언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 예레미야 1장 · 예레미야의 소명

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 4개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~3절 카드 ↗

The Inscription. . 1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: 2 To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah, in the thirteenth year of his reign. 3 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah king of Judah, unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month. We have here as much as it was thought fit we should know of the genealogy of this prophet and the chronology of this prophecy. 1. We are told what family the prophet was of. He was the son of Hilkiah, not that Hilkiah, it is supposed, who was high priest in Josiah's time (for then he would have been called so, and not, as here, one of the priests that were in Anathoth ), but another of the same name. Jeremiah signifies one raised up by the Lord. It is said of Christ that he is a prophet whom the Lord our God raised up unto us, Deuteronomy 18:15 . He was of the priests, and, as a priest, was authorized and appointed to teach the people; but to that authority and appointment God added the extraordinary commission of a prophet. Ezekiel also was a priest. Thus God would support the honour of the priesthood at a time when, by their sins and God's judgments upon them, it was sadly eclipsed. He was of the priests in Anathoth, a city of priests, which lay about three miles from Jerusalem. Abiathar had his country house there, 1 Kings 2:26 . 2. We have the general date of his prophecies, the knowledge of which is requisite to the understanding of them. (1.) He began to prophesy in the thirteenth year of Josiah's reign, Jeremiah 1:2 ; Jeremiah 1:2 . Josiah, in the twelfth year of his reign, began a work of reformation, applied himself with all sincerity to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the images, 2 Chronicles 34:3 . And very seasonably then was this young prophet raised up to assist and encourage the young king in that good work. Then the word of the Lord came to him, not only a charge and commission to him to prophesy, but a revelation of the things themselves which he was to deliver. As it is an encouragement to ministers to be countenanced and protected by such pious magistrates as Josiah was, so it is a great help to magistrates, in any good work of reformation, to be advised and animated, and to have a great deal of their work done for them, by such faithful zealous ministers as Jeremiah was. Now, one would have expected when these two joined forces, such a prince, and such a prophet (as in a like case, Ezra 5:1 ; Ezra 5:2 ), and both young, such a complete reformation would be brought about and settled as would prevent the ruin of the church and state; but it proved quite otherwise. In the eighteenth year of Josiah we find there were a great many of the relics of idolatry that were not purged out; for what can the best princes and prophets do to prevent the ruin of a people that hate to be reformed? And therefore, though it was a time of reformation, Jeremiah continued to foretel the destroying judgments that were coming upon them; for there is no symptom more threatening to any people than fruitless attempts of reformation. Josiah and Jeremiah would have healed them, but they would not be healed. (2.) He continued to prophesy through the reigns of Jehoiakim and Zedekiah, each of whom reigned eleven years. He prophesied to the carrying away of Jerusalem captive ( Jeremiah 1:3 ; Jeremiah 1:3 ), that great event which he had so often prophesied of. He continued to prophesy after that, Jeremiah 40:1 ; Jeremiah 40:1 . But the computation here is made to end with that because it was the accomplishment of many of his predictions; and from the thirteenth of Josiah to the captivity was just forty years. Dr. Lightfoot observes that as Moses was so long with the people, a teacher in the wilderness, till they entered into their own land, Jeremiah was so long in their own land a teacher, before they went into the wilderness of the heathen: and he thinks that therefore a special mark is set upon the last forty years of the iniquity of Judah, which Ezekiel bore forty days, a day for a year, because during all that time they had Jeremiah prophesying among them, which was a great aggravation of their impenitency. God, in this prophet, suffered their manners, their ill manners, forty years, and at length swore in his wrath that they should not continue in his rest. return to ' Top of Page ' <a name="verses-4-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-1-1, bible-text/jer-1-2, bible-text/jer-1-3

Source

**표제**

> 1 베냐민 땅 아나돗에 있는 제사장들 중 힐기야의 아들 예레미야의 말이라 2 유다 왕 아몬의 아들 요시야가 다스린 지 십삼 년에 여호와의 말씀이 그에게 임하였고 3 또 유다 왕 요시야의 아들 여호야김 시대에도 임하였으며 유다 왕 요시야의 아들 시드기야 십일 년 말에 유다 사람이 오월에 예루살렘에서 포로로 잡혀가기까지 임하였더라

이 구절들에서 우리는 이 선지자의 족보와 이 예언의 연대에 관해 알 필요가 있는 내용을 확인할 수 있다.

**1. 예레미야의 출신 가문**

그는 힐기야의 아들이다. 일반적으로, 여기서 언급된 힐기야는 요시야 시대의 대제사장 힐기야가 아닌 것으로 여겨진다. 만약 그랬다면 그렇게 불렸을 것이고, "아나돗에 있는 제사장들 중 하나"라는 표현을 쓰지 않았을 것이다. 같은 이름을 가진 다른 사람이다. '예레미야'라는 이름은 '여호와께서 세우신 자'를 뜻한다. 신명기 18장 15절에서 그리스도에 대해 "우리 하나님 여호와께서 너를 위해 일으키실 선지자"라고 말씀하신 것처럼, 예레미야 역시 주께서 세우셨다. 그는 제사장이었고, 제사장으로서 백성을 가르칠 권한과 임무가 있었다. 그러나 하나님은 그 권한에 더하여 선지자의 특별한 사명을 주셨다. 에스겔도 제사장이었다. 이처럼 하나님은 죄와 심판으로 인해 슬프게 가려진 때에도 제사장직의 명예를 세우려 하셨다. 그는 예루살렘에서 약 5킬로미터 떨어진 제사장 성읍 아나돗의 제사장이었다. 아비아달이 그곳에 시골 집을 가지고 있었다(왕상 2:26).

**2. 이 예언의 연대**

이 예언을 이해하는 데 있어 연대 파악은 필수적이다.

첫째, 그는 요시야 왕 통치 제13년에 예언하기 시작했다(2절). 요시야는 통치 제12년에 유다와 예루살렘에서 산당과 아세라 목상과 우상들을 없애는 개혁 작업을 진심으로 시작했다(대하 34:3). 바로 그 시기에 이 젊은 선지자가 일으켜져 젊은 왕을 도왔다는 것은 매우 시의적절한 일이었다. 그때 여호와의 말씀이 그에게 임했다. 이는 단순히 예언하라는 위임만이 아니라, 그가 전달해야 할 내용 자체에 대한 계시이기도 했다. 요시야처럼 경건한 통치자의 후원을 받는 것이 사역자에게 격려가 되듯이, 예레미야처럼 신실하고 열정적인 사역자의 도움을 받는 것도 통치자가 선한 개혁을 행하는 데 큰 힘이 된다. 이렇게 뛰어난 왕과 선지자가, 그것도 둘 다 젊었을 때 힘을 합쳤으니(에스라 5:1-2의 경우처럼), 완전한 개혁이 이루어져 교회와 나라의 멸망을 막을 수 있을 것이라 기대했을 것이다. 그러나 결과는 정반대였다. 요시야 제18년에도 여전히 우상 숭배의 흔적들이 제거되지 않았다. 개혁을 싫어하는 백성을 위해 가장 훌륭한 왕과 선지자라 한들 무엇을 할 수 있겠는가? 그래서 개혁의 시대였음에도 불구하고 예레미야는 임박한 심판을 계속해서 예언했다. 개혁의 시도가 열매를 맺지 못하는 것처럼 어떤 백성에게도 큰 위협이 되는 징조는 없다. 요시야와 예레미야는 그들을 고치려 했지만, 백성은 고침받으려 하지 않았다.

