1~5절 카드 ↗
Increase of the Church Predicted. . 1 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. 2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD 's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. 3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD , to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem. 4 And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. 5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD . The particular title of this sermon ( Isaiah 2:1 ; Isaiah 2:1 ) is the same with the general title of the book ( Isaiah 1:1 ; Isaiah 1:1 ), only that what is there called the vision is here called the word which Isaiah saw (or the matter, or thing, which he saw), the truth of which he had as full an assurance of in his own mind as if he had seen it with his bodily eyes. Or this word was brought to him in a vision; something he saw when he received this message from God. John turned to see the voice that spoke with him. Revelation 1:12 . This sermon begins with the prophecy relating to the last days, the days of the Messiah, when his kingdom should be set up in the world, at the latter end of the Mosaic economy. In the last days of the earthly Jerusalem, just before the destruction of it, this heavenly Jerusalem should be erected, Hebrews 12:22 ; Galatians 4:26 . Note, Gospel times are the last days. For 1. They were long in coming, were a great while waited for by the Old-Testament saints, and came at last. 2. We are not to look for any dispensation of divine grace but what we have in the gospel, Galatians 1:8 ; Galatians 1:9 . 3. We are to look for the second coming of Jesus Christ at the end of time, as the Old-Testament saints did for his first coming; this is the last time, 1 John 2:18 . Now the prophet here foretels, I. The setting up of the Christian church, and the planting of the Christian religion, in the world. Christianity shall then be the mountain of the Lord's house; where that is professed God will grant his presence, receive his people's homage, and grant instruction and blessing, as he did of old in the temple of Mount Zion. The gospel church, incorporated by Christ's charter, shall then be the rendezvous of all the spiritual seed of Abraham. Now it is here promised, I. That Christianity shall be openly preached and professed; it shall be prepared (so the margin reads it) in the top of the mountains, in the view and hearing of all. Hence Christ's disciples are compared to a city on a hill, which cannot be hid, Matthew 5:14 . They had many eyes upon them. Christ himself spoke openly to the world, John 18:20 . What the apostles did was not done in a corner, Acts 26:26 . It was the lighting of a beacon, the setting up of a standard. Its being every where spoken against supposes that it was every where spoken of. 2. That is shall be firmly fixed and rooted; it shall be established on the top of the everlasting mountains, built upon a rock, so that the gates of hell shall not prevail against it, unless they could pluck up mountains by the roots. He that dwells safely is said to dwell on high, Isaiah 33:16 ; Isaiah 33:16 . The Lord has founded the gospel Zion. 3. That it shall not only overcome all opposition, but overtop all competition; it shall be exalted above the hills. This wisdom of God in a mystery shall outshine all the wisdom of this world, all its philosophy and all its politics. The spiritual worship which it shall introduce shall put down the idolatries of the heathen; and all other institutions in religion shall appear mean and despicable in comparison with this. See Psalms 68:16 . Why leap ye, ye high hills? This is the hill which God desires to dwell in. II. The bringing of the Gentiles into it. 1. The nations shall be admitted into it, even the uncircumcised, who were forbidden to come into the courts of the temple at Jerusalem. The partition wall, which kept them out, kept them off, shall be taken down. 2. All nations shall flow into it; having liberty of access, they shall improve their liberty, and multitudes shall embrace the Christian faith. They shall flow into it, as streams of water, which denotes the abundance of converts that the gospel should make and their speed and cheerfulness in coming into the church. They shall not be forced into it, but shall naturally flow into it. Thy people shall be willing, all volunteers, Psalms 110:3 . To Christ shall the gathering of the people be, Genesis 49:10 . See Isaiah 60:4 ; Isaiah 60:5 . III. The mutual assistance and encouragement which this confluence of converts shall give to one another. Their pious affections and resolutions shall be so intermixed that they shall come in in one full stream. As, when the Jews from all parts of the