언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 예레미야 27장 · 멍에의 표징

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 3개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~11절 카드 ↗

Nebuchadnezzar's Victories Predicted. . 1 In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word unto Jeremiah from the LORD , saying, 2 Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck, 3 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the king of Zidon, by the hand of the messengers which come to Jerusalem unto Zedekiah king of Judah; 4 And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters; 5 I have made the earth, the man and the beast that are upon the ground, by my great power and by my outstretched arm, and have given it unto whom it seemed meet unto me. 6 And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field have I given him also to serve him. 7 And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him. 8 And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar the king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith the LORD , with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand. 9 Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: 10 For they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish. 11 But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those will I let remain still in their own land, saith the LORD ; and they shall till it, and dwell therein. Some difficulty occurs in the date of this prophecy. This word is said to come to Jeremiah in the beginning of the reign of Jehoiakim ( Jeremiah 27:1 ; Jeremiah 27:1 ), and yet the messengers, to whom he is to deliver the badges of servitude, are said ( Jeremiah 27:3 ; Jeremiah 27:3 ) to come to Zedekiah king of Judah, who reigned not till eleven years after the beginning of Jehoiakim's reign. Some make it an error of the copy, and think that it should be read ( Jeremiah 27:1 ; Jeremiah 27:1 ), In the beginning of the reign of Zedekiah, for which some negligent scribe, having his eye on the title of the foregoing chapter, wrote Jehoiakim. And, if one would admit a mistake any where, it should be here, for Zedekiah is mentioned again ( Jeremiah 27:12 ; Jeremiah 27:12 ), and the next prophecy is dated the same year, and said to be in the beginning of the reign of Zedekiah, Jeremiah 28:1 ; Jeremiah 28:1 . Dr. Lightfoot solves it thus: In the beginning of Jehoiakim's reign Jeremiah is to make these bonds and yokes, and to put them upon his own neck, in token of Judah's subjection to the king of Babylon, which began at that time; but he is to send them to the neighbouring kings afterwards in the reign of Zedekiah, of whose succession to Jehoiakim, and the ambassadors sent to him, mention is made by way of prediction. I. Jeremiah is to prepare a sign of the general reduction of all these countries into subjection to the king of Babylon ( Jeremiah 27:2 ; Jeremiah 27:2 ): Make thee bonds and yokes, yokes with bonds to fasten them, that the beast may not slip his neck out of the yoke. Into these the prophet must put his own neck to make them taken notice of as a prophetic representation; for every one would enquire, What is the meaning of Jeremiah's yokes? We find him with one on, Jeremiah 28:10 ; Jeremiah 28:10 . Hereby he intimated that he advised them to nothing but what he was resolved to do himself; for he was not one of those that bind heavy burdens on others, which they themselves will not touch with one of their fingers. Ministers must thus lay themselves under the weight and obligation of what they preach to others. II. He is to send this, with a sermon annexed to it, to all the neighbouring princes; those are mentioned ( Jeremiah 27:3 ; Jeremiah 27:3 ) that lay next to the land of Canaan. It should seem, there was a treaty of alliance on foot between the king of Judah and all those other kings. Jerusalem was the place appointed for the treaty. Thither they all sent their plenipotentiaries; and it was agreed that they should bind themselves in a league offensive and defensive, to stand by one another, in opposition to the growing threatening greatness of the king of Babylon, and to reduce his exorbitant power. They had great confidence in their strength thus united, and were ready to call themselves the high allies; but, when the envoys were returning to their respective masters with the ratification of this treaty, Jeremiah gives each of them a yoke to carry to his master, to signify to him that he must either by consent or by compulsion become a servant to the king of Babylon, let him choose which he will. In the sermon upon this sign, 1. God asserts his own indisputable right to dispose of kingdoms as he pleases, Jeremiah 27:5 ; Jeremiah 27:5 . He is the Creator of all things; he made the earth at first, established it, and it abides: it is still the same, though one generation passes away and another comes. He still by a continued creation produces man and beast upon the ground, and it is by his great power and outstretched arm. His arm has infinite strength, though it be stretched out. Upon this account he may give and convey a property and dominion to whomsoever he pleases. As he hath graciously given the earth to the children of men in general ( Psalms 115:16 ), so he give to each his share of it, be it more or less. Note, Whatever any have of the good things of this world, it is what God sees fit to give them; we ourselves should therefore be content, though we have ever so little, and not envy any their share, though they have ever so much. 2. He publishes a grant of all these countries