하)와 구별되는 것으로, "유성의 번쩍임" 또는 판 번개[페어베언].

원주석

15절 카드 ↗

15. one wheel —The "dreadful height" of the wheel ( :- ) indicates the gigantic, terrible energy of the complicated revolutions of God's providence, bringing about His purposes with unerring certainty. One wheel appeared traversely within another, so that the movement might be without turning, whithersoever the living creatures might advance ( Ezekiel 1:17 ). Thus each wheel was composed of two circles cutting one another at right angles, "one" only of which appeared to touch the ground ("upon the earth"), according to the direction the cherubim desired to move in. with his four faces —rather, " according to its four faces" or sides; as there was a side or direction to each of the four creatures, so there was a wheel for each of the sides [FAIRBAIRN]. The four sides or semicircles of each composite wheel pointed, as the four faces of each of the living creatures, to the four quarters of heaven. HAVERNICK refers "his" or "its" to the wheels. The cherubim and their wings and wheels stood in contrast to the symbolical figures, somewhat similar, then existing in Chaldea, and found in the remains of Assyria. The latter, though derived from the original revelation by tradition, came by corruption to symbolize the astronomical zodiac, or the sun and celestial sphere, by a circle with wings or irradiations. But Ezekiel's cherubim rise above natural objects, the gods of the heathen, to the representation of the one true God, who made and continually upholds them. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-15

Source

바퀴 하나—바퀴의 "무서운 높이"(뒤에 나옴)는 하나님의 섭리가 복잡하게 회전하면서 틀림없는 확실성으로 그의 목적을 이루는, 거대하고 무서운 에너지를 나타낸다. 한 바퀴가 다른 바퀴 안에 가로로 놓여 있어서, 생물들이 원하는 어느 방향으로든 돌지 않고 움직일 수 있었다(겔 1:17). 따라서 각 바퀴는 서로 직각으로 교차하는 두 원으로 이루어져 있어서, 그룹들이 원하는 방향으로 이동하는 데 따라 그 중 "하나"만 땅("땅 위")에 닿는 것처럼 보였다. 그것의 네 면으로—오히려 "네 면 혹은 방향에 따라". 생물들 각각의 방향이나 면이 있듯이, 그 면들 각각을 위한 바퀴가 있었다[페어베언]. 복합 바퀴 각각의 네 면 혹은 반원은 하늘의 네 방향을 향해 있었는데, 이는 생물들 각각의 네 얼굴과 같았다. 하버니크는 "그의" 혹은 "그것의"를 바퀴들을 가리키는 것으로 본다. 그룹들과 그것들의 날개와 바퀴는 갈대아에 당시 존재하였고 앗시리아 유적에서 발견된, 다소 유사한 상징적 형상들과 대조를 이루었다. 후자는 본래의 계시에서 전통에 의해 파생된 것이지만, 타락을 통해 날개 달린 원 혹은 광채로 표현된 황도대, 즉 태양과 천구를 상징하게 되었다. 그러나 에스겔의 그룹들은 이방 신들인 자연 대상들을 넘어서서, 그것들을 만들고 지속적으로 유지하는 한 분이신 참하나님의 표현으로 승화된다.

원주석

16절 카드 ↗

16. appearance . . . work —their form and the material of their work. beryl —rather, "the glancing appearance of the Tarshish stone"; the chrysolite or topaz, brought from Tarshish or Tartessus in Spain. It was one of the gems in the breastplate of the high priest ( Exodus 28:20 ; Song of Solomon 5:14 ; Daniel 10:6 ). four had one likeness —The similarity of the wheels to one another implies that there is no inequality in all God's works, that all have a beautiful analogy and proportion. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-16

Source

외관 . . . 만들어진 것—그것들의 형태와 만들어진 재료. 녹보석—오히려 "다시스 돌의 눈부신 외관". 이는 스페인의 다시스 혹은 타르테수스에서 가져온 황옥 또는 감람석이다. 이것은 대제사장의 흉배에 있는 보석들 중 하나였다(출 28:20; 아 5:14; 단 10:6). 네 바퀴는 모두 한 형상—서로에 대한 바퀴들의 유사성은 하나님의 모든 일에 불평등이 없으며, 모두 아름다운 유비와 비례를 가지고 있음을 의미한다.

원주석

17절 카드 ↗

17. went upon their four sides —Those faces or sides of the four wheels moved which answered to the direction in which the cherubim desired to move; while the transverse circles in each of the four composite wheels remained suspended from the ground, so as not to impede the movements of the others. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-17

Source

네 방향으로 움직였다—그룹들이 원하는 방향으로 움직임에 따라, 네 복합 바퀴 각각의 면들 중 해당 방향의 것이 작동하였다. 반면 각 복합 바퀴의 가로 원들은 다른 것들의 움직임을 방해하지 않도록 땅에서 들려 있었다.