둘째, 그는 각각 11년씩 다스린 여호야김과 시드기야 시대를 거쳐 계속 예언했다. 그는 예루살렘 사람들이 포로로 잡혀가기까지 예언했는데(3절), 그 사건은 그가 수없이 예언했던 대사건이었다. 그 이후에도 예언을 계속했지만(렘 40:1), 그 사건이 많은 예언들의 성취였기에 여기서는 그것을 기준으로 삼았다. 요시야 제13년부터 포로로 잡혀가기까지는 정확히 40년이었다. 라이트풋 박사는, 모세가 광야에서 백성과 함께 40년 동안 그들이 약속의 땅에 들어갈 때까지 가르쳤듯이, 예레미야도 그들이 "이방의 광야"로 떠나기 전까지 40년 동안 자기 땅에서 가르쳤다고 지적한다. 그래서 에스겔이 40일(각 날이 1년을 상징) 동안 담당했던 유다의 죄악 마지막 40년에는 특별한 표시가 붙어 있다고 생각했다. 그 40년 내내 그들에게는 예레미야가 예언하고 있었기 때문이다. 이는 그들의 회개하지 않음을 더욱 무겁게 만드는 요소였다. 하나님은 이 선지자를 통해 40년 동안 그들의 나쁜 행실을 참으셨고, 마침내 분노 속에서 그들이 안식에 들어오지 못할 것이라고 맹세하셨다.

원주석

1~19절 카드 ↗

J E R E M I A H. CHAP. I. In this chapter we have, I. The general inscription or title of this book, with the time of the continuance of Jeremiah's public ministry, Jeremiah 1:1-3 . II. The call of Jeremiah to the prophetic office, his modest objection against it answered, and an ample commission given him for the execution of it, Jeremiah 1:4-10 . III. The visions of an almond-rod and a seething-pot, signifying the approaching ruin of Judah and Jerusalem by the Chaldeans, Jeremiah 1:11-16 . IV. Encouragement given to the prophet to go on undauntedly in his work, in an assurance of God's presence with him, Jeremiah 1:17-19 . Thus is he set to work by one that will be sure to bear him out. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

예레미야 1장의 내용은 다음과 같다. 첫째, 이 책의 일반적인 표제와 예레미야의 공적 사역 기간(1-3절). 둘째, 예레미야가 선지자직으로 부름받는 장면, 그의 겸손한 사양과 그에 대한 하나님의 응답, 그리고 사역 수행을 위해 주어진 충분한 권한(4-10절). 셋째, 살구나무 가지와 끓는 솥의 환상—갈대아 사람들에 의한 유다와 예루살렘의 임박한 멸망을 예고함(11-16절). 넷째, 선지자가 담대하게 사역을 계속하도록 주시는 격려—하나님께서 그와 함께하신다는 보증(17-19절). 이렇게 예레미야는 반드시 자신을 지지해 주실 분의 손에 이끌려 사역에 나서게 된다.

