언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]욥기 › 8장

주석[JFB] — 욥기 8장 · 빌닷의 첫 발언

요약
JFB 주석 · 섹션 21개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

2절 카드 ↗

2. like a . . . wind? —disregarding restraints, and daring against God. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-2

Source

2. 바람처럼? — 억제를 무시하고 하나님께 대담하게 맞서는 태도이다.

원주석

3절 카드 ↗

3. The repetition of "pervert" gives an emphasis galling to Job ( :- ). "Wouldst thou have God," as thy words imply, "pervert judgment," by letting thy sins go unpunished? He assumes Job's guilt from his sufferings. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-3

Source

3. "굽히다"는 말이 반복되면서 욥을 깊이 찌르는 효과를 낸다. 빌닷은 욥의 말이 마치 "하나님께서 판단을 굽히도록, 곧 네 죄를 벌받지 않고 넘어가도록 원하느냐?"는 뜻처럼 들린다고 암시한다. 빌닷은 욥의 고통으로부터 욥의 죄를 당연한 것으로 전제한다.

원주석

4절 카드 ↗

4. If —Rather, " Since thy children have sinned against Him, and ( since ) He has cast them away ( Hebrew, by the hand of) for their transgressions, (yet) if thou wouldst seek unto God, c., if thou wert pure, &c., surely [even] now He would awake for thee." UMBREIT makes the apodosis to, "since thy children," &c., begin at "He has cast them away." Also, instead of " for, " "He gave them up to (literally, into the hand of) their own guilt." Bildad expresses the justice of God, which Job had arraigned. Thy children have sinned God leaves them to the consequence of their sin; most cutting to the heart of the bereaved father. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-4

Source

4. 만일 — 오히려 이렇게 읽어야 한다: "네 자녀들이 하나님께 범죄하였으므로, 그분이 그들을 그 허물로 인해 버리셨으니(히브리어: '손으로 내어주셨으니'), (그러나) 네가 하나님을 간절히 찾고, 네가 깨끗하다면, 그분이 지금 당장이라도 너를 위해 일어나실 것이다." 엄브라이트는 "네 자녀들이"부터 시작되는 귀결절이 "그분이 그들을 버리셨다"로 이어진다고 본다. 또한 "그들을(문자 그대로 '그들 손에') 그들 자신의 죄책으로 넘기셨다"로 읽을 수도 있다. 빌닷은 욥이 공격한 하나님의 공의를 표현한다. 네 자녀들이 범죄하였으니, 하나님은 그들을 죄의 결과에 내버려 두셨다 — 이는 사별한 아버지의 마음을 가장 깊이 찌르는 말이다.

원주석

5절 카드 ↗

5. seek unto God betimes —early. Make it the first and chief anxiety ( Psalms 78:34 ; Hosea 5:15 ; Isaiah 26:9 ; Proverbs 8:17 ; Proverbs 13:24 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-5

Source

5. 하나님을 이른 시간에 찾으라 — 일찍, 즉 가장 먼저요 으뜸 되는 관심으로 삼으라 (시 78:34; 호 5:15; 사 26:9; 잠 8:17; 잠 13:24).

원주석

6절 카드 ↗

6. He would awake for thee —that is, arise to thy help. God seemed to be asleep toward the sufferer ( Psalms 35:23 ; Psalms 7:6 ; Isaiah 51:9 ). make . . . prosperous —restore to prosperity thy (their) righteous habitation. Bildad assumes it to have been heretofore the habitation of guilt. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-6

Source

6. 그분이 너를 위해 일어나실 것이다 — 곧 네 도움을 위해 일어나신다는 뜻이다. 하나님은 고통받는 자에게 잠든 것처럼 보이셨다 (시 35:23; 시 7:6; 사 51:9). 번영케 하실 것이다 — 네 (의로운) 처소를 번영으로 회복하실 것이다. 빌닷은 지금까지 그 처소가 죄의 거처였다고 가정한다.

원주석

7절 카드 ↗

7. thy beginning —the beginning of thy new happiness after restoration. latter end — ( Job 42:12 ; Proverbs 23:18 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-7

Source

7. 네 시작 — 회복 이후 새로운 행복의 시작. 나중 — (욥 42:12; 잠 23:18).

