언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 이사야 3장 · 지도자 심판

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 4개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~8절 카드 ↗

Judgments Denounced. . 1 For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water, 2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient, 3 The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator. 4 And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. 5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. 6 When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand: 7 In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people. 8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD , to provoke the eyes of his glory. The prophet, in the close of the foregoing chapter, had given a necessary caution to all not to put confidence in man, or any creature; he had also given a general reason for that caution, taken from the frailty of human life and the vanity and weakness of human powers. Here he gives a particular reason for it--God was now about to ruin all their creature-confidences, so that they should meet with nothing but disappointments in all their expectations from them ( Isaiah 3:1 ; Isaiah 3:1 ): The stay and the staff shall be taken away, all their supports, of what kind soever, all the things they trusted to and looked for help and relief from. Their church and kingdom had now grown old and were going to decay, and they were (after the manner of aged men, Zechariah 8:4 ) leaning on a staff: now God threatens to take away their staff, and then they must fall of course, to take away the stays of both the city and the country, of Jerusalem and of Judah, which are indeed stays to one another, and, if one fail, the other feels from it. He that does this is the Lord, the Lord of hosts--Adon, the Lord that is himself the stay or foundation; if that stay depart, all other stays certainly break under us, for he is the strength of them all. He that is the Lord, the ruler, that has authority to do it, and the Lord of hosts, that has the ability to do it, he shall take away the stay and the staff. St. Jerome refers this to the sensible decay of the Jewish nation after they had crucified our Saviour, Romans 11:9 ; Romans 11:10 . I rather take it as a warning to all nations not to provoke God; for if they make him their enemy, he can and will thus make them miserable. Let us view the particulars. I. Was their plenty a support to them? It is so to any people; bread is the staff of life: but God can take away the whole stay of bread, and the whole stay of water; and it is just with him to do so when fulness of bread becomes an iniquity ( Ezekiel 16:49 ), and that which was given to be provision for the life is made provision for the lusts. He can take away the bread and the water by withholding the rain, Deuteronomy 28:23 ; Deuteronomy 28:24 . Or, if he allow them, he can take away the stay of bread and the stay of water by withholding his blessing, by which man lives, and not by bread only, and which is the staff of bread ( Matthew 4:4 ), and then the bread is not nourishing nor the water refreshing, Haggai 1:6 . Christ is the bread of life and the water of life; if he be our stay, we shall find that this is a good part not to be taken away, John 4:14 ; John 6:27 . II. Was their army a support to them--their generals, and commanders, and military men? These shall be taken away, either cut off by the sword or so discouraged with the defeats they meet with that they shall throw up their commissions and resolve to act no more; or they shall be disabled by sickness, or dispirited, so as to be unfit for business; The mighty men, and the man of war, and even the inferior officer, the captain of fifty, shall be removed. It bodes ill with a people when their valiant men are lost. Let not the strong man therefore glory in his strength, nor any people trust too much to their mighty men; but let the strong people glorify God and the city of the terrible nations fear him, who can make them weak and despicable, Isaiah 25:3 ; Isaiah 25:3 . III. Were their ministers of state a support to them--their learned men, their politicians, their clergy, their wits and virtuoso? These also should be taken away-- the judges, who were skilled in the laws, and expert in administering justice,-- the prophets, whom they used to consult in difficult cases,-- the prudent, who were celebrated as men of sense and sagacity above all others and were assistants to the judges, the diviners (so the word is), those who used unlawful arts, who, though rotten stays, yet were stayed on, (but it may be taken, as we read it, in a good sense),-- the ancients, elders in age, in office,-- the honourable man, the gravity of whose aspect commands reverence and whose age and experience make him fit to be a counsellor. Trade is one great support to a nation, even manufactures and handicraft trades; and therefore, when the whole stay is broken, the cunning artificer too shall be taken away; and the last is the eloquent orator, the man skilful of speech, who in some cases may do good service, though he be none of the prudent or the ancient, by putting the sense of others in good language. Moses cannot speak well, but Aaron can. God threatens to take these away, that is, 1. To disable them for the service of their country, making judges fools, taking away the speech of the trusty and the understanding of the aged, Job 12:17 , c. Every creature is that to us which God makes it to be and we cannot be sure that those who have been serviceable to us shall always be so. 2. To put an end to their days; for the reason why princes are not to be trusted in is because their breath goeth forth, Psalms 146:3 ; Psalms 146:4 . Note, The removal of useful men by death, in the midst of their usefulness, is a very threatening symptom to any people. IV. Was their government a support to them? It ought to have been so; it is the business of the sovereign to bear up the pillars of the land, Psalms 75:3 . But it is here threatened that this stay should fail them. When the mighty men and the prudent are removed children shall be their princes --children in age, who must be under tutors and governors, who will be clashing with one another and making a prey of the young king and his kingdom-children in understanding and disposition, childish men, such as are babes in knowledge, no more fit to rule than a child in the cradle. These shall rule over them, with all the folly, fickleness, and frowardness, of a child. And woe unto thee, O land! when thy king is such a one! Ecclesiastes 10:16 . V. Was the union of the subjects among themselves, their good order and the good understanding and correspondence that they kept with one another, a stay to them? Where this is the case a people may do better for it, though their princes be not such as they should be; but it is here threatened that God would send an evil spirit among them too (as Judges 9:23 ), which would make them, 1. Injurious and unneighbourly one towards another ( Isaiah 3:5 ; Isaiah 3:5 ): " The people shall be oppressed every one by his neighbour," and their princes, being children, will take no care to restrain the oppressors or relieve the oppressed, nor is it to any purpose to appeal to them (which is a temptation to every man to be his own avenger), and therefore they bite and devour one another and will soon be consumed one of another. Then homo homini lupus--man becomes a wolf to man; jusque datum sceleri--wickedness receives the stamp of law; nec hospes ab hospite tutus--the guest and the host are in danger from each other. 2. Insolent and disorderly towards their superiors. It is as ill an omen to a people as can be when the rising generation among them are generally untractable, rude, and ungovernable, when the child behaves himself proudly against the ancient, whereas he should rise up before the hoary head and honour the face of the old man, Leviticus 19:32 . When young people are conceited and pert, and behave scornfully towards their superiors, their conduct is not only a reproach to themselves, but of ill consequence to the public; it slackens the reins of government and weakens the hands that hold them. It is likewise ill with a people when persons of honour cannot support their authority, but are affronted by the base and beggarly, when judges are insulted and their powers set at defiance by the mob. Those have a great deal to answer for who do this. VI. It is some stay, some support, to hope that, though matters may be now ill-managed, yet other may be raised up, who may manage better? Yet this expectation also shall be frustrated, for the case shall be so desperate that no man of sense or substance will meddle with it. 1. The government shall go a begging, Isaiah 3:6 ; Isaiah 3:6 . Here, (1.) It is taken for granted that there is no way of redressing all these grievances, and bringing things into order again, but by good magistrates, who shall be invested with power by common consent, and shall exert that power for the good of the community. And it is probable that this was, in many places, the true origin of government; men found it necessary to unite in a subjection to one who was thought fit for such a trust, in order to the welfare and safety of them all, being aware that they must either be ruled or ruined. Here therefore is the original contract: " Be thou our ruler, and we will be subject to thee, and let this ruin be under thy hand, to be repaired and restored, and then to be preserved and established, and the interests of it advanced, Isaiah 58:12 ; Isaiah 58:12 . Take care to protect us by the sword of war from being injured from abroad, and by the sword of justice from being injurious to another, and we will bear faith and true allegiance to thee." (2.) The case is represented as very deplorable, and things as having come to a sad pass; for, [1.] Children being their princes, every man will think himself fit to prescribe who shall be a magistrate, and will be for preferring his own relations; whereas, if the princes were as they should be, it would be left entirely to them to nominate the rulers, as it ought to be. [2.] Men will find themselves under a necessity even of forcing power into the hands of those that are thought to be fit for it: A man shall take hold by violence of one to make him a ruler, perceiving him ready to resist the motion: nay, he shall urge it upon his brother; whereas, commonly, men are not willing that their equals should be their superiors, witness the envy of Joseph's brethren. [3.] It will be looked upon as ground sufficient for the preferring of a man to be a ruler that he has clothing better than his neighbours--a very poor qualification to recommend a man to a place of trust in the government. It was a sign that the country was much impoverished when it was a rare thing to find a man that had good clothes, or could afford to buy himself an alderman's gown or a judge's robes; and it was proof enough that the people were very unthinking when they had so much respect to a man in gay clothing, with a gold ring ( James 2:2 ; James 2:3 ), that, for the sake thereof, they would make him their ruler. It would have been some sense to have said, "Thou hast wisdom, integrity, experience; be thou our ruler." But it was a jest to say, Thou hast clothing; be thou our ruler. A poor wise man, though in vile raiment, delivered a city, Ecclesiastes 9:15 . We may allude to this to show how desperate the case of fallen man was when our Lord Jesus was pleased to become our brother, and, though he was not courted, offered himself to be our ruler and Saviour, and to take this ruin under his hand. 2. Those who are thus pressed to come into office will swear themselves off, because, though they are taken to be men of some substance, yet they know themselves unable to bear the charges of the office and to answer the expectations of those that choose them ( Isaiah 3:7 ; Isaiah 3:7 ): He shall swear (shall lift up the hand, the ancient ceremony used in taking the oath) I will not be a healer; make not me a ruler. Note, Rulers must be healers, and good rulers will be so; they must study to unite their subjects, and not to widen the differences that are among them. Those only are fit for government that are of a meek, quiet, healing, spirit. They must also heal the wounds that are given to any of the interests of their people, by suitable applications. But why will he not be a ruler? Because in my house is neither bread nor clothing. (1.) If he said true, it was a sign that men's estates were sadly ruined when even those who made the best appearance really wanted necessaries--a common case, and a piteous one. Some who, having lived fashionably, are willing to put the best side outwards, are yet, if the truth were known, in great straits, and go with heavy hearts for want of bread and clothing. (2.) If he did not speak truth, it was a sign that men's consciences were sadly debauched, when, to avoid the expense of an office, they would load themselves with the guilt of perjury, and (which is the greatest madness in the world) would damn their souls to save their money, Matthew 16:26 . (3.) However it was, it was a sign that the case of the nation was very bad when nobody was willing to accept a place in the government of it, as despairing to have either credit or profit by it, which are the two things aimed at in men's common ambition of preferment. 3. The reason why God brought things to this sad pass, even among his own people (which is given either by the prophet or by him that refused to be a ruler); it was not for want of good will to his country, but because he saw the case desperate and past relief, and it would be to no purpose to attempt it ( Isaiah 3:8 ; Isaiah 3:8 ): Jerusalem is ruined and Judah is fallen; and they may thank themselves. They have brought their destruction upon their own heads, for their tongue and their doings are against the Lord; in word and action they broke the law of God and therein designed an affront to him; they wilfully intended to offend him, in contempt of his authority and defiance of his justice. Their tongue was against the Lord, for they contradicted his prophets; and their doings were no better, for they acted as they talked. It was an aggravation of their sin that God's eye was upon them, and that his glory was manifested among them; but they provoked him to his face, as if the more they knew of his glory the greater pride they took in slighting it, and turning it into shame. And this, this, is it for which Jerusalem is ruined. Note, The ruin both of persons and people is owing to their sins. If they did not provoke God, he would do them no hurt, Jeremiah 25:6 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-9-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-3-1, bible-text/isa-3-2, bible-text/isa-3-3, bible-text/isa-3-4, bible-text/isa-3-5, bible-text/isa-3-6, bible-text/isa-3-7, bible-text/isa-3-8