to Nebuchadnezzar. Know all men by these presents. Sciant præsentes et futuri--Let those of the present and those of the future age know. "This is to certify to all whom it may concern that I have given all these lands, with all the wealth of them, into the hands of the king of Babylon; even the beasts of the field, whether tame or wild, have I given to him, parks and pastures; they are all his own." Nebuchadnezzar was a proud wicked man, an idolater; and yet God, in his providence, gives him this large dominion, these vast possessions. Note, The things of this world are not the best things, for God often gives the largest share of them to bad men, that are rivals with him and rebels against him. He was a wicked man, and yet what he had he had by divine grant. Note, Dominion is not founded in grace. Those that have not any colourable title to eternal happiness may yet have a justifiable title to their temporal good things. Nebuchadnezzar is a very bad man, and yet God calls him his servant, because he employed him as an instrument of his providence for the chastising of the nations, and particularly his own people; and for his service therein he thus liberally repaid him. Those whom God makes use of shall not lose by him; much more will he be found the bountiful rewarder of all those that designedly and sincerely serve him. 3. He assures them that they should all be unavoidably brought under the dominion of the king of Babylon for a time ( Jeremiah 27:7 ; Jeremiah 27:7 ): All nations, all these nations and many others, shall serve him, and his son, and his son's son. His son was Evil-merodach, and his son's son Belshazzar, in whom his kingdom ceased: then the time of reckoning with his land came, when the tables were turned, and many nations and great kings, incorporated into the empire of the Medes and Persians, served themselves of him, as before, Jeremiah 25:14 ; Jeremiah 25:14 . Thus Adonibezek was trampled upon himself, as he had trampled on other kings. 4. He threatens those with military execution that stood out and would not submit to the king of Babylon ( Jeremiah 27:8 ; Jeremiah 27:8 ): That nation that will not put their neck under his yoke I will punish with sword and famine, with one judgment after another, till it is consumed by his hand. Nebuchadnezzar was very unjust and barbarous in invading the rights and liberties of his neighbours thus, and forcing them into a subjection to him; yet God had just and holy ends in permitting him to do so, to punish these nations for their idolatry and gross immoralities. Those that would not serve the God that made them were justly made to serve their enemies that sought to ruin them. 5. He shows them the vanity of all the hopes they fed themselves with, that they should preserve their liberties, Jeremiah 27:9 ; Jeremiah 27:10 . These nations had their prophets too, that pretended to foretell future events by the stars, or by dreams, or enchantments; and they, to please their patrons, and because they would themselves have it so, flattered them with assurances that they should not serve the king of Babylon. Thus they designed to animate them to a vigorous resistance; and, though they had no ground for it, they hoped hereby to do them service. But he tells them that it would prove to their destruction; for by resisting they would provoke the conqueror to deal severely with them, to remove them, and drive them out into a miserable captivity, in which they should all be lost and buried in oblivion. Particular prophecies against these nations that bordered on Israel severally, the ruin of which is here foretold in the general, we shall meet with, Jeremiah 48:1-49 ; Ezekiel 25:1-17 , which had the same accomplishment with this here. Note, When God judges he will overcome. 6. He puts them in a fair way to prevent their destruction by a quiet and easy submission, Jeremiah 27:11 ; Jeremiah 27:11 . The nations that will be content to serve the king of Babylon, and pay him tribute for seventy years (ten apprenticeships), those will I let remain still in their own land. Those that will bend shall not break. Perhaps the dominion of the king of Babylon may bear no harder upon them than that of their own kings had done. It is often more a point of honour than true wisdom to prefer liberty before life. It is not mentioned to the disgrace of Issachar that because he saw rest was good, and the land pleasant, that he might peaceably enjoy it, he bowed his shoulder to bear, and became a servant to tribute ( Genesis 49:14 ; Genesis 49:15 ), as these are here advised to do: Serve the king of Babylon and you shall till the land and dwell therein. Some would condemn this as the evidence of a mean spirit, but the prophet recommends it as that of a meek spirit, which yields to necessity, and by a quiet submission to the hardest turns of Providence makes the best of bad: it is better to do so than by struggling to make it worse. ------Levius fit patientia Quicquid corrigere est nefas.----H OR . ------When we needs must bear, Enduring patience makes the burden light. C REECH . Many might have prevented destroying providences by humbling themselves under humbling providences. It is better to take up a lighter cross in our way than to pull a heavier on our own head. return to ' Top of Page ' <a name="verses-12-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-27-1, bible-text/jer-27-2, bible-text/jer-27-3, bible-text/jer-27-4, bible-text/jer-27-5, bible-text/jer-27-6, bible-text/jer-27-7, bible-text/jer-27-8, bible-text/jer-27-9, bible-text/jer-27-10, bible-text/jer-27-11