country went up thrice a year to worship at Jerusalem, they called on their friends in the road and excited them to go along with them, so shall many of the Gentiles court their relations, friends, and neighbours, to join with them in embracing the Christian religion ( Isaiah 2:3 ; Isaiah 2:3 ): " Come, and let us go up to the mountain of the Lord; though it be uphill and against the heart, yet it is the mountain of the Lord, who will assist the assent of our souls towards him." Note, Those that are entering into covenant and communion with God themselves should bring as many as they can along with them; it becomes Christians to provoke one another to good works, and to further the communion of saints by inviting one another into it: not, "Do you go up to the mountain of the Lord, and pray for us, and we will stay at home;" nor, "We will go, and do you do as you will;" but, " Come, and let us go, let us go in concert, that we may strengthen one another's hands and support one another's reputation:" not, "We will consider of it, and advise about it, and go hereafter;" but, Come, and let us go forthwith. See Psalms 122:1 . Many shall say this. Those that have had it said to them shall say it to others. The gospel church is here called, not only the mountain of the Lord, but the house of the God of Jacob; for in it God's covenant with Jacob and his praying seed is kept up and has its accomplishment; for to us now, as unto them, he never said, Seek you me in vain, Isaiah 45:19 ; Isaiah 45:19 . Now see here, 1. What they promise themselves in going up to the mountain of the Lord; There he will teach us of his ways. Note, God's ways are to be learned in his church, in communion with his people, and in the use of instituted ordinances--the ways of duty which he requires us to walk in, the ways of grace in which he walks towards us. It is God that teaches his people, by his word and Spirit. It is worth while to take pains to go up to his holy mountain to be taught his ways, and those who are willing to take that pains shall never find it labour in vain. Then shall we know if we follow on to know the Lord. 2. What they promise for themselves and one another: "If he will teach us his ways, we will walk in his paths; is he will let us know our duty, we will by his grace make conscience of doing it." Those who attend God's word with this humble resolution shall not be sent away without their lesson. IV. The means by which this shall be brought about: Out of Zion shall go forth the law, the New-Testament law, the law of Christ, as of old the law of Moses from Mount Sinai, even the word of the Lord from Jerusalem. The gospel is a law, a law of faith; it is the word of the Lord; it went forth from Zion, where the temple was built, and from Jerusalem. Christ himself began in Galilee, Matthew 4:23 ; Luke 23:5 . But, when he commissioned his apostles to preach the gospel to all nations, he appointed them to begin in Jerusalem, Luke 24:47 . See Romans 15:19 . Though most of them had their homes in Galilee, yet they must stay at Jerusalem, there to receive the promise of the Spirit, Acts 1:4 . And in the temple on Mount Zion they preached the gospel, Acts 5:20 . This honour was allowed to Jerusalem, even after Christ was crucified there, for the sake of what it had been. And it was by this gospel, which took rise from Jerusalem, that the gospel church was established on the top of the mountains. This was the rod of divine strength, that was sent forth out of Zion, Psalms 110:2 . V. The erecting of the kingdom of the Redeemer in the world: He shall judge among the nations. He whose word goes forth out of Zion shall by that word not only subdue souls to himself, but rule in them, Isaiah 2:4 ; Isaiah 2:4 . He shall, in wisdom and justice, order and overrule the affairs of the world for the good of his church, and rebuke and restrain those that oppose his interest. By his Spirit working on men's consciences he shall judge, and rebuke shall try men and check them; his kingdom is spiritual, and not of this world. VI. The great peace which should be the effect of the success of the gospel in the world ( Isaiah 2:4 ; Isaiah 2:4 ): They shall beat their swords into ploughshares; their instruments of war shall be converted into implements of husbandry; as, on the contrary, when war is proclaimed, ploughshares are beaten into swords, Joel 3:10 . Nations shall then not lift up sword against nation, as they now do, neither shall they learn war any more, for they shall have no more occasion for it. This does not make all war absolutely unlawful among Christians, nor is it a prophecy that in the days of the Messiah there shall be no wars. The Jews urge this against the Christians as an argument that Jesus is not the Messiah, because this promise is not fulfilled. But, 1. It was in part fulfilled in the peaceableness of the time in which Christ was born, when wars had in a great measure ceased, witness the taxing, Luke 2:1 . 