언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]창세기 › 4장

주석[JFB] — 창세기 4장 · 가인과 아벨

요약
JFB 주석 · 섹션 19개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Eve said, I have gotten a man from the Lord —that is, "by the help of the Lord"—an expression of pious gratitude—and she called him Cain, that is, "a possession," as if valued above everything else; while the arrival of another son reminding Eve of the misery she had entailed on her offspring, led to the name Abel, that is, either weakness, vanity ( Psalms 39:5 ), or grief, lamentation. Cain and Abel were probably twins; and it is thought that, at this early period, children were born in pairs ( Psalms 39:5- : ) [CALVIN]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-1

Source

"이브가 이르되, 내가 여호와로 말미암아 사람을 얻었다"는 것은 "여호와의 도우심으로"라는 뜻으로, 경건한 감사의 표현이다. 이브는 그를 가인이라 불렀는데, "소유"를 뜻하며, 다른 모든 것보다 귀하게 여겼기 때문이다. 반면 또 다른 아들이 태어날 때, 자신이 후손에게 끼친 불행을 생각한 이브는 "아벨"이라 이름 지었는데, 이는 "연약함, 허무" (시 39:5) 또는 "슬픔, 탄식"을 뜻한다. 가인과 아벨은 아마도 쌍둥이였을 것이며, 이 초기 시기에는 아이들이 쌍으로 태어났다고 생각된다.

원주석

2절 카드 ↗

2. Abel was a keeper of sheep —literally, "a feeder of a flock," which, in Oriental countries, always includes goats as well as sheep. Abel, though the younger, is mentioned first, probably on account of the pre-eminence of his religious character. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-2

Source

"아벨은 양 치는 자이더라"—문자적으로 "떼를 먹이는 자"인데, 동양 나라들에서 떼는 항상 염소와 양을 모두 포함한다. 아벨은 동생이었지만 먼저 언급되는데, 아마도 그의 종교적 성품의 탁월함 때문일 것이다.

원주석

3절 카드 ↗

3. in process of time — Hebrew, "at the end of days," probably on the Sabbath. brought . . . an offering unto the Lord —Both manifested, by the very act of offering, their faith in the being of God and in His claims to their reverence and worship; and had the kind of offering been left to themselves, what more natural than that the one should bring "of the fruits of the ground," and that the other should bring "of the firstlings of his flock and the fat thereof" [ :- ]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-3

Source

"세월이 지난 후에"—히브리어로 "날들의 끝에", 아마도 안식일에. "여호와께 제물을 가져왔더니"—두 사람 모두 제물을 드리는 행위로써, 하나님의 존재와 그분을 공경하고 예배해야 한다는 주장에 대한 믿음을 드러냈다. 제물의 종류를 스스로 선택할 수 있었다면, 한 사람은 "땅의 소산"을 가져오고 다른 사람은 "양 떼의 첫 새끼와 그 기름"을 가져오는 것보다 더 자연스러운 일이 무엇이겠는가.

원주석

4절 카드 ↗

4. the Lord had respect unto Abel, not unto Cain, c.—The words, "had respect to," signify in Hebrew, —"to look at any thing with a keen earnest glance," which has been translated, "kindle into a fire," so that the divine approval of Abel's offering was shown in its being consumed by fire (see Genesis 15:17 Judges 13:20 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-4

Source

"여호와께서 아벨과 그의 제물은 받으셨으나, 가인과 그의 제물은 받지 아니하신지라"—"받으셨다"에 해당하는 히브리어는 "어떤 것을 예리하고 열심히 바라보다"를 뜻하며, "불을 피운다"로 번역되기도 했다. 아벨의 제물에 대한 하나님의 인정은 불로 태워지는 것으로 나타났다 (창 15:17; 삿 13:20 참조).

원주석

7절 카드 ↗

7. If thou doest well, shalt thou not be accepted? —A better rendering is, "Shalt thou not have the excellency"? which is the true sense of the words referring to the high privileges and authority belonging to the first-born in patriarchal times. sin lieth at the door —sin, that is, a sin offering—a common meaning of the word in Scripture (as in Hosea 4:8 ; 2 Corinthians 5:21 ; Hebrews 9:28 ). The purport of the divine rebuke to Cain was this, "Why art thou angry, as if unjustly treated? If thou doest well (that is, wert innocent and sinless) a thank offering would have been accepted as a token of thy dependence as a creature. But as thou doest not well (that is, art a sinner), a sin offering is necessary, by bringing which thou wouldest have met with acceptance and retained the honors of thy birthright." This language implies that previous instructions had been given as to the mode of worship; Abel offered through faith ( Hebrews 9:28- : ). unto thee shall be his desire —The high distinction conferred by priority of birth is described ( Genesis 27:29 ); and it was Cain's conviction, that this honor had been withdrawn from him, by the rejection of his sacrifice, and conferred on his younger brother—hence the secret flame of jealousy, which kindled into a settled hatred and fell revenge. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-7

