언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]창세기 › 7장

주석[JFB] — 창세기 7장 · 홍수 시작

요약
JFB 주석 · 섹션 9개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. And the Lord said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark —The ark was finished; and Noah now, in the spirit of implicit faith, which had influenced his whole conduct, waited for directions from God. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-1

Source

"여호와께서 노아에게 이르시되, 너와 네 온 집은 방주로 들어가라"—방주가 완성되었고, 노아는 이제 자신의 전 생애를 특징짓는 묵묵한 믿음의 정신으로 하나님의 지시를 기다렸다.

원주석

2절 카드 ↗

2, 3. Of every clean beast . . . fowls —Pairs of every species of animals, except the tenants of the deep, were to be taken for the preservation of their respective kinds. This was the general rule of admission, only with regard to those animals which are styled "clean," three pairs were to be taken, whether of beasts or birds; and the reason was that their rapid multiplication was a matter of the highest importance, when the earth should be renovated, for their utility either as articles of food or as employed in the service of man. But what was the use of the seventh? It was manifestly reserved for sacrifice; and so that both during Noah's residence in the ark, and after his return to dry land, provision was made for celebrating the rites of worship according to the religion of fallen man. He did not, like many, leave religion behind. He provided for it during his protracted voyage. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-2

Source

"모든 정결한 짐승 ... 새"—동물의 각 종에서 한 쌍씩이 그 종류를 보존하기 위해 들어가야 했다. 바다에 사는 것들은 제외하고, 이것이 입장의 일반 규칙이었다. 단, "정결한" 짐승이라 불리는 것들에 대해서는 세 쌍씩 들어가야 했다—짐승이든 새든 마찬가지로. 그 이유는 땅이 새로워졌을 때 식량이나 사람의 봉사에 쓰이는 것으로서 그 빠른 번식이 가장 중요한 문제였기 때문이다. 그러나 일곱 번째는 무엇 때문인가? 분명히 제사를 위해 준비된 것이었다. 방주에 머무는 동안과 마른 땅으로 돌아온 후, 타락한 사람들의 종교에 따른 예배 의식을 행할 준비가 된 것이었다. 그는 많은 이들처럼 종교를 뒤에 남겨 두지 않았다. 긴 항해 동안 그것을 위한 준비를 했다.

원주석

4절 카드 ↗

4. For yet seven days —A week for a world to repent! What a solemn pause! Did they laugh and ridicule his folly still? He whose eyes saw and whose heart felt the full amount of human iniquity and perverseness has told us of their reckless disregard ( Luke 17:27 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-4

Source

"지금부터 칠 일이면"—세상이 회개할 일주일! 얼마나 엄숙한 유예인가! 그들은 여전히 그의 어리석음을 비웃고 조롱했는가? 인간의 죄악과 완고함의 전체 규모를 눈으로 보고 마음으로 느낀 분이 그들의 무모한 무관심에 대해 우리에게 말씀하셨다 (눅 17:27).

원주석

9절 카드 ↗

9. There went in two and two —Doubtless they were led by a divine impulse. The number would not be so large as at first sight one is apt to imagine. It has been calculated that there are not more than three hundred distinct species of beasts and birds, the immense varieties in regard to form, size, and color being traceable to the influence of climate and other circumstances. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-9

Source

"둘씩 둘씩 방주로 들어갔으니"—의심할 여지 없이 신적 충동에 이끌려. 그 수가 처음 생각보다 그렇게 많지는 않았을 것이다. 짐승과 새의 구별되는 종류는 삼백 종을 넘지 않으며, 형태, 크기, 색깔의 엄청난 다양성은 기후와 다른 환경의 영향으로 추적 가능하다고 계산되어 왔다.