원주석

18절 카드 ↗

18. rings —that is, felloes or circumferences of the wheels. eyes —The multiplicity of eyes here in the wheels, and :- , in the cherubim themselves, symbolizes the plenitude of intelligent life, the eye being the window through which "the spirit of the living creatures" in the wheels ( :- ) looks forth (compare :- ). As the wheels signify the providence of God, so the eyes imply that He sees all the circumstances of each case, and does nothing by blind impulse. return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-18

Source

테—즉 바퀴의 테두리 혹은 둘레. 눈들—바퀴 안에 있는 이 눈들의 다수와 뒤에 나오는 생물들 자체의 눈들은 지적 생명의 충만함을 상징하는데, 눈은 "생물들의 영"이 바퀴 안에서 밖을 내다보는 창이기 때문이다(뒤에 나오는 구절 비교). 바퀴들이 하나님의 섭리를 나타내듯, 눈들은 그가 각 경우의 모든 상황을 보시며, 맹목적 충동으로 아무것도 행하지 않으심을 의미한다.

원주석

19절 카드 ↗

19. went by them —went beside them. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-19

Source

그것들의 곁에서 갔으며—그것들 곁에서 나아갔다.

원주석

20절 카드 ↗

20. the spirit was to go —that is, their will was for going whithersoever the Spirit was for going. over against them —rather, beside or in conjunction with them. spirit of the living creature —put collectively for "the living creatures "; the cherubim. Having first viewed them separately, he next views them in the aggregate as the composite living creature in which the Spirit resided. The life intended is that connected with God, holy, spiritual life, in the plenitude of its active power. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-20

Source

영이 가고자 하면—즉 그것들의 의지는 영이 가고자 하는 곳으로 가는 것이었다. 그것들의 맞은편에—오히려 그것들과 함께 혹은 연결하여. 생물들의 영—"생물들"을 집합적으로 가리키는 표현, 즉 그룹들. 그는 먼저 그것들을 개별적으로 살펴보고, 다음에는 영이 거하는 복합 생물로서 전체를 바라본다. 의도된 생명은 하나님과 연결된 것, 즉 거룩하고 영적인 생명으로, 그 능동적 능력의 충만함 안에 있다.

원주석

21절 카드 ↗

21. over against —rather, "along with" [HENDERSON]; or, "beside" [FAIRBAIRN]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-21

Source

맞은편—오히려 "함께"[헨더슨], 혹은 "곁에"[페어베언].

원주석

22절 카드 ↗

22. upon the heads —rather, "above the heads" [FAIRBAIRN]. colour —glitter. terrible crystal —dazzling the spectator by its brightness. return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-22

Source

머리 위에—오히려 "머리 위쪽에"[페어베언]. 빛깔—빛남. 두려운 수정—그 밝음으로 보는 자를 눈부시게 한다.

원주석

23절 카드 ↗

23. straight —erect [FAIRBAIRN], expanded upright. two . . . two . . . covered . . . bodies —not, as it might seem, contradicting :- . The two wings expanded upwards, though chiefly used for flying, yet up to the summit of the figure where they were parted from each other, covered the upper part of the body, while the other two wings covered the lower parts. return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-23

Source

곧게—직립한[페어베언], 곧게 펼쳐진. 둘 . . . 둘 . . . 덮었다 . . . 몸들—겔 1:11에서 보이는 것과 모순되지 않는다. 위를 향해 펼쳐진 두 날개는 주로 날기 위해 사용되지만, 그것들이 서로 갈라지는 형상의 꼭대기까지 몸의 윗부분을 덮고, 나머지 두 날개는 하부를 덮는다.

원주석

24절 카드 ↗

24. voice of . . . Almighty —the thunder ( Psalms 29:3 ; Psalms 29:4 ). voice of speech —rather, "the voice" or "sound of tumult, " as in Jeremiah 11:16 . From an Arabic root, meaning the "impetuous rush of heavy rain." noise of . . . host — ( Isaiah 13:4 ; Daniel 10:6 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-24

Source

전능하신 분의 목소리—천둥(시 29:3, 4). 말씀의 소리—오히려 "소란의 목소리" 혹은 "소리", 렘 11:16에서와 같이. 아랍어 어근에서 유래하여 "폭우의 급격한 돌진"을 의미한다. 군대의 소리—(사 13:4; 단 10:6).

원주석

25절 카드 ↗

25. let down . . . wings —While the Almighty gave forth His voice, they reverently let their wings fall, to listen stilly to His communication. return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-25

Source

날개를 드리웠다—전능하신 분이 그의 음성을 발하시는 동안, 그것들은 공손하게 날개를 내려 조용히 그의 전달을 들었다.