Source

예레미야에게 이웃 나라들이 모두 바벨론에 복속될 것이라는 표징을 준비하고 이를 전하라는 명령이 주어진다.

이 예언의 연대에 약간의 난점이 있다. 27절 1절에서 이 말씀이 여호야김의 통치 초기에 예레미야에게 임했다고 하는데, 3절에서 그가 멍에를 전달해야 할 사신들의 주인은 시드기야 왕이라고 언급된다. 시드기야는 여호야김 통치 시작으로부터 11년 후에야 즉위했다. 어떤 학자들은 이것을 필사 오류로 보고 27절 1절을 "시드기야의 통치 초기"로 읽어야 한다고 주장한다. 실제로 시드기야는 12절에 다시 언급되고, 다음 예언(28장 1절)도 같은 해 시드기야 통치 초기라고 명시되어 있다. 라이트풋 박사는 이렇게 해석한다. 여호야김 통치 초기에 예레미야는 멍에를 만들어 자기 목에 메어, 바벨론 왕에 대한 유다의 복속이 그때부터 시작됨을 나타내야 했다. 그러나 그것을 이웃 나라 왕들에게 보내는 것은 시드기야 시대에 이루어질 일로, 그의 즉위와 그에게 온 사신들에 대한 언급은 예언의 형태로 주어진 것이다.

**I. 전체 복속의 표징.** 예레미야는 멍에와 멍에 줄을 만들어 자기 목에 메어야 했다(2절). 이 표징은 짐승이 멍에에서 목을 빼지 못하도록 줄로 묶인 것처럼, 열방이 바벨론의 지배에서 벗어나지 못할 것임을 나타냈다. 선지자 자신이 먼저 멍에를 멨으니, 이는 그가 남에게는 무거운 짐을 지우면서 자신은 손끝 하나 대지 않는 부류가 아님을 보여준다. 28장 10절에서 그가 멍에를 메고 있는 장면이 나온다. 사역자들은 자신이 남에게 전하는 말씀의 무게와 의무를 스스로 짊어져야 한다.

**II. 이웃 나라 왕들에게 전하는 메시지.** 선지자는 이 표징과 함께 설교를 이웃 나라 모든 왕에게 보내야 했다. 3절에 열거된 나라들은 가나안 땅 주변에 위치한 나라들이다. 당시 유다 왕과 이 여러 나라 왕들 사이에 동맹 협상이 진행 중이었던 것으로 보인다. 예루살렘이 협상 장소로 지정되었고, 모두 전권대사를 보내어 바벨론 왕의 세력에 맞서 공수 동맹을 맺으려 했다. 그런데 사신들이 조약 비준을 가지고 돌아갈 때, 예레미야는 각각에게 멍에를 하나씩 들려 보냈다. 그것은 자국 왕에게, 원하든 원하지 않든 바벨론의 종이 될 것이므로 어느 쪽을 택할지 선택하라는 신호였다.

**이 표징에 담긴 설교에서 하나님은 여러 가지를 선언하신다.**

**1. 하나님의 절대 주권.** 그분은 열방을 뜻대로 처분할 권리가 있으시다(5절). 그분이 만물의 창조자이시기 때문이다. 그분은 땅과 거기 있는 사람과 짐승을 크신 능력과 펼치신 팔로 만드셨다. 이 근거 위에서 그분은 원하시는 자에게 소유권과 지배권을 주실 수 있다. 하나님이 사람들에게 땅을 공통으로 은혜롭게 주셨듯이(시 115:16), 그분은 각 사람에게 각자의 몫을 주신다. 이 세상의 좋은 것들은 무엇이든 하나님이 주시기에 적합하다고 보신 것이다. 우리는 아무리 적게 받아도 만족해야 하고, 다른 사람이 아무리 많이 받아도 시기해서는 안 된다.

**2. 모든 땅을 느부갓네살에게 허여하심.** 하나님은 이 모든 땅과 그 모든 부를 바벨론 왕의 손에 주셨다. 들짐승까지도 그에게 주셨다. 느부갓네살은 교만하고 악한 우상 숭배자였지만, 하나님의 섭리 안에서 그에게 이 광대한 지배권이 주어졌다. 이 세상의 것들은 최선의 것이 아니다. 하나님은 종종 그것들을 그분과 경쟁하고 그분께 반역하는 악한 자들에게 가장 많이 주신다. 지배권은 은혜에 기초하지 않는다. 영원한 행복에 대한 정당한 권리를 갖지 못한 자들도 세상 재물에 대한 정당한 권리를 가질 수 있다. 느부갓네살은 매우 악한 자였지만, 하나님은 그를 자신의 종이라 부르신다. 이는 하나님이 그를 나라들을 징벌하는 도구로, 특히 하나님 자신의 백성을 징벌하는 도구로 사용하셨기 때문이다. 이 섬김의 대가로 하나님은 그에게 이처럼 후하게 보상하셨다. 하나님이 사용하시는 자들은 그분께 손해를 보지 않는다. 하물며 의도적으로 성심껏 그분을 섬기는 자들은 더욱 풍성한 보상을 받을 것이다.