2. The design and tendency of the gospel are to make peace and to slay all enmities. It has in it the most powerful obligations and inducements to peace; so that one might reasonably have expected it should have this effect, and it would have had it if it had not been for those lusts of men from which come wars and fightings. 3. Jew and Gentiles were reconciled and brought together by the gospel, and there were no more such wars between them as there had been; for they became one sheepfold under one shepherd. See Ephesians 2:15 . 4. The gospel of Christ, as far as it prevails, disposes men to be peaceable, softens men's spirits, and sweetens them; and the love of Christ, shed abroad in the heart, constrains men to love one another. 5. The primitive Christians were famous for brotherly love; their very adversaries took notice of it. 6. We have reason to hope that this promise shall yet have a more full accomplishment in the latter times of the Christian church, when the Spirit shall be poured out more plentifully from on high. Then there shall be on earth peace. Who shall live when God doeth this? But do it he will in due time, for he is not a man that he should lie. Lastly, Here is a practical inference drawn from all this ( Isaiah 2:5 ; Isaiah 2:5 ): O house of Jacob! come you, and let us walk in the light of the Lord. By the house of Jacob is meant either, 1. Israel according to the flesh. Let them be provoked by this to a holy emulation, Romans 11:14 . "Seeing the Gentiles are thus ready and resolved for God, thus forward to go up to the house of the Lord, let us stir up ourselves to go too. Let is never be said that the sinners of the Gentiles were better friends to the holy mountain than the house of Jacob." Thus the zeal of some should provoke many. Or, 2. Spiritual Israel, all that are brought to the God of Jacob. Shall there be such great knowledge in gospel times ( Isaiah 2:3 ; Isaiah 2:3 ) and such great peace ( Isaiah 2:4 ; Isaiah 2:4 ), and shall we share in these privileges? Come then, and let us live accordingly. What ever others do, come, O come! let us walk in the light of the Lord. (1.) Let us walk circumspectly in the light of this knowledge. Will God teach us his ways? Will he show us his glory in the face of Christ? Let us then walk as children of the light and of the day, Ephesians 5:8 ; 1 Thessalonians 5:8 ; Romans 13:12 . (2.) Let us walk comfortably in the light of this peace. Shall there be no more war? Let us then go on our way rejoicing, and let this joy terminate in God, and be our strength, Nehemiah 8:10 . Thus shall we walk in the beams of the Sun of righteousness. return to ' Top of Page ' <a name="verses-6-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-2-001 - part_of
pericope/per-isa-2-002 - part_of
pericope/per-isa-2-003
절 (explains)
bible-text/isa-2-1, bible-text/isa-2-2, bible-text/isa-2-3, bible-text/isa-2-4, bible-text/isa-2-5
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 1 아모스의 아들 이사야가 유다와 예루살렘에 관하여 본 말씀이라 2 말일에 여호와의 전의 산이 모든 산 꼭대기에 굳게 설 것이요 모든 작은 산 위에 뛰어나리니 만방이 그리로 모여들 것이라 3 많은 백성이 가며 이르기를 오라 우리가 여호와의 산에 오르며 야곱의 하나님의 전에 이르자 그가 그의 길을 우리에게 가르치실 것이라 우리가 그의 길로 행하리라 하리니 이는 율법이 시온에서부터 나올 것이요 여호와의 말씀이 예루살렘에서부터 나올 것임이니라 4 그가 열방 사이에 판단하시며 많은 백성을 판결하시리니 무리가 그들의 칼을 쳐서 보습을 만들고 그들의 창을 쳐서 낫을 만들 것이며 이 나라와 저 나라가 다시는 칼을 들고 서로 치지 아니하며 다시는 전쟁을 연습하지 아니하리라 5 야곱 족속아 오라 우리가 여호와의 빛에 행하자
이 설교의 표제(사 2:1)는 책의 일반 표제(사 1:1)와 동일하지만, 거기서 "환상"이라 불린 것이 여기서는 "이사야가 본 말씀"(또는 그가 본 사안이나 일)으로 표현된다. 이는 이사야가 그것을 육신의 눈으로 본 것처럼 자기 마음속에서 그 진실을 완전히 확신했음을 뜻한다. 혹은 이 말씀이 환상 중에 그에게 임했으니, 하나님께로부터 이 메시지를 받을 때 그가 무언가를 보았던 것이다. 요한은 그에게 말씀하시는 음성을 돌이켜 보았다(계 1:12).
이 설교는 메시야의 날, 곧 그의 나라가 세상에 세워질 때를 가리키는 말세 예언으로 시작된다. 모세 시대의 경륜이 끝나가는 말세, 곧 땅의 예루살렘이 멸망하기 직전에 이 하늘의 예루살렘이 세워질 것이다(히 12:22; 갈 4:26). 복음의 시대가 곧 말세다. 그 이유는 다음과 같다. (1) 말세는 오래전부터 기다려왔으며 구약 성도들이 오랫동안 기대했던 것으로 마침내 임했다. (2) 우리는 복음 안에 있는 하나님의 은혜의 경륜 외에 다른 것을 기대해서는 안 된다(갈 1:8-9). (3) 구약 성도들이 그리스도의 초림을 기다렸던 것처럼, 우리는 시간의 끝에 예수 그리스도의 재림을 기다려야 한다. 이것이 말세다(요일 2:18).
선지자는 이 본문에서 다음의 것들을 예언한다.
**I. 기독교 교회의 설립과 복음의 세계 전파.** 기독교는 "주님의 집의 산"이 될 것이다. 거기서 하나님은 그의 임재를 허락하시고, 백성의 예배를 받으시며, 옛날 시온산 성전에서처럼 교훈과 복을 베풀어 주신다. 그리스도의 헌장으로 설립된 복음 교회는 아브라함의 모든 영적 후손이 모이는 집회 장소가 될 것이다.
이 약속의 내용을 살펴보면 다음과 같다.
1. **기독교는 공개적으로 전파되고 고백될 것이다.** 기독교는 모든 사람이 보고 들을 수 있도록 "산꼭대기에 세워질 것이다"(난외주에는 "준비될 것이다"). 그래서 그리스도의 제자들은 "산 위에 세운 동네"에 비유되어 숨겨질 수 없다(마 5:14). 많은 눈이 그들을 주목했다. 그리스도 자신도 세상에 공개적으로 말씀하셨다(요 18:20). 사도들이 한 일은 구석진 데서 한 것이 아니었다(행 26:26). 이것은 봉화를 올리는 것이요 기치를 세우는 것이었다. 기독교가 어디서나 반박을 받았다는 사실은 어디서나 언급되었음을 전제한다.