Source

**심판의 선고**

> 1 보라, 주, 만군의 여호와께서 예루살렘과 유다에서 의지할 것과 힘이 되는 것, 곧 모든 양식의 의지와 모든 물의 의지를 제거하실 것이라. 2 용사와 군인과 재판관과 선지자와 점쟁이와 장로와 3 오십부장과 귀인과 모사와 기묘로운 장인과 능숙한 변사를 제거하시리라. 4 내가 아이들을 그들의 지도자로 삼을 것이며 어린아이들이 그들을 다스릴 것이라. 5 백성이 서로 서로에게, 이웃에게 억압당할 것이며 아이가 어른에게 스스로 교만히 행하고 천한 자가 귀한 자에게 그리하리라. 6 누군가 자기 아버지 집에서 형제를 붙잡고 말하기를, 네게 겉옷이 있으니 우리의 지도자가 되어 이 황폐한 것을 네 손에 맡으라 할 것이나 7 그 날에 그가 맹세하여 말하기를, 나는 고치는 자가 되지 아니하겠노라 하리니 이는 내 집에 양식도 없고 옷도 없은즉 나를 백성의 지도자로 삼지 말라 할 것이라. 8 예루살렘이 무너지며 유다가 넘어졌으니 이는 그 말과 행동이 여호와를 대적하며 그 영광의 눈을 거슬렀음이라.

선지자는 앞 장의 끝에서 사람이나 어떤 피조물을 의지하지 말라는 중요한 경계를 주었으며, 또한 인간 생명의 연약함과 인간 능력의 허무함과 약함에서 그 이유를 제시했다. 여기서는 그보다 구체적인 이유를 제시한다. 하나님께서 이제 그들이 의지하던 모든 피조물을 무너뜨리려 하시므로, 그것들에서 기대하는 것마다 실망을 맛보게 될 것이라는 것이다(1절). 의지할 것과 힘이 되는 것이 제거될 것이니, 그들이 신뢰하고 도움과 구원을 기대하던 모든 지지대, 그 어떤 종류의 것이든 다 그러하리라는 것이다. 그들의 교회와 나라는 이미 늙어가며 쇠퇴해 가고 있었고(스가랴 8:4처럼, 노인이 지팡이에 기대듯), 하나님께서는 그 지팡이를 빼앗아 그들이 당연히 넘어지게 하시겠다고 경고하셨다. 예루살렘과 유다 — 서로가 서로를 지탱하는 이 둘 — 의 의지할 것을 빼앗으시겠다는 것이니, 하나가 실패하면 다른 하나도 그 충격을 받는다. 이 일을 행하시는 분은 주, 만군의 여호와이시다 — '아돈', 곧 스스로 의지할 곳이시며 기초이신 주님께서 이 지지대를 제거하신다면, 다른 모든 지지대는 반드시 그 아래서 무너질 것이니, 그분이 그 모두의 힘의 근원이시기 때문이다. 이 일을 행하실 권세를 가지신 주님, 만군을 거느리신 권능의 주님께서 의지할 것과 힘을 제거하실 것이다. 성 제롬은 이것을 우리 주님을 십자가에 못 박은 후 유대 민족이 눈에 띄게 쇠퇴한 것과 연결했다(로마서 11:9-10). 나는 오히려 이것을 모든 민족에 대한 경고로, 하나님을 대적하는 민족은 그분이 능히, 또 그리하실 것이기 때문에 이처럼 비참하게 될 것이라는 의미로 이해한다. 이제 각 항목을 살펴보자.

**I. 풍요로움이 그들의 지지대였는가?** 어떤 백성에게든 그러하다. 빵은 생명의 지팡이다. 그러나 하나님께서는 양식의 의지와 물의 의지 전부를 제거하실 수 있으니, 빵이 가득함이 죄악이 될 때(에스겔 16:49) — 생명의 양식으로 주신 것이 정욕을 채우는 데 쓰일 때 — 그리하시는 것이 마땅하다. 그분은 비를 거두심으로 빵과 물을 빼앗으실 수 있다(신명기 28:23-24). 또는 허락하신다 해도, 그분의 복을 거두심으로 양식의 의지와 물의 의지를 빼앗으실 수 있으니 — 사람은 빵만으로 사는 것이 아니라 그 말씀으로 살기 때문이요(마태복음 4:4), 그것이 빵의 지팡이가 되어야 하는데 — 그러면 빵이 영양을 주지 못하고 물이 상쾌함을 주지 못한다(학개 1:6). 그리스도께서는 생명의 빵이요 생명의 물이시다. 그분이 우리의 의지할 곳이라면, 이것이야말로 빼앗기지 않을 선한 몫임을 알게 될 것이다(요한복음 4:14; 6:27).

**II. 그들의 군대가 지지대였는가** — 장군들, 지휘관들, 군인들이? 이들도 제거될 것이니, 전투에서 칼에 맞아 죽거나, 당하는 패배에 너무도 낙담하여 직책을 내려놓고 더 이상 싸우지 않겠다고 결심하거나, 병으로 쓸모없게 되거나, 사기를 잃어 일을 감당하지 못하게 될 것이다. 용사와 군인, 심지어 하급 장교인 오십부장도 제거될 것이다. 한 민족에게 용감한 사람들을 잃는 것은 불길한 징조다. 강한 자는 자기의 강함을 자랑하지 말고, 어떤 민족도 자기의 용사들을 너무 믿지 말라. 다만 강한 백성이 하나님께 영광을 돌리고, 두려운 열방들이 그를 두려워하게 하라. 그분은 그들을 약하고 비천하게 만드실 수 있기 때문이다(이사야 25:3).

