언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]욥기 › 17장

주석[JFB] — 욥기 17장 · 욥의 계속된 절망

요약
JFB 주석 · 섹션 16개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. breath . . . corrupt —result of elephantiasis. But UMBREIT, "my strength (spirit) is spent." extinct —Life is compared to an expiring light. "The light of my day is extinguished." graves —plural, to heighten the force. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-1

Source

1. 숨이 끊어지니 — 상피병의 결과이다. 그러나 UMBREIT는 "내 기력(정신)이 소진되었다"고 번역한다. 꺼지고 — 삶을 꺼져가는 불빛에 비유한다. "내 날의 빛이 꺼졌다". 무덤들 — 복수형을 사용하여 힘을 더한다.

원주석

2절 카드 ↗

2. UMBREIT, more emphatically, "had I only not to endure mockery, in the midst of their contentions I (mine eye) would remain quiet." eye continue — Hebrew, "tarry all night"; a figure taken from sleep at night, to express undisturbed rest; opposed to ( :- ), when the eye of Job is represented as pouring out tears to God without rest. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-2

Source

2. UMBREIT는 더욱 강조하여 "내가 그들의 다툼 가운데서 조롱만 당하지 않아도, 나(내 눈)는 조용히 쉴 수 있을 텐데"라고 번역한다. 눈이 머물다 — 히브리어로 "밤을 지새우다". 밤잠에서 가져온 표현으로, 방해받지 않는 안식을 나타낸다. 욥의 눈이 눈물로 쉬지 않고 하나님께 쏟아붓는다는 내용과 대조된다.

원주석

3절 카드 ↗

3. Lay down now —namely, a pledge or security; that is, be my surety; do Thou attest my innocence, since my friends only mock me ( :- ). Both litigating parties had to lay down a sum as security before the trial. put me in a surety —Provide a surety for me (in the trial) with Thee. A presage of the "surety" ( Hebrews 7:22 ), or "one Mediator between God and man" (see on Hebrews 7:22- : ). strike hands —"who else (save God Himself) could strike hands with me?" that is, be my security ( Psalms 119:122 ). The Hebrew strikes the hand of him for whom he goes security ( Proverbs 6:1 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-3

Source

3. 보증을 두소서 — 곧 담보나 보증을 내놓으소서. 곧 나의 결백함을 보증해 주소서. 친구들이 나를 오직 조롱하기 때문이다. 소송 당사자 양쪽은 재판 전에 보증금을 예치해야 했다. 나의 보증이 되소서 — 당신과의 (소송에서) 나를 위한 보증인을 제공해 주소서. 이는 "보증인"(히 7:22), 곧 "하나님과 사람 사이의 한 중보자"의 예시이다(히 7:22 참조). 악수하다 — "나(하나님 자신 외에) 그 누가 나와 함께 악수할 수 있겠는가?" 곧 나의 보증이 되는 것이다(시 119:122). 히브리어에서는 보증을 서는 자가 그 사람의 손을 친다(잠 6:1).

원주석

4절 카드 ↗

4. their heart —The intellect of his friends. shalt . . . exalt —Rather imperative, "exalt them not"; allow them not to conquer [UMBREIT], ( Isaiah 6:9 ; Isaiah 6:10 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-4

Source

4. 그들의 마음 — 친구들의 지성. 높이지 않으시리라 — 오히려 명령형으로 "그들을 높이지 마소서". 그들이 이기도록 허락하지 마소서[UMBREIT](사 6:9, 10).

원주석

5절 카드 ↗

5. The Hebrew for "flattery" is "smoothness"; then it came to mean a prey divided by lot, because a smooth stone was used in casting the lots ( Deuteronomy 18:8 ), "a portion" ( Genesis 14:24 ). Therefore translate, "He that delivers up his friend as a prey (which the conduct of my friends implies that they would do), even the eyes," c. [NOYES] ( Job 11:20 ). Job says this as to the sinner's children, retorting upon their reproach as to the cutting off of his ( Job 5:4 Job 15:30 ). This accords with the Old Testament dispensation of legal retribution ( Job 15:30- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-5