원주석

8절 카드 ↗

8, 9. The sages of the olden time reached an age beyond those of Job's time (see on :- ), and therefore could give the testimony of a fuller experience. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-8

Source

8, 9. 옛 시대의 현인들은 욥 시대 사람들보다 훨씬 긴 수명을 누렸으므로, 더 풍부한 경험의 증언을 줄 수 있었다.

원주석

9절 카드 ↗

9. of yesterday —that is, a recent race. We know nothing as compared with them because of the brevity of our lives; so even Jacob ( :- ). Knowledge consisted then in the results of observation, embodied in poetical proverbs, and handed down by tradition. Longevity gave the opportunity of wider observation. a shadow — ( Psalms 144:4 ; 1 Chronicles 29:15 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-9

Source

9. 어제 — 곧 최근에 생겨난 세대라는 뜻이다. 우리 삶이 짧기 때문에 그들에 비해 우리는 아무것도 모른다. 야곱도 이와 같이 말했다. 그 시절에는 지식이란 관찰의 결과를 시적 격언에 담아 전통으로 전달하는 것이었다. 장수는 더 넓은 관찰의 기회를 주었다. 그림자 — (시 144:4; 대상 29:15).

원주석

10절 카드 ↗

10. teach thee — :- had said, "Teach me." Bildad, therefore, says, "Since you want teaching, inquire of the fathers. They will teach thee." utter words —more than mere speaking; "put forth well-considered words." out of their heart —from observation and reflection; not merely, from their mouth: such, as Bildad insinuates, were Job's words. :- embody in poetic and sententious form (probably the fragment of an old poem) the observation of the elders. The double point of comparison between the ungodly and the paper-reed is: 1. the luxuriant prosperity at first; and, 2. the sudden destruction. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-10

Source

10. 너를 가르칠 것이다 — 욥은 "나를 가르쳐 달라"고 했었다. 따라서 빌닷은 "네가 가르침을 원하니 조상들에게 물어보라. 그들이 너를 가르칠 것이다"라고 말한다. 말을 내뱉는 것 — 단순한 말 이상이다. "잘 숙고된 말을 펼쳐 놓는다"는 뜻이다. 그들의 마음으로부터 — 관찰과 성찰로부터이지, 단순히 입으로부터가 아니다. 빌닷은 욥의 말이 그렇지 않다고 넌지시 암시한다. 다음에 이어지는 구절들은 시적이고 격언적인 형태로(아마도 옛 시의 단편) 장로들의 관찰을 담아낸다. 불경건한 자와 파피루스 갈대의 이중 비교점은 다음과 같다: 1. 처음의 무성한 번영, 2. 갑작스러운 멸망.

원주석

11절 카드 ↗

11. rush —rather, "paper-reed": The papyrus of Egypt, which was used to make garments, shoes, baskets, boats, and paper (a word derived from it). It and the flag, or bulrush, grow only in marshy places (such as are along the Nile). So the godless thrives only in external prosperity; there is in the hypocrite no inward stability; his prosperity is like the rapid growth of water plants. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-11

Source

11. 갈대 — 오히려 "파피루스 갈대"이다. 이집트의 파피루스는 옷, 신발, 바구니, 배, 그리고 종이(이 단어가 파피루스에서 유래했다)를 만드는 데 쓰였다. 이것과 왕골, 곧 갈대는 늪지대(나일강 연안과 같은 곳)에서만 자란다. 이처럼 불경건한 자는 외적인 번영 안에서만 번성하며, 위선자에게는 내면의 안정이 없다. 그의 번영은 수생 식물의 빠른 성장과 같다.