**3. 바벨론의 지배가 얼마간 지속될 것임.** 모든 나라가 느부갓네살과 그의 아들, 그의 손자를 섬길 것이다(7절). 그의 아들은 에윌므로닥이요, 그의 손자는 벨사살로, 그에게서 왕국이 끝난다. 그때 그의 나라와 결산할 때가 오고, 메대·바사 제국에 통합된 많은 나라와 큰 왕들이 전에 그가 그들을 섬기게 했듯이 그를 이용할 것이다(렘 25:14). 이처럼 아도니베섹도 자신이 다른 왕들을 짓밟았듯이 자신이 짓밟히는 신세가 되었다.

**4. 굴복하지 않는 자들에 대한 군사적 심판.** 바벨론 왕의 멍에를 목에 메지 않는 나라는 칼, 기근, 전염병으로 징벌하겠다고 하나님이 선언하신다(8절). 느부갓네살이 이웃 나라들의 권리와 자유를 침탈하며 그들을 복종시키는 것은 심히 불의하고 잔인한 행위였다. 그러나 하나님에게는 그가 그렇게 하도록 허용하시는 거룩하고 의로운 목적이 있었다. 자신을 만드신 하나님을 섬기려 하지 않은 자들이 그들을 망하게 하려는 원수들을 섬기게 되는 것은 당연한 보응이었다.

**5. 거짓 소망의 허망함.** 이 나라들에도 예언자들이 있어 별점, 꿈, 부적 등으로 미래 사건을 예언한다고 주장했는데, 그들은 군주들의 비위를 맞추어 바벨론 왕을 섬기지 않아도 된다고 장담했다(9-10절). 이들은 저항을 독려하려 했지만, 아무 근거 없이 그들에게 아첨했을 뿐이다. 예레미야는 이것이 도리어 그들의 파멸을 부를 것이라고 말한다. 저항은 정복자를 자극하여 그들을 가혹하게 다루게 하고, 비참한 포로 생활로 쫓겨나게 하여 결국 모두 망하게 할 것이다. 이 이스라엘 주변 나라들에 대한 개별 예언들은 48-49장 및 에스겔 25장에 나온다. 하나님이 심판하실 때는 반드시 이기신다.

**6. 순순히 복종함으로써 파멸을 면하는 길.** 바벨론 왕을 섬기며 70년간 조공을 바치기로 순응하는 나라들은 자기 땅에 그대로 머물게 될 것이다(11절). 굽히는 자는 부러지지 않는다. 바벨론 왕의 지배가 자국 왕의 지배보다 더 가혹하지 않을 수도 있다. 체면을 세우기보다 목숨을 보존하는 것이 진정한 지혜다. 이삭이 안식이 좋고 땅이 기름진 것을 보고 짐을 지기 위해 어깨를 낮추어 조공을 바치는 종이 된 것(창 49:14-15)은 비겁한 일이 아니라, 섭리의 가혹한 전환에 순응하며 나쁜 상황에서 최선을 다하는 온유한 정신의 표현이었다. 가장 어두운 섭리 앞에 자신을 낮추는 자들이 멸망의 섭리를 예방하는 경우가 많다. 더 무거운 것을 자초하느니 길에서 가벼운 십자가를 지는 편이 낫다.

원주석

1~22절 카드 ↗

J E R E M I A H. CHAP. XXVII. Jeremiah the prophet, since he cannot persuade people to submit to God's precept, and so to prevent the destruction of their country by the king of Babylon, is here persuading them to submit to God's providence, by yielding tamely to the king of Babylon, and becoming tributaries to him, which was the wisest course they could now take, and would be a mitigation of the calamity, and prevent the laying of their country waste by fire and sword; the sacrificing of their liberties would be the saving of their lives. I. He gives this counsel, in God's name, to the kings of the neighbouring nations, that they might make the best of bad, assuring them that there was no remedy, but they must serve the king of Babylon; and yet in time there should be relief, for his dominion should last but 70 years, Jeremiah 27:1-11 . II. He gives this counsel to Zedekiah king of Judah particularly ( Jeremiah 27:12-15 ) and to the priests and people, assuring them that the king of Babylon should still proceed against them till things were brought to the last extremity, and a patient submission would be the only way to mitigate the calamity and make it easy, Jeremiah 27:16-22 . Thus the prophet, if they would but have hearkened to him, would have directed them in the paths of true policy as well as of true piety. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

예레미야는 백성들이 하나님의 명령에 순종하도록, 그리하여 바벨론 왕에 의한 나라의 멸망을 막도록 설득하는 데 실패했다. 이제 그는 하나님의 섭리에 복종하도록, 곧 바벨론 왕에게 조용히 굴복하여 속국이 되라고 설득한다. 이것이 지금 그들이 취할 수 있는 가장 현명한 길이었고, 재앙을 완화하며 칼과 불로 땅이 황폐해지는 것을 막는 방법이었다. 자유를 희생하는 것이 목숨을 건지는 길이 될 것이었다.