원주석

4~10절 카드 ↗

Jeremiah's Call to the Prophetic Office. . 4 Then the word of the LORD came unto me, saying, 5 Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations. 6 Then said I, Ah, Lord G OD ! behold, I cannot speak: for I am a child. 7 But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD . 9 Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth. 10 See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. Here is, I. Jeremiah's early designation to the work and office of a prophet, which God gives him notice of as a reason for his early application to that business ( Jeremiah 1:4 ; Jeremiah 1:5 ): The word of the Lord came to him, with a satisfying assurance to himself that it was the word of the Lord and not a delusion; and God told him, 1. That he had ordained him a prophet to the nations, or against the nations, the nation of the Jews in the first place, who are now reckoned among the nations because they had learned their works and mingled with them in their idolatries, for otherwise they would not have been numbered with them, Numbers 23:9 . Yet he was given to be a prophet, not to the Jews only, but to the neighbouring nations, to whom he was to send yokes ( Jeremiah 27:2 ; Jeremiah 27:3 ) and whom he must make to drink of the cup of the Lord's anger, Jeremiah 25:17 ; Jeremiah 25:17 . He is still in his writings a prophet to the nations (to our nation among the rest), to tell them what the national judgments are which may be expected for national sins. It would be well for the nations would they take Jeremiah for their prophet and attend to the warnings he gives them. 2. That before he was born, even in his eternal counsel, he had designed him to be so. Let him know that he who gave him his commission is the same that gave him his being, that formed him in the belly and brought him forth out of the womb, that therefore he was his rightful owner and might employ him and make use of him as he pleased, and that this commission was given him in pursuance of the purpose God had purposed in himself concerning him, before he was born: " I knew thee, and I sanctified thee, " that is, "I determined that thou shouldst be a prophet and set thee apart for the office." Thus St. Paul says of himself that God had separated him from his mother's womb to be a Christian and an apostle, Galatians 1:15 . Observe, (1.) The great Creator knows what use to make of every man before he makes him. He has made all for himself, and of the same lumps of clay designs a vessel of honour or dishonour, as he pleases, Romans 9:21 . (2.) What God has designed men for he will call them to; for his purposes cannot be frustrated. Known unto God are all his own works beforehand, and his knowledge is infallible and his purpose unchangeable. (3.) There is a particular purpose and providence of God conversant about his prophets and ministers; they are by special counsel designed for their work, and what they are designed for they are fitted for: I that knew thee, sanctified thee. God destines them to it, and forms them for it, when he first forms the spirit of man within him. Propheta nascitur, non fit--Original endowment, not education, makes a prophet. II. His modestly declining this honourable employment, Jeremiah 1:6 ; Jeremiah 1:6 . Though God had predestinated him to it, yet it was news to him, and a mighty surprise, to hear that he should be a prophet to the nations. We know not what God intends us for, but he knows. One would have thought he would catch at it as a piece of preferment, for so it was; but he objects against it, as a work for which he is unqualified: " Ah, Lord God! behold, I cannot speak to great men and multitudes, as prophets must; I cannot speak finely nor fluently, cannot word things well, as a message from God should be worded; I cannot speak with any authority, nor can expect to be heeded, for I am a child and my youth will be despised." Note, It becomes us, when we have any service to do for God, to be afraid lest we mismanage it, and lest it suffer through our weakness and unfitness for it; it becomes us likewise to have low thoughts of ourselves and to be diffident of our own sufficiency. Those that are young should consider that they are so, should be afraid, as Elihu was, and not venture beyond their length. III. The assurance God graciously gave him that he would stand by him and carry him on in his work. 1. Let him not object that he is a child; he shall be a prophet for all that ( Jeremiah 1:7 ; Jeremiah 1:7 ): " Say no any more, I am a child. It is true thou art; but," (1.) "Thou hast God's precept, and let not thy being young hinder thee from obeying it. Go to all to whom I shall send thee and speak whatsoever I command thee. " Note, Though a sense of our own weakness and insufficiency should make us go humbly about our work, yet it should not make us draw back from it when God calls us to it. God was angry with Moses even for his modest excuses, Exodus 4:14 . (2.) "Thou hast God's presence, and let not thy being young discourage thee from depending upon it. Though thou art a child, thou shalt be enabled to go to all to whom I shall send thee, though they are ever so great and ever so many. And whatsoever I command thee thou shalt have judgment, memory, and language, wherewith to speak it as it should be spoken." Samuel delivered a message from God to Eli, when he was a little child. Note, God can, when he pleases, make children prophets, and ordain strength out of the mouth of babes and sucklings. 2. Let him not object that he shall meet with many enemies and much opposition; God will be his protector ( Jeremiah 1:8 ; Jeremiah 1:8 ): " Be not afraid of their races; though they look big, and so think to outface thee and put thee out of countenance, yet be not afraid to speak to them; no, not to speak that to them which is most unpleasing. Thou speakest in the name of the King of kings, and by authority from him, and with that thou mayest face them down. Though they look angry, be not afraid of their displeasure nor disturbed with apprehensions of the consequences of it." Those that have messages to deliver from God must not be afraid of the face of man, Ezekiel 3:9 . "And thou hast cause both to be bold and easy; for I am with thee, not only to assist thee in thy work, but to deliver thee out of the hands of the persecutors; and, if God be for thee, who can be against thee? " If God do not deliver his ministers from trouble, it is to the same effect if he support them under their trouble. Mr. Gataker well observes here, That earthly princes are not wont to go along with their ambassadors; but God goes along with those whom he sends, and is, by his powerful protection, at all times and in all places present with them; and with this they ought to animate themselves, Acts 18:10 . 3. Let him not object that he cannot speak as becomes him--God will enable him to speak. (1.) To speak intelligently, and as one that had acquaintance with God, Jeremiah 1:9 ; Jeremiah 1:9 . He having now a vision of the divine glory, the Lord put forth his hand, and by a sensible sign conferred upon him so much of the gift of the tongue as was necessary for him: He touched his mouth, and with that touch opened his lips, that his mouth should show forth God's praise, with that touch sweetly conveyed his words into his mouth, to be ready to him upon all occasions, so that he could never want words who was thus furnished by him that made man's mouth. God not only put knowledge into his head, but words into his mouth; for there are words which the Holy Ghost teaches, 1 Corinthians 2:13 . It is fit God's message should be delivered in his own words, that it may be delivered accurately. Ezekiel 3:4 , Speak with my words. And those that faithfully do so shall not want instructions as the case requires; God will give them a mouth and wisdom in that same hour, Matthew 10:19 . (2.) To speak powerfully, and as one that had authority from God, Jeremiah 1:10 ; Jeremiah 1:10 . It is a strange commission that is here given him: See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms. This sounds very great, and yet Jeremiah is a poor despicable priest still; he is not set over the kingdoms as a prince to rule them by the sword, but as a prophet by the power of the word of God. Those that would hence prove the pope's supremacy over kings, and his authority to depose them and dispose of their kingdoms at his pleasure, must prove that he has the same extraordinary spirit of prophecy that Jeremiah had, else how can be have the power that Jeremiah had by virtue of that spirit? And yet the power that Jeremiah had (who, notwithstanding his power, lived in meanness and contempt, and under oppression) would not content these proud men. Jeremiah was set over the nations, the Jewish nation in the first place, and other nations, some great ones besides, against whom he prophesied; he was set over them, not to demand tribute from them nor to enrich himself with their spoils, but to root out, and pull down, and destroy, and yet withal to build and plant. [1.] He must attempt to reform the nations, to root out, and pull down, and destroy idolatry and other wickednesses among them, to extirpate those vicious habits and customs which had long taken root, to throw down the kingdom of sin, that religion and virtue might be planted and built among them. And, to the introducing and establishing of that which is good, it is necessary that that which is evil be removed. [2.] He must tell them that it would be well or ill with them according as they were, or were not, reformed. He must set before them life and death, good and evil, according to God's declaration of the method he takes with kingdoms and nations, Jeremiah 18:9-10 ; Jeremiah 18:9-10 . He must assure those who persisted in their wickedness that they should be rooted out and destroyed, and those who repented that they should be built and planted. He was authorized to read the doom of nations, and God would ratify it and fulfil it ( Isaiah 44:26 ), would do it according to his word, and therefore is said to do it by his word. It is thus expressed partly to show how sure the word of prophecy is--it will as certainly be accomplished as if it were done already, and partly to put an honour upon the prophetic office and make it look truly great, that others may not despise the prophets nor they disparage themselves. And yet more honourable does the gospel ministry look, in that declarative power Christ gave his apostles to remit and retain sin ( John 20:23 ), to bind and loose, Matthew 18:18 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-11-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-1-4, bible-text/jer-1-5, bible-text/jer-1-6, bible-text/jer-1-7, bible-text/jer-1-8, bible-text/jer-1-9, bible-text/jer-1-10

Source

**선지자직으로의 부름**

> 4 여호와의 말씀이 내게 임하니라 이르시되 5 내가 너를 모태에 짓기 전에 너를 알았고 네가 배에서 나오기 전에 너를 성별하였고 너를 여러 나라의 선지자로 세웠노라 하시기에 6 내가 이르되 슬프도소이다 주 여호와여 보소서 나는 아이라 말할 줄을 알지 못하나이다 하니 7 여호와께서 내게 이르시되 너는 아이라 하지 말고 내가 너를 누구에게 보내든지 너는 가며 내가 네게 무엇을 명령하든지 너는 말할지니라 8 너는 그들의 얼굴을 두려워하지 말라 내가 너와 함께하여 너를 구원하리라 여호와의 말씀이니라 하시고 9 여호와께서 그의 손을 내밀어 내 입에 대시며 여호와께서 내게 이르시되 보라 내가 내 말을 네 입에 두었노라 10 보라 내가 오늘 너를 여러 나라와 여러 왕국 위에 세워 뽑으며 파괴하며 파멸하며 넘어뜨리며 건설하며 심게 하였느니라 하시니라

**I. 예레미야가 일찍이 선지자직으로 부름받다 (4-5절)**

여호와의 말씀이 예레미야에게 임했다. 하나님은 그것이 여호와의 말씀임을 그 자신이 확신할 수 있도록 보증을 주셨다. 하나님이 그에게 알리신 내용은 두 가지다.

첫째, 하나님은 그를 여러 나라의 선지자로 세우셨다. 여기서 "여러 나라"란 무엇보다 유대 민족을 가리킨다. 유대인들은 이미 이방 민족의 풍습을 배우고 그들의 우상 숭배에 섞여들었기 때문에 이방 나라들 중에 헤아려지게 되었다. 그렇지 않았다면 그들은 민수기 23장 9절의 "홀로 사는 백성"으로 분류되지 않았을 것이다. 그러나 예레미야는 유대인들만이 아니라 여러 이웃 나라들에게도 선지자로 세워졌다. 그는 그들에게 멍에를 보내고(렘 27:2-3) 여호와의 진노의 잔을 마시게 해야 했다(렘 25:17). 그는 지금도 그의 글을 통해 여러 나라의 선지자로 남아 있다. 나라들이 예레미야를 자신의 선지자로 받아들이고 그의 경고에 귀를 기울인다면 얼마나 좋을 것인가.

