언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]창세기 › 43장

주석[JFB] — 창세기 43장 · 형들의 재이집트행

요약
JFB 주석 · 섹션 10개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

2절 카드 ↗

2. their father said, . . . Go again, buy us a little food —It was no easy matter to bring Jacob to agree to the only conditions on which his sons could return to Egypt ( Genesis 42:15 ). The necessity of immediately procuring fresh supplies for the maintenance of themselves and their families overcame every other consideration and extorted his consent to Benjamin joining in a journey, which his sons entered on with mingled feelings of hope and anxiety—of hope, because having now complied with the governor's demand to bring down their youngest brother, they flattered themselves that the alleged ground of suspecting them would be removed; and of apprehension that some ill designs were meditated against them. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-2

Source

2. "그 아버지가 이르되, 다시 가서 우리를 위하여 양식을 사라" — 야곱으로 하여금 아들들이 이집트로 돌아갈 수 있는 유일한 조건에 동의하게 하는 것은(창 42:15) 쉬운 일이 아니었다. 그 자신과 가족들의 생계를 위한 새로운 물자를 즉각적으로 확보해야 한다는 필요성이 다른 모든 고려를 압도하여 그의 동의를 이끌어냈다. 아들들은 희망과 불안이 뒤섞인 감정으로 그 여정에 나섰다. 총리의 요구에 응하여 막내 동생을 데려갔으므로 혐의를 받을 근거가 사라질 것이라는 희망과, 어떤 나쁜 의도가 자신들을 향해 꾸며지고 있다는 불안이었다.

원주석

11절 카드 ↗

11. take of the best fruits . . . a present —It is an Oriental practice never to approach a man of power without a present, and Jacob might remember how he pacified his brother ( Proverbs 21:14 ) —balm, spices, and myrrh (see on Genesis 43:3 ), honey —which some think was dibs, a syrup made from ripe dates [BOCHART]; but others, the honey of Hebron, which is still valued as far superior to that of Egypt; nuts —pistachio nuts, of which Syria grows the best in the world; almonds —which were most abundant in Palestine. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-11

Source

11. "이 땅의 아름다운 소산을 예물로... 조금 가져가라" — 동양에서는 권력 있는 사람에게 예물 없이 접근하는 것은 금기이며, 야곱은 자기 형제를 어떻게 달랬는지를 기억했을 것이다(잠 21:14). "향품과 꿀과 향료와 몰약과 유향과 감복숭아"(창 43:3의 주석 참조)—어떤 이들은 이 꿀이 디브스, 즉 잘 익은 대추야자로 만든 시럽이라고 생각하지만[보카르트], 다른 이들은 헤브론의 꿀로 보며, 이는 이집트의 꿀보다 훨씬 우월한 것으로 지금도 평가된다. "유향"—피스타치오 견과로, 시리아가 세계 최고의 것을 생산한다. "감복숭아"—팔레스타인에 매우 풍성한 아몬드.

원주석

12절 카드 ↗

12. take double money —the first sum to be returned, and another sum for a new supply. The restored money in the sacks' mouth was a perplexing circumstance. But it might have been done inadvertently by one of the servants—so Jacob persuaded himself—and happy it was for his own peace and the encouragement of the travellers that he took this view. Besides the duty of restoring it, honesty in their case was clearly the best, the safest policy. return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-12

Source

12. "돈을 갑절이나 가지고" — 첫 번째 돈은 돌려줄 것이고 새 물건을 살 또 다른 돈이 필요하였다. 자루 입구에 도로 넣어진 돈은 당혹스러운 상황이었다. 그러나 종들 중 누군가가 부주의로 실수했을 수도 있었다—야곱은 이렇게 자신을 설득하였다. 자신의 평화와 여행자들의 격려를 위해 이런 시각을 취한 것은 다행스러운 일이었다. 돌려줄 의무 외에도 정직이 그들의 경우에 분명히 가장 안전한 정책이었다.