I. 선지자는 이 권고를 하나님의 이름으로 인접한 여러 나라의 왕들에게 전한다. 그들이 피할 수 없이 바벨론 왕을 섬기게 될 것이며, 그 지배는 70년간 지속되겠지만 마침내는 끝날 것임을 확언한다(1-11절).

II. 그는 이 권고를 유다 왕 시드기야에게 특별히 전하고(12-15절), 제사장들과 백성에게도 전한다. 바벨론 왕이 끝까지 그들을 압박할 것이므로, 인내하며 굴복하는 것만이 재앙을 완화하는 유일한 길임을 확언한다(16-22절). 선지자는 그들이 자신의 말에 귀를 기울였더라면, 참된 경건의 길뿐 아니라 참된 지혜의 길도 제시했을 것이다.

원주석

12~22절 카드 ↗

Jeremiah's Counsel to Zedekiah; Submission to Nebuchadnezzar Urged. . 12 I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 13 Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon? 14 Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you. 15 For I have not sent them, saith the LORD , yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you. 16 Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD ; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD 's house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you. 17 Hearken not unto them; serve the king of Babylon, and live: wherefore should this city be laid waste? 18 But if they be prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD , and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon. 19 For thus saith the LORD of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that remain in this city, 20 Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem; 21 Yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD , and in the house of the king of Judah and of Jerusalem; 22 They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD ; then will I bring them up, and restore them to this place. What was said to all the nations is here with a particular tenderness applied to the nation of the Jews, for whom Jeremiah was sensibly concerned. The case at present stood thus: Judah and Jerusalem had often contested with the king of Babylon, and still were worsted; many both of their valuable persons and their valuable goods were carried to Babylon already, and some of the vessels of the Lord's house particularly. Now how this struggle would issue was the question. They had those among them at Jerusalem who pretended to be prophets, who bade them hold out and they should, in a little time, be too hard for the king of Babylon and recover all that they had lost. Now Jeremiah is sent to bid them yield and knock under, for that, instead of recovering what they had lost, they should otherwise lose all that remained; and to press them to this is the scope of these verses. I. Jeremiah humbly addresses the king of Judah, to persuade him to surrender to the king of Babylon. His act would be the people's and would determine them, and therefore he speaks to him as to them all ( Jeremiah 27:12 ; Jeremiah 27:12 ): Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and live. Is it their wisdom to submit to the heavy iron yoke of a cruel tyrant, that they may secure the lives of their bodies? And is it not much more our wisdom to submit to the sweet and easy yoke of our rightful Lord and Master Jesus Christ, that we may secure the lives of our souls? Bring down your spirits to repentance and faith, and that is the way to bring up your spirits to heaven and glory. And with much more cogency and compassion may we expostulate with perishing souls than Jeremiah here expostulates with a perishing people: " Why will you die by the sword and the famine --miserable deaths, which you inevitably run yourselves upon, under pretence of avoiding miserable lives?" What God had spoken, in general, of all those that would not submit to the king of Babylon, he would have them to apply to themselves and be afraid of. It were well if sinners would, in like manner, be afraid of the destruction threatened against all those that will not have Christ to reign over them, and reason thus with themselves, " Why should we die the second death, which is a thousand times worse than that by sword and famine, when we might submit and live?" II. He addresses himself likewise to the priests and the people ( Jeremiah 27:16 ; Jeremiah 27:16 ), to persuade them to serve the king of Babylon, that they might live, and might prevent the desolation of the city ( Jeremiah 27:17 ; Jeremiah 27:17 ): " Wherefore should it be laid waste, as certainly it will be if you stand it out?" The priests had been Jeremiah's enemies, and had sought his life to destroy it, yet he approves himself their friend, and seeks their lives, to preserve and secure them, which is an example to us to render good for evil. When the blood-thirsty hate the upright, yet the just seek his soul, and the welfare of it, Proverbs 29:10 . The matter was far gone here; they were upon the brink of ruin, which they would not have been brought to if they would have taken Jeremiah's counsel; yet he continues his friendly admonitions to them, to save the last stake and manage that wisely, and now at length in this their day to understand the things that belong to their peace, when they had but one day to turn them in. III. In both these addresses he warns them against giving credit to the false prophets that rocked them asleep in their security, because they saw that they loved to slumber: " Hearken not to the words of the prophets ( Jeremiah 27:14 ; Jeremiah 27:14 ), your prophets, Jeremiah 27:16 ; Jeremiah 27:16 . They are not God's prophets; he never sent them; they do not serve him, nor seek to please him; they are yours, for they say what you would have them say, and aim at nothing but to please you." Two things their prophets flattered them into the belief of:-- 1. That the power which the king of Babylon had gained over them should now shortly be broken. They said ( Jeremiah 27:14 ; Jeremiah 27:14 ), " You shall not serve the king of Babylon; you need not submit voluntarily, for you shall not be compelled to submit." This they prophesied in the name of the Lord ( Jeremiah 27:15 ; Jeremiah 27:15 ), as if God had