둘째, 하나님은 그가 태어나기 전, 영원한 뜻 안에서 이미 그를 선지자로 정하셨다. 예레미야로 하여금 알게 하라: 그에게 사명을 주신 분은 바로 그에게 존재를 주신 분이기도 하다. 모태에서 그를 지으시고 태에서 그를 내신 분이 그를 만드셨다. 따라서 그분은 그를 합당히 고용하고 사용하실 수 있다. 이 사명은 하나님이 그에 관해 가지신 뜻을 이루기 위해 주어진 것이다. "내가 너를 알았고 너를 성별하였다"는 것은 "내가 네가 선지자가 될 것을 정하고 그 직분을 위해 너를 구별하였다"는 뜻이다. 바울이 자신에 대해 "하나님이 나를 모태에서부터 구별하셨다"(갈 1:15)고 말한 것과 같다. 이 구절에서 우리는 다음을 배운다:

(1) 위대하신 창조주는 사람을 만들기 전에 이미 그를 어떻게 사용하실지 아신다. 하나님은 모든 것을 자신을 위해 만드셨고, 같은 진흙 덩어리에서 귀한 그릇이나 천한 그릇을 마음대로 만드신다(롬 9:21).

(2) 하나님이 사람에게 정하신 것은 반드시 부르심으로 이어진다. 그분의 뜻은 좌절될 수 없다. 자신의 모든 일들을 미리 아시는 하나님의 지식은 틀림없고 그 뜻은 변하지 않는다.

(3) 하나님의 선지자들과 사역자들을 향한 특별한 섭리와 목적이 있다. 그들은 특별한 뜻으로 사역을 위해 부르심을 받고, 부르심을 받은 일에 합당하게 갖추어진다. "내가 너를 알고 너를 성별하였다." 하나님은 그들을 그 일에 정하시고, 사람 안에 영을 처음 지으실 때부터 그 일을 위해 형성하신다. '선지자는 태어나는 것이지, 만들어지는 것이 아니다'—타고난 자질이지, 교육이 아니다.

**II. 예레미야가 겸손하게 이 영광스러운 직분을 사양하다 (6절)**

비록 하나님이 그를 선지자로 예정하셨지만, 그가 여러 나라의 선지자가 되어야 한다는 소식은 그에게 뜻밖의 놀라운 일이었다. 우리는 하나님이 우리를 위해 무엇을 계획하시는지 알지 못하지만, 그분은 아신다. 누군가는 그것이 영예로운 자리이니 기꺼이 받아들일 것이라 생각할 수도 있었다. 그러나 그는 자신이 자격이 없다고 이의를 제기한다. "슬프도소이다 주 여호와여! 보소서, 나는 말을 할 줄 모릅니다. 선지자가 해야 하는 것처럼 고위직 인사들이나 무리 앞에서 말하지 못합니다. 품위 있게, 유창하게, 하나님께로부터 온 메시지에 어울리게 말하지 못합니다. 권위 있게 말하지 못하고, 들어줄 사람도 기대하기 어렵습니다. 나는 아이이고, 내 어림이 무시당할 것입니다." 우리가 하나님을 위해 어떤 일을 할 때, 우리의 약함과 부적합함으로 인해 그 일을 잘못 수행할까 두려워하는 것은 합당하다. 또한 자신에 대해 낮게 생각하고 자신의 능력을 의심하는 것도 합당하다. 젊은 사람은 자신이 젊다는 것을 염두에 두어야 하고, 엘리후처럼 두려워하며 자신의 한계를 넘어서려 하지 말아야 한다.

**III. 하나님이 그와 함께하시며 그 사역을 이어가게 하신다는 은혜로운 보증 (7-10절)**

첫째, 그가 아이라는 이유로 이의를 제기할 필요가 없다. 그래도 그는 선지자가 될 것이다(7절). "더 이상 나는 아이라 하지 말라. 그것이 사실이지만" (1) "너에게는 하나님의 명령이 있으니, 네가 어리다는 사실이 그것에 순종하는 것을 방해하게 두지 말라. 내가 너를 보내는 모든 자에게 가고, 내가 네게 명하는 것을 말하라." 우리의 약함과 부족함을 인식하는 것은 겸손하게 사역에 임하게 해야 하지만, 하나님이 부르실 때 물러서게 해서는 안 된다. 하나님은 모세가 겸손하게 사양하는 것에 대해서도 화를 내셨다(출 4:14). (2) "너에게는 하나님의 임재가 있으니, 네가 어리다는 사실이 그것을 의지하는 것을 방해하게 두지 말라. 비록 네가 아이지만, 내가 너를 보내는 모든 자에게—그들이 아무리 높고 많더라도—갈 수 있을 것이다. 또한 내가 네게 명하는 것은 무엇이든 말하는 데 필요한 판단력과 기억력과 언어 능력을 갖게 될 것이다." 사무엘은 어린아이였을 때 하나님께로부터 온 메시지를 엘리에게 전달했다. 하나님은 원하실 때 아이들을 선지자로 삼으실 수 있고, 어린아이와 젖먹이의 입에서 능력을 이끌어내신다.

둘째, 많은 원수와 강한 반대를 만날 것이라는 이유로 이의를 제기할 필요가 없다. 하나님이 그를 보호하실 것이다(8절). "그들의 얼굴을 두려워하지 말라. 비록 그들이 위압적으로 굴며 너를 주눅들게 하고 당황하게 만들려 해도, 그들에게 말하기를 두려워하지 말라. 그들이 가장 듣기 싫어하는 말도 겁내지 말라. 너는 만왕의 왕의 이름으로 말하고 그분의 권위로 그들에게 맞서라. 비록 그들이 화를 내더라도, 그 결과를 걱정하며 흔들리지 말라." 하나님의 메시지를 전달해야 하는 사람들은 사람의 얼굴을 두려워하지 않아야 한다(겔 3:9). "담대하고 평안할 이유가 있다. 내가 너와 함께 있어, 단지 사역을 돕는 것뿐 아니라 박해자들의 손에서 너를 구원할 것이다. 하나님이 너를 위하시면 누가 너를 대적하겠느냐?" 만약 하나님이 그 사역자들을 환난에서 건져내지 않으신다면, 환난 중에도 그들을 붙드심으로써 같은 효과를 내신다. 게이타커 씨는 여기서 잘 관찰한다: 지상의 왕들은 보통 자신의 사신들과 함께 가지 않지만, 하나님은 자신이 보내신 사람들과 함께 가신다. 그분은 강력한 보호로 언제나 어디서나 그들과 함께 계신다. 그들은 이것으로 스스로를 격려해야 한다(행 18:10).

셋째, 그가 합당하게 말하지 못한다는 이유로 이의를 제기할 필요가 없다. 하나님이 그를 말할 수 있게 하실 것이다.

(1) 지성 있게, 하나님과 친밀한 사람으로서 말할 수 있게 하신다(9절). 그는 이제 신성한 영광의 환상을 보게 되었고, 주께서 그의 손을 내밀어 그의 입에 닿으셨다. 이 감각적인 표시를 통해, 그에게 필요한 말하는 은사를 주셨다. 그 손길이 그의 입술을 열어 하나님을 찬양하게 했고, 그 손길이 하나님의 말씀을 그의 입에 부드럽게 담아 모든 경우에 언제나 준비되게 했다. 그러므로 이렇게 공급받은 사람은 결코 할 말이 없을 수 없다. 하나님은 그의 머리에 지식을 넣으셨을 뿐 아니라 그의 입에 말씀도 넣으셨다. 성령이 가르치시는 말씀들이 있기 때문이다(고전 2:13). 하나님의 메시지는 정확하게 전달되기 위해 그분 자신의 말씀으로 전해져야 한다. 에스겔 3장 4절은 "내 말로 말하라"고 한다. 신실하게 그렇게 하는 사람들은 필요한 때에 가르침이 부족하지 않을 것이다. 하나님은 그 시간에 그들에게 말할 입과 지혜를 주신다(마 10:19).

