언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[칼빈]민수기 › 28장

주석[칼빈] — 민수기 28장 · 정기 제사 규례

요약
칼빈 주석 · 섹션 5개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. And the Lord spake unto Moses. Moses, being about to speak again of the “continual” sacrifice, premises in general that the people should diligently follow in their offerings whatever God has enjoined; for by the word “observe,” ( custodiendi, ) not only diligence, but obedience is also expressed. But, in order that they should more earnestly beware of every transgression, God calls either that which was wont daily to be placed on the table, or that which was annexed to the burnt-offerings, His bread, as if He ate of it after the manner of men. It is indeed a hard expression, but the rudeness of His ancient people obliged Him to speak thus grossly, that, on the one hand, they might learn this rite to be acceptable to God, just as food is acceptable to man; and, on the other, that they might study to offer their sacrifices more purely and chastely. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/num-28-1

Source

하나님께서 모세에게 다시 말씀하신다. 모세는 "상번제"에 관하여 다시 언급하면서, 먼저 하나님께서 명하신 것은 무엇이든지 제물을 드리는 일에서 백성이 부지런히 따라야 한다는 원칙을 전제로 제시한다. "지켜 드리라"는 표현에는 단순한 부지런함뿐 아니라 순종도 함께 담겨 있다. 또한 백성이 어떠한 위반도 더욱 경계하게 하려고, 하나님께서는 날마다 상 위에 놓이던 것이든 번제에 덧붙여지던 것이든 그것을 당신의 "음식"이라고 부르신다. 마치 사람처럼 그것을 드시는 것처럼 말씀하시는 것이다. 이것은 분명히 강한 표현이지만, 옛 백성의 완고함이 하나님으로 하여금 이처럼 통속적으로 말씀하도록 만들었다. 한편으로는 이 의식이 음식이 사람에게 기쁨이 되듯 하나님께도 기쁨이 된다는 사실을 그들이 배우게 하고, 다른 한편으로는 더욱 순결하고 정결하게 제물을 드리도록 힘쓰게 하려는 것이었다.

원주석

3절 카드 ↗

3. And thou shalt say unto them. He repeats what we have seen in Exodus, that they should kill two lambs daily, one in the morning, and the other in the evening; but he speaks more fully of the concomitants of flour and wine, and also refers to the antiquity of this kind of sacrifice as its recommendation, because it began to be offered to God on Mount Sinai, and was a “savor of rest.” (236) The libation of wine, of which mention is made, was also in use among heathen nations; but, inasmuch as it was without the command and promise of God, it could not but be unmeaning ( insipidum ) (237) And it is probable (as we have seen elsewhere) that many of the heathen rites descended from the ancient fathers but as a false and empty imitation; for when they had forgotten the reason of them, all they did could only be a mere theatrical pageantry. But we have said that thus men were reminded always to have God before their eyes in their daily food; and therefore in every way to accustom themselves to cultivate holiness. (236) A.V., “a sweet savor.” Margin, “Heb., a savor of my rest." (237) Fr., “ c’a este moins que ripopper, comme on dit ;” Ripope, i.e.,bad wine. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/num-28-3

Source

"그들에게 말하라." 하나님께서는 출애굽기에서 이미 보신 것을 반복하신다. 즉 매일 어린 양 두 마리를 잡되, 하나는 아침에, 다른 하나는 저녁에 드리라는 것이다. 그런데 여기서는 고운 가루와 포도주로 만든 소제에 관하여 더욱 상세히 말씀하시고, 이 제사가 시나이 산에서 처음 드려지기 시작하여 "안식의 향기"가 되었다고 하여 그 오랜 역사로써 이 제사를 권장하신다. 포도주의 전제에 관한 언급은 이방 나라들 사이에서도 통용되던 관례였다. 그러나 그것은 하나님의 명령과 약속 없이 행해졌으므로 아무 의미가 없었다. 이방의 많은 의식들이 옛 조상들로부터 내려왔지만, 그 이유를 잊어버린 채 거짓되고 공허한 모방으로 전락했을 가능성이 크다. 그들이 행하는 모든 것은 한낱 극장의 볼거리에 지나지 않았다. 그러나 이스라엘 백성은 이 의식을 통해 일상의 음식에서도 항상 하나님을 의식하고, 모든 면에서 거룩함을 닦는 일에 익숙해지도록 끊임없이 상기시켜야 했다.

