1절 카드 ↗
1. These also are the generations of Aaron and Moses He now separately enumerates the Levites; but, before he proceeds to state their number, he first shortly refers to what he had just before more fully narrated, that of the four sons of Aaron only two survived their father, inasmuch as Nadab and Abihu had suffered the penalty of their negligence in their defilement of the sacrifice. The six verses (423) which Moses inserts respecting the office of the priests have been expounded in their proper place. The dignity of the tribe of Levi is here exalted, when God compares the Levites to the first-born; the distribution of their charges is also touched upon, (424) but, since these things are connected with the census of the people, and the mode of pitching the camp, I have thought it best to annex them to what has just preceded, inasmuch as otherwise the history would be interrupted. And, in fact, in the order that I have followed, the office of each family is only incidentally treated of, so that all might know their proper station. (423) Viz., verses 5-10. See ante, vol. 2, p. 220. (424) “Quant a ce que Moyse touche ici des charges particulieres de chacune famille, combien que cela concerne le service duquel il a este traitte sur le Seconde Precepte, toutefois je n’ay peu aucunement faire, que de la mettre ici, afin que le fil de l’histoire ne fust point rompu;” with respect to the reference here made by Moses to the peculiar charge of each family, although it relates to the service which has been treated of under the Second Commandment, nevertheless I could not do otherwise than introduce it here, in order that the thread of the history might not be interrupted. — Fr . return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-num-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
1. **이것이 아론과 모세의 계보라** — 모세는 이제 레위인들을 별도로 열거한다. 그러나 그 수를 기록하기에 앞서, 아론의 네 아들 중 둘만이 아버지보다 오래 살았다는 사실을 먼저 간략히 언급하는데, 이는 나답과 아비후가 제사를 더럽힌 부주의함으로 인해 형벌을 받았기 때문이다. 제사장의 직무에 관해 모세가 삽입한 여섯 절은 이미 해당 부분에서 설명하였다. 여기서 레위 지파의 존귀함이 높여지는 것은, 하나님께서 레위인들을 장자들에 비교하시기 때문이다. 또한 그들의 직무 분배도 언급되는데, 이것들이 백성의 계수 및 진영의 배치 방식과 연결되어 있으므로, 앞의 내용과 함께 다루는 것이 최선이라고 판단했다. 그렇지 않으면 역사의 흐름이 끊어질 것이기 때문이다. 실제로 내가 따른 순서에서 각 가문의 직무는 단지 부수적으로만 언급될 뿐이며, 이는 모든 이가 자신의 고유한 위치를 알도록 하기 위함이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-3-1-1(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
5절 카드 ↗
5. And the Lord spake unto Moses. This passage contains two heads: first, That the Levites should be set apart for the ministry of the sanctuary and altar; and, secondly, That they should obey the chief priests of the family of Aaron, and do nothing except by their authority and command. But it has been already said, and we shall hereafter see again, that the tribe of Levi in general was divinely chosen to perform the sacred offices; so that the people might know that no one was worthy of so honorable a charge; but that it depended on the gratuitous calling of God, whose attribute it is to create all things out of nothing. In this way, not only was the temerity of those repressed who might be foolishly ambitious of the honor, but the whole Church was taught that, in order to worship God aright, there was need of extraneous aid. For, if the Levites had not stood between, the Law prohibited the rest of the people from having access to God, since it brought in the whole human race guilty of pollution. But, in order that they might be more certainly directed to the One Mediator, the high