(2) 능력 있게, 하나님의 권위를 받은 사람으로서 말할 수 있게 하신다(10절). 여기서 주어진 사명은 놀라운 것이다: "보라, 내가 오늘 너를 여러 나라와 여러 왕국 위에 세웠노라." 이것은 대단하게 들리지만, 예레미야는 여전히 보잘것없고 멸시받는 제사장일 뿐이다. 그는 왕국들 위에 칼로 다스리는 군주로 세워진 것이 아니라, 하나님 말씀의 능력을 가진 선지자로 세워진 것이다. 이를 근거로 교황의 왕들에 대한 지상권—왕들을 폐위하고 왕국들을 마음대로 처분하는 권한—을 주장하려는 사람들은, 예레미야가 가졌던 동일한 특별한 예언의 영이 교황에게도 있다는 것을 먼저 증명해야 한다. 그렇지 않으면 그 영으로 말미암아 주어진 권한이 있다고 할 수 없다. 그리고 예레미야가 가졌던 권한(그는 그 권한에도 불구하고 비천과 멸시와 억압 속에서 살았다)은 이 교만한 사람들의 마음을 만족시키지 못할 것이다. 예레미야는 여러 나라 위에—첫째는 유대 민족 위에, 그 외에도 여러 나라 위에—세워졌다. 그는 그들에게 조공을 요구하거나 그들의 것을 빼앗으러 세워진 것이 아니라, 뽑으며 파괴하며 파멸하며 넘어뜨리고, 그럼에도 건설하며 심으러 세워진 것이다.

[1] 그는 나라들을 개혁하여 우상 숭배와 다른 악함을 뿌리 뽑고 파괴하려 했다. 오랫동안 뿌리를 내린 악한 습관과 풍습을 제거하고, 죄의 왕국을 무너뜨려 종교와 덕이 그들 가운데 심어지고 세워지게 하려 했다. 선한 것을 도입하고 세우기 위해서는, 먼저 악한 것이 제거되어야 한다.

[2] 그는 그들이 개혁하느냐 개혁하지 않느냐에 따라 잘되거나 잘못될 것이라고 알려야 했다. 그는 그들 앞에 생명과 죽음, 선과 악을 제시해야 했다. 이는 하나님이 왕국과 나라들을 다루시는 방식에 관한 선언에 따른 것이다(렘 18:9-10). 그는 악에 고집하는 자들에게는 뿌리 뽑히고 멸망할 것이라 확신시켜야 했고, 회개하는 자들에게는 건설되고 심어질 것이라 확신시켜야 했다. 그는 나라들의 운명을 선언할 권한을 받았고, 하나님은 그것을 확증하고 이루실 것이다(사 44:26). 하나님이 그의 말씀에 따라 행하시므로, 그분이 그의 말씀으로 행하신다고 한다. 이것은 부분적으로 예언의 말씀이 얼마나 확실한지를 보여주기 위한 것이다. 이미 이루어진 것처럼 반드시 성취될 것이다. 그리고 부분적으로는 선지자 직분에 진정으로 위대한 영예를 부여하기 위한 것이다. 다른 사람들이 선지자들을 멸시하지 않도록, 또 그들 자신이 스스로를 낮추어 보지 않도록. 그리스도가 그의 제자들에게 주신 죄를 사하고 그대로 두는 선언적 권한(요 20:23; 마 18:18)은 복음 사역의 영예를 더욱 크게 드러낸다.