**III. 그들의 국정 관료들이 지지대였는가** — 학자들, 정치가들, 성직자들, 재치 있는 사람들과 지식인들이? 이들도 제거될 것이니 — 법을 깊이 알고 재판에 능숙한 **재판관들**, 어려운 경우에 조언을 구하던 **선지자들**, 지혜와 통찰력으로 명성을 얻고 재판관들을 보좌하던 **명철한 자들**(점쟁이들이라고도 하는데, 불법적인 술수를 쓰는 자들을 뜻하기도 하나, 우리가 읽는 대로 좋은 의미로도 볼 수 있다), 연세와 직분에서 **어른들인 장로들**, 그 풍모가 경외심을 불러일으키고 나이와 경험으로 모사가 될 만한 **귀인들** 등이 그러하다. 제조업과 수공업 같은 무역도 민족의 큰 지지대가 된다. 그래서 온갖 의지할 것이 무너질 때 솜씨 있는 장인도 제거되고, 마지막으로 능숙한 변사도 제거된다. 변사는 어떤 경우에는 명철하거나 장로가 아니더라도 다른 이들의 생각을 좋은 언어로 표현함으로써 유익한 일을 할 수 있다. 모세는 말을 잘 못하지만 아론은 할 수 있는 것과 같다. 하나님께서 이들을 제거하시겠다는 것은 다음을 의미한다. 첫째, 나라를 섬기는 능력을 박탈하신다는 것이니, 재판관들을 미련하게 만드시고, 신실한 자의 말과 노인의 총명을 빼앗으시는 것이다(욥기 12:17 등). 하나님께서 그렇게 만들어 주셔야만 피조물이 우리에게 유익을 주며, 우리에게 유익을 주어온 자들이 항상 그러하리라는 보장은 없다. 둘째, 그들의 날을 끝내신다는 것이다. 제후들을 믿지 말라 하는 이유는 그 숨이 끊어지기 때문이다(시편 146:3-4). 주목할 것은, 유익한 사람들이 일 한가운데에서 죽음으로 제거되는 것은 어떤 민족에게든 매우 위협적인 징조라는 사실이다.

**IV. 그들의 정부가 지지대였는가?** 마땅히 그래야 한다. 군주의 임무는 나라의 기둥을 붙들어 세우는 것이다(시편 75:3). 그러나 이 지지대도 그들에게서 떠날 것이라고 경고한다. 용사들과 명철한 자들이 제거되면 **아이들이 그들의 지도자**가 될 것이다 — 교사와 후견인의 감독 아래 있어야 할 나이 어린 아이들이, 서로 충돌하고 어린 왕과 그 나라를 전리품으로 삼을 것이다. 지식과 성품에 있어서는 미숙한 자들, 마치 요람의 갓난아이처럼 다스리기에 전혀 합당하지 않은 어린아이 같은 사람들이 그들을 다스릴 것이다. 아이의 온갖 어리석음, 경솔함, 완고함으로. "화 있을진저, 네 왕이 이런 자일 때의 나라여!"(전도서 10:16).

**V. 백성들 사이의 단합과 질서, 서로 간의 이해와 교류가 지지대였는가?** 이것이 있으면 지도자들이 그리 좋지 않아도 그럭저럭 지탱할 수 있다. 그러나 하나님께서 그들 사이에도 악한 영을 보내실 것이라고 경고하신다(사사기 9:23처럼). 이로 인해 첫째, 서로에게 불의하고 불친절하게 될 것이다(5절). "백성이 이웃에게 서로 억압을 당할 것이며" 어린아이인 지도자들은 억압하는 자들을 억제하거나 억눌린 자들을 구제하는 데 전혀 관심을 두지 않을 것이다. 그들에게 호소해도 소용없을 것이고 — 이는 모든 사람이 스스로 복수자가 되고픈 유혹이 되며 — 그래서 서로 물고 뜯어 결국 서로에 의해 멸망하게 된다. 그때는 사람이 사람에게 이리가 되고, 죄악이 법의 도장을 받으며, 손님과 주인도 서로를 믿지 못하게 된다. 둘째, 윗사람에게 오만하고 무질서하게 될 것이다. 차세대가 전반적으로 다루기 어렵고, 거칠고, 통제 불능이 될 때 — 아이가 어른에게 교만히 굴 때, 젊은이가 어른 앞에 일어서고 노인의 얼굴을 공경해야 할 때(레위기 19:32)에 오히려 — 이는 한 민족에게 최악의 불길한 징조다. 젊은이들이 우쭐대고 무례하며 윗사람에게 경멸스럽게 행동할 때, 그 행동은 자신에게만 수치가 될 뿐 아니라 공익에도 해가 된다. 정부의 고삐를 느슨하게 하고 그것을 잡은 손을 약하게 만들기 때문이다. 또한 귀인들이 권위를 유지하지 못하고 천하고 거지 같은 자들에게 모욕을 당할 때, 재판관들이 폭도에게 무시당하고 그 권력이 무력화될 때도 마찬가지다. 이런 일을 하는 자들에게는 할 말이 많다.

**VI. 지금은 형편없이 관리되더라도 더 잘 관리할 사람이 세워지리라는 희망이 어느 정도 지지대가 될 수 있지 않겠는가?** 그러나 이 기대도 무너질 것이니, 상황이 너무 절망적이어서 상식 있거나 재력 있는 자라면 아무도 거기에 관여하려 하지 않을 것이기 때문이다.

**첫째, 통치권이 구걸받는 신세가 될 것이다(6절).** 여기서는 이 모든 억울함을 고치고 질서를 회복하는 방법은 오직 공동 동의로 권한을 부여받아 공동체의 선을 위해 그 권한을 행사할 좋은 관료들뿐임을 전제한다. 아마도 많은 곳에서 이것이 정부의 진정한 기원이었을 것이다. 모든 사람을 위한 복지와 안전을 위해 적합하다고 여겨지는 한 사람에게 복종하기로 연합해야 한다는 것을 깨달았기 때문이다. 그래서 여기에 원래의 계약이 있다. "네가 우리의 지도자가 되어 우리에게 복종을 받으면, 이 황폐한 것을 네 손에 맡겨 수리하고 회복하게 하며, 그런 다음 보존하고 세우며 그 이익을 증진하게 하겠다(이사야 58:12). 외부로부터의 침해를 막는 전쟁의 칼로, 내부의 불의를 막는 정의의 칼로 우리를 보호해 준다면, 우리는 충성과 진실한 복종을 다하겠다." 상황이 매우 비참하고 형편이 서글픈 지경에 이르렀음이 드러난다. 첫째로, 아이들이 지도자이니 모든 사람이 누가 관료가 될지 자기 의견을 낼 자격이 있다고 생각하며 자기 친척을 올리려 할 것이다. 지도자들이 마땅한 모습이었다면 관료 임명은 전적으로 그들에게 맡겨졌을 것이다. 둘째로, 사람들은 적합한 자로 여겨지는 사람들 손에 권력을 강제로 쥐여줄 필요를 느낄 것이다. 저항하려는 그를 억지로 붙잡아 지도자로 삼으려 할 것이며, 심지어 형제에게도 그렇게 할 것이다. 반면 보통 사람들은 자신과 동등한 자가 자신의 윗사람이 되는 것을 원하지 않는다. 요셉 형제들의 시기심을 보라. 셋째로, 한 사람을 지도자로 추천하는 충분한 근거가 이웃보다 더 좋은 옷을 가졌다는 것으로 여겨질 것이다 — 통치의 자리에 믿음직한 사람을 추천하기에는 매우 빈약한 자격이다. 좋은 옷을 가진 사람을 찾아보기 어렵거나 원로의 예복이나 재판관의 법복을 살 여유가 없을 정도라면, 그 나라가 크게 가난해진 것이다. 또한 사람들이 금반지에 화려한 옷 입은 자를 매우 존경하여(야고보서 2:2-3) 그것만으로 지도자로 삼으려 한다면, 백성이 매우 생각 없는 것이다. "지혜와 성실과 경험이 있으니 우리의 지도자가 되시오"라고 했다면 어느 정도 말이 되었을 것이다. 그러나 "옷이 있으니 우리의 지도자가 되시오"라는 것은 우스운 일이다. 가난하지만 지혜로운 사람이 누추한 옷을 입고도 성을 구하지 않았는가(전도서 9:15). 우리는 이것으로 타락한 인간의 형편이 얼마나 절망적이었는지를 유추할 수 있다. 우리 주 예수님께서 우리의 형제가 되기를 기뻐하셔서, 비록 청해지지 않았지만 스스로 우리의 지도자와 구주가 되어 이 황폐한 것을 그분의 손에 맡으셨다.