Source

"네가 선을 행하면 어찌 낯을 들지 못하겠느냐"—더 나은 번역은 "네가 탁월함을 갖지 못하겠느냐"이다. 이것은 족장 시대에 장자에게 속한 높은 특권과 권위를 가리키는 참된 의미다. "죄가 문에 엎드려 있느니라"—"죄"는 여기서 속죄 제물을 뜻하며, 이것은 성경에서 흔한 의미다 (호 4:8; 고후 5:21; 히 9:28). 가인에 대한 신적 책망의 내용은 이것이다. "왜 분노하느냐, 부당하게 대우받는 것처럼? 네가 선을 행한다면 (곧 순결하고 죄 없다면) 감사 제물이 피조물로서의 의존성의 표시로 받아들여질 것이다. 그러나 네가 선을 행하지 않는다면 (곧 죄인이라면) 속죄 제물이 필요하며, 그것을 가져오면 용납을 받고 장자권의 영예를 유지할 수 있다." 이 말씀은 예배 방식에 대해 이전에 가르침이 주어졌음을 함의한다. 아벨은 믿음으로 제물을 드렸다 (히 11장 참조). "너는 그를 다스릴 것이니라"—출생 우선권이 부여하는 높은 지위가 묘사된 것이다 (창 27:29). 가인은 자신의 제물이 거부됨으로써 이 영예가 자신에게서 빼앗겨 동생에게 주어졌다고 확신했다. 이것이 은밀한 시기의 불꽃이 되어 굳어진 증오와 잔인한 복수심으로 타올랐다.

원주석

8절 카드 ↗

8. And Cain talked with Abel his brother —Under the guise of brotherly familiarity, he concealed his premeditated purpose till a convenient time and place occurred for the murder ( 1 John 3:12 ; Judges 1:11 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-8

Source

"가인이 그의 아우 아벨과 이야기하니라"—형제 간의 친밀한 행세로 사악한 계략을 감추고 살인을 실행할 적절한 때와 장소를 노렸다 (요일 3:12).

원주석

9절 카드 ↗

9. I know not —a falsehood. One sin leads to another. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-9

Source

"나는 알지 못하나이다"—거짓말이다. 하나의 죄는 또 다른 죄를 낳는다.

원주석

10절 카드 ↗

10. the voice of thy brother's blood crieth unto me —Cain, to lull suspicion, had probably been engaging in the solemnities of religion when he was challenged directly from the Shekinah itself. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-10

Source

"네 아우의 핏소리가 땅에서 내게 호소하느니라"—가인은 의심을 피하려고 아마도 종교 의식에 참여하고 있었을 것인데, 쉐키나 자체에서 직접 도전을 받았다.

원주석

11절 카드 ↗

11, 12. now art thou cursed from the earth —a curse superadded to the general one denounced on the ground for Adam's sin. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-11

Source

"지금 네가 땅에서 저주를 받으리니"—아담의 죄 때문에 땅에 선고된 일반적인 저주에 더해진 저주다.

원주석

12절 카드 ↗

12. a fugitive —condemned to perpetual exile; a degraded outcast; the miserable victim of an accusing conscience. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-12

Source

"도망자가 되리니"—영구적인 추방에 처해졌다. 타락한 낙인 찍힌 자로, 양심의 가책에 시달리는 비참한 희생자가 되었다.

원주석

13절 카드 ↗

13, 14. And Cain said . . . My punishment is greater than I can bear —What an overwhelming sense of misery; but no sign of penitence, nor cry for pardon. return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-13

Source

"가인이 여호와께 이르되, 내 죄벌이 너무 무거워 감당할 수 없나이다"—얼마나 압도적인 비참함인가. 그러나 참된 회개의 기색도 없고, 용서를 구하는 부르짖음도 없다.

원주석

14절 카드 ↗

14. every one that findeth me shall slay me —This shows that the population of the world was now considerably increased. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-14

Source

"나를 만나는 자마다 나를 죽이겠나이다"—이것은 당시 세상의 인구가 상당히 늘어났음을 보여준다.