원주석

11~19절 카드 ↗

Charge Given to Jeremiah. . 11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree. 12 Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it. 13 And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north. 14 Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. 15 For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD ; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah. 16 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands. 17 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them. 18 For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. 19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD , to deliver thee. Here, I. God gives Jeremiah, in vision, a view of the principal errand he was to go upon, which was to foretel the destruction of Judah and Jerusalem by the Chaldeans, for their sins, especially their idolatry. This was at first represented to him in away proper to make an impression upon him, that he might have it upon his heart in all his dealings with this people. 1. He intimates to him that the people were ripening apace for ruin and that ruin was hastening apace towards them. God, having answered his objection, that he was a child, goes on to initiate him in the prophetical learning and language; and, having promised to enable him to speak intelligibly to the people, he here teaches him to understand what God says to him; for prophets must have eyes in their heads as well as tongues, must be seers as well as speakers. He therefore asks him, " Jeremiah, what seest thou? Look about thee, and observe now." And he was soon aware of what was presented to him: " I see a rod, denoting affliction and chastisement, a correcting rod hanging over us; and it is a rod of an almond-tree, which is one of the forwardest trees in the spring, is in the bud and blossom quickly, when other trees are scarcely broken out;" it flourishes, says Pliny, in the month of January, and by March has ripe fruits; hence it is called in the Hebrew, Shakedh, the hasty tree. Whether this rod that Jeremiah saw had already budded, as some think, or whether it was stripped and dry, as others think, and yet Jeremiah knew it to be of an almond-tree, as Aaron's rod was, is uncertain; but God explained it in the next words ( Jeremiah 1:12 ; Jeremiah 1:12 ): Thou hast well seen. God commended him that he was so observant, and so quick of apprehension, as to be aware, though it was the first vision he ever saw, that it was a rod of an almond-tree, that his mind was so composed as to be able to distinguish. Prophets have need of good eyes; and those that see well shall be commended, and not those only that speak well. "Thou hast seen a hasty tree, which signifies that I will hasten my word to perform it. " Jeremiah shall prophesy that which he himself shall live to see accomplished. We have the explication of this, Ezekiel 7:10 ; Ezekiel 7:11 , " The rod hath blossomed, pride hath budded, violence has risen up into a rod of wickedness. The measure of Jerusalem's iniquity fills very fast; and, as if their destruction slumbered too long, they waken it, they hasten it, and I will hasten to perform what I have spoken against them." 2. He intimates to him whence the intended ruin should arise. Jeremiah is a second time asked: What seest thou? and he sees a seething-pot upon the fire ( Jeremiah 1:13 ; Jeremiah 1:13 ), representing Jerusalem and Judah in great commotion, like boiling water, by reason of the descent which the Chaldean army made upon them; made like a fiery oven ( Psalms 21:9 ), all in a heat, wasting away as boiling water does and sensibly evaporating and growing less and less, ready to boil over, to be thrown out of their own city and land, as out of the pan into the fire, from bad to worse. Some think that those scoffers referred to this who said ( Ezekiel 11:3 ), This city is the cauldron, and we are the flesh. Now the mouth or face of the furnace or hearth, over which this pot boiled, was towards the north, for thence the fire and the fuel were to come that must make the pot boil thus. So the vision is explained ( Jeremiah 1:14 ; Jeremiah 1:14 ): Out of the north an evil shall break forth, or shall be opened. It had been long designed by the justice of God, and long deserved by the sin of the people, and yet hitherto the divine patience had restrained it, and held it in, as it were; the enemies had intended it, and God had checked them; but now all restraints shall be taken off, and the evil shall break forth; the direful scene shall open, and the enemy shall come in like a flood. It shall be a universal calamity; it shall come upon all the inhabitants of the land, from the highest to the lowest, for they have all corrupted their way. Look for this storm to arise out of the north, whence fair weather usually comes, Job 37:22 . When there was friendship between Hezekiah and the king of Babylon they promised themselves many advantages out of the north; but it proved quite otherwise: out of the north their trouble arose. Thence sometimes the fiercest tempests come whence we expected fair weather. This is further explained Jeremiah 1:15 ; Jeremiah 1:15 , where we may observe, (1.) The raising of the army that shall invade Judah and lay it waste: I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the Lord. All the northern crowns shall unite under Nebuchadnezzar, and join with him in this expedition. They lie dispersed, but God, who has all men's hearts in his hand, will bring them together; they lie at a distance from Judah, but God, who directs all men's steps, will call them, and they shall come, though they be ever so far off. God's summons shall be obeyed; those whom he calls shall come. When he has work to do of any kind he will find instruments to do it, though he send to the utmost parts of the earth for them. And, that the armies brought into the field may be sufficiently numerous and strong, he will call not only the kingdoms of the north, but all the families of those kingdoms, into the service; not one able-bodied man shall be left behind. (2.) The advance of this army. The commanders of the troops of the several nations shall take their post in carrying on the siege of Jerusalem and the other cities of Judah. They shall set every one his throne, or seat. When a city is besieged we say, The enemy sits down before it. They shall encamp some at the entering of the gates, others against the walls round about, to cut off both the going out of the mouths and the coming in of the meat, and so to starve them. 3. He tells him plainly what was the procuring cause of all these judgments; it was the sin of Jerusalem and of the cities of Judah ( Jeremiah 1:16 ; Jeremiah 1:16 ): I will pass sentence upon them (so it may be read) or give judgment against them (this sentence, this judgment) because of all their wickedness; it is this that plucks up the flood-gates and lets in this inundation of calamities. They have forsaken God and revolted from their allegiance to him, and have burnt incense to other gods, new gods, strange gods, and all false gods, pretenders, usurpers, the creatures of their own fancy, and they have worshipped the works of their own hands. Jeremiah was young, had looked but little abroad into the world, and perhaps did not know, nor could have believed, what abominable idolatries the children of his people were guilty of; but God tells him, that he might know what to level his reproofs against and what to ground his threatenings upon, and that he might himself be satisfied in the equity of the sentence which in God's name he was to pass upon them. II. God excites and encourages Jeremiah to apply himself with all diligence and seriousness to his business. A great trust is committed to him. He is sent in God's name as a herald at arms, to proclaim war against his rebellious subjects; for God is pleased to give warning of his judgments beforehand, that sinners may be awakened to meet him by repentance, and so turn away his wrath, and that, if they do not, they may be left inexcusable. With this trust Jeremiah has a charge given him ( Jeremiah 1:17 ; Jeremiah 1:17 ): " Thou, therefore, gird up thy loins; free thyself from all those things that would unfit thee for or hinder thee in this service; buckle to it with readiness and resolution, and be not entangled with doubts about it." He must be quick: Arise, and lose no time. He must be busy: Arise, and speak unto them in season, out of season. He must be bold: Be not dismayed at their faces, as before, Jeremiah 1:8 ; Jeremiah 1:8 . In a word, he must be faithful; it is required of ambassadors that they be so. 1. In two things he must be faithful:-- (1.) He must speak all that he is charged with: Speak all that I command thee. He must forget nothing as minute, or foreign, or not worth mentioning; every word of God is weighty. He must conceal nothing for fear of offending; he must alter nothing under pretence of making it more fashionable or more palatable, but, without addition or diminution, declare the whole counsel of God. (2.) He must speak to all that he is charged against; he must not whisper it in a corner to a few particular friends that will take it well, but he must appear against the kings of Judah, if they be wicked kings, and bear his testimony against the sins even of the princes thereof; for the greatest of men are not exempt from the judgments either of God's hand or of his mouth. Nay, he must not spare the priests thereof; though he himself was a priest, and was concerned to maintain the dignity of his order, yet he must not therefore flatter them in their sins. He must appear against the people of the land, though they were his own people, as far as they were against the Lord. 2. Two reasons are here given why he should do thus:-- (1.) Because he had reason to fear the wrath of God if he should be false: " Be not dismayed at their faces, so as to desert thy office, or shrink from the duty of it, lest I confound and dismay thee before them, lest I give thee up to thy faintheartedness." Those that consult their own credit, ease, and safety, more than their work and duty, are justly left of God to themselves, and to bring upon themselves the shame of their own cowardliness. Nay, lest I reckon with thee for thy faintheartedness, and break thee to pieces; so some read it. Therefore this prophet says ( Jeremiah 17:17 ; Jeremiah 17:17 ), Lord, be not thou a terror to me. Note, The fear of God is the best antidote against the fear of man. Let us always be afraid of offending God, who after he has killed has power to cast into hell, and then we shall be in little danger of fearing the faces of men that can but kill the body, Luke 12:4 ; Luke 12:5 . See Nehemiah 4:14 . It is better to have all the men in the world our enemies than God our enemy. (2.) Because he had no reason to fear the wrath of men if he were faithful; for the God whom he served would protect him, and bear him out, so that they should neither sink his spirits nor drive him off from his work, should neither stop his mouth nor take away his life, till he had finished his testimony, Jeremiah 1:18 ; Jeremiah 1:18 . This young stripling of a prophet is made by the power of God as an impregnable city, fortified with iron pillars and surrounded with walls of brass; he sallies out upon the enemy in reproofs and threatenings, and keeps them in awe. They set upon him on every side; the kings and princes batter him with their power, the priests thunder against him with their church-censures, and the people of the land shoot their arrows at him, even slanderous and bitter words; but he shall keep his ground and make his part good with them; he shall still be a curb upon them ( Jeremiah 1:19 ; Jeremiah 1:19 ): They shall fight against thee, but they shall not prevail to destroy thee, for I am with thee to deliver thee out of their hands; nor shall they prevail to defeat the word that God sends them by Jeremiah, nor to deliver themselves; it shall take hold of them, for God is against them to destroy them. Note, Those who are sure that they have God with them (as he is if they be with him) need not, ought not, to be afraid, whoever is against them. return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 66 Jeremiah Jer Jeremiah Jer 2 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Jeremiah 1". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ jeremiah-1.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8ab60fbe2dec',t:'MTc4MDMyMDMwMA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "23"; var cur_com_cn = "1"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-3","Verses 4-10","Verses 11-19"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-1-11, bible-text/jer-1-12, bible-text/jer-1-13, bible-text/jer-1-14, bible-text/jer-1-15, bible-text/jer-1-16, bible-text/jer-1-17, bible-text/jer-1-18, bible-text/jer-1-19