priesthood was exalted, and one priest was chosen to preside over all the rest: on this account God would have the Levites subject to the successors of Aaron. At the same time, He had regard to order, for a multitude, which is not governed by chiefs, will always be disorderly. Yet, it is unquestionable that the supreme power of Christ was represented in the person of Aaron; and hence the folly of the Papists is refuted, who transfer, or rather wrest, this example to the state of the Christian Church, (180) so as to set the bishops over the presbyters, and thus to fabricate the primacy of the Roman See. But if the true meaning of this figure be sought, it will be more appropriate to reason that, whatever ministers and pastors of the Church are now appointed, they are placed as it were under the hand of Christ, in order that they may usurp no dominion, but behave themselves modestly, as having to render an account to Him who is the Prince of pastors. ( 1 Peter 5:4 .) Hence we conclude that the Papacy is only founded in wicked sacrilege; for Christ is unjustly deprived of His own, if any one else is feigned to be Aaron’s successor. Meanwhile, the political distinction of ranks is not to be repudiated, for natural reason itself dictates this in order to take away confusion; but that which shall have this object in view, will be so arranged that it may neither obscure Christ’s glory nor minister to ambition or tyranny, nor prevent all ministers from cultivating mutual fraternity with each other, with equal rights and liberties. Hence, too, was taken that declaration of the Apostle, that it is not lawful for any man to take this honor upon himself, but that they are the legitimate ministers of the Church who are “called” to be so. ( Hebrews 5:4 ) (180) “ Lesquels partissent tellement l’ordre de leur Hierarchyie qu’en la fin ils parvienent a la primaute du Siege Romain ;” who so divide the order of their Hierarchy, that at length they arrive at the primacy of the See of Rome — Fr . return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-num-3-002
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
5. **여호와께서 모세에게 말씀하여** — 이 구절에는 두 가지 핵심 내용이 담겨 있다. 첫째, 레위인들은 성소와 제단의 사역을 위해 구별되어야 한다. 둘째, 그들은 아론 가문의 대제사장들에게 복종하여 그들의 권위와 명령에 따라서만 행동해야 한다. 이미 언급했고 이후에도 다시 보게 되겠지만, 레위 지파 전체는 신적으로 선택받아 거룩한 직무를 수행하게 되었다. 이는 백성이 그토록 명예로운 직책에 합당한 자가 아무도 없음을 알게 하기 위함이었다. 그것은 오직 하나님의 무조건적인 부르심에 달려 있으니, 하나님은 무에서 만물을 창조하시는 분이시다. 이로써 그 명예를 어리석게 탐내는 자들의 무모함을 억제했을 뿐 아니라, 하나님을 바르게 경배하기 위해서는 외부의 도움이 필요함을 온 교회에 가르쳤다.
레위인들이 중간에 서지 않았다면, 율법은 나머지 백성이 하나님께 나아오는 것을 금지했을 것이다. 율법이 온 인류를 더러움의 죄 아래 있는 것으로 규정하기 때문이다. 그러나 그들이 유일한 중보자를 더욱 확실하게 바라보도록 하기 위해, 대제사장직이 높여지고 한 제사장이 나머지 모든 이를 다스리도록 선택되었다. 이러한 이유로 하나님은 레위인들이 아론의 후계자들에게 복종하기를 원하셨다. 동시에 하나님은 질서를 고려하셨으니, 지도자들에 의해 다스려지지 않는 무리는 항상 혼란에 빠지기 때문이다.
그러나 아론의 위격에서 그리스도의 최고 권세가 표상되었음은 의심의 여지가 없다. 이로써 로마 교황주의자들의 어리석음이 논박된다. 그들은 이 모범을 기독교 교회의 상태에 전용하거나 오히려 왜곡하여, 감독들을 장로들보다 높이고 그리하여 로마 교황좌의 수위권을 만들어 낸다. 그러나 이 모형의 참된 의미를 찾는다면, 오히려 이렇게 추론하는 것이 적절하다. 교회의 사역자들과 목사들이 임명되는 것은 그들이 그리스도의 손 아래 놓인 것과 같으니, 그들이 아무 지배권도 참칭하지 말고 목자들의 왕이신 그분께 결산을 드려야 할 자들로서 겸손히 처신하게 하기 위함이다(베드로전서 5:4). 따라서 우리는 교황제도가 오직 불경한 신성 모독 위에 세워져 있음을 결론 내린다. 만약 다른 어떤 사람이 아론의 후계자인 척한다면, 그리스도는 자신의 것을 부당하게 빼앗기는 것이기 때문이다.
한편 위계의 정치적 구분은 거부될 수 없으니, 자연 이성 자체가 혼란을 제거하기 위해 이를 요구하기 때문이다. 그러나 이 목적에 충실한 질서는 그리스도의 영광을 가리지 않고, 야망이나 독재를 조장하지 않으며, 모든 사역자들이 동등한 권리와 자유로써 서로 형제적 우애를 나누는 것을 방해하지 않도록 정돈될 것이다. 또한 사도의 이 선언도 여기서 도출된다. 즉 누구도 스스로 이 영광을 취할 수 없고, 오직 "부름받은" 자들만이 교회의 합법적인 사역자라는 것이다(히브리서 5:4).