2. **복음은 굳건히 뿌리내릴 것이다.** 기독교는 "영원한 산꼭대기에 굳게 설 것이다." 반석 위에 세워져 지옥의 문도 그것을 이기지 못할 것이니, 산을 뿌리째 뽑지 않고는 이기지 못한다. 안전하게 거하는 자는 높은 곳에 산다고 한다(사 33:16). 주님께서 복음의 시온을 세우셨다.
3. **복음은 모든 대항을 물리칠 뿐 아니라 모든 경쟁을 압도할 것이다.** 기독교는 "작은 산들 위에 뛰어날 것이다." 신비 속의 이 하나님의 지혜는 세상의 모든 지혜, 곧 모든 철학과 정치를 능가할 것이다. 기독교가 도입하는 영적 예배는 이방의 우상 숭배를 폐지하고, 다른 모든 종교 제도는 이에 비해 초라하고 하찮게 보일 것이다(시 68:16 참조).
**II. 이방인들을 교회로 인도함.** (1) 이방 민족들이 교회에 들어올 것이다. 예루살렘 성전 뜰에 들어오지 못하도록 막았던 할례 받지 못한 자들까지. 그들을 막고 내쫓았던 중간에 막힌 담이 허물어질 것이다. (2) 만방이 교회로 흘러들어 올 것이다. 자유로이 들어올 수 있게 되면 수많은 사람이 그 자유를 활용하여 기독교 신앙을 받아들일 것이다. 그들은 물처럼 교회로 흘러들 것인데, 이는 복음이 만들어낼 회심자의 엄청난 수와 그들이 교회로 나아오는 속도와 기쁨을 나타낸다. 그들은 억지로 들어오는 것이 아니라 자연스럽게 흘러들어 올 것이다. "주의 백성은 기꺼이 자원할 것이다"(시 110:3). 민족들이 모여드는 곳이 그리스도가 될 것이다(창 49:10). 사 60:4-5를 보라.
**III. 이 회심자들의 물결이 서로에게 줄 상호 도움과 격려.** 그들의 경건한 감동과 결단이 서로 뒤섞여 하나의 큰 물결로 흘러들어 올 것이다. 유대인들이 일 년에 세 번씩 예루살렘에 올라가 예배드릴 때 길에서 친구들을 불러 함께 가자고 격려했던 것처럼, 이방인 중 많은 사람이 자신의 친척, 친구, 이웃에게 기독교 신앙을 함께 받아들이자고 권할 것이다(사 2:3). "오라, 우리가 주님의 산에 올라가자. 비록 오르막길이고 마음을 거슬러야 할지라도, 그곳은 주님의 산으로 주님이 우리 영혼이 그에게로 오르는 것을 도와주실 것이다." 하나님과 언약을 맺고 교제하는 자들은 가능한 한 많은 사람을 함께 데려가야 한다. 그리스도인들이 서로 선한 일을 하도록 촉구하고, 서로를 교회로 초대함으로 성도의 교제를 증진시키는 것이 마땅하다. "당신은 주님의 산에 올라가세요, 우리를 위해 기도해 주세요, 우리는 집에 있겠습니다"가 아니라, "우리가 함께 가자"는 것이다. "생각해 보고 나중에 가겠다"가 아니라, "오라, 우리가 지금 당장 가자"이다(시 122:1). 많은 사람이 이 말을 할 것이다. 이 말을 들은 사람들이 다른 사람들에게 그 말을 할 것이다.
복음 교회는 여기서 "주님의 산"일 뿐 아니라 "야곱의 하나님의 집"이라고 불린다. 교회 안에서 야곱과 기도하는 그의 후손과의 언약이 유지되고 성취되기 때문이다. 지금 우리에게도 예전과 마찬가지로 하나님은 "헛되이 나를 찾으라"고 말씀하신 적이 없다(사 45:19).
이제 여기서 살펴보자.
1. **그들이 주님의 산에 올라가면서 기대하는 것:** "그가 그의 길을 우리에게 가르치실 것이라." 하나님의 길은 그의 교회 안에서, 그의 백성과의 교제 안에서, 제정된 예배의 수단을 사용하는 가운데 배울 수 있다. 우리가 행해야 할 의무의 길, 하나님이 우리를 향해 행하시는 은혜의 길이 그것이다. 하나님이 말씀과 성령으로 그의 백성을 가르치신다. 그의 거룩한 산에 올라가 그의 길을 배우려고 수고하는 것은 충분히 가치 있는 일이며, 기꺼이 수고하는 자들은 결코 헛된 수고가 되지 않을 것이다.
2. **그들이 자신과 서로를 위해 하는 다짐:** "그가 우리에게 그의 길을 가르치시면, 우리는 그의 길로 행하겠다. 우리의 의무를 알게 해 주시면, 우리는 그의 은혜로 그것을 양심적으로 행하겠다." 이 겸손한 결단으로 하나님의 말씀을 따르는 자들은 빈손으로 돌아가지 않을 것이다.