Source

**예레미야에게 주어진 사명**

> 11 여호와의 말씀이 또 내게 임하니라 이르시되 예레미야야 네가 무엇을 보느냐 하시매 내가 대답하되 내가 살구나무 가지를 보나이다 하니 12 여호와께서 내게 이르시되 네가 잘 보았도다 이는 내가 내 말을 지켜 그대로 이루려 함이라 하시니라 13 여호와의 말씀이 다시 내게 임하니라 이르시되 네가 무엇을 보느냐 하시매 내가 대답하되 끓는 가마를 보나이다 그 면이 북에서부터 기울어졌나이다 하니 14 여호와께서 내게 이르시되 재앙이 북방에서 일어나 이 땅의 모든 주민에게 내리리라 하시니라 15 여호와의 말씀이니라 내가 북방 모든 나라의 족속들을 부를 것인즉 그들이 와서 예루살렘 성문 어귀에 각각 자기 자리를 놓고 사면 성벽과 유다 모든 성읍들을 치리라 16 무릇 내 백성이 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손의 작품에 절하였은즉 내가 그들의 모든 악에 대하여 내 판결을 선언하리라 17 그러므로 너는 네 허리를 동이고 일어나 내가 네게 명령한 모든 것을 그들에게 말하라 그들로 말미암아 두려워하지 말라 두려워하면 내가 네가 그들 앞에서 두려움을 당하게 하리라 18 보라 내가 오늘 너를 그 온 땅과 유다 왕들과 그 지도자들과 그 제사장들과 그 땅의 백성 앞에 견고한 성읍이요 쇠 기둥이요 놋 성벽이 되게 하였은즉 19 그들이 너를 치나 이기지 못하리니 이는 내가 너와 함께하여 너를 구원할 것임이라 여호와의 말씀이니라

**I. 하나님이 예레미야에게 그의 주된 사명을 환상으로 보여주시다**

그 사명은 죄, 특히 우상 숭배로 인해 갈대아 사람들에게 의해 유다와 예루살렘이 멸망할 것을 예고하는 것이었다. 처음에 이것은 그의 마음에 깊은 인상을 남기기에 적합한 방식으로 그에게 표현되었다. 그래야 이 백성과 모든 교류에서 그 사명을 항상 마음에 새길 수 있었다.

**1. 멸망이 빠르게 다가온다는 신호 (11-12절)**

하나님은 그의 이의, 즉 그가 아이라는 점에 답하신 후, 그를 예언적 학문과 언어로 입문시키신다. 백성에게 알아들을 수 있게 말할 수 있도록 약속하셨으니, 이제 하나님이 그에게 말씀하시는 것을 이해하도록 가르치신다. 선지자는 입뿐 아니라 눈도 가져야 한다. 말하는 사람뿐 아니라 보는 사람이어야 한다. 하나님은 그에게 묻는다: "예레미야야, 네가 무엇을 보느냐? 주위를 살펴 이제 살피라." 그는 곧 자신에게 보인 것을 알아챘다: "나는 막대기를 봅니다. 채찍과 징계를 뜻하는, 우리 위에 드리워진 교정의 막대기입니다. 이것은 살구나무 가지입니다. 살구나무는 봄에 가장 일찍 꽃을 피우는 나무 중 하나로, 다른 나무들이 겨우 싹을 틔울 때 이미 봉오리를 맺고 꽃을 피웁니다." 플리니우스에 따르면 1월에 꽃을 피우고 3월이면 열매가 익는다. 그래서 히브리어로는 '샤케드(Shaqed)', 즉 '이른 나무'라고 한다. 예레미야가 본 가지가 이미 싹을 냈는지, 아니면 아론의 막대기처럼 겉은 벗겨져 말라 있었지만 예레미야가 살구나무임을 알아보았는지는 불분명하다. 그러나 하나님은 그것을 다음 말씀으로 설명해 주셨다(12절): "네가 잘 보았도다." 하나님은 그가 첫 번째 환상임에도 불구하고 그것을 잘 살펴보고 재빨리 이해하여, 마음이 차분하게 그것이 살구나무 가지임을 분별할 수 있었음을 칭찬하셨다. 선지자에게는 좋은 눈이 필요하다. 잘 보는 사람이 칭찬받아야 하며, 잘 말하는 사람만이 아니다. "빠른 나무를 보았으니, 이는 내가 내 말을 서둘러 이루겠다는 것을 뜻한다." 예레미야는 자신이 살아서 성취를 볼 예언을 하게 될 것이다. 이것의 해석은 에스겔 7장 10-11절에 나온다: "막대기가 꽃을 피웠고 교만이 싹텄으며 폭력이 일어나 악의 막대기가 되었다." 예루살렘의 죄악의 양은 매우 빠르게 차오른다. 그들의 멸망이 너무 더디게 잠든 것처럼, 그들 스스로 그것을 깨우고 서두른다. 하나님도 그들에 대해 말씀하신 것을 이루시기를 서두르실 것이다.

**2. 임박한 멸망의 근원 (13-15절)**

예레미야는 두 번째로 "네가 무엇을 보느냐?"라는 질문을 받는다. 그는 불 위에 놓인 끓는 솥을 본다(13절). 이것은 갈대아 군대가 쳐내려오는 바람에 끓는 물처럼 큰 혼란에 빠진 예루살렘과 유다를 나타낸다. 그들은 시편 21편 9절처럼 "불타는 화덕 같이" 뜨겁게 달아올라, 끓는 물이 증발하듯 소모되고 점점 줄어들어 솥에서 튀어나올 준비가 된 것처럼—더 나쁜 상황으로 내몰려—자기 성읍과 땅에서 던져 나가게 된다. 어떤 사람들은 에스겔 11장 3절의 조롱하는 자들이 이것을 가리켰다고 생각한다: "이 성읍은 가마요 우리는 고기라." 이제 솥이 끓게 만들 불과 연료가 북쪽에서 올 것이기에, 아궁이 또는 화구의 면이 북쪽을 향하고 있다. 이 환상은 14절에서 설명된다: "재앙이 북방에서 일어나리라." 이것은 하나님의 공의에 의해 오랫동안 설계된 것이고, 백성의 죄로 오랫동안 받아 마땅한 것이었다. 그럼에도 지금까지는 하나님의 인내가 그것을 막고 붙들어왔다. 원수들도 이를 계획했지만 하나님이 저지하셨다. 그러나 이제 모든 제약이 풀리고 재앙은 터져 나올 것이다. 끔찍한 장면이 펼쳐지고 원수가 홍수처럼 밀려올 것이다. 이것은 모든 땅의 주민에게 미치는 보편적 재앙이 될 것이다. 높은 자부터 낮은 자까지 모두 자기 길을 더럽혔다. 북쪽에서 이 폭풍이 몰아칠 것을 기대하라. 통상 맑은 날씨가 오는 방향이지만(욥 37:22), 히스기야와 바벨론 왕이 우호 관계일 때 그들은 북쪽에서 많은 이익을 기대했다. 그러나 실제로는 정반대가 되었다: 북쪽에서 그들의 환난이 일어났다. 때로는 맑은 날씨를 기대했던 방향에서 가장 맹렬한 폭풍이 몰아온다. 이것은 15절에서 더 자세히 설명된다:

(1) 유다를 침략하여 황폐하게 할 군대의 소집: "내가 북방 모든 나라의 족속들을 부를 것이라. 북방의 모든 왕국들이 느부갓네살 아래 하나로 모여 이 전쟁에 합류할 것이다." 그들은 흩어져 있지만, 모든 사람의 마음을 주관하시는 하나님이 그들을 모으실 것이다. 그들은 유다에서 멀리 떨어져 있지만, 모든 사람의 발걸음을 인도하시는 하나님이 그들을 부르실 것이다. 하나님의 소집은 순종받을 것이다. 하나님이 어떤 종류의 일을 행하시기 위해 도구가 필요하다면, 땅 끝에서라도 보내실 것이다. 군대가 충분히 강력하고 많도록, 그분은 북방 왕국들만이 아니라 그 왕국들의 모든 족속을 이 일에 부르실 것이다. 정예 군인이 한 명도 남겨지지 않을 것이다.

