바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
바이블노트Numbers › 28장

Numbers 28장

1 Yahweh spoke to Moses, saying,And Jehovah spake unto Moses, saying,여호와께서 모세에게 말씀하셨다.

2 “ Command the children of Israel, and tell them, ‘See that you present my offering, my food for my offerings made by fire, as a pleasant aroma to me, in their due season.’Command the children of Israel, and say unto them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savor unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season."이스라엘 자손에게 명령하여 이렇게 일러라. ‘내 예물, 곧 불로 드리는 내 음식, 나를 기쁘게 하는 향기로운 것을 너희는 정한 때를 따라 나에게 드리도록 힘써 지켜라.’

3 You shall tell them, ‘ This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without defect, two day by day, for a continual burnt offering.And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto Jehovah: he-lambs a year old without blemish, two day by day, for a continual burnt-offering.너는 그들에게 이렇게 말하여라. ‘이것이 너희가 여호와께 드릴, 불로 드리는 제물이다. 흠 없는 일 년 된 수양 두 마리를 날마다 드려 항상 드리는 번제로 삼아라.

4 You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening,The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;한 마리는 아침에 드리고, 다른 한 마리는 저녁에 드려라.

5 with one tenth of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.또 곱게 빻은 기름 사분의 일 힌을 섞은 고운 가루 십분의 일 에바를 소제로 드려라.

6 It is a continual burnt offering which was ordained in Mount Sinai for a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.It is a continual burnt-offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.이것은 시내 산에서 정해진, 항상 드리는 번제이니, 향기로운 것이요 여호와께 불로 드리는 제물이다.

7 Its drink offering shall be the fourth part of a hin for each lamb. You shall pour out a drink offering of strong drink to Yahweh in the holy place.And the drink-offering thereof shall be the fourth part of a hin for the one lamb: in the holy place shalt thou pour out a drink-offering of strong drink unto Jehovah.그 전제는 수양 한 마리에 사분의 일 힌이니, 너는 거룩한 곳에서 독한 술로 만든 전제를 여호와께 부어 드려라.

8 The other lamb you shall offer at evening. As the meal offering of the morning, and as its drink offering, you shall offer it, an offering made by fire, for a pleasant aroma to Yahweh.And the other lamb shalt thou offer at even: as the meal-offering of the morning, and as the drink-offering thereof, thou shalt offer it, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.다른 한 마리 양은 저녁에 드리되, 아침의 소제와 그 전제처럼 드려라. 이것은 불로 드리는 제물이요, 여호와께 향기로운 것이다.

9 “‘ On the Sabbath day, you shall offer two male lambs a year old without defect, and two tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, and its drink offering:And on the sabbath day two he-lambs a year old without blemish, and two tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and the drink-offering thereof:안식일에는 흠 없는 일 년 된 수양 두 마리와, 기름 섞은 고운 가루 십분의 이 에바를 소제로 드리고, 거기에 따른 전제도 드려라.

10 this is the burnt offering of every Sabbath, in addition to the continual burnt offering and its drink offering.this is the burnt-offering of every sabbath, besides the continual burnt-offering, and the drink-offering thereof.이것은 안식일마다 드리는 번제이니, 항상 드리는 번제와 그 전제 외에 따로 드리는 것이다.

11 “‘ In the beginnings of your months, you shall offer a burnt offering to Yahweh: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old without defect,And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt-offering unto Jehovah: two young bullocks, and one ram, seven he-lambs a year old without blemish;또 매월 초하루에는 여호와께 번제를 드려라. 곧 어린 수소 두 마리와 숫양 한 마리와 흠 없는 일 년 된 수양 일곱 마리를 드리고,

12 and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering mixed with oil, for the one ram;and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for each bullock; and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for the one ram;수소 한 마리마다 기름 섞은 고운 가루 십분의 삼 에바를 소제로, 숫양 한 마리에는 기름 섞은 고운 가루 십분의 이를 소제로 드리며,

13 and one tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb, as a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.and a tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering unto every lamb; for a burnt-offering of a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.양 한 마리마다 기름 섞은 고운 가루 십분의 일을 소제로 드려라. 이것은 번제이니, 향기로운 것이요 여호와께 불로 드리는 제물이다.

14 Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb. This is the burnt offering of every month throughout the months of the year.And their drink-offerings shall be half a hin of wine for a bullock, and the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb: this is the burnt-offering of every month throughout the months of the year.그 전제는 수소 한 마리에 포도주 반 힌, 숫양에는 삼분의 일 힌, 양에는 사분의 일 힌이다. 이것이 한 해 열두 달 동안 매월 드리는 번제이다.