Source

5. 히브리어로 "아첨"은 "매끄러움"이며, 그 다음에는 제비를 뽑을 때 매끄러운 돌을 사용했기 때문에 제비로 나누어진 노획물, 곧 "몫"을 뜻하게 되었다(신 18:8; 창 14:24). 따라서 "친구를 노획물로 넘겨주는 자는(이것이 내 친구들의 행동이 암시하는 것이다), 그 자녀의 눈도"(욥 11:20) 등으로 번역된다[NOYES]. 욥은 자신의 자녀들의 끊어짐에 대한 그들의 비난에 대항하여 죄인의 자녀들에 대해 이 말을 한다(욥 5:4; 15:30). 이는 법적 응보의 구약적 섭리와 일치한다.

원주석

6절 카드 ↗

6. He —God. The poet reverentially suppresses the name of God when speaking of calamities inflicted. by-word — ( Deuteronomy 28:37 ; Psalms 69:11 ). My awful punishment makes my name execrated everywhere, as if I must have been superlatively bad to have earned it. aforetime . . . tabret —as David was honored ( 1 Samuel 18:6 ). Rather from a different Hebrew root, "I am treated to my face as an object of disgust," literally, "an object to be spit upon in the face" ( 1 Samuel 18:6- : ). So Raca means ( 1 Samuel 18:6- : ) [UMBREIT]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-6

Source

6. 그 — 하나님. 시인은 재앙에 대해 말할 때 경건히 하나님의 이름을 생략한다. 속담 — (신 28:37; 시 69:11). 내 끔찍한 형벌이 내 이름을 마치 내가 이를 받아 마땅한 극악한 죄인인 것처럼 어디서나 저주받게 만든다. 이전에 . . . 소고 — 다윗이 존경을 받았던 것처럼(삼상 18:6). 오히려 다른 히브리어 어근에서 나온 것으로 "나는 대면하여 혐오의 대상으로 취급받는다", 문자적으로 "얼굴에 침 뱉음 당하는 대상"이다(삼상 18:6). 그것이 라가의 뜻이다(삼상 18:6)[UMBREIT].

원주석

7절 카드 ↗

7. ( Psalms 6:7 ; Psalms 31:9 ; Deuteronomy 34:7 ). members —literally, "figures"; all the individual members being peculiar forms of the body; opposed to "shadow," which looks like a figure without solidity. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-7

Source

7. (시 6:7; 31:9; 신 34:7). 지체 — 문자적으로 "형상들". 몸의 개별 지체들이 각각 독특한 형태를 지닌다. "그늘"과 대비되는데, 그늘은 실체 없는 형상처럼 보인다.

원주석

8절 카드 ↗

8. astonied —at my unmerited sufferings. against the hypocrite —The upright shall feel their sense of justice wounded ("will be indignant") because of the prosperity of the wicked. By "hypocrite" or "ungodly," he perhaps glances at his false friends. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-8

Source

8. 경악하다 — 나의 부당한 고통에. 위선자에 대하여 — 올바른 자들은 악인의 번영 때문에 정의감이 상처받아 "분개할" 것이다. "위선자" 또는 "경건치 않은 자"로 그는 아마 거짓 친구들을 빗댄 것이다.

원주석

9절 카드 ↗

9. The strength of religious principle is heightened by misfortune. The pious shall take fresh courage to persevere from the example of suffering Job. The image is from a warrior acquiring new courage in action ( Isaiah 40:30 ; Isaiah 40:31 ; Philippians 1:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-9

Source

9. 종교적 원칙의 힘은 불행으로 더욱 강화된다. 경건한 자는 고통받는 욥의 본보기에서 인내의 새로운 용기를 얻을 것이다. 이미지는 전쟁에서 새로운 용기를 얻는 전사에서 가져왔다(사 40:30, 31; 빌 1:14).

원주석

10절 카드 ↗

10. return —If you have anything to advance really wise, though I doubt it, recommence your speech. For as yet I cannot find one wise man among you all. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-10

Source

10. 돌아오라 — 정말 지혜로운 말이 있으면, 내가 의심하지만, 다시 말해보라. 지금까지 나는 여러분 가운데서 한 명의 지혜로운 자도 찾지 못했다.