원주석

9절 카드 ↗

9. And on the Sabbath-day. What was omitted in the former passage is here supplied, i.e., that on the Sabbath the continual sacrifice was to be doubled, and two lambs offered instead of one; for it was reasonable that, as the seventh day was peculiarly dedicated to God, it should be exalted above other days by some extraordinary and distinctive mark. He also commands greater sacrifices to be offered at the beginning of the month or new moon, viz., two bullocks and one ram, and a goat for a sin-offering; for we know that the first day of every month was consecrated to God, that the people might more frequently have the remembrance of their religious duties renewed; and the goat for an atonement for sin was added, in order that every month they should present themselves as guilty before God to deprecate His wrath. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/num-28-9

Source

"안식일에는." 앞서 언급되지 않았던 내용이 여기서 보충된다. 즉 안식일에는 상번제를 두 배로 드려 어린 양 한 마리 대신 두 마리를 드려야 한다는 것이다. 제칠일이 하나님께 특별히 구별되었으므로, 어떤 특별하고 두드러진 표시로써 다른 날보다 높이 세우는 것이 마땅하였기 때문이다. 또한 초하루, 곧 새 달의 첫날에는 더 큰 제물을 드리라고 명하신다. 수송아지 두 마리와 숫양 한 마리, 그리고 속죄를 위한 숫염소를 드리도록 하셨다. 매달 첫날을 하나님께 드리는 것은 백성이 더욱 자주 그들의 종교적 의무를 새롭게 상기시키기 위한 것임을 우리는 알고 있다. 또한 죄를 위한 속죄의 숫염소를 더한 것은, 매달 그들이 하나님 앞에 죄인으로 나아가 그분의 진노를 가라앉히도록 간구하게 하기 위함이었다.

원주석

16절 카드 ↗

16. And in the fourteenth day. It is true that the instruction here given has some connection with the feast of the passover, but since the sacrifices are avowedly treated of, and no mention is made of its other observances, except in this place, I have connected it with the continual sacrifice, as its concomitant or part. Moses cursorily refers, indeed, to what we have already seen, i.e., that the people should abstain from leaven for seven days, and eat unleavened bread; but he afterwards descends to the main point of which he here proposed to treat, viz., that the people should slay two bullocks as a burnt-offering, a ram, and seven lambs, together with a goat for a sin-offering; and that this sacrifice should be repeated through the whole week. In order, then, that the reverence paid to the passover should be increased, this extraordinary sacrifice was added to the continual one, partly that they might thus be more and more stimulated to devote themselves to God; partly that they might acknowledge how familiarly He had embraced them with His favor, inasmuch as He took these offerings from their flocks and herds, and required the sacred feast to be prepared for Him out of their cellars and granaries also; partly, too, that professing themselves to be worthy of eternal death, they should fly to Him to ask for pardon, and at the same time should understand that there was but one way of reconciliation, i.e., when God should be propitiated by sacrifice. return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/num-28-16

Source

"열넷째 날에." 여기서 주어지는 가르침은 유월절 절기와도 연관이 있으나, 분명히 제물에 관한 내용을 다루고 있으므로 다른 관례들에 대한 언급은 이 한 곳에서만 나타날 뿐이며, 나는 이것을 상번제에 딸린 부수적인 것 혹은 그 일부로서 연결시켰다. 모세는 이미 우리가 본 바를 간략하게 언급한다. 즉 백성이 칠 일 동안 누룩을 멀리하고 무교병을 먹어야 한다는 것이다. 그런 다음 그는 자신이 다루고자 하는 핵심 주제로 내려간다. 즉 번제로 수송아지 두 마리와 숫양 한 마리, 어린 양 일곱 마리를 드리고, 죄를 위한 속죄물로 숫염소 한 마리를 드리되, 이 제사를 칠 일 내내 반복하라는 것이다. 그러므로 유월절에 드리는 경의를 더욱 높이기 위해 이 특별한 제사가 상번제에 더해졌다. 그 목적은 첫째로 하나님께 더욱더 자신을 헌신하도록 자극하기 위함이요, 둘째로 하나님께서 그들을 당신의 은혜로 얼마나 친밀하게 품으셨는지를 인정하게 하기 위함이다. 하나님께서는 그들의 가축 떼와 양 떼에서, 그리고 그들의 창고와 곳간에서 거룩한 잔치를 준비하도록 요구하셨다. 셋째로 그들이 영원한 사망에 합당함을 고백하고 하나님께 용서를 구하러 나아가되, 하나님께서 희생 제사로 화해하실 때에만 화해의 길이 있음을 깨닫게 하기 위함이었다.