**둘째, 그렇게 직책에 나오라고 압박받는 자들은 맹세로 거절할 것이다(7절).** 어느 정도 재력 있는 자로 여겨지지만, 자신이 직책의 비용을 감당하거나 선택한 자들의 기대에 부응하지 못함을 스스로 알기 때문이다. 그는 맹세하여(고대 선서 의식으로 손을 들어) 말하기를 "나는 고치는 자가 되지 아니하겠노라, 나를 지도자로 삼지 말라"고 할 것이다. 주목할 것은, 통치자는 치유하는 자가 되어야 하며, 좋은 통치자는 그렇게 할 것이라는 점이다. 백성 사이의 갈등을 화해시키고, 서로 간의 차이를 넓히지 않으려 애써야 한다. 통치에 합당한 사람만이 온유하고 평온하며 치유하는 정신을 가진 자다. 또한 그들은 백성의 이익이 받은 상처를 적절한 방법으로 고쳐야 한다. 왜 그가 지도자가 되지 않으려 하는가? "내 집에 양식도 없고 옷도 없기" 때문이다. 첫째로, 그가 사실을 말했다면, 겉으로는 좋아 보이는 사람들도 실제로는 필수품이 부족한 정도로 사람들의 재산이 심각하게 망가진 것이다 — 흔하고 가련한 경우다. 화려하게 살았다가 겉은 좋게 보이려 하지만, 실상을 알면 큰 궁핍 중에 있어 양식과 옷이 없어 무거운 마음으로 사는 이들도 있다. 둘째로, 그가 사실을 말하지 않았다면, 직책의 비용을 피하려고 위증의 죄를 짊어지고 — 세상에서 가장 어리석게도 — 돈을 아끼려고 자신의 영혼을 잃으려 한다면(마태복음 16:26), 사람들의 양심이 심각하게 타락한 것이다. 셋째로, 어느 쪽이든 아무도 국가의 직책을 맡으려 하지 않는다는 것, 그로 인해 명예도 이익도 얻으리라 기대하지 않는 것은 — 세속적 출세욕이 노리는 두 가지인데 — 나라가 매우 나쁜 상태에 있다는 증거다.

**셋째, 하나님께서 자기 백성 사이에서도 이처럼 비참한 지경에 이르게 하신 이유(선지자 또는 지도자가 되기를 거부한 자가 말하는 것으로)** — 나라에 도움을 주려는 의지가 없어서가 아니라 상황이 절망적이어 도울 방법이 없다고 보았기 때문이다(8절). "예루살렘이 무너지고 유다가 넘어졌으니" 자업자득이다. 그들은 자기 손으로 멸망을 불러왔으니, 그들의 말과 행동이 여호와를 거슬렀기 때문이다. 그들은 그분의 권위를 경멸하고 그분의 공의를 대적하여, 의도적으로 그분을 노하게 하려는 뜻으로 하나님의 율법을 말과 행동으로 어겼다. 그들의 말이 여호와를 대적했으니 선지자들을 반박했고, 그 행동도 다를 바 없었으니 말한 대로 행했다. 그들의 죄가 더욱 가중된 것은 하나님의 눈이 그들을 보고 계셨고, 그의 영광이 그들 가운데 나타났기 때문이다. 그럼에도 그들은 그분의 면전에서 그분을 도발했으니, 그분의 영광을 더 많이 알수록 더 큰 교만으로 그것을 무시하고 수치로 바꾸는 데 자부심을 느끼는 것 같았다. 바로 이것이 예루살렘이 무너진 이유다. 주목하라. 사람과 민족의 멸망은 모두 자기 죄로 인한 것이다. 그들이 하나님을 도발하지 않았다면 그분이 그들을 해치지 않으셨을 것이다(예레미야 25:6).

원주석

1~26절 카드 ↗

I S A I A H. CHAP. III. The prophet, in this chapter, goes on to foretel the desolations that were coming upon Judah and Jerusalem for their sins, both that by the Babylonians and that which completed their ruin by the Romans, with some of the grounds of God's controversy with them. God threatens, I. To deprive them of all the supports both of their life and of their government, Isaiah 3:1-3 . II. To leave them to fall into confusion and disorder, Isaiah 3:4 ; Isaiah 3:5 ; Isaiah 3:12 . III. To deny them the blessing of magistracy, Isaiah 3:6-8 . IV. To strip the daughters of Zion of their ornaments, Isaiah 3:17-24 . V. To lay all waste by the sword of war, Isaiah 3:25 ; Isaiah 3:26 . The sins that provoked God to deal thus with them were, 1. Their defiance of God, Isaiah 3:8 . 2. Their impudence, Isaiah 3:9 . 3. The abuse of power to oppression and tyranny, Isaiah 3:12-15 . 4. The pride of the daughters of Zion, Isaiah 3:16 . In the midst of the chapter the prophet is directed how to address particular persons. (1.) To assure good people that it should be well with them, notwithstanding those general calamities, Isaiah 3:10 . (2.) To assure wicked people that, however God might, in judgment, remember mercy, yet it should go ill with them, Isaiah 3:11 . O that the nations of the earth, at this day, would hearken to rebukes and warnings which this chapter gives! return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

선지자는 이 장에서 유다와 예루살렘의 죄로 인해 닥쳐올 황폐를 계속 예언한다. 바벨론에 의한 황폐와 로마에 의해 완성될 멸망 모두를 가리키며, 하나님께서 그들과 다투시는 근거들도 함께 제시한다. 하나님께서 경고하시는 내용은 다음과 같다. 첫째, 생계와 통치를 뒷받침하는 모든 기둥을 빼앗으시겠다는 것이다(1-3절). 둘째, 그들을 혼란과 무질서 속에 방치하시겠다는 것이다(4-5절, 12절). 셋째, 통치자의 은혜를 거두시겠다는 것이다(6-8절). 넷째, 시온의 딸들에게서 그들의 장신구를 벗겨내시겠다는 것이다(17-24절). 다섯째, 전쟁의 칼로 모든 것을 황폐하게 하시겠다는 것이다(25-26절). 이런 심판을 불러온 죄들은 다음과 같다. 첫째, 하나님을 대적한 것이다(8절). 둘째, 뻔뻔스럽게 굴었다는 것이다(9절). 셋째, 권력을 남용하여 억압과 폭정을 행한 것이다(12-15절). 넷째, 시온의 딸들의 교만이다(16절). 장 한가운데에서 선지자는 특정한 이들에게 어떻게 말씀을 전할지 지시받는다. 첫째, 의인들에게는, 이 일반적인 재앙에도 불구하고 그들에게 잘 될 것임을 확신시켜 주라는 것이다(10절). 둘째, 악인들에게는, 하나님께서 심판 중에도 긍휼을 기억하실 수 있지만, 그들에게는 악하게 될 것임을 확신시켜 주라는 것이다(11절). 오늘날 세상의 열방이 이 장이 주는 책망과 경고에 귀를 기울이기를 바란다.