원주석

12절 카드 ↗

12. not cut down —Before it has ripened for the scythe, it withers more suddenly than any herb, having no self-sustaining power, once that the moisture is gone, which other herbs do not need in the same degree. So ruin seizes on the godless in the zenith of prosperity, more suddenly than on others who appear less firmly seated in their possessions [UMBREIT] ( Psalms 112:10 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-12

Source

12. 베이지 않았는데도 — 낫으로 거둘 때가 되기 전에 다른 어떤 풀보다 갑자기 시들어버린다. 수분이 사라지면 다른 풀들처럼 스스로를 지탱하는 힘이 없기 때문이다. 이처럼 번영의 절정에서 불경건한 자에게 멸망이 닥친다. 더 단단히 자리를 잡은 것처럼 보이는 다른 자들보다 더 갑작스럽게 (시 112:10).

원주석

13절 카드 ↗

13. paths —so "ways" ( Proverbs 1:19 ). all that forget God —the distinguishing trait of the godless ( Psalms 9:17 ; Psalms 50:22 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-13

Source

13. 길 — 이처럼 "길들" (잠 1:19). 하나님을 잊는 모든 자 — 불경건한 자의 두드러진 특징 (시 9:17; 시 50:22).

원주석

14절 카드 ↗

14. cut off —so GESENIUS; or, to accord with the metaphor of the spider's "house," "The confidence (on which he builds) shall be laid in ruins" ( Isaiah 59:5 ; Isaiah 59:6 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-14

Source

14. 끊어질 것이다 — 가이세니우스의 해석이다. 또는 거미의 "집"이라는 비유에 맞게 읽으면, "그가 의지하는 확신이 폐허가 될 것이다" (사 59:5; 사 59:6).

원주석

15절 카드 ↗

15. he shall hold it fast —implying his eager grasp, when the storm of trial comes: as the spider "holds fast" by its web; but with this difference: the light spider is sustained by that on which it rests; the godless is not by the thin web on which he rests. The expression, "Hold fast," properly applies to the spider holding his web, but is transferred to the man. Hypocrisy, like the spider's web, is fine-spun, flimsy, and woven out of its own inventions, as the spider's web out of its own bowels. An Arab proverb says, "Time destroys the well-built house, as well as the spider's web." return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-15

Source

15. 그것을 굳게 붙들 것이다 — 시험의 폭풍이 올 때 거미가 자기 거미줄을 "굳게 붙드는" 것처럼, 그의 필사적인 움켜쥠을 암시한다. 그러나 차이가 있다. 가벼운 거미는 기대는 것에 의해 지탱되지만, 불경건한 자는 자신이 기대는 얇은 거미줄에 의해 지탱되지 못한다. "굳게 붙들다"는 표현은 본래 거미가 거미줄을 붙드는 것에 적용되지만, 사람에게 전용된다. 위선은 거미줄처럼 섬세하고, 허약하며, 거미가 거미줄을 자신의 내장에서 뽑아내듯 자신의 고안물로 짠 것이다. 아랍 속담에는 "시간은 잘 지은 집도, 거미줄도 함께 파괴한다"는 말이 있다.

원주석

16절 카드 ↗

16. before the sun —that is, he (the godless) is green only before the sun rises; but he cannot bear its heat, and withers. So succulent plants like the gourd ( Jonah 4:7 ; Jonah 4:8 ). But the widespreading in the garden does not quite accord with this. Better, "in sunshine"; the sun representing the smiling fortune of the hypocrite, during which he wondrously progresses [UMBREIT]. The image is that of weeds growing in rank luxuriance and spreading over even heaps of stones and walls, and then being speedily torn away. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-16

Source

16. 해가 뜨기 전에 — 곧 그(불경건한 자)는 해가 뜨기 전에만 푸르지만, 그 열기를 견디지 못하고 시들어버린다. 박 넝쿨 같은 즙이 많은 식물들처럼 (욘 4:7; 욘 4:8). 그러나 정원에 넓게 퍼진다는 표현이 이것과 잘 맞지 않는다. 더 좋은 번역은 "햇빛 아래에서"이다. 태양은 위선자의 환한 운을 상징하며, 그 안에서 그는 놀랍도록 발전한다. 이미지는 무성하게 자라 돌무더기와 담장 위까지 뻗는 잡초가 갑자기 뜯겨 버려지는 것이다.