(2) 이 군대의 진군: 여러 나라 부대들의 사령관들이 예루살렘과 유다 다른 성읍들의 공격에 각각 자리를 잡을 것이다. 그들은 각각 자기 자리를 놓을 것이다. 성읍이 포위될 때, 우리는 원수가 그 앞에 진을 쳤다고 말한다. 그들은 성문 어귀에, 사면 성벽에 주둔할 것이다. 식량이 들어오고 나가는 것을 차단하여 굶겨 죽이려 할 것이다.

**3. 이 모든 심판의 원인 (16절)**

하나님은 이 재앙들의 원인이 무엇인지 명확하게 말씀하신다: "내가 그들의 모든 악에 대하여 내 판결을 선언하리라." 유다와 예루살렘 성읍들의 죄가 이 대홍수의 수문을 열고 재앙의 홍수를 쏟아붓는다. 그들은 하나님을 버렸다. 그분에 대한 충성을 배신했다. 다른 신들에게 분향했다. 새 신들, 이상한 신들, 온갖 거짓 신들—스스로 주장하는 자들, 찬탈자들, 그들 자신의 상상력의 산물들—에게 분향했다. 그들은 자기 손의 작품에 절했다. 예레미야는 젊었고 세상을 많이 보지 못했으며, 아마도 자기 백성의 자녀들이 얼마나 끔찍한 우상 숭배를 저지르는지 알지 못했거나 믿을 수 없었을 것이다. 그러나 하나님은 그에게 이것을 알려주셨다. 그래야 그가 무엇을 향해 책망을 해야 하는지 알고, 자신이 하나님의 이름으로 선언하는 심판의 공평함을 스스로 확신할 수 있었다.

**II. 하나님이 예레미야를 격려하시며 사역에 부지런히 전심으로 임하라고 하시다 (17-19절)**

그에게는 큰 신뢰가 맡겨졌다. 그는 하나님의 이름으로 반역하는 자들에게 전쟁을 선포하는 전령관으로 보내진다. 하나님은 미리 심판을 경고하기를 기뻐하신다. 죄인들이 회개로 하나님을 만나 그분의 진노를 돌이키도록, 그리고 그들이 그렇게 하지 않는다면 변명할 수 없도록 하시기 위해서다. 이 사명과 함께 예레미야는 다음과 같은 명령을 받는다(17절): "그러므로 너는 허리를 동이라. 이 사역에 방해가 될 모든 것에서 자신을 자유롭게 하라. 결단과 각오로 임하라. 의심으로 얽매이지 말라." 그는 신속해야 한다: "일어나라, 지체하지 말라." 그는 부지런해야 한다: "일어나 때를 얻든지 못 얻든지 그들에게 말하라." 그는 담대해야 한다: "그들의 얼굴로 말미암아 두려워하지 말라(앞의 8절과 같이)." 한마디로, 그는 신실해야 한다. 사신에게는 신실함이 요구된다.

그가 신실해야 할 두 가지가 있다:

(1) 그는 명받은 모든 것을 말해야 한다: "내가 네게 명하는 모든 것을 말하라." 그는 소소하거나, 이 상황에 맞지 않거나, 언급할 가치가 없다고 여겨지는 것을 빠뜨리지 말아야 한다. 하나님의 모든 말씀은 중요하다. 그는 사람들의 마음을 상하게 할까 두려워 아무것도 숨기지 말아야 한다. 더 유행에 맞거나 더 기꺼이 받아들여진다는 명목으로 아무것도 바꾸지 말아야 한다. 더함도 없고 감함도 없이 하나님의 온 뜻을 선언해야 한다.

(2) 그는 명받아 대적해야 할 모든 자에게 말해야 한다. 기꺼이 들어줄 몇몇 친한 친구들에게만 구석에서 속삭이는 것이 아니라, 유다 왕들이 악한 왕들이라면 그들에게 나아가야 하고, 지도자들의 죄에 대해서도 증언해야 한다. 가장 위대한 사람들도 하나님의 손이나 입의 심판에서 면제되지 않는다. 아니, 그는 제사장들을 아끼지 말아야 한다. 그 자신이 제사장이고 자기 계급의 존엄성을 지키려 할 수 있지만, 그래도 그들의 죄 안에서 그들에게 아첨해서는 안 된다. 그는 그 땅의 백성에게도 대적해야 한다. 그들이 그의 동족이라 해도, 그들이 여호와를 대적하는 한은.

그가 그렇게 해야 할 두 가지 이유가 있다:

(1) 그가 불충하면 하나님의 진노를 두려워할 이유가 있기 때문이다: "그들의 얼굴로 말미암아 두려워하지 말라. 직분을 저버리거나 그 의무에서 물러서게 될까 두려워하지 말라. 그렇게 하면 내가 그들 앞에서 네가 두려움을 당하게 할 것이다. 내가 너를 네 겁쟁이 같은 행동에 맡겨두겠다." 심지어 일부 번역은 "내가 너를 산산조각낼 것이다"로 읽는다. 그러므로 이 선지자는 "주여 내게 두려움이 되지 마소서"(렘 17:17)라고 말한다. 하나님을 두려워하는 것이 사람을 두려워하는 것에 대한 최선의 해독제다. 우리는 언제나 하나님의 마음을 상하게 하는 것을 두려워해야 한다. 그분은 죽인 후에도 지옥에 던지는 권능이 있다. 그러면 우리는 몸만 죽일 수 있는 사람의 얼굴을 두려워할 위험이 거의 없을 것이다(눅 12:4-5). 느헤미야 4장 14절을 보라. 온 세상 사람이 원수가 되는 것보다 하나님이 원수가 되는 것이 낫다.

(2) 그가 신실하다면 사람의 진노를 두려워할 이유가 없기 때문이다. 그를 섬기는 하나님이 그를 보호하실 것이다. 그들이 그의 영을 꺾지도, 그를 사역에서 몰아내지도 못할 것이며, 그의 입을 막지도, 그의 증언을 마치기 전에 그의 생명을 빼앗지도 못할 것이다(18-19절). 이 젊고 보잘것없는 선지자는 하나님의 능력으로 철 기둥과 놋 성벽으로 둘러싸인 난공불락의 성읍이 되었다. 그는 적에게 나아가 책망과 위협으로 그들을 두렵게 하고, 그들이 사방에서 그를 공격해도 버텨낸다. 왕과 지도자들은 자기 권력으로 그를 치고, 제사장들은 교회 처벌로 그를 위협하며, 그 땅의 백성은 중상모략과 독한 말로 화살을 쏘아댄다. 그러나 그는 자기 자리를 지키고 그들과 맞서 버텨낼 것이다. 여전히 그들을 억누를 것이다(19절): "그들이 너를 치겠으나 너를 이기지 못하리니, 이는 내가 너와 함께하여 너를 구원할 것임이라." 그들은 예레미야를 통해 보내진 말씀을 이기지도, 자신들을 구원하지도 못할 것이다. 하나님이 그들을 멸하기 위해 그들을 대적하시기 때문이다. 하나님이 자신과 함께하신다고 확신하는 사람(그분과 함께 있다면 하나님도 함께하신다)은 그 누가 반대해도 두려워하지 않아야 하며, 두려워해서도 안 된다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