원주석

9~15절 카드 ↗

Judgments Denounced.. . 9 The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. 10 Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings. 11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him. 12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. 13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people. 14 The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses. 15 What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord G OD of hosts. Here God proceeds in his controversy with his people. Observe, I. The ground of his controversy. It was for sin that God contended with them; if they vex themselves, let them look a little further and they will see that they must thank themselves: Woe unto their souls! For they have rewarded evil unto themselves. Alas for their souls! (so it may be read, in a way of lamentation), for they have procured evil to themselves, Isaiah 3:9 ; Isaiah 3:9 . Note, The condition of sinners is woeful and very deplorable. Note, also, It is the soul that is damaged and endangered by sin. Sinners may prosper in their outward estates, and yet at the same time there may be a woe to their souls. Note, further, Whatever evils befals sinners it is of their own procuring, Jeremiah 2:19 . That which is here charged upon then is, 1. That the shame which should have restrained them from their sins was quite thrown off and they had grown impudent, Isaiah 3:9 ; Isaiah 3:9 . This hardens men against repentance, and ripens them for ruin, as much as anything: The show of their countenance doth witness against them that their minds are vain, and lewd, and malicious; their eyes declare plainly that they cannot cease from sin, 2 Peter 2:14 . One may look them in the face and guess at the desperate wickedness that there is in their hearts: They declare their sin as Sodom, so impetuous, so imperious, are their lusts, and so impatient of the least check, and so perfectly are all the remaining sparks of virtue extinguished in them. The Sodomites declared their sin, not only by the exceeding greatness of it ( Genesis 13:13 ), so that it cried to heaven ( Genesis 18:20 ), but by their shameless owning of that which was most shameful ( Genesis 19:5 ); and thus Judah and Jerusalem did: they were so far from hiding it that they gloried in it, in the bold attempts they made upon virtue, and the victory they gained over their own convictions. They had a whore's forehead ( Jeremiah 3:3 ) and could not blush, Jeremiah 6:15 . Note, Those that have grown impudent in sin are ripe for ruin. Those that are past shame (we say) are past grace, and then past hope. 2. That their guides, who should direct them in the right way, put them out of the way ( Isaiah 3:12 ; Isaiah 3:12 ): " Those who lead thee (the princes, priests, and prophets) mislead thee; they cause thee to err. " Either they preached to them that which was false and corrupt, or, if they preached that which was true and good, they contradicted it by their practices, and the people would soon follow a bad example than a good exhortation. Thus they destroyed the ways of their paths, pulling down with one hand what they built up with the other. Que te beatificant--Those that call thee blessed cause thee to err; so some read it. Their priests applauded them, as if nothing were amiss among them, cried Peace, peace, to them, as if they were in no danger; and thus they caused them to go on in their errors. 3. That their judges, who should have patronized and protected the oppressed, were themselves the greatest oppressors, Isaiah 3:14 ; Isaiah 3:15 . The elders of the people, and the princes, who had learning and could not but know better things, who had great estates and were not under the temptation of necessity to encroach upon those about them, and who were men of honour and should have scorned to do a base thing, yet they have eaten up the vineyard. God's vineyard, which they were appointed to be the dressers and keepers of, they burnt (so the word signifies); they did as ill by it as its worst enemies could do, Psalms 80:16 . Or the vineyards of the poor they wrested out of their possession, as Jezebel did Naboth's, or devoured the fruits of them, fed their lusts with that which should have been the necessary food of indigent families; the spoil of the poor was hoarded up in their houses; when God came to search for stolen goods there he found it, and it was a witness against them. It was to be had, and they might have made restitution, but would not. God reasons with these great men ( Isaiah 3:15 ; Isaiah 3:15 ): " What mean you, that you beat my people into pieces? What cause have you for it? What good does it do you?" Or, "What hurt have they done you? Do you think you had power given you for such a purpose as this?" Note, There is nothing more unaccountable, and yet nothing which must more certainly be accounted for, than the injuries and abuses that are done to God's people by their persecutors and oppressors. " You grind the faces of the poor; you put them to as much pain and terror as if they were ground in a mill, and as certainly reduce them to dust by one act of oppression after another." Or, "Their faces are bruised and crushed with the blows you have given them; you have not only ruined their estates, but have given them personal abuses." Our Lord Jesus was smitten on the face, Matthew 26:67 . II. The management of this controversy. 1. God himself is the prosecutor ( Isaiah 3:13 ; Isaiah 3:13 ): The Lord stands up to plead, or he sets himself to debate the matter, and he stands to judge the people, to judge for those that were oppressed and abused; and he will enter into judgment with the princes, Isaiah 3:14 ; Isaiah 3:14 . Note, The greatest of men cannot exempt or secure themselves from the scrutiny and sentence of God's judgment, nor demur to the jurisdiction of the court of heaven. 2. The indictment is proved by the notorious evidence of the fact: "Look upon the oppressors, and the show of their countenance witnesses against them ( Isaiah 3:9 ; Isaiah 3:9 ); look upon the oppressed, and you see how their faces are battered and abused," Isaiah 3:15 ; Isaiah 3:15 . 3. The controversy is already begun in the change of the ministry. To punish those that had abused their power to bad purposes God sets those over them that had not sense to use their power to any good purposes: Children are their oppressors, and women rule over them ( Isaiah 3:12 ; Isaiah 3:12 ), men that have as weak judgments and strong passions as women and children: this was their sin, that their rulers were such, and it became a judgment upon them. III. The distinction that shall be made between particular persons, in the prosecution of this controversy ( Isaiah 3:10 ; Isaiah 3:11 ): Say to the righteous, It shall be well with thee. Woe to the wicked; it shall be ill with him. He had said ( Isaiah 3:9 ; Isaiah 3:9 ), they have rewarded evil to themselves, in proof of which he here shows that God will render to every man according to his works. Had they been righteous, it would have been well with them; but, if it be ill with them, it is because they are wicked and will be so. Thus God stated the matter to Cain, to convince him that he had no reason to be angry, Genesis 4:7 . Or it may be taken thus: God is threatening national judgments, which will ruin the public interests. Now, 1. Some good people might fear that they should be involved in that ruin, and therefore God bids the prophets comfort them against those fears: "Whatever becomes of the unrighteous nation, let the righteous man know that he shall not be lost in the crowd of sinners; the Judge of all the earth will not slay the righteous with the wicked ( Genesis 18:25 ); no, assure him, in God's name, that it shall be well with him. The property of the trouble shall be altered to him, and he shall be hidden in the day of the Lord's anger. He shall have divine supports and comforts, which shall abound as afflictions abound, and so it shall be well with him." When the whole stay of bread is taken away, yet in the day of famine the righteous shall be satisfied; they shall eat the fruit of their doings --they shall have the testimony of their consciences for them that they kept themselves pure from the common iniquity, and therefore the common calamity is not the same thing to them that it is to others; they brought no fuel to the flame, and therefore are not themselves fuel for it. 2. Some wicked people might hope that they should escape that ruin, and therefore God bids the prophets shake their vain hopes: " Woe to the wicked; it shall be ill with him, Isaiah 3:11 ; Isaiah 3:11 . To him the judgments shall have sting, and there shall be wormwood and gall in the affliction and misery. " There is a woe to wicked people, and, though they may think to shelter themselves from public judgments, yet it shall be ill with them; it will grow worse and worse with them if they repent not, and the worst of all will be at last; for the reward of their hands shall be given them, in the day when every man shall receive according to the things done in the body. return to ' Top of Page ' <a name="verses-16-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-3-9, bible-text/isa-3-10, bible-text/isa-3-11, bible-text/isa-3-12, bible-text/isa-3-13, bible-text/isa-3-14, bible-text/isa-3-15

Source

**심판의 선고(계속)**

> 9 그들의 낯빛이 그들을 거슬러 증언하며 그들의 죄를 소돔처럼 숨기지 않고 드러내니 화 있을진저, 그 영혼이여! 그들이 스스로 해를 자초하였도다. 10 너희는 의인에게 이르라, 그에게 잘 될 것이라고. 그들은 자기 행실의 열매를 먹을 것이라. 11 악인에게는 화가 있으리니 그에게 악하게 될 것이라 그의 손이 행한 것이 그에게로 돌아오리라. 12 내 백성에게 있어서는 아이들이 그들을 억압하며 여자들이 그들을 다스리도다. 내 백성이여, 너희의 인도자들이 너희를 미혹하며 너희가 걷는 길을 멸하도다. 13 여호와께서 다투려 일어나시며 백성들을 심판하려 서시도다. 14 여호와께서 자기 백성의 장로들과 지도자들과 더불어 재판에 들어가시리니 너희가 포도원을 먹어 없앴도다. 빈민에게서 빼앗은 것이 너희 집에 있도다. 15 어찌하여 너희가 내 백성을 짓밟으며 빈민의 얼굴을 갈아 내느냐고 주 만군의 하나님께서 말씀하시도다.

하나님께서 자기 백성과의 분쟁을 이어가신다.

**I. 분쟁의 근거.** 하나님께서 그들과 다투신 것은 죄 때문이다. 그들이 스스로 괴롭다면, 조금 더 멀리 보면 자업자득임을 알게 될 것이다. "화 있을진저, 그 영혼이여! 그들이 스스로 해를 자초하였도다." "슬프다, 그 영혼이여!"라고 읽을 수도 있으니, 탄식의 표현이다. 그들이 스스로 해악을 자초했기 때문이다(9절). 주목할 것은, 죄인들의 형편은 비참하고 매우 가련하다는 것이다. 또한 죄에 의해 해를 입고 위험에 처하는 것은 영혼이라는 것이다. 죄인들은 외적인 형편에서 번성할 수 있지만, 그러면서도 영혼에는 화가 있을 수 있다. 더 나아가, 죄인에게 닥치는 재앙은 무엇이든 그들이 자초한 것이다(예레미야 2:19). 여기서 그들에게 씌워진 죄는 다음과 같다.

**첫째, 그들을 죄에서 억제해야 할 수치심이 완전히 사라지고 뻔뻔해졌다(9절).** 이것이 사람을 회개에서 굳게 하고 멸망에 익게 만드는 것이다. 그들의 낯빛이 마음이 허영되고 음란하며 악의로 가득함을 증언하며, 그들의 눈이 죄에서 그칠 수 없음을 분명히 드러낸다(베드로후서 2:14). 그들의 얼굴만 봐도 마음속에 얼마나 깊은 악이 있는지 짐작할 수 있다. 소돔처럼 그 죄를 드러내니, 그들의 욕망이 얼마나 충동적이고 오만하며 조금의 억제도 참지 못하고 남아 있던 덕의 불꽃이 완전히 꺼졌는가. 소돔 사람들은 그 죄를 드러냈는데 — 그 엄청난 크기로(창세기 13:13) 하늘에까지 사무쳤고(창세기 18:20), 가장 수치스러운 것을 부끄럽지 않게 공공연히 드러냄으로써(창세기 19:5) — 유다와 예루살렘도 이렇게 했다. 그것을 숨기기는커녕 오히려 자랑했으니, 덕에 대한 뻔뻔한 공격과 자신들의 양심에 대한 승리를 자랑했다. 그들에게는 창녀의 이마가 있어(예레미야 3:3) 얼굴을 붉히지 못했다(예레미야 6:15). 주목할 것은, 죄에서 뻔뻔해진 자들은 멸망에 익은 것이다. 수치심을 잃은 자들은 — 우리가 말하듯 — 은혜를 잃은 것이며 소망도 없는 것이다.