**IV. 이 일이 이루어지는 수단:** "율법이 시온에서부터 나올 것이요." 신약의 율법, 곧 그리스도의 율법이 옛날 시내산에서 모세의 율법이 나왔던 것처럼 시온에서 나올 것이다. 복음은 율법이요, 믿음의 법이다. 복음은 성전이 세워졌던 시온에서, 예루살렘에서 나왔다. 그리스도 자신은 갈릴리에서 시작하셨지만(마 4:23; 눅 23:5), 사도들을 온 민족에게 복음을 전파하도록 파송하실 때는 예루살렘에서 시작하라고 명하셨다(눅 24:47). 사도들 대부분이 갈릴리에 집을 두었지만 예루살렘에 머물러 성령의 약속을 받아야 했다(행 1:4). 그들은 시온산 성전에서 복음을 전했다(행 5:20). 그리스도가 거기서 십자가에 못 박히셨음에도 예루살렘에게 이 영예가 허락된 것은 예루살렘의 과거 역할 때문이었다. 바로 이 예루살렘에서 시작된 복음으로 복음 교회가 산꼭대기에 굳건히 세워진 것이다. 이것이 시온에서 나온 신적 권능의 홀이다(시 110:2).
**V. 구속자의 나라를 세상에 세움:** "그가 열방 사이에 판단하시리니"(사 2:4). 시온에서 말씀이 나오는 그분이 그 말씀으로 영혼들을 자신에게 복종시킬 뿐 아니라 그들 안에서 통치하실 것이다. 그분은 지혜와 공의로 세상의 일들을 교회의 유익을 위해 처리하고 감독하시며, 그의 뜻에 대항하는 자들을 꾸짖고 억제하실 것이다. 성령이 사람의 양심 위에서 역사하심으로 판단하시고 꾸짖으시며 사람들을 시험하고 제지하실 것이다. 그의 나라는 영적이며 이 세상에 속한 것이 아니다.
**VI. 복음의 성공이 세상에 가져올 큰 평화(사 2:4):** "그들이 칼을 쳐서 보습을 만들고." 전쟁 도구들이 농기구로 바뀔 것이다. 전쟁이 선포되면 보습이 칼로 바뀌는 것처럼 반대 방향으로(욜 3:10). 민족들이 더 이상 칼을 들고 서로 치지 않으며 전쟁을 연습하지 않을 것은, 더 이상 그럴 필요가 없기 때문이다.
이것이 모든 전쟁을 그리스도인들에게 절대적으로 금하는 것이거나, 메시야의 시대에 전쟁이 없을 것이라는 예언은 아니다. 유대인들은 이것을 예수가 메시야가 아니라는 논거로 삼는다. 이 약속이 성취되지 않았다는 이유에서다. 그러나 다음을 생각하라.
1. 이것은 그리스도가 태어나던 때의 평화로움으로 부분적으로 성취되었으니, 그때 전쟁이 크게 잦아들었다(눅 2:1).
2. 복음의 목적과 경향은 평화를 만들고 모든 원수 됨을 죽이는 것이다. 복음에는 평화에 대한 가장 강력한 의무와 동기가 담겨 있다.
3. 유대인과 이방인이 복음으로 화해하고 하나가 되어 더 이상 예전 같은 전쟁이 없게 되었다. 그들이 한 목자 아래 하나의 양 무리가 되었기 때문이다(엡 2:15).
4. 그리스도의 복음은 성해지는 만큼 사람들을 평화롭게 하고, 사람들의 성품을 부드럽고 온화하게 한다. 마음에 부어진 그리스도의 사랑이 사람들로 서로 사랑하게 만든다.
5. 초대 그리스도인들은 형제 사랑으로 유명했다. 그들의 대적자들조차 그것을 주목했다.
6. 우리는 이 약속이 성령이 더욱 풍성히 부어질 기독교회의 말세에 더 완전히 성취될 것이라는 소망을 가질 이유가 있다. 그때 땅에 평화가 있을 것이다. 하나님이 이 일을 행하실 때 누가 살아남겠는가? 그러나 그는 사람이 아니시니 거짓말하지 않으시며, 때가 되면 반드시 이루실 것이다.
**마지막으로, 이 모든 것에서 실천적 교훈이 도출된다(사 2:5):** "야곱 족속아 오라 우리가 여호와의 빛에 행하자."
"야곱의 집"은 다음 두 가지를 뜻할 수 있다.
1. **육신을 따른 이스라엘.** 거룩한 경쟁심으로 자극을 받게 하라(롬 11:14). "이방인들이 이처럼 기꺼이 하나님께 결단하고, 주님의 집에 올라가기를 이처럼 간절히 원하니, 우리도 함께 가려고 분발하자. 이방 죄인들이 야곱의 집보다 거룩한 산에 더 친한 친구였다고 절대 말해지지 않도록 하자." 이렇게 어떤 이들의 열심이 많은 이들을 자극해야 한다.
2. **영적 이스라엘**, 곧 야곱의 하나님께로 인도된 모든 사람. 복음 시대에 이처럼 큰 지식이 있고(사 2:3), 이처럼 큰 평화가 있을진대(사 2:4), 우리가 이 특권들을 함께 누리겠는가? 그렇다면 그에 걸맞게 살자. 오라, 우리가 주님의 빛 안에서 행하자.