sent them to the people on this errand, in kindness to them, that they might not disparage themselves by an inglorious surrender. But it was a lie. They said that God sent them; but that was false; he disowns it: I have not sent them, saith the Lord. They said that they should never be brought into subjection to the king of Babylon; but that was false too, the event proved it so. They said that to hold out to the last would be the way to secure themselves and their city; but that was false, for it would certainly end in their being driven out and perishing. So that it was all a lie, from first to last; and the prophets that deceived the people with these lies did, in the issue, but deceive themselves; the blind leaders and the blind followers fell together into the ditch: That you might perish, you, and the prophets that prophesy unto you, who will be so far from warranting your security that they cannot secure themselves. Note, Those that encourage sinners to go on in their sinful ways will in the end perish with them. 2. They prophesied that the vessels of the temple, which the king of Babylon had already carried away, should now shortly be brought back ( Jeremiah 27:16 ; Jeremiah 27:16 ); this they fed the priests with the hopes of, knowing how acceptable it would be to them, who loved the gold of the temple better than the temple that sanctified the gold. These vessels were taken away when Jeconiah was carried captive into Babylon, Jeremiah 27:20 ; Jeremiah 27:20 . We have the story, and it is a melancholy one, 2 Kings 24:13 ; 2 Kings 24:15 ; 2 Chronicles 36:10 . All the goodly vessels (that is, all the vessels of gold that were in the house of the Lord ), with all the treasures, were taken as prey, and brought to Babylon. This was grievous to them above any thing; for the temple was their pride and confidence, and the stripping of that was too plain an indication of that which the true prophet told them, that their God had departed from them. Their false prophets therefore had no other way to make them easy than by telling them that the king of Babylon should be forced to restore them in a little while. Now here, (1.) Jeremiah bids them think of preserving the vessels that remained by their prayers, rather than of bringing back those that were gone by their prophecies ( Jeremiah 27:18 ; Jeremiah 27:18 ): If they be prophets, as they pretend, and if the word of the Lord be with them --if they have any intercourse with heaven and any interest there, let them improve it for the stopping of the progress of the judgment; let them step into the gap, and stand with their censer between the living and the dead, between that which is carried away and that which remains, that the plague may be stayed; let them make intercession with the Lord of hosts, that the vessels which are left go not after the rest. [1.] Instead of prophesying, let them pray. Note, Prophets must be praying men; by being much in prayer they must make it to appear that they keep up a correspondence with heaven. We cannot think that those do, as prophets, ever hear thence, who do not frequently by prayer send thither. By praying for the safety and prosperity of the sanctuary they must make it to appear that, as becomes prophets, they are of a public spirit; and by the success of their prayers it will appear that God favours them. [2.] Instead of being concerned for the retrieving of what they had lost, they must bestir themselves for the securing of what was left, and take it as a great favour if they can gain that point. When God's judgments are abroad we must not seek great things, but be thankful for a little. (2.) He assures them that even this point should not be gained, but the brazen vessels should go after the golden ones, Jeremiah 27:19 ; Jeremiah 27:22 . Nebuchadnezzar had found so good a booty once that he would be sure to come again and take all he could find, not only in the house of the Lord, but in the king's house. They shall all be carried to Babylon in triumph, and there shall they be. But he concludes with a gracious promise that the time should come when they should all be returned: Until the day that I visit them in mercy, according to appointment, and then I will bring those vessels up again, and restore them to this place, to their place. Surely they were under the protection of a special Providence, else they would have been melted down and put to some other use; but there was to be a second temple, for which they were to be reserved. We read particularly of the return of them, Ezra 1:8 . Note, Though the return of the church's prosperity do not come in our time, we must not therefore despair of it, for it will come in God's time. Though those who said, The vessels of the Lord's house shall shortly be brought again, prophesied a lie ( Jeremiah 27:16 ; Jeremiah 27:16 ), yet he that said, They shall at length be brought again, prophesied the truth. We are apt to set our clock before God's dial, and then to quarrel because they do not agree; but the Lord is a God of judgment, and it is fit that we should wait for him. return to ' Top of Page ' Jeremiah Jer 26 Jeremiah Jer Jeremiah Jer 28 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Jeremiah 27". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ jeremiah-27.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8bab2ff01950',t:'MTc4MDMyMDMzOQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "23"; var cur_com_cn = "27"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-11","Verses 12-22"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-27-12, bible-text/jer-27-13, bible-text/jer-27-14, bible-text/jer-27-15, bible-text/jer-27-16, bible-text/jer-27-17, bible-text/jer-27-18, bible-text/jer-27-19, bible-text/jer-27-20, bible-text/jer-27-21, bible-text/jer-27-22

