바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
바이블노트Job › 8장

Job 8장

1 Then Bildad the Shuhite answered,Then answered Bildad the Shuhite, and said,그러자 수아 사람 빌닷이 대답하여 말하였다.

2 “ How long will you speak these things? Shall the words of your mouth be a mighty wind?How long wilt thou speak these things? And how long shall the words of thy mouth be like a mighty wind?“당신은 언제까지 이런 말들을 하려는 것입니까? 당신 입에서 나오는 말이 거센 바람과 같습니다.

3 Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness?Doth God pervert justice? Or doth the Almighty pervert righteousness?하나님께서 정의를 굽게 하시겠습니까? 전능하신 분께서 의를 굽게 하시겠습니까?

4 If your children have sinned against him, he has delivered them into the hand of their disobedience.If thy children have sinned against him, And he hath delivered them into the hand of their transgression;만일 당신의 자녀들이 그분께 죄를 지었다면, 그분은 그들을 그들의 죄악의 손에 넘기신 것입니다.

5 If you want to seek God diligently, make your supplication to the Almighty.If thou wouldest seek diligently unto God, And make thy supplication to the Almighty;만일 당신이 하나님을 간절히 찾고 전능하신 분께 간구한다면,

6 If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.만일 당신이 깨끗하고 정직하다면, 분명히 이제 그분께서 당신을 위해 일어나셔서 당신의 의로운 처소를 번성하게 하실 것입니다.

7 Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase.당신의 시작은 비록 작았으나 당신의 마지막은 크게 번성할 것입니다.

8 “ Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out부디 지나간 세대들에게 물어보고, 그들의 조상들이 깨우친 바를 알아보십시오.

9 ( For we are but of yesterday, and know nothing, because our days on earth are a shadow.)( For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days upon earth are a shadow );(우리는 어제 태어난 자에 불과하여 아무것도 알지 못하니, 땅 위에서 우리의 날들은 그림자이기 때문입니다.)

10 Shall they not teach you, tell you, and utter words out of their heart?Shall not they teach thee, and tell thee, And utter words out of their heart?그들이 당신을 가르치고 일러 주며 그들의 마음에서 우러난 말을 들려주지 않겠습니까?

11 “ Can the papyrus grow up without mire? Can the rushes grow without water?Can the rush grow up without mire? Can the flag grow without water?진펄이 없는데 갈대가 자랄 수 있겠습니까? 물이 없는데 부들이 자랄 수 있겠습니까?

12 While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.Whilst it is yet in its greenness, and not cut down, It withereth before any other herb.아직 푸르러 베이지 않았어도, 다른 어떤 풀보다 먼저 시들어 버립니다.

13 So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man will perish,So are the paths of all that forget God; And the hope of the godless man shall perish:하나님을 잊는 모든 자의 길이 그러하니, 경건하지 않은 자의 소망은 사라질 것입니다.

14 whose confidence will break apart, whose trust is a spider’s web.Whose confidence shall break in sunder, And whose trust is a spider’s web.그의 확신은 끊어지고, 그의 신뢰는 거미줄과 같습니다.

15 He will lean on his house, but it will not stand. He will cling to it, but it will not endure.He shall lean upon his house, but it shall not stand: He shall hold fast thereby, but it shall not endure.그가 자기 집을 의지하려 해도 그것은 서지 못하고, 그것을 붙들어도 견디지 못할 것입니다.

16 He is green before the sun. His shoots go out along his garden.He is green before the sun, And his shoots go forth over his garden.그는 햇볕 아래 푸르러 그 싹이 동산 위로 뻗어 나갑니다.

17 His roots are wrapped around the rock pile. He sees the place of stones.His roots are wrapped about the stone -heap, He beholdeth the place of stones.그 뿌리는 돌무더기를 휘감고 돌밭을 차지합니다.

18 If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘ I have not seen you.’If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.그러나 그가 자기 자리에서 뽑혀 없어지면, 그곳은 그를 부인하며 ‘나는 너를 본 적이 없다’고 말할 것입니다.

19 Behold, this is the joy of his way. Out of the earth, others will spring.Behold, this is the joy of his way; And out of the earth shall others spring.보십시오, 이것이 그의 길의 기쁨이니, 땅에서 또 다른 것들이 돋아날 것입니다.

20 “ Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers.Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers.보십시오, 하나님은 흠 없는 사람을 버리지 않으시고, 악을 행하는 자들을 붙들지도 않으십니다.

21 He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.그분은 여전히 당신의 입을 웃음으로, 당신의 입술을 환호로 채우실 것입니다.

22 Those who hate you will be clothed with shame. The tent of the wicked will be no more.”They that hate thee shall be clothed with shame; And the tent of the wicked shall be no more.당신을 미워하는 자들은 수치로 옷 입을 것이며, 악인의 장막은 더 이상 없을 것입니다.”

← 7장 목차 9장 →