원주석

11절 카드 ↗

11. Only do not vainly speak of the restoration of health to me; for "my days are past." broken off —as the threads of the web cut off from the loom ( :- ). thoughts —literally, "possessions," that is, all the feelings and fair hopes which my heart once nourished. These belong to the heart, as "purposes" to the understanding; the two together here describe the entire inner man. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-11

Source

11. 내 건강의 회복에 대해서는 헛되이 말하지 마라. "내 날들은 지나갔다". 끊어졌다 — 베틀에서 끊어진 베실처럼. 생각들 — 문자적으로 "소유물들", 곧 내 마음이 한때 품었던 모든 감정과 아름다운 희망들이다. 이것들은 마음에 속한 것이고, "목적들"은 지성에 속한 것이다. 이 둘이 함께 여기서 내면 전체를 묘사한다.

원주석

12절 카드 ↗

12. They —namely, "my friends." change the night into day —that is, would try to persuade me of the change of my misery into joy, which is impossible [UMBREIT] ( Job 11:17 ); (but) the light of prosperity (could it be enjoyed) would be short because of the darkness of adversity. Or better for "short," the Hebrew "near"; "and the light of new prosperity should be near in the face of (before) the darkness of death"; that is, they would persuade me that light is near, even though darkness approaches. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-12

Source

12. 그들 — 곧 "내 친구들". 밤을 낮으로 바꾸다 — 곧 내 비참함이 기쁨으로 변할 것이라고 나를 설득하려 하지만, 이는 불가능하다[UMBREIT](욥 11:17). (누릴 수 있다면) 번영의 빛은 어둠 때문에 짧을 것이다. 또는 "짧다" 대신 히브리어 "가깝다"가 더 나은데, "새 번영의 빛이 어둠의 얼굴 앞에(어둠 앞에) 가깝다", 곧 그들은 어둠이 다가오고 있어도 빛이 가깝다고 설득하려 한다는 것이다.

원주석

13절 카드 ↗

13. Rather, "if I wait for this grave (Sheol, or the unseen world) as my house, and make my bed in the darkness ( Job 17:14 ), and say to corruption," rather, "to the pit" or "grave," &c. ( Job 17:14- : ). Where then is my hope? [UMBREIT]. The apodosis is at Job 17:15 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-13

Source

13. 오히려 "내가 이 무덤(스올, 또는 보이지 않는 세계)을 내 집으로 기다리며, 어둠 속에 자리를 펼치고(욥 17:14), 썩음에게 말한다면", 오히려 "구덩이" 또는 "무덤" 등이다(욥 17:14). 그러면 내 희망이 어디 있느냐?[UMBREIT]. 귀결절은 욥기 17:15에 있다.

원주석

14절 카드 ↗

14. Thou art my father, &c.—expressing most intimate connection ( :- ). His diseased state made him closely akin to the grave and worm. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-14

Source

14. 너는 내 아버지이다 등 — 가장 친밀한 연결을 표현한다. 그의 병든 상태가 그를 무덤과 벌레와 가깝게 만들었다.

원주석

15절 카드 ↗

15. Who shall see it fulfilled? namely, the "hope" ( :- ) which they held out to him of restoration. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-15

Source

15. 누가 그것이 이루어지는 것을 보겠느냐? 곧 그들이 그에게 제시한 회복의 "희망"이다.

원주석

16절 카드 ↗

16. They —namely, my hopes shall be buried with me. bars — ( :- ). Rather, the wastes or solitudes of the pit (sheol, the unseen world). rest together —the rest of me and my hope is in, &c. Both expire together. The word "rest" implies that man's ceaseless hopes only rob him of rest. return to ' Top of Page ' Job Job 16 Job Job Job Job 18 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Job 17". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ job-17.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-17-16

Source

16. 그들 — 곧 나의 희망들은 나와 함께 묻힐 것이다. 빗장들 — 오히려 스올(보이지 않는 세계)의 황무지나 고독함이다. 함께 쉬다 — 나와 내 희망이 거기서 함께 쉰다. 둘 다 함께 사라진다. "쉬다"는 말은 인간의 끝없는 희망이 오히려 안식을 빼앗는다는 것을 암시한다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