15 Also, one male goat for a sin offering to Yahweh shall be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering.And one he-goat for a sin-offering unto Jehovah; it shall be offered besides the continual burnt-offering, and the drink-offering thereof.또 숫염소 한 마리를 속죄제로 여호와께 드려라. 이것은 항상 드리는 번제와 그 전제 외에 따로 드리는 것이다.

16 “‘ In the first month, on the fourteenth day of the month, is Yahweh’s Passover.And in the first month, on the fourteenth day of the month, is Jehovah’s passover.첫째 달 열나흗날은 여호와의 유월절이다.

17 On the fifteenth day of this month shall be a feast. Unleavened bread shall be eaten for seven days.And on the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten.이 달 열닷샛날부터는 절기이니, 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹어라.

18 In the first day shall be a holy convocation. You shall do no regular work,In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;첫날에는 거룩한 모임을 열고, 어떤 일도 하지 말아라.

19 but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old. They shall be without defect,but ye shall offer an offering made by fire, a burnt-offering unto Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish;너희는 여호와께 불로 드리는 번제로 어린 수소 두 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 수양 일곱 마리를 드리되, 모두 흠 없는 것으로 드려라.

20 with their meal offering, fine flour mixed with oil. You shall offer three tenths for a bull, and two tenths for the ram.and their meal-offering, fine flour mingled with oil: three tenth parts shall ye offer for a bullock, and two tenth parts for the ram;그 소제로는 기름 섞은 고운 가루를 드리되, 수소 한 마리에 십분의 삼 에바, 숫양에 십분의 이를 드리고,

21 You shall offer one tenth for every lamb of the seven lambs;a tenth part shalt thou offer for every lamb of the seven lambs;일곱 마리 양은 한 마리마다 십분의 일씩 드려라.

22 and one male goat for a sin offering, to make atonement for you.and one he-goat for a sin-offering, to make atonement for you.또 숫염소 한 마리를 속죄제로 드려 너희를 위해 속죄하여라.

23 You shall offer these in addition to the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering.Ye shall offer these besides the burnt-offering of the morning, which is for a continual burnt-offering.이것들은 아침에 드리는 번제, 곧 항상 드리는 번제 외에 따로 드려라.

24 In this way you shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. It shall be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering.After this manner ye shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah: it shall be offered besides the continual burnt-offering, and the drink-offering thereof.이렇게 이레 동안 날마다 여호와께 향기로운 것, 곧 불로 드리는 제물의 음식을 드리되, 항상 드리는 번제와 그 전제 외에 따로 드려라.

25 On the seventh day you shall have a holy convocation. You shall do no regular work.And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work.일곱째 날에는 거룩한 모임을 열고, 어떤 일도 하지 말아라.

26 “‘ Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Yahweh in your feast of weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no regular work;Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering unto Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;또 첫 열매를 거두는 날, 곧 칠칠절에 여호와께 새 소제를 드릴 때에도 거룩한 모임을 열고, 어떤 일도 하지 말아라.

27 but you shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old;but ye shall offer a burnt-offering for a sweet savor unto Jehovah: two young bullocks, one ram, seven he-lambs a year old;너희는 여호와께 향기로운 번제로 어린 수소 두 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 수양 일곱 마리를 드리고,

28 and their meal offering, fine flour mixed with oil, three tenths for each bull, two tenths for the one ram,and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for each bullock, two tenth parts for the one ram,그 소제로는 기름 섞은 고운 가루를 드리되, 수소 한 마리마다 십분의 삼 에바, 숫양 한 마리에 십분의 이,

29 one tenth for every lamb of the seven lambs;a tenth part for every lamb of the seven lambs;일곱 마리 양은 한 마리마다 십분의 일을 드려라.

30 and one male goat, to make atonement for you.one he-goat, to make atonement for you.또 숫염소 한 마리를 드려 너희를 위해 속죄하여라.

31 Besides the continual burnt offering and its meal offering, you shall offer them and their drink offerings. See that they are without defect.Besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, ye shall offer them ( they shall be unto you without blemish ), and their drink-offerings.항상 드리는 번제와 그 소제 외에 이것들을 드리되, 모두 흠 없는 것으로 드리고, 그 전제도 함께 드려라.'"

← 27장 목차 29장 →