Source

다른 나라들에게 한 말이 여기서 유다 민족에게 특별한 따뜻함으로 적용된다. 예레미야는 유다 민족을 진심으로 걱정했다.

당시 상황은 이러했다. 유다와 예루살렘은 바벨론 왕과 여러 차례 다투었지만 번번이 졌고, 귀한 사람들과 귀한 물건들, 특히 성전 기물 일부가 이미 바벨론으로 끌려간 상태였다. 이 싸움이 어떻게 끝날지가 문제였다. 예루살렘에는 자칭 선지자들이 있어, 곧 바벨론 왕을 이기고 빼앗긴 것을 다 되찾을 것이라고 말했다. 예레미야는 항복하고 굴복하라는 명령을 받았다. 빼앗긴 것을 되찾기는커녕 남은 것마저 잃게 될 것이기 때문이었다.

**I. 유다 왕에 대한 권고.** 예레미야는 왕의 행동이 백성의 행동을 결정할 것이므로, 왕에게 백성 전체를 대표하여 말한다(12절). "바벨론 왕의 멍에 아래 목을 두고 살아라." 몸의 목숨을 보전하기 위해 잔인한 폭군의 무거운 쇠 멍에에 복종하는 것이 그들의 지혜라면, 영혼의 생명을 보전하기 위해 우리의 정당한 주님이신 예수 그리스도의 가볍고 쉬운 멍에에 복종하는 것은 우리에게 얼마나 더 큰 지혜인가. 회개와 믿음으로 마음을 낮추는 것이 영혼을 하늘과 영광으로 높이는 길이다. 예레미야가 멸망하는 백성에게 간절히 호소한 것처럼, 우리도 멸망하는 영혼들에게 더욱 절실히 호소해야 한다. "어찌하여 칼과 기근으로 비참하게 죽으려 하느냐. 그리스도를 왕으로 인정하지 않는 자들에게 임박한 멸망을 두려워하고, 스스로 이렇게 이유를 대야 한다. '어찌하여 칼과 기근으로 죽는 것보다 천 배나 더 무서운 둘째 사망을 당하려 하는가. 굴복하면 살 수 있는데.'"

**II. 제사장들과 백성에 대한 권고.** 예레미야는 제사장들과 백성에게도 바벨론 왕을 섬기도록 설득한다(16-17절). "어찌하여 이 성이 황폐해져야 하느냐. 끝까지 버티면 반드시 그렇게 될 것이다." 제사장들은 예레미야의 원수들이었고 그를 죽이려 했다. 그러나 예레미야는 오히려 그들의 친구로서 그들의 목숨을 보전하려 힘쓴다. 이는 악을 선으로 갚는 본보기다. 피를 흘리기 좋아하는 자들이 정직한 사람을 미워할 때에도 의인은 그의 영혼을 찾느니라(잠 29:10). 상황이 이미 많이 악화되어 있었다. 예레미야의 권고를 들었더라면 그 지경까지 되지 않았을 것이다. 그러나 그는 마지막 재산을 지키고 이 날 평화에 속한 것을 깨달으라고 계속 충고한다.

**III. 두 가지 권고 모두에서 거짓 선지자들의 말을 믿지 말라고 경고함.** "그 선지자들의 말을 듣지 말라(14절), 너희의 선지자들(16절). 그들은 하나님의 선지자들이 아니다. 하나님이 그들을 보내신 적이 없다. 그들은 하나님을 섬기지도 않고 기쁘시게 하려 하지도 않는다. 그들은 너희의 선지자들이다. 너희가 듣고 싶은 말을 하고 너희를 기쁘게 하는 것만을 목표로 삼기 때문이다."

거짓 선지자들이 백성에게 믿게 한 두 가지가 있었다.