원주석

16절 카드 ↗

16. and the Lord shut him in —literally, "covered him round about." The "shutting him in" intimated that Noah had become the special object of divine care and protection, and that to those without the season of grace was over ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-16

Source

"여호와께서 그를 닫으시니라"—문자적으로 "그를 사방으로 감싸셨다." "그를 닫으심"은 노아가 신적 돌봄과 보호의 특별한 대상이 되었음을, 그리고 외부에 있는 자들에게는 은혜의 시기가 끝났음을 암시했다.

원주석

17절 카드 ↗

17. the waters increased, and bare up the ark —It seems to have been raised so gradually as to be scarcely perceptible to its occupants. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-17

Source

"물이 많아져서 방주가 땅에서 떠올랐더라"—방주 안의 사람들이 거의 느낄 수 없을 만큼 점진적으로 떠올려진 것 같다.

원주석

20절 카드 ↗

20. Fifteen cubits upward . . . and the mountains were covered —twenty-two and a half feet above the summits of the highest hills. The language is not consistent with the theory of a partial deluge. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-20

Source

"물이 불어서 십오 규빗이 오르매 산들이 잠겼더라"—가장 높은 산 정상들 위로 스물두 피트 반이나 올랐다. 이 표현은 부분적인 홍수라는 이론과 일치하지 않는다.

원주석

21절 카드 ↗

21. all flesh died . . . fowl . . . cattle, and . . . creeping thing —It has been a uniform principle in the divine procedure, when judgments were abroad on the earth, to include every thing connected with the sinful objects of His wrath ( Genesis 19:25 ; Exodus 9:6 ). Besides, now that the human race was reduced to one single family, it was necessary that the beasts should be proportionally diminished, otherwise by their numbers they would have acquired the ascendancy and overmastered the few that were to repeople the world. Thus goodness was mingled with severity; the Lord exercises judgment in wisdom and in wrath remembers mercy. return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-21

Source

"육지에 사는 모든 생물이 죽었으니 새와 가축과 들짐승과 땅에 기는 모든 것"—하나님의 심판이 땅에 퍼졌을 때, 그분의 진노의 대상인 죄 있는 자들과 관련된 모든 것을 포함하는 것이 신적 절차의 일관된 원칙이었다 (창 19:25; 출 9:6). 더 나아가, 이제 인류가 단 하나의 가족으로 줄었으므로, 짐승들도 비례하여 감소해야 했다. 그렇지 않으면 그 수로써 우위를 점하여 세상을 다시 채울 소수를 압도했을 것이다. 이처럼 선하심이 엄하심과 섞였다. 주님은 지혜로 심판을 행사하시고 진노 중에도 자비를 기억하신다.

원주석

24절 카드 ↗

24. an hundred and fifty days —a period of five months. Though long before that every living creature must have been drowned, such a lengthened continuance of the flood was designed to manifest God's stern displeasure at sin and sinners. Think of Noah during such a crisis. We learn ( :- ) that he was a man who lived and breathed habitually in an atmosphere of devotion; and having in the exercise of this high-toned faith made God his refuge, he did not fear "though the waters roared and were troubled; though the mountains shook with the swelling thereof" [ Psalms 46:3 ]. return to ' Top of Page ' Genesis Gen 6 Genesis Gen Genesis Gen 8 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Genesis 7". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ genesis-7.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic T

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-7-24

Source

"물이 백오십 일을 땅에 창일하였더라"—다섯 달의 기간. 그보다 훨씬 전에 모든 살아있는 피조물이 다 익사했겠지만, 이 긴 홍수의 지속은 죄와 죄인들에 대한 하나님의 단호한 불쾌하심을 나타내기 위해 계획된 것이었다. 그 위기 동안 노아를 생각하라. 우리는 그가 경건의 분위기 속에서 습관적으로 살고 호흡한 사람임을 알고 있다 (앞 절 참조). 이 고상한 믿음의 훈련 안에서 하나님을 피난처로 삼은 그는 "물이 소리 지르며 요동할 때에도, 산이 흔들릴지라도" 두려워하지 않았다 (시 46:3).

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