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-3-5-5(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
12절 카드 ↗
12. And I, behold, I have taken the Levites A little further on we shall see more clearly why God claims one tribe for Himself; He now only shews that the Levites rightfully belong to Him, because by special privilege the first-born of the people were preserved in the destruction of the Egyptians. God, therefore, declares that those, whose lives were thus gratuitously spared, were purchased to Himself. Since, then, He had the free option of devoting to Himself the first-born of every tribe, He was no less at liberty to take (425) only the twelfth part of the people from one tribe. Thus He cuts off all handle for complaint, inasmuch as it would have been intolerable ingratitude to withdraw from His control those whom He had miraculously redeemed; therefore He says that they did not perish in the general slaughter, in order that tie might subject them to ttimself. (425) “Moins que la douzieme partie;” less than the twelfth part. — Fr. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-num-3-003
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
12. **나는 이스라엘 자손 중에서 레위인을 취하였노라** — 조금 뒤에서 하나님이 한 지파를 자신을 위해 따로 구별하신 이유가 더 분명히 드러날 것이다. 여기서는 다만 레위인들이 마땅히 하나님께 속한다는 것을 보여 주시는데, 이는 이집트인들이 멸망당할 때 특별한 특권으로 백성의 장자들이 보존되었기 때문이다. 그러므로 하나님은 그처럼 값없이 생명을 건진 자들이 자신을 위해 사들인 것이라고 선언하신다. 그분이 각 지파의 장자들을 자신에게 드리도록 자유롭게 선택하실 수 있었으므로, 한 지파에서 백성의 십이분의 일만을 취하시는 것도 그와 마찬가지로 자유로우셨다. 이로써 그분은 모든 불평의 구실을 끊어 버리시니, 기적적으로 구원받은 자들을 그분의 주권에서 이탈시키는 것은 참을 수 없는 배은망덕이기 때문이다. 따라서 그들이 일반적인 살육 가운데서 죽지 않은 것은 그분이 그들을 자신에게 복종시키기 위함이었다고 말씀하신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-3-12-12(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
15절 카드 ↗
15. Number the children of Levi after the house of their fathers The enumeration of the tribe now follows, commencing with the three sons of Levi, Kohath, Gershon, and Merari, from whom many families afterwards descended. It must, however, be observed, that all were numbered down to the youngest infants, whereas of the rest of the people only those who had passed their twentieth year were taken into account; whence it appeared that this was the smallest tribe; but by causing the infants to be reckoned, God intended to maintain a just proportion, as we shall see; for, if He had only taken them above their twentieth year, it would not have been known how many first-born there were, and thus the compensation to be made for them would have been uncertain. By this indulgence the people should have been induced to pay the tribute for the surplus with more readiness; for since, after the computation was made, it appeared how much their number came short of the required amount, God justly willed that those should be redeemed for money, who would else have been transferred to that tribe which represented the first-born, and it would have been an act of malignity to refuse God what he demanded, when He had spontaneously condescended to so just a compact. There was also another reason why the Levites were included in the census from their earliest childhood, rather than the others, viz., because it was not necessary that they should be fit for war, when God enrolled from the rest of the people soldiers for Himself who might afterwards bear arms. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-num-3-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
15. **레위 자손을 그들의 조상의 가문을 따라** — 이제 지파의 계수가 이어지는데, 레위의 세 아들 곧 고핫, 게르손, 므라리에서 시작하며, 이들에게서 후에 많은 가문이 나왔다. 그러나 주목해야 할 것은, 다른 백성들 중에는 스무 살이 지난 자들만을 계산하였으나, 여기서는 가장 어린 젖먹이까지 모두 계수되었다는 점이다. 이를 통해 이 지파가 가장 작은 지파임이 드러났다. 그러나 하나님이 젖먹이들까지 계산하도록 하신 것은 공정한 비율을 유지하기 위함이었는데, 이는 이후에 보게 될 것이다. 스무 살 이상만을 계산했다면 장자가 몇 명인지 알 수 없었고, 따라서 그에 대한 보상 금액도 불확실했을 것이기 때문이다.