원주석

15절 카드 ↗

15. whosoever slayeth Cain —By a special act of divine forbearance, the life of Cain was to be spared in the then small state of the human race. set a mark —not any visible mark or brand on his forehead, but some sign or token of assurance that his life would be preserved. This sign is thought by the best writers to have been a wild ferocity of aspect that rendered him an object of universal horror and avoidance. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-15

Source

"가인을 죽이는 자는"—당시 인류가 아직 적었으므로, 특별한 신적 관용의 행위로 가인의 목숨을 살리기로 하셨다. "표를 주사"—이마에 어떤 눈에 보이는 표시나 낙인을 찍은 것이 아니라, 그의 생명이 보호될 것이라는 어떤 표징이나 보증이었다. 이 표징은 가장 좋은 학자들에 의해 사람들이 보편적으로 공포와 기피의 대상으로 여기게 만든, 야생의 사납고 험악한 외모였다고 생각된다.

원주석

16절 카드 ↗

16. presence of the Lord —the appointed place of worship at Eden. Leaving it, he not only severed himself from his relatives but forsook the ordinances of religion, probably casting off all fear of God from his eyes so that the last end of this man is worse than the first ( :- ). land of Nod —of flight or exile—thought by many to have been Arabia-Petræa—which was cursed to sterility on his account. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-16

Source

"여호와 앞을 떠나서"—에덴에서의 지정된 예배 장소. 그곳을 떠남으로써 그는 친족들과 인연을 끊었을 뿐 아니라 종교의 규범을 버렸으며, 아마도 눈에서 하나님에 대한 모든 두려움을 내버렸을 것이다. 그래서 이 사람의 나중 상태가 처음보다 더 나빴다. "놋 땅"—"도망" 또는 "유랑"을 뜻하며, 많은 이들이 아라비아 페트라이아로 보는 곳으로, 그의 행위 때문에 불모지로 저주받았다.

원주석

17절 카드 ↗

17-22. builded a city —It has been in cities that the human race has ever made the greatest social progress; and several of Cain's descendants distinguished themselves by their inventive genius in the arts. return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-17

Source

"성을 쌓았더라"—도시들 안에서 인류는 항상 가장 큰 사회적 발전을 이루어 왔으며, 가인의 후손 중 여럿이 예술 분야에서 창의적 재능으로 두각을 나타냈다.

원주석

19절 카드 ↗

19. Lamech took unto him two wives —This is the first transgression of the law of marriage on record, and the practice of polygamy, like all other breaches of God's institutions, has been a fruitful source of corruption and misery. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-19

Source

"라멕이 두 아내를 취하였으니"—이것은 기록상 결혼 법칙에 대한 첫 번째 위반으로, 다른 모든 하나님의 제도 위반처럼 일부다처제는 부패와 고통의 풍부한 원천이 되었다.

원주석

20절 카드 ↗

17-22. builded a city —It has been in cities that the human race has ever made the greatest social progress; and several of Cain's descendants distinguished themselves by their inventive genius in the arts. return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-20

Source

"성을 쌓았더라"—도시들 안에서 인류는 항상 가장 큰 사회적 발전을 이루어 왔으며, 가인의 후손 중 여럿이 예술 분야에서 창의적 재능으로 두각을 나타냈다.

원주석

23절 카드 ↗

23, 24. Lamech said unto his wives —This speech is in a poetical form, probably the fragment of an old poem, transmitted to the time of Moses. It seems to indicate that Lamech had slain a man in self-defense, and its drift is to assure his wives, by the preservation of Cain, that an unintentional homicide, as he was, could be in no danger. return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-23

Source

"라멕이 그 아내들에게 이르되"—이 말은 시적 형태로, 아마도 모세 시대까지 전해 내려온 옛 시의 일부일 것이다. 라멕이 정당방위로 어떤 사람을 죽인 것으로 보이며, 이 말의 요점은 가인이 보존된 것에 근거하여 자신도—의도치 않은 살인자로서—위험에 처하지 않을 것임을 아내들에게 확신시키는 것이다.

원주석

26절 카드 ↗

26. men began to call upon the name of the Lord —rather, by the name of the Lord. God's people, a name probably applied to them in contempt by the world. return to ' Top of Page ' Genesis Gen 3 Genesis Gen Genesis Gen 5 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Genesis 4". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ genesis-4.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Mart

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-4-26

Source

"그때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라"—오히려 "여호와의 이름으로"라고 번역해야 한다. 하나님의 백성이라는 이름인데, 세상에 의해 아마도 경멸적으로 그들에게 붙여진 것일 것이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