**1. 바벨론 왕의 지배가 곧 무너질 것이라는 거짓.** 그들은 "너희는 바벨론 왕을 섬기지 않을 것이다. 자진해서 복종하지 않아도 억지로 복종하지도 않을 것이다"라고 예언했다(14절). 그들은 하나님이 백성에게 자발적 항복으로 치욕을 당하지 않게 하려고 자신들을 보내셨다는 식으로 여호와의 이름으로 예언했다(15절). 그러나 그것은 거짓이었다. 하나님은 그들을 보내지 않으셨다. 그들이 바벨론에 결코 복속되지 않을 것이라는 예언도 거짓이었으며, 사건이 그것을 증명했다. 끝까지 버티는 것이 그들과 성을 지키는 길이라는 말도 거짓이었다. 끝까지 버티면 반드시 쫓겨나 멸망하게 될 것이기 때문이다. 처음부터 끝까지 모두 거짓이었다. 백성을 이 거짓으로 속인 선지자들도 결국 스스로를 속이게 되었다. 눈먼 인도자와 눈먼 따르는 자가 함께 구덩이에 빠진 것이다. 백성을 미혹하여 죄악된 길로 나아가도록 격려하는 자들은 결국 그들과 함께 멸망한다.

**2. 성전 기물들이 곧 돌아올 것이라는 거짓.** 바벨론 왕이 이미 가져간 성전 기물들이 곧 돌아올 것이라고 예언했다(16절). 그들은 성전 기물을 마음으로 좋아하는 제사장들에게 이런 희망으로 비위를 맞추었다. 이 기물들은 여고냐가 바벨론으로 끌려갈 때 가져간 것들이다(20절). 그 이야기는 왕하 24:13, 15, 대하 36:10에 나오는 매우 슬픈 역사다. 성전에 있는 모든 금 기명과 모든 보물이 약탈물로 바벨론에 옮겨졌다. 거짓 선지자들은 이것을 달래기 위해 바벨론 왕이 조만간 그것들을 돌려줄 것이라고 말했다. 이에 대해 예레미야는 두 가지를 말한다.

**(1) 이미 가져간 것을 예언으로 되찾으려 하기보다 남은 기물들을 기도로 지키는 것이 먼저다(18절).** 그들이 정말 선지자라면, 하나님의 말씀이 그들과 함께한다면, 하늘과 교통하고 거기에 영향력이 있다면, 그 영향력을 살아있는 자와 죽은 자 사이, 이미 가져간 것과 남아있는 것 사이에서 재앙을 막는 데 사용해야 한다. 남은 기물들을 지키기 위해 만군의 여호와께 간구해야 한다.

선지자들은 기도하는 사람이 되어야 한다. 기도에 힘씀으로써 하늘과 교통하고 있음을 증명해야 한다. 자기들이 선지자로서 하늘로부터 소식을 듣는다고 생각될 수 없는 자들이, 자주 기도로 거기에 메시지를 보내지 않는 자들이다. 빼앗긴 것을 되찾는 데 신경 쓰기보다 남은 것을 지키기 위해 힘써야 하며, 그것이 가능하다면 큰 은혜로 여겨야 한다. 하나님의 심판이 쏟아질 때 우리는 큰 것을 구해서는 안 되고 조금이라도 얻으면 감사해야 한다.

**(2) 심지어 이것도 지켜지지 않고 청동 기물들도 금 기물들의 뒤를 따라 가게 될 것이다(19-22절).** 느부갓네살은 한 번에 큰 전리품을 얻었으니 반드시 다시 와서 찾을 수 있는 것을 모두 가져갈 것이다. 성전의 것뿐 아니라 왕궁의 것도. 그 모든 것이 바벨론으로 옮겨져 거기 있을 것이다. 그러나 예레미야는 은혜로운 약속으로 마무리한다. 하나님이 그것들을 은혜로 돌아보실 날이 정해진 대로 올 것이며, 그때 그것들을 다시 올려 이 곳에 돌려주실 것이다. 그것들이 분명히 특별한 섭리의 보호 아래 있었다. 그렇지 않았다면 녹여 다른 용도로 쓰였을 것이다. 그러나 두 번째 성전을 위해 남겨두어야 했다. 그것들의 귀환은 에스라 1:8에 기록되어 있다.

교회의 번영이 우리 시대에 이루어지지 않아도 절망해서는 안 된다. 하나님의 때에 반드시 이루어질 것이기 때문이다. "성전 기물들이 곧 돌아올 것"이라고 말한 자들은 거짓을 예언했지만(16절), "마침내 돌아올 것"이라고 말한 자는 진리를 예언했다. 우리는 하나님의 해시계보다 시계를 앞서 놓고 서로 맞지 않는다고 불평하기 쉽다. 그러나 여호와는 공의의 하나님이시니, 우리가 그분을 기다리는 것이 마땅하다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