이러한 배려로 인해 백성은 남은 인원에 대한 세금을 더 기꺼이 납부하도록 유도되어야 했다. 계산 결과 그 수가 요구되는 양에 얼마나 미치지 못하는지가 드러났을 때, 하나님은 마땅히 그 지파로 이전되었어야 할 자들을 돈으로 속량할 것을 요구하셨다. 그분이 자발적으로 그토록 공정한 약정에 동의하셨는데, 하나님이 요구하시는 것을 거부하는 것은 악의적인 행동이었을 것이다. 레위인들이 처음부터 다른 지파와 달리 가장 어린 시절부터 계수에 포함된 또 다른 이유는, 하나님이 나머지 백성 중에서 후에 무기를 들 군사들을 선발하실 때, 레위인들은 전쟁에 적합한 상태일 필요가 없었기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-3-15-15(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
17절 카드 ↗
17. And these were the sons of Levi by their names Hence it appears that the tribe of Levi, like the others, had made an astonishing progress from a small and contemptible beginning; for whereas he himself had only begotten three sons, Gershon and Merari only two each, and Kohath four; who would have expected such an increase, that twelve men in so short a time should have grown into so many thousands? But thus powerfully does God work under the semblance of weakness, that thus His glory may be the more conspicuous. But that He promoted the family of Kohath above the others, not only in the priesthood of Aaron, but also in their common ministry, proceeded from the same source of His gratuitous good pleasure, as the calling of Moses. He then, who had dignified also by so honorable an office, was, for his sake, gracious also to the family of Kohath. Neverthless, lost he should be suspected of ambition, or lest occasion of calumny should be given to the ungodly, God chose that the sons of Moses should remain in the ordinary station of the Levites. return to ' Top of Page ' <a name="verse-45" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-num-3-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
17. **레위의 아들들의 이름은** — 이로써 레위 지파도 다른 지파들처럼 작고 보잘것없는 시작에서 놀라운 성장을 이루었음이 드러난다. 레위 자신이 단지 세 아들을 낳았고, 게르손과 므라리는 각각 두 명씩, 고핫은 네 명을 두었을 뿐인데, 그처럼 짧은 시간에 열두 명이 수많은 수천 명으로 자라날 것을 누가 기대했겠는가? 그러나 하나님은 이처럼 연약함의 겉모습 아래서 강력하게 일하시니, 그의 영광이 더욱 빛나게 하기 위함이다. 그러나 하나님이 고핫 가문을 아론의 제사장직에서뿐 아니라 공동 사역에서도 다른 가문들보다 높이신 것은, 모세를 부르신 것과 마찬가지로, 그분의 무조건적인 선하신 뜻에서 나온 것이다. 모세를 그처럼 명예로운 직분으로 높이신 하나님은 그로 인해 고핫 가문에도 은혜를 베푸셨다. 그럼에도 불구하고, 그가 야망을 품었다는 의심이나 불경건한 자들의 비방의 빌미를 없애기 위해, 하나님은 모세의 아들들이 레위인들의 일반적인 지위에 머물도록 선택하셨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-3-17-17(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
45절 카드 ↗
45. Take the Levites instead of all the first-born The compensation of which I have spoken follows; for, since the complete portion of God was not found in the tribe of Levi, it must needs be supplied from elsewhere. Since, then, the Levites, infants as well as men, were less by two hundred and seventy-three than the first-born of the twelve tribes of Israel, God required that five shekels of the sanctuary should be paid for every head. We have elsewhere seen that the shekel of the sanctuary was double, amounting to two ordinary ones. return to ' Top of Page ' Numbers Num 2 Numbers Num Numbers Num 4 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Numbers 3". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ numbers-3.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Serv
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-num-3-010
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
45. **이스라엘 자손의 모든 장자 대신에 레위인을 취하라** — 내가 언급한 보상의 내용이 이어진다. 레위 지파에서 완전한 몫이 채워지지 않았으므로 다른 곳에서 보충되어야 했다. 젖먹이를 포함한 레위인들의 수가 이스라엘 열두 지파의 장자들의 수보다 이백칠십삼 명이 적었으므로, 하나님은 각 사람당 성소의 세겔로 다섯 세겔을 납부하도록 요구하셨다. 성소의 세겔은 두 배로 통상적인 세겔 두 개에 해당한다는 것을 이전에 보았다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-num-3-45-45(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역