원주석

14절 카드 ↗

14. God Almighty give you mercy before the man —Jacob is here committing them all to the care of God and, resigned to what appears a heavy trial, prays that it may be overruled for good. :- . ARRIVAL IN EGYPT. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-14

Source

14. "전능하신 하나님이 그 사람 앞에서 너희에게 은혜를 베푸사" — 야곱은 여기서 그들 모두를 하나님의 돌보심에 맡기고 있으며, 무거운 시련처럼 보이는 것에 체념하면서, 그것이 선을 위해 이루어지도록 기도하고 있다.

원주석

15절 카드 ↗

15. stood before Joseph —We may easily imagine the delight with which, amid the crowd of other applicants, the eye of Joseph would fix on his brethren and Benjamin. But occupied with his public duties, he consigned them to the care of a confidential servant till he should have finished the business of the day. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-15

Source

15. "요셉 앞에 섰더니" — 다른 많은 청원자들 가운데서 요셉의 눈이 형제들과 베냐민에게 고정되었을 때의 기쁨을 우리는 쉽게 상상할 수 있다. 그러나 공적 업무에 바빴으므로 그날의 업무를 마칠 때까지 그들을 신임 종의 돌봄에 맡겼다.

원주석

16절 카드 ↗

16. ruler of his house —In the houses of wealthy Egyptians one upper man servant was intrusted with the management of the house (compare :- ). slay, and make ready — Hebrew, "kill a killing"—implying preparations for a grand entertainment (compare Genesis 31:54 ; 1 Samuel 25:11 ; Proverbs 9:2 ; Matthew 22:4 ). The animals have to be killed as well as prepared at home. The heat of the climate requires that the cook should take the joints directly from the hands of the flesher, and the Oriental taste is, from habit, fond of newly killed meat. A great profusion of viands, with an inexhaustible supply of vegetables, was provided for the repasts, to which strangers were invited, the pride of Egyptian people consisting rather in the quantity and variety than in the choice or delicacy of the dishes at their table. dine . . . at noon —The hour of dinner was at midday. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-16

Source

16. "집을 다스리는 자에게 이르되" — 부유한 이집트인들의 집에서 한 명의 상급 남자 종이 집 관리를 위임받았다(창 24:2 참조). "짐승을 잡고 준비하라" — 히브리어로 "죽임을 죽이라"—큰 연회를 위한 준비를 암시한다(창 31:54; 삼상 25:11; 잠 9:2; 마 22:4 참조). 더운 기후의 필요에 의해 고기는 집에서 바로 도살하여 준비되었다. 동양의 입맛은 습관으로 인해 갓 도살한 신선한 고기를 좋아한다. 손님을 초대한 식사에는 엄청난 양의 다양한 음식이 마련되었으며, 이집트 사람들의 자존심은 음식의 선택이나 섬세함보다 음식의 양과 다양함에 있었다. "낮에 나와 함께 먹으리라" — 점심 시간은 정오였다.

원주석

18절 카드 ↗

18. the men were afraid —Their feelings of awe on entering the stately mansion, unaccustomed as they were to houses at all, their anxiety at the reasons of their being taken there, their solicitude about the restored money, their honest simplicity in communicating their distress to the steward and his assurances of having received their money in "full weight," the offering of their fruit present, which would, as usual, be done with some parade, and the Oriental salutations that passed between their host and them—are all described in a graphic and animated manner. :- . THE DINNER. return to ' Top of Page ' <a name="verse-31" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-18

Source

18. "그들이 두려워하여" — 웅장한 저택에 들어서면서 집에 전혀 익숙하지 않은 그들이 느꼈을 두려움, 그곳으로 데려가진 이유에 대한 불안, 돌려진 돈에 대한 걱정, 그리고 청지기에게 솔직하게 털어놓은 고충과 그가 "충분한 무게"로 돈을 받았다는 확언, 과일 예물을 드리는 광경, 그리고 주인과의 동양식 인사—이 모든 것이 생생하고 활기차게 묘사되어 있다.