원주석

26절 카드 ↗

26. Also in the day of thefirst-fruits. Moses delivers the same commandment as to another festival, viz., that on which they offered their first-fruits. Then, also, he instructs them, the continual sacrifice was to be increased by the addition of two bullocks, one ram, seven lambs, a goat for a sin-offering, together with the minha and a libation, with the object, of which I have already spoken. A perplexing difficulty here arises, because in Leviticus 23:0 , one bullock is mentioned instead of two, and, on the contrary, two rams instead of one. (238) Some think that an option was left to the priests in this matter; but when I consider how precisely God’s commands were given in everything, I question whether such an alternative was left to their discretion. The notion that God had once been content with a single bullock, as some think, because they were not abundant in the desert, appears to me a subterfuge. I confess I do not know how to get out of this difficulty, unless perhaps we say, that inasmuch as sufficiently exact provision had been made, in all other particulars, that nothing should be done without reason, in this respect only they were reminded that God in Himself cares not for greater or less victims. Nor does any reverence prevent us from saying that, as it sometimes happens in minor matters, a wrong number may have crept in from the carelessness of scribes; (239) and this is probably the most natural solution. The more correct reading, in my opinion, is, that they should offer two bullocks and one ram; but since it is elsewhere explained why God appointed this day, he only briefly recites here: “When they bring the fainha with the first-fruits." (238) “Josephus and Maimonides understand that they were distinct sacrifices. Aben-Ezra and others think that it was left to the priest which he would offer.” — Brightwell on the Pentateuch, in loco . (239) The conjecture of C. receives no support from the modern collections of various readings; for though the number two is wanting in one of Kennicott’s MSS., the word for bullocks is in the plural in that same MS.; and the two most ancient versions, viz., the LXX. and the Syriac agree with the received text both here and in Leviticus 23:8 . — W. return to ' Top of Page ' Numbers Num 27 Numbers Num Numbers Num 29 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Numbers 28". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ numbers-28.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-sear

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/num-28-26

Source

"처음 익은 열매를 드리는 날에도." 모세는 또 다른 절기, 즉 첫 열매를 드리는 절기에 관해서도 동일한 명령을 전달한다. 그날에도 상번제에 수송아지 두 마리와 숫양 한 마리, 어린 양 일곱 마리, 그리고 속죄를 위한 숫염소와 소제 및 전제를 더하여 드리라고 하신다. 이것이 목적하는 바는 이미 말씀드린 것과 같다.

여기서 혼란스러운 어려움이 생긴다. 레위기 23장에서는 두 마리 대신 수송아지 한 마리가 언급되고, 반대로 한 마리 대신 숫양 두 마리가 언급되기 때문이다. 어떤 이들은 제사장들에게 선택의 여지가 주어졌다고 생각하지만, 하나님의 명령이 모든 면에서 얼마나 정밀하게 주어졌는지를 생각할 때, 나는 그러한 재량이 허용되었는지 의문스럽다. 그들이 광야에 있어 넉넉하지 않았기 때문에 하나님께서 처음에는 수송아지 한 마리로 만족하셨다는 생각은 내게 변명처럼 들릴 뿐이다.

나는 솔직히 이 어려움에서 어떻게 벗어날지 모르겠다. 다만, 다른 모든 점에서는 근거 없이 행해지는 것이 없도록 충분히 정확하게 규정되어 있으므로, 오직 이 점에서만 하나님께서 더 크거나 더 작은 제물 자체에는 개의치 않으신다는 것을 상기시켜 주셨다고 말하는 것 외에 달리 방법이 없다. 또한 간혹 사소한 일에서 일어나듯 필사자들의 부주의로 잘못된 숫자가 스며들었을 가능성도 있으며, 이것이 아마도 가장 자연스러운 해결책일 것이다. 내 생각에 더 정확한 독법은 수송아지 두 마리와 숫양 한 마리를 드려야 한다는 것이다. 그러나 하나님께서 이날을 왜 정하셨는지는 다른 곳에서 설명되므로, 여기서 모세는 "첫 열매와 함께 소제를 드릴 때에"라고만 간략히 반복한다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