**둘째, 그들을 올바른 길로 인도해야 할 안내자들이 오히려 그들을 잘못된 길로 이끌었다(12절).** "너희를 인도하는 자들(지도자, 제사장, 선지자들)이 너희를 잘못 인도한다. 그들이 너희를 미혹한다." 그들이 거짓되고 부패한 것을 전했거나, 혹은 참되고 좋은 것을 전했다 해도 자신들의 행동으로 그것을 모순되게 만들었다. 백성은 금방 좋은 권면보다 나쁜 모범을 따른다. 이렇게 그들은 그 길을 멸했으니, 한 손으로 세운 것을 다른 손으로 헐어버렸다. "너희를 복 있다 하는 자들이 너희를 미혹한다"고 읽는 이들도 있다. 제사장들이 그들을 칭찬했으니, 잘못이 없는 것처럼, 그들에게 "평안, 평안"을 외쳐 아무 위험이 없는 것처럼 했다. 이렇게 그들로 하여금 잘못된 길을 계속 가게 했다.

**셋째, 억울한 자를 두둔하고 보호해야 할 재판관들이 오히려 가장 심한 억압자들이 되었다(14-15절).** 백성의 어른들과 지도자들은 지식이 있어 더 나은 것을 모를 수가 없었고, 큰 재산을 가져 주변 이들을 침범해야 할 필요의 유혹도 없었으며, 귀한 사람들이어서 비천한 일을 수치로 여겨야 했다. 그럼에도 그들은 포도원을 먹어 없앴다. 그들이 가꾸고 지킬 임무를 맡은 하나님의 포도원을 불태웠다(그것이 원어의 의미다). 그들은 최악의 원수들이 할 수 있는 것만큼 나쁘게 행했다(시편 80:16). 또는 빈민의 포도원을 그들 손에서 억지로 빼앗았으니, 이세벨이 나봇에게 했듯이, 혹은 그 열매를 빼앗아 먹었으니, 궁핍한 가족들이 먹어야 할 것으로 자신들의 정욕을 채웠다. 빈민에게서 빼앗은 것이 그들의 집에 쌓여 있었으니, 하나님께서 훔친 물건을 찾으러 오셨을 때 거기서 발견하셨고 그것이 그들을 거슬러 증언했다. 되돌려줄 물건이 있었는데도 갚으려 하지 않았다. 하나님께서는 이 큰 자들에게 따지신다(15절). "어찌하여 너희가 내 백성을 짓밟느냐? 그렇게 할 이유가 어디에 있느냐? 그것이 너희에게 무슨 유익이 있느냐?" 또는 "그들이 너희에게 무슨 해를 끼쳤느냐? 너희가 이런 목적으로 권력을 받았다고 생각하느냐?" 주목할 것은, 하나님의 백성에게 행해지는 불의와 학대보다 더 설명하기 어렵고, 그러면서도 더 확실히 해명해야 할 것은 없다는 것이다. "너희가 빈민의 얼굴을 갈아 내니 마치 맷돌에 갈리는 것처럼 고통과 공포를 주며, 억압을 거듭하여 그들을 확실히 티끌로 만든다." 또는 "그들의 얼굴이 너희가 준 매로 멍이 들고 으스러졌으니, 그들의 재산만 망하게 한 것이 아니라 신체에도 학대를 가했다." 우리 주 예수님도 얼굴을 맞으셨다(마태복음 26:67).

**II. 이 분쟁의 처리.** 첫째, 하나님께서 친히 고발자이시다(13절). "여호와께서 다투려 일어나시며 백성들을 심판하려 서시도다. 억압당하고 학대받은 자들을 위해 심판하시러." 그분이 지도자들과 재판에 들어가실 것이다(14절). 주목할 것은, 가장 위대한 자들도 하나님의 심판의 조사와 판결에서 벗어나거나 스스로를 지킬 수 없으며, 하늘 법정의 관할권에 이의를 제기할 수도 없다는 것이다. 둘째, 고발 내용은 사실의 뚜렷한 증거로 입증된다. "억압하는 자들을 보라, 그들의 낯빛이 그들을 거슬러 증언한다(9절). 억눌린 자들을 보라, 그들의 얼굴이 얼마나 맞고 학대받았는지 보라"(15절). 셋째, 분쟁은 이미 통치의 변화 속에서 시작되었다. 자기 권력을 나쁜 목적으로 남용하던 자들을 벌하시려고 하나님께서는 선한 목적으로 권력을 쓸 분별도 없는 자들을 그들 위에 세우신다. "아이들이 그들을 억압하며 여자들이 그들을 다스린다"(12절). 여자와 아이처럼 판단이 약하고 감정이 강한 자들이 — 이것이 그들의 죄였으니 지도자들이 그런 자들이었다는 것 자체가 심판이 되었다.

**III. 이 분쟁을 다루는 데 있어서 각 개인 사이에 구별이 있을 것이다(10-11절).** "의인에게 이르라, 그에게 잘 될 것이라고. 악인에게는 화가 있으리라." 그분은 "그들이 스스로 해를 자초했다"고 말씀하셨고(9절), 그 증거로 여기서 하나님께서 각 사람의 행위에 따라 갚으실 것을 보여주신다. 그들이 의로웠다면 잘 되었을 것이다. 그러나 그들에게 악하게 된다면, 그것은 그들이 악하기 때문이다. 하나님께서 가인에게 이 문제를 이렇게 말씀하셔서, 화낼 이유가 없음을 납득시키셨다(창세기 4:7). 또는 이렇게 볼 수도 있다. 하나님께서 국가적 심판, 곧 공공의 이익을 망칠 심판을 경고하신다. 이에 대해 첫째로, 어떤 선한 사람들은 자신들도 그 파멸에 연루될까 두려워할 수 있으므로, 하나님께서는 선지자들에게 그들을 위로하라고 명하신다. "불의한 나라가 어떻게 되든, 의인은 죄인들의 무리에 묻히지 않을 것을 알게 하라. 온 땅의 재판장께서는 의인을 악인과 함께 죽이지 않으실 것이다(창세기 18:25). 아니라, 하나님의 이름으로 그에게 확신시켜 주라, 그에게 잘 될 것이라고. 환난의 성격이 그에게는 달리 적용되어, 여호와의 진노의 날에 그는 숨겨질 것이다. 환난이 더할수록 위로도 더하는 하나님의 지지와 위안이 그에게 넘칠 것이다." 온 양식의 의지가 제거될 때도, 의인은 기근의 날에도 만족하리라. "그들은 자기 행실의 열매를 먹을 것이다" — 자신의 양심이 공통된 죄악에서 자신을 순결하게 지켰다는 증거를 가질 것이므로, 공통된 재앙이 다른 이들에게와 같지 않을 것이다. 그들은 불에 연료를 더하지 않았으므로 자신들이 그 연료가 되지 않는다. 둘째로, 어떤 악인들은 그 파멸을 피할 수 있으리라 바랄 수 있으므로, 하나님께서는 선지자들에게 그들의 헛된 희망을 흔들라고 명하신다. "악인에게는 화가 있으리라. 그에게 악하게 될 것이다(11절). 그에게는 심판이 쏘는 가시가 될 것이며, 고통과 비참함 속에 쑥과 쓸개가 있을 것이다." 악한 사람들에게는 화가 있으며, 비록 그들이 공공의 심판에서 자신을 피난처에 숨기리라 생각해도, 그들에게 악하게 될 것이다. 회개하지 않으면 점점 더 악해지고 결국 최악이 될 것이다. "그의 손이 행한 것이 그에게로 돌아오리라"는 말씀은, 각 사람이 몸으로 행한 것에 따라 보응받는 날에 성취된다.