원주석

31절 카드 ↗

31. Joseph said, Set on bread —equivalent to having dinner served, "bread" being a term inclusive of all victuals. The table was a small stool, most probably the usual round form, "since persons might even then be seated according to their rank or seniority, and the modern Egyptian table is not without its post of honor and a fixed gradation of place" [WILKINSON]. Two or at most three persons were seated at one table. But the host being the highest in rank of the company had a table to himself; while it was so arranged that an Egyptian was not placed nor obliged to eat from the same dish as a Hebrew. return to ' Top of Page ' <a name="verse-32" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-31

Source

31. "요셉이 이르되, 음식을 차리라 하매" — "빵을 차리라"고 하였는데, 이는 저녁 식사를 차리는 것과 동등한 표현으로, "빵"이 모든 음식을 포괄하는 용어이다. 식탁은 작은 발판 모양이었으며, 아마도 보통의 둥근 형태였을 것이다. "사람들이 나이 순서대로 앉을 수 있었고 현대 이집트 식탁에도 명예로운 자리와 고정된 좌석 순서가 있다"[윌킨슨]. 두 명 또는 최대 세 명이 한 식탁에 앉았다. 그러나 가장 높은 신분인 주인은 혼자 식탁을 사용하였으며, 이집트인이 히브리인과 같은 그릇에서 먹지 않도록 배치되었다.

원주석

32절 카드 ↗

32. Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination —The prejudice probably arose from the detestation in which, from the oppressions of the shepherd-kings, the nation held all of that occupation. return to ' Top of Page ' <a name="verse-34" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-32

Source

32. "이집트 사람은 히브리 사람과 함께 먹지 아니하였으니 이는 이집트 사람에게 가증한 일임이었더라" — 이 편견은 목자왕들의 억압으로 인해 민족이 목축 종사자 전체를 혐오하게 된 것에서 비롯되었을 것이다.

원주석

34절 카드 ↗

34. took and sent messes . . . Benjamin's mess was five times —In Egypt, as in other Oriental countries, there were, and are, two modes of paying attention to a guest whom the host wishes to honor—either by giving a choice piece from his own hand, or ordering it to be taken to the stranger. The degree of respect shown consists in the quantity, and while the ordinary rule of distinction is a double mess, it must have appeared a very distinguished mark of favor bestowed on Benjamin to have no less than five times any of his brethren. they drank, and were merry with him — Hebrew, "drank freely" (same as Song of Solomon 5:1 ; John 2:10 ). In all these cases the idea of intemperance is excluded. The painful anxieties and cares of Joseph's brethren were dispelled, and they were at ease. return to ' Top of Page ' Genesis Gen 42 Genesis Gen Genesis Gen 44 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Genesis 43". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ genesis-43.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Te

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/gen-43-34

Source

34. "여러 가지 음식을 그들에게 가져다주되 베냐민의 것이 다른 사람의 것보다 다섯 배나 많은지라" — 이집트에서도 다른 동양 나라에서도, 주인이 특별히 공경하고자 하는 손님에게 주의를 표하는 두 가지 방식이 있었다—주인 자신의 손에서 특별한 음식을 주거나, 낯선 이에게 보내도록 지시하는 것이다. 대접의 정도는 양에 의해 표현되며, 특별한 대접의 보통 기준이 두 배라면 형제들 중 누구에게보다 다섯 배나 많은 것을 받은 베냐민에게는 더없이 특별한 은혜의 표시로 보였을 것이다. "그들이 요셉과 함께 마시며 즐거워하였더라" — 히브리어로는 "마음껏 마셨다"(아 5:1; 요 2:10과 같은 표현). 이 모든 경우에서 부절제의 생각은 배제된다. 요셉 형제들의 고통스러운 불안과 걱정이 사라지고 그들은 편안해졌다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