(1) **이 지식의 빛 안에서 신중하게 행하자.** 하나님이 우리에게 그의 길을 가르치시겠는가? 그리스도의 얼굴에서 그의 영광을 우리에게 보여 주시겠는가? 그렇다면 우리는 빛의 자녀, 낮의 자녀로서 행하자(엡 5:8; 살전 5:8; 롬 13:12).
(2) **이 평화의 빛 안에서 기쁘게 행하자.** 더 이상 전쟁이 없겠는가? 그렇다면 기뻐하며 길을 가자. 이 기쁨이 하나님 안에서 완성되어 우리의 힘이 되게 하자(느 8:10). 이렇게 우리는 의의 태양 빛 안에서 행할 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-2-1-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~22절 카드 ↗
I S A I A H. CHAP. II. With this chapter begins a new sermon, which is continued in the two following chapters. The subject of this discourse is Judah and Jerusalem, Isaiah 2:1 . In this chapter the prophet speaks, I. Of the glory of the Christians, Jerusalem, the gospel-church in the latter days, in the accession of many to it ( Isaiah 2:2 ; Isaiah 2:3 ), and the great peace it should introduce into the world ( Isaiah 2:4 ), whence he infers the duty of the house of Jacob, Isaiah 2:5 . II. Of the shame of the Jews, Jerusalem, as it then was, and as it would be after its rejection of the gospel and being rejected of God. 1. Their sin was their shame, Isaiah 2:6-9 . 2. God by his judgments would humble them and put them to shame, Isaiah 2:10-17 . 3. They should themselves be ashamed of their confidence in their idols and in an arm of flesh, Isaiah 2:18-22 . And now which of these Jerusalems will we be the inhabitants of--that which is full of the knowledge of God, which will be our everlasting honour, or that which is full of horses and chariots, and silver and gold, and such idols, which will in the end be our shame? return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-2-001 - part_of
pericope/per-isa-2-002 - part_of
pericope/per-isa-2-003 - part_of
pericope/per-isa-2-004
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
이사야 2장은 새로운 설교의 시작으로, 이어지는 두 장까지 계속된다. 이 설교의 주제는 유다와 예루살렘이다(사 2:1). 이 장에서 선지자는 다음 두 가지를 말한다.
첫째, 기독교의 예루살렘, 곧 복음 교회의 영광에 대해 말한다. 말세에 많은 민족이 교회로 몰려들 것이며(사 2:2-3), 교회가 세상에 큰 평화를 가져올 것이다(사 2:4). 선지자는 이로부터 야곱의 집이 마땅히 해야 할 의무를 도출한다(사 2:5).
둘째, 유대의 예루살렘, 곧 그 당시의 예루살렘과 복음을 거부하고 하나님께 버림받은 이후의 예루살렘에 대해 수치스러운 현실을 말한다. (1) 그들의 죄가 곧 수치였다(사 2:6-9). (2) 하나님께서 심판으로 그들을 낮추시고 수치를 당하게 하실 것이다(사 2:10-17). (3) 그들 스스로 우상과 육의 팔을 의지했던 것을 부끄러워하게 될 것이다(사 2:18-22).
이제 우리에게 물음이 던져진다. 우리는 어느 예루살렘의 주민이 될 것인가? 하나님을 아는 지식으로 가득 차 영원한 영광이 되는 예루살렘인가, 아니면 말과 병거와 금과 은과 우상으로 가득 차 결국 수치로 끝나는 예루살렘인가?