원주석

16~26절 카드 ↗

The Vanity of the Daughters of Zion. . 16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet: 17 Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts. 18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon, 19 The chains, and the bracelets, and the mufflers, 20 The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings, 21 The rings, and nose jewels, 22 The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins, 23 The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the veils. 24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty. 25 Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war. 26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground. The prophet's business was to show all sorts of people what they had contributed to the national guilt and what share they must expect in the national judgments that were coming. Here he reproves and warns the daughters of Zion, tells the ladies of their faults; and Moses, in the law, having denounced God's wrath against the tender and delicate woman (the prophets being a comment upon the law, Deuteronomy 28:56 ), he here tells them how they shall smart by the calamities that are coming upon them. Observe, I. The sin charged upon the daughters of Zion, Isaiah 3:16 ; Isaiah 3:16 . The prophet expressly vouches God's authority for what he said, lest it should be thought it was unbecoming in him to take notice of such things, and should be resented by the ladies: The Lord saith it. "Whether they will hear, or whether they will forbear, let them know that God takes notice of, and is much displeased with, the folly and vanity of proud women, and his law takes cognizance even of their dress." Two things that here stand indicted for--haughtiness and wantonness, directly contrary to that modesty, shamefacedness, and sobriety, with which women ought to adorn themselves, 1 Timothy 2:9 . They discovered the disposition of their mind by their gait and gesture, and the lightness of their carriage. They are haughty, for they walk with stretched-forth necks, that they may seem tall, or, as thinking nobody good enough to speak to them or to receive a look or a smile from them. Their eyes are wanton, deceiving (so the word is); with their amorous glances they draw men into their snares. They affect a formal starched way of going, that people may look at them, and admire them, and know they have been at the dancing-school, and have learned the minuet-step. They go mincing, or nicely tripping, not willing to set so much as the sole of their foot to the ground, for tenderness and delicacy. They make a tinkling with their feet, having, as some think, chains, or little bells, upon their shoes, that made a noise: they go as if they were fettered (so some read it), like a horse tramelled, that he may learn to pace. Thus Agag came delicately, 1 Samuel 15:32 . Such a nice affected mien is not only a force upon that which is natural, and ridiculous before men, men of sense; but as it is an evidence of a vain mind, it is offensive to God. And two things aggravated it here: 1. That these were the daughters of Zion, the holy mountain, who should have behaved with the gravity that becomes women professing godliness. 2. That it should seem, by the connexion, they were the wives and daughters of the princes who spoiled and oppressed the poor ( Isaiah 3:14 ; Isaiah 3:15 ) that they might maintain the pride and luxury of their families. II. The punishments threatened for this sin; and they answer the sin as face answers to face in a glass, Isaiah 3:17 ; Isaiah 3:18 . 1. They walked with stretched-forth necks, but God will smite with a scab the crown of their head, which shall lower their crests, and make them ashamed to show their heads, being obliged by it to cut off their hair. Note, Loathsome diseases are often sent as the just punishment of pride, and are sometimes the immediate effect of lewdness, the flesh and the body being consumed by it. 2. They cared not what they laid out in furnishing themselves with great variety of fine clothes; but God will reduce them to such poverty and distress that they shall not have clothes sufficient to cover their nakedness, but their uncomeliness shall be exposed through their rags. 3. They were extremely fond and proud of their ornaments; but God will strip them of those ornaments, when their houses shall be plundered, their treasures rifled, and they themselves led into captivity. The prophet here specifies many of the ornaments which they used as particularly as if he had been the keeper of their wardrobe or had attended them in their dressing-room. It is not at all material to enquire what sort of ornaments these respectively were and whether the translations rightly express the original words; perhaps 100 years hence the names of some of the ornaments that are now in use in our own land will be as little understood as some of those here mentioned now are. Fashions alter, and so do the names of them; and yet the mention of them is not in vain, but is designed to expose the folly of the daughters of Zion; for, (1.) Many of these things, we may suppose, were very odd and ridiculous, and, if they had not been in fashion, would have been hooted at. They were fitter to be toys for children to play with than ornaments for grown people to go to Mount Zion in. (2.) Those things that were decent and convenient, as the linen, the hoods, and the veils, needed not be provided in such abundance and variety. It is necessary to have apparel and proper that all should have it according to their rank; but what occasion was there for so many changeable suits of apparel ( Isaiah 3:22 ; Isaiah 3:22 ), that they might not be seen two days together in the same suit? "They must have (as the homily against excess of apparel speaks) one gown for the day, another for the night--one long, another short--one for the working day, another for the holy-day--one of this colour, another of that colour--one of cloth, another of silk or damask--one dress afore dinner, another after--one of the Spanish fashion, another Turkey--and never content with sufficient." All this, as it is an evidence of pride and vain curiosity, so must needs spend a great deal in gratifying a base lust that ought to be laid out in works of piety and charity; and it is well if poor tenants be not racked, or poor creditors defrauded to support it. (3.) The enumeration of these things intimates what care they were in about them, how much their hearts were upon them, what an exact account they kept of them, how nice and critical they were about them, how insatiable their desire was of them, and how much of their comfort was bound up in them. A maid could forget none of these ornaments, though they were ever so many ( Jeremiah 2:32 ), but they would report them as readily, and talk of them with as much pleasure, as if they had been things of the greatest moment. The prophet did not speak of these things as in themselves sinful (they might lawfully be had and used), but as things which they were proud of and should therefore be deprived of. III. They were very nice and curious about their clothes; but God would make those bodies of theirs, which were at such expense to beautify and make easy, a reproach and burden to them ( Isaiah 3:24 ; Isaiah 3:24 ): Instead of sweet smell (those tablets, or boxes, of perfume, houses of the soul or breath, as they are called, Isaiah 3:20 ; Isaiah 3:20 , margin ) there shall be stink, garments grown filthy with being long worn, or from some loathsome disease or plasters for the cure of it. Instead of a rich embroidered girdle used to make the clothes sit tight, there shall be a rent, a rending of the clothes for grief, or old rotten clothes rent into rags. Instead of well-set hair, curiously plaited and powdered, there shall be baldness, the hair being plucked off or shaven, as was usual in times of great affliction ( Isaiah 15:2 ; Jeremiah 16:6 ), or in great servitude, Ezekiel 29:18 . Instead of a stomacher, or a scarf or sash, there shall be a girding of sackcloth, in token of deep humiliation; and burning instead of beauty. Those that had a good complexion, and were proud of it, when they are carried into captivity shall be tanned and sun-burnt; and it is observed that the best faces are soonest injured by the weather. From all this let us learn, 1. Not to be nice and curious about our apparel, not to affect that which is gay and costly, nor to be proud of it. 2. Not to be secure in the enjoyment of any of the delights of sense, because we know not how soon we may be stripped of them, nor what straits we may be reduced to. IV. They designed by these ornaments to charm the gentlemen, and win their affections ( Proverbs 7:16 ; Proverbs 7:17 ), but there shall be none to be charmed by them ( Isaiah 3:25 ; Isaiah 3:25 ): Thy men shall fall by the sword, and the mighty in the war, The fire shall consume them, and then the maidens shall not be given in marriage; as it is, Psalms 78:63 . When the sword comes with commission the mighty commonly fall first by it, because they are most forward to venture. And, when Zion's guards are cut off, no marvel that Zion's gates lament and mourn ( Isaiah 3:26 ; Isaiah 3:26 ), the enemies having made themselves masters of them; and the city itself, being desolate, being emptied or swept, shall sit upon the ground like a disconsolate widow. If sin be harboured with in the walls, lamentation and mourning are near the gates. return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 2 Isaiah Isa Isaiah Isa 4 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Isaiah 3". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ isaiah-3.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e885ca9b3b8d4',t:'MTc4MDMyMDIwNA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "22"; var cur_com_cn = "3"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-8","Verses 9-15","Verses 16-26"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-3-16, bible-text/isa-3-17, bible-text/isa-3-18, bible-text/isa-3-19, bible-text/isa-3-20, bible-text/isa-3-21, bible-text/isa-3-22, bible-text/isa-3-23, bible-text/isa-3-24, bible-text/isa-3-25, bible-text/isa-3-26

Source

**시온의 딸들의 허영**

> 16 여호와께서 또 이르시되, 시온의 딸들이 교만하여 목을 빼고 요염한 눈으로 다니며 걷는 체하고 발로 짤랑거리며 다니므로 17 주께서 시온의 딸들의 정수리에 딱지가 생기게 하시며 여호와께서 그들의 은밀한 부분을 드러내시리라. 18 그 날에 주께서 그들의 발목 장신구와 머리 장식과 초승달 모양 장신구들을 빼앗으시며 19 귀걸이와 팔찌와 면사포와 20 관과 발걸이 사슬과 띠와 향합과 부적들과 21 반지와 코걸이와 22 화복과 겉옷과 외투와 돈주머니와 23 손 거울과 세마포 옷과 두건과 너울을 빼앗으시리라. 24 그 때에 향기 대신 냄새가 나고 띠 대신 노끈이 생기고 곱게 꾸민 머리 대신 대머리가 되고 화려한 의복 대신 베옷을 두르고 아름다운 얼굴 대신 낙인이 생기리라. 25 너의 남자들은 칼에 쓰러지겠고 너의 용사들도 전쟁에서 그러하리라. 26 그 성문들은 슬퍼하고 애통할 것이며 황폐해진 그 성읍은 땅에 앉으리라.

선지자의 임무는 국가적 죄에 각 계층 사람들이 어떻게 기여했는지, 그리고 닥쳐오는 국가적 심판에서 각자가 어떤 몫을 받게 될지를 보여주는 것이었다. 여기서 그는 시온의 딸들을 책망하고 경고하며 귀부인들에게 그들의 잘못을 알려준다. 모세가 율법에서 "섬세하고 연약한 여자"에 대한 하나님의 진노를 선언했으니(선지자들은 율법의 주석이므로, 신명기 28:56), 그는 여기서 그들이 닥쳐오는 재앙을 통해 어떻게 고통받을지를 말한다.