원주석

17절 카드 ↗

17. seeth the place of stones — Hebrew, "the house of stones"; that is, the wall surrounding the garden. The parasite plant, in creeping towards and over the wall—the utmost bound of the garden—is said figuratively to "see" or regard it. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-17

Source

17. 돌 있는 곳을 본다 — 히브리어로 "돌집", 곧 정원을 두르는 담이다. 기생 식물이 정원의 가장 끝 경계인 담을 향해 기어 올라가며, 비유적으로 그것을 "보다" 곧 주목한다고 표현된다.

원주석

18절 카드 ↗

18. If He (God) tear him away (properly, "to tear away rapidly and violently") from his place, "then it [the place personified] shall deny him" ( :- ). The very soil is ashamed of the weeds lying withered on its surface, as though it never had been connected with them. So, when the godless falls from prosperity, his nearest friends disown him. return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-18

Source

18. 만일 하나님이 그를 제자리에서 뽑아내시면(본래 "빠르고 격렬하게 뽑아내다"), "그러면 그 장소[의인화]가 그를 부인할 것이다." 시든 잡초가 표면에 누워 있어도, 마치 자신과 아무 관계도 없었던 것처럼 토양 자체도 그것을 부끄러워한다. 이처럼 불경건한 자가 번영에서 떨어지면, 가장 가까운 친구들도 그를 외면한다.

원주석

19절 카드 ↗

19. Bitter irony. The hypocrite boasts of joy. This then is his "joy" at the last. and out of the earth —others immediately, who take the place of the man thus punished; not godly men ( Matthew 3:9 ). For the place of the weeds is among stones, where the gardener wishes no plants. But, ungodly; a fresh crop of weeds always springs up in the place of those torn up: there is no end of hypocrites on earth [UMBREIT]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-19

Source

19. 신랄한 반어법이다. 위선자는 기쁨을 자랑한다. 그렇다면 이것이 마지막의 그의 "기쁨"이다. 땅에서 다른 사람들이 — 그렇게 벌받은 사람의 자리를 즉각 다른 이들이 차지한다. 의로운 사람들이 아니다 (마 3:9). 잡초의 자리는 돌밭이어서 정원사는 그 어떤 식물도 원하지 않는다. 그러나 불경건한 자들에 관해서는, 뽑힌 잡초 자리에 항상 새 잡초가 돋아난다. 세상에 위선자는 끝이 없다.

원주석

20절 카드 ↗

20. Bildad regards Job as a righteous man, who has fallen into sin. God will not cast away a perfect man —(or godly man, such as Job was), if he will only repent. Those alone who persevere in sin God will not help ( Hebrew, "take by the hand," Psalms 73:23 ; Isaiah 41:13 ; Isaiah 42:6 ) when fallen. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-20

Source

20. 빌닷은 욥을 죄에 빠진 의로운 사람으로 본다. 하나님은 완전한 사람을 — (또는 욥과 같이 경건한 사람을) 버리지 않으실 것이다. 그가 회개하기만 한다면 말이다. 죄 안에서 계속 고집하는 자들만 하나님이 도우시지 않는다 (히브리어: "손으로 잡으시지 않는다", 시 73:23; 사 41:13; 사 42:6).

원주석

21절 카드 ↗

21. Till —literally, "to the point that"; God's blessing on thee, when repentant, will go on increasing to the point that, or until, &c. return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-21

Source

21. 마침내 — 문자 그대로 "그 지점까지". 회개한 너에 대한 하나님의 복은 계속 증가하여, 마침내 그 지점, 곧 ~까지 이를 것이다.

원주석

22절 카드 ↗

22. The haters of Job are the wicked. They shall be clothed with shame ( Jeremiah 3:25 ; Psalms 35:26 ; Psalms 109:29 ), at the failure of their hope that Job would utterly perish, and because they, instead of him, come to naught. return to ' Top of Page ' Job Job 7 Job Job Job Job 9 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Job 8". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ job-8.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-8-22

Source

22. 욥을 미워하는 자들은 악한 자들이다. 그들은 수치를 입을 것이다 (렘 3:25; 시 35:26; 시 109:29). 욥이 완전히 망할 것이라는 그들의 희망이 무산되고, 욥 대신 그들 자신이 아무것도 아닌 존재가 되기 때문이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