원주석

26절 카드 ↗

26. The Godhead appears in the likeness of enthroned humanity, as in :- . Besides the "paved work of a sapphire stone, as it were the body of heaven in clearness," there, we have here the "throne," and God "as a man," with the "appearance of fire round about." This last was a prelude of the incarnation of Messiah, but in His character as Saviour and as Judge ( Revelation 19:11-16 ). The azure sapphire answers to the color of the sky. As others are called "sons of God," but He "the Son of God," so others are called "sons of man" ( Ezekiel 2:1 ; Ezekiel 2:3 ), but He "the Son of man" ( Matthew 16:13 ), being the embodied representative of humanity and the whole human race; as, on the other hand, He is the representative of "the fulness of the Godhead" ( Colossians 2:9 ). While the cherubim are movable, the throne above, and Jehovah who moves them, are firmly fixed. It is good news to man, that the throne above is filled by One who even there appears as "a man." return to ' Top of Page ' <a name="verse-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-26

Source

신성은 보좌에 앉으신 인간의 형상으로 나타나는데, 겔 1:5 이하에서처럼. "맑은 하늘빛 같은 사파이어 돌의 포장" 외에도 거기서와 다르게 여기에는 "보좌"가 있고, "불의 외관을 두른" "사람 같은" 하나님이 계신다. 이 마지막 부분은 성육신하실 메시아의 예고였지만, 구원자이자 심판자로서의 그의 성품 안에서이다(계 19:11-16). 하늘빛 사파이어는 하늘색에 해당한다. 다른 자들은 "하나님의 아들들"이라 불리지만 그는 "하나님의 아들"이라 불리듯이, 다른 자들은 "인자들"(겔 2:1; 2:3)이라 불리지만 그는 "인자"(마 16:13)라 불리니, 인류와 온 인류의 화신적 대표자이시기 때문이다. 반면 그는 다른 편으로 "신성의 충만함"(골 2:9)의 대표자이시다. 그룹들은 움직이지만, 위의 보좌와 그것들을 움직이시는 여호와는 굳게 고정되어 있다. 위의 보좌가 "사람"으로 나타나시는 분으로 채워져 있다는 것이 사람에게는 기쁜 소식이다.

원주석

27절 카드 ↗

27. colour of amber —"the glitter of chasmal" [FAIRBAIRN]. See on Ezekiel 1:4 ; rather, "polished brass" [HENDERSON]. Messiah is described here as in Daniel 10:5 ; Daniel 10:6 ; Revelation 1:14 ; Revelation 1:15 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-28" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-27

Source

호박빛 빛깔—"하스말의 광채"[페어베언]. 겔 1:4 주석 참조. 오히려 "광택 나는 놋쇠"[헨더슨]. 메시아는 여기서 단 10:5, 6; 계 1:14, 15에서와 같이 묘사된다.

원주석

28절 카드 ↗

28. the bow . . . in . . . rain —the symbol of the sure covenant of mercy to God's children remembered amidst judgments on the wicked; as in the flood in Noah's days ( :- ). "Like hanging out from the throne of the Eternal a fing of peace, assuring all that the purpose of Heaven was to preserve rather than to destroy. Even if the divine work should require a deluge of wrath, still the faithfulness of God would only shine forth the more brightly at last to the children of promise, in consequence of the tribulations needed to prepare for the ultimate good" [FAIRBAIRN]. ( Isaiah 54:8-10 ). I fell upon . . . face —the right attitude, spiritually, before we enter on any active work for God ( Ezekiel 2:2 ; Ezekiel 3:23 ; Ezekiel 3:24 ; Revelation 1:17 ). In this first chapter God gathered into one vision the substance of all that was to occupy the prophetic agency of Ezekiel; as was done afterwards in the opening vision of the Revelation of Saint John. return to ' Top of Page ' Lamentations Lam 5 Ezekiel Ezk Ezekiel Ezk 2 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Ezekiel 1". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ ezekiel-1.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-1-28

Source

비 속의 무지개—노아의 시대의 홍수처럼, 악인들에 대한 심판 가운데 기억하시는 하나님의 자녀들을 향한 확실한 자비의 언약의 상징(창세기 참조). "영원하신 분의 보좌에서 드리워진 평화의 깃발처럼, 하늘의 목적이 파괴하기보다 보존하는 것임을 모든 이에게 확증한다. 신성한 일이 진노의 홍수를 필요로 하더라도, 하나님의 신실하심은 약속의 자녀들에게 궁극적 선을 준비하는 데 필요한 환난의 결과로 더욱 밝게 빛날 것이다"[페어베언]. (사 54:8-10). 나는 엎드러져—하나님을 위한 어떤 적극적 사역에 착수하기 전에 영적으로 올바른 태도(겔 2:2; 3:23, 24; 계 1:17). 이 첫 장에서 하나님은 에스겔의 모든 예언적 사역을 담당할 내용의 본질을 하나의 이상 안에 모아 두셨는데, 이는 이후 요한계시록의 개막 이상에서도 동일하게 이루어진 것이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