**I. 시온의 딸들에게 씌워진 죄(16절).** 선지자는 이런 것들에 주의를 기울이는 것이 자신에게 어울리지 않는 것으로 여겨지거나 귀부인들에게 반발을 살까 봐, 하나님의 권위를 명시적으로 내세운다. "주께서 그것을 말씀하신다." "그들이 듣든 듣지 않든, 하나님께서 교만한 여자들의 어리석음과 허영을 알아차리시고 크게 불쾌하게 여기신다는 것을, 그분의 율법이 그들의 옷차림에까지 관여하신다는 것을 알게 하라." 여기서 두 가지가 기소된다 — 교만과 요염함으로, 여성들이 자신을 꾸며야 할 정숙함과 절제, 근신(디모데전서 2:9)과 정반대이다. 그들은 마음의 성향을 걸음걸이와 몸짓, 가벼운 행실로 드러냈다. 그들은 교만하여 목을 내밀고 다니니, 크게 보이려 하거나, 아무도 말을 걸거나 시선을 주거나 미소 받을 자격이 없다는 듯이. 그들의 눈은 요염하고 미혹적이니(그 원어의 의미), 욕정에 찬 눈짓으로 남자들을 덫에 끌어들인다. 그들은 사람들이 자신들을 보고 감탄하며 댄스 학교에서 배운 미뉴엣 스텝을 아는 것을 알아주기를 바라며 일부러 꾸밈 없이 걷는다. 아주 살살 걸으니, 발바닥을 땅에 닿게 하지 않으려 하는 것처럼 — 연약함과 우아함 때문에. 발로 짤랑거리니, 어떤 이들이 생각하기에 신발에 방울이나 작은 종이 달려 소리를 냈다고 한다. 족쇄를 찬 것처럼 걷는다는 이들도 있으니(그렇게 번역되기도 한다), 마치 잘 걸음마를 배우기 위해 재갈이 물린 말처럼. 이렇게 아각이 아주 우아하게 걸어왔다(사무엘상 15:32). 이런 억지스럽고 꾸민 태도는 자연스러운 것에 폭력을 가하는 것이며 상식 있는 남자들에게는 우스운 것이다. 그러나 허영된 마음의 증거로서 하나님 보시기에 불쾌한 것이다. 이것을 가중시키는 두 가지가 있다. 첫째, 이들이 거룩한 산 시온의 딸들이어서 경건을 고백하는 여성들에게 어울리는 무게로 행동했어야 한다. 둘째, 앞뒤 연결을 보면 이들이 빈민을 약탈하고 억압한 지도자들의 아내와 딸들인 것 같아서(이사야 3:14-15) 가족의 교만과 사치를 뒷받침하기 위한 것이었다.

**II. 이 죄에 대해 경고된 형벌들(17-18절).** 죄에 상응하는 처벌이 마치 거울에 얼굴이 비치듯 심판에 나타난다.

**첫째, 그들은 목을 빼고 다녔지만**, 하나님께서는 그들의 정수리에 딱지가 생기게 하실 것이니, 그것이 그들의 기세를 꺾고, 머리를 잘라야 하므로 머리를 내밀기가 부끄러워질 것이다. 주목할 것은, 역겨운 병들이 흔히 교만에 대한 정당한 형벌로 보내지며, 때로는 음란의 직접적인 결과이기도 하다는 것이다.

**둘째, 그들은 많은 종류의 화려한 옷을 마련하는 데 아무리 써도 아깝지 않았지만**, 하나님께서는 그들을 극심한 가난과 궁핍으로 몰아 알몸을 가릴 옷도 없게 하시고, 그 볼품없음이 누더기 사이로 드러나게 하실 것이다.

**셋째, 그들은 장신구를 지극히 좋아하고 자랑했지만**, 하나님께서는 그 장신구들을 벗겨내실 것이니, 그들의 집이 약탈당하고 보물이 약탈되며 그들 자신이 포로로 끌려갈 때 그렇게 될 것이다. 선지자는 그들이 사용하던 장신구들을 매우 자세히 열거하는데, 마치 그들의 옷장 관리인이었거나 그들의 화장실에서 시중든 것처럼 보인다. 이 각각의 장신구들이 어떤 종류였는지, 번역들이 원어를 올바르게 표현했는지 알아보는 것은 전혀 중요하지 않다. 아마도 100년 후에는 지금 우리나라에서 사용되는 어떤 장신구들의 이름도 여기 언급된 것들 중 일부가 지금 이해되지 않는 것처럼 이해되지 않을 것이다. 유행은 변하고, 그 이름도 변한다. 그럼에도 그것들을 언급하는 것은 헛되지 않으며, 시온의 딸들의 어리석음을 드러내기 위한 것이다. 왜냐하면 첫째로, 이것들 중 많은 것이 매우 기묘하고 우스꽝스러워서 유행이 아니었다면 비웃음을 받았을 것이다. 그것들은 시온 산에 입고 가는 성인들의 장신구이기보다 아이들이 가지고 노는 장난감에 더 적합했다. 둘째로, 세마포나 두건, 너울처럼 단정하고 실용적인 것들은 그처럼 많은 종류로 준비할 필요가 없었다. 옷을 갖추는 것은 필요하며 지위에 맞는 것을 갖추는 것은 적절하다. 그러나 같은 옷을 이틀 연속 입지 않으려고(22절) 그처럼 많이 갈아입는 화복이 무슨 필요가 있었는가? 셋째로, 이것들의 열거는 그것들에 대한 그들의 집착, 마음이 그것들에 얼마나 쏠려 있었는지, 그것들을 얼마나 정확히 파악했는지, 그것들에 대해 얼마나 까다롭고 비판적이었는지, 그것들에 대한 욕망이 얼마나 만족할 줄 몰랐는지, 그것들에서 위안을 얼마나 많이 찾았는지를 암시한다. 아가씨는 이 장신구들이 아무리 많아도 하나도 잊지 않을 것이며(예레미야 2:32), 가장 중요한 것처럼 열심히 기억하고 큰 즐거움으로 이야기할 것이다. 선지자는 이것들을 그 자체로 죄라는 것이 아니라(합법적으로 가지고 사용할 수 있다) — 그들이 교만하게 생각하여 그로 인해 빼앗길 것이라는 의미에서 말했다.

**III. 그들은 몸에 대해 매우 꼼꼼하고 신경 썼지만**, 하나님께서는 그 몸을 수치와 짐이 되게 하실 것이다(24절). 향기(향합, 곧 영혼의 집 또는 숨의 집이라 불리는 것들) 대신 악취가 날 것이니, 오래 입어 더러워진 옷에서 나는 냄새이거나, 어떤 역겨운 병 또는 그 치료를 위한 약에서 나는 냄새다. 옷을 잘 맞추어 주는 정교하게 수놓은 허리띠 대신, 슬픔으로 찢어진 옷이나 누더기가 된 헌 옷이 생길 것이다. 곱게 단장한 머리 대신 대머리가 될 것이니, 큰 고통이나(이사야 15:2; 예레미야 16:6) 큰 종살이(에스겔 29:18)에서 그러하듯, 머리카락을 뜯거나 삭발하는 것이다. 화려한 의복 대신 깊은 회한을 나타내는 표시로 베옷을 두를 것이다. 그리고 아름다움 대신 낙인이 생길 것이다. 좋은 안색을 가지고 자랑했던 자들은 포로로 끌려갈 때 햇볕에 타고 거칠어질 것이다. 가장 좋은 얼굴이 날씨에 가장 빨리 손상됨이 알려져 있다. 이 모든 것에서 배울 것은 첫째로, 화려하고 값비싼 것을 꾀하거나 그것을 자랑하지 말고 옷차림에 까다롭고 신경 쓰지 않는 것이다. 둘째로, 언제 그것들을 잃게 될지, 어떤 궁핍으로 떨어지게 될지 모르므로 감각적 즐거움의 어느 것도 안심하지 않는 것이다.

**IV. 그들은 이 장신구들로 남자들을 매혹하고 그들의 애정을 얻으려 했지만(잠언 7:16-17)**, 그것들에 매혹될 자가 없을 것이다(25절). "너의 남자들은 칼에 쓰러지겠고 용사들도 전쟁에서 그러하리라." 불이 그들을 소멸하면 처녀들은 결혼하지 못하게 된다(시편 78:63). 칼이 임무를 받아 오면 용사들이 먼저 맞는 경우가 많으니, 그들이 가장 먼저 위험에 뛰어들기 때문이다. 시온의 경호원들이 무너지면 시온의 성문들이 슬퍼하고 애통하는 것도 당연하다(26절). 원수들이 그것들을 점령했기 때문이다. 그 성읍 자체도 황폐해지고 쓸려나가서 외롭고 슬픔에 잠긴 과부처럼 땅에 앉을 것이다. 성벽 안에 죄가 숨겨져 있으면 성문에 탄식과 슬픔이 가깝다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