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-2-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
6~9절 카드 ↗
A Charge against the Israelites. . 6 Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers. 7 Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: 8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made: 9 And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not. The calling in of the Gentiles was accompanied with the rejection of the Jews; it was their fall, and the diminishing of them, that was the riches of the Gentiles; and the casting off of them was the reconciling of the world ( Romans 11:12-15 ); and it should seem that these verses have reference to that, and are designed to justify God therein, and yet it is probable that they are primarily intended for the convincing and awakening of the men of that generation in which the prophet lived, it being usual with the prophets to speak of the things that then were, both in mercy and judgment, as types of the things that should be hereafter. Here is, I. Israel's doom. This is set forth in two words, the first and the last of this paragraph; but they are two dreadful words, and which speak, 1. Their case sad, very sad ( Isaiah 2:6 ; Isaiah 2:6 ): Therefore thou hast forsaken thy people. Miserable is the condition of that people whom God has forsaken, and great certainly must the provocation be if he forsake those that have been his own people. This was the deplorable case of the Jewish church after they had rejected Christ. Migremus hinc--Let us go hence. Your house is left unto you desolate, Matthew 23:38 . Whenever any sore calamity came upon the Jews thus far the Lord might be said to forsake them that he withdrew his help and succour from them, else they would not have fallen into the hands of their enemies. But God never leaves any till they first leave him. 2. Their case desperate, wholly desperate ( Isaiah 2:9 ; Isaiah 2:9 ): Therefore forgive them not. This prophetical prayer amounts to a threatening that they should not be forgiven, and some think it may be read: And thou wilt not forgive them. This refers not to particular persons (many of them repented and were pardoned), but to the body of that nation, against whom an irreversible doom was passed, that they should be wholly cut off and their church quite dismantled, never to be formed into such a body again, nor ever to have their old charter restored to them. II. Israel's desert of this doom, and the reasons upon which it is grounded. In general, it is sin that brings destruction upon them; it is this, and nothing but this, that provokes God to forsake his people. The particular sins which the prophet specifies are such as abounded among them at that time, which he makes mention of for the conviction of those to whom he then preached, rather than that which afterwards proved the measure-filling sin, their crucifying Christ and persecuting his followers; for the sins of every age contributed towards the making up of the dreadful account at last. And there was a partial and temporary rejection of them by the captivity in Babylon hastening on, which was a type of their final destruction by the Romans, and which the sins here mentioned brought upon them. Their sins were such as directly contradicted all God's kind and gracious designs concerning them. 1. God set them apart for himself, as a peculiar people, distinguished from, and dignified above, all other people ( Numbers 23:9 ); but they were replenished from the east; they naturalized foreigners, not proselyted, and encouraged them to settle among them, and mingled with them, Hosea 7:8 . Their country was peopled with Syrians and Chaldeans, Moabites and Ammonites, and other eastern nations, and with them they admitted the fashions and customs of those nations, and pleased themselves in the children of strangers, were fond of them, preferred their country before their own, and thought the more they conformed to them the more polite and refined they were; thus did they profane their crown and their covenant. Note, Those are in danger of being estranged from God who please themselves with those who are strangers to him, for we soon learn the ways of those whose company we love. 2. God gave them his oracles, which they might ask counsel of, not only the scriptures and the seers, but the breast-plate of judgment; but they slighted these, and became soothsayers like the Philistines, introduced their arts of divination, and hearkened to those who by the stars, or the clouds, or the flight of birds, or the entrails of beasts, or other magic superstitions, pretended to discover things secret or foretel things to come. The Philistines were noted for diviners, 1 Samuel 6:2 . Note, Those who slight true divinity are justly given up to lying divinations; and those will certainly be forsaken of God who thus forsake him and their own mercies for lying vanities. 3. God encouraged them to put their confidence in him, and assured them that he would be their wealth and strength; but, distrusting his power and promise, they made gold their hope, and furnished themselves with horses and chariots, and relied upon them for their safety, Isaiah 2:7 ; Isaiah 2:7 . God had expressly forbidden even their kings to multiply horses to themselves and greatly to multiply silver and gold, because he would have them to depend upon himself only; but they did not think their interest in God made them a match for their neighbours unless they had as full treasures of silver and gold, and as formidable hosts of chariots and horses, as they had. It is not having silver and gold, horses and chariots, that is a provocation to God, but, (1.) Desiring them insatiably, so that there is no end of the treasures, no end of the chariots, no bounds or limits set to the desire of them. Those shall never have enough in God (who alone is all-sufficient) that never know when they have enough of this world, which at the best is insufficient. (2.) Depending upon them, as if we could not be safe, and easy, and happy, without them, and could not but be so with them. 4. God himself was their God, the sole object of their worship, and he himself instituted ordinances of worship for them; but they slighted both him and his institutions, Isaiah 2:8 ; Isaiah 2:8 . Their land was full of idols; every city had its god ( Jeremiah 11:13 ); and, according to the goodness of their lands, they made goodly images, Hosea 10:1 . Those that think one God too little will find two too many, and yet hundreds were not sufficient; for those that love idols will multiply them; so sottish were they, and so wretchedly infatuated, that they worshipped the work of their own hands, as if that could be a god to them which was not only a creature, but their creature and that which their own fancies had devised and their own fingers had made. It was an aggravation of their idolatry that God had enriched them with silver and gold, and yet of that silver and gold they made idols; so it was, Jeshurun waxed fat, and kicked, see Hosea 2:8 . 5. God had advanced them, and put honour upon them; but they basely diminished and disparaged themselves ( Isaiah 2:9 ; Isaiah 2:9 ): The mean man boweth down to his idol, a thing below the meanest that has any spark of reason left. Sin is a disparagement to the poorest and those of the lowest rank. It becomes the mean man to bow down to his superiors, but it ill becomes him to bow down to the stock of a tree, Isaiah 44:19 ; Isaiah 44:19 . Nor is it only the illiterate and poor-spirited that do this, but even the great men forgets his grandeur and humbles himself to worship idols, deifies men no better than himself, and consecrates stones so much baser than himself. Idolaters are said to debase themselves even to hell, Isaiah 57:9 ; Isaiah 57:9 . What a shame it is that great men think the service of the true God below them and will not stoop to it, and yet will humble themselves to bow down to an idol! Some make this a threatening that the mean men shall be brought down, and the great men humbled, by the judgments of God, when they come with commission. return to ' Top of Page ' <a name="verses-10-22" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-2-003
절 (explains)
bible-text/isa-2-6, bible-text/isa-2-7, bible-text/isa-2-8, bible-text/isa-2-9
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 6 주께서 주의 백성 야곱 족속을 버리셨음은 그들에게 동방 풍속이 가득하며 그들이 블레셋 사람들 같이 점을 치며 이방인과 더불어 손을 잡음이라 7 그 땅에는 은금이 가득하고 보화가 무한하며 그 땅에는 말이 가득하고 병거가 무한하며 8 그 땅에는 우상도 가득하므로 그들이 자기 손으로 만든 것, 자기 손가락으로 만든 것을 경배하며 9 천한 자도 굴복하겠고 귀한 자도 낮아지리니 그들을 용서하지 마옵소서
이방인들의 부름은 유대인들의 거절과 함께 일어났다. 그들이 넘어짐과 쇠함이 이방인들의 풍요로움이 되었고, 그들이 버려짐이 세상의 화해가 되었다(롬 11:12-15). 이 구절들이 그것을 언급하고 하나님의 공의를 입증하는 것처럼 보이지만, 일차적으로는 선지자가 살던 시대 사람들을 설득하고 깨우치려는 의도였을 것이다. 선지자들은 당시의 일을 자비와 심판에서 미래의 일의 예표로 말하는 것이 보통이었기 때문이다.
여기에는 다음의 내용이 있다.
**I. 이스라엘의 심판.** 이것은 이 단락의 첫 절과 마지막 절, 두 말씀으로 제시된다. 그것들은 두 가지 무서운 말씀이다.
1. **그들의 상황이 슬프고 매우 슬프다(사 2:6):** "주께서 주의 백성을 버리셨음은." 하나님께 버림받은 백성의 형편은 비참하다. 하나님이 그의 백성이었던 자들을 버리셨다면 도발이 얼마나 컸겠는가. 이것이 그리스도를 거부한 이후 유대 교회의 비참한 처지였다. "우리는 이곳을 떠나자." 너희 집이 황폐하여 버려질 것이다(마 23:38). 어떤 혹독한 재앙이 유대인에게 임할 때마다 주님이 그들을 버리셔서 도움과 구원을 거두셨다고 할 수 있다. 그렇지 않았다면 그들이 원수의 손에 떨어지지 않았을 것이다. 그러나 하나님은 먼저 떠나지 않는 한 아무도 버리지 않으신다.
2. **그들의 상황이 절망적이고 완전히 절망적이다(사 2:9):** "그들을 용서하지 마옵소서." 이 예언적 기도는 그들이 용서받지 못할 것이라는 위협과 같다. 어떤 이들은 이것을 "그리고 주는 그들을 용서하지 않을 것이다"로 읽을 수 있다고 본다. 이것은 개별 인물들에 대한 것이 아니다(그들 중 많은 이들이 회개하고 용서받았다). 이것은 그 민족 전체에 대한 것이며, 완전히 끊겨 그 교회가 완전히 해체될 것이고, 그 오래된 지위가 결코 회복되지 않을 것이라는 돌이킬 수 없는 심판이 내려진 것이다.
**II. 이 심판을 받아 마땅한 이유와 근거.** 일반적으로 말해, 그들을 멸망으로 이끈 것은 죄이다. 죄 이외에 아무것도 하나님으로 하여금 그의 백성을 버리게 만들지 않는다.
선지자가 구체적으로 언급하는 죄들은 당시에 만연했던 것들로, 그가 당시 청중을 설득하기 위해 언급하는 것들이다. 이것들은 나중에 죄 값을 다 채운 주된 죄, 곧 그리스도를 십자가에 못 박고 그의 추종자들을 핍박한 것과는 다르다. 왜냐하면 각 시대의 죄들이 마지막의 무서운 셈에 더해졌기 때문이다. 그리고 바벨론 포로라는 부분적이고 일시적인 거절이 다가오고 있었는데, 이것은 로마에 의한 최종 멸망의 예표였다. 여기서 언급된 죄들이 그것을 불러왔던 것이다.
그들의 죄들은 하나님의 선하고 은혜로운 모든 계획을 직접 거슬리는 것들이었다.
1. **하나님은 그들을 특별 백성으로 구별하셨다.** 다른 민족들과 구분되고 그들보다 높임을 받도록(민 23:9). 그러나 그들은 동방에서 채워졌다. 개종하지 않은 이방인들을 귀화시켜 그들과 뒤섞였고(호 7:8), 시리아인, 갈대아인, 모압인, 암몬인 및 다른 동방 민족들이 그들의 땅에 자리를 잡았다. 그들과 함께 그 민족들의 관습과 풍습을 받아들이며 이방인들의 자녀들을 기뻐하고, 그들의 나라를 자신들의 것보다 선호하며, 그들을 더 닮을수록 더 세련되고 고상해진다고 생각했다. 이로써 그들은 자신들의 왕관과 언약을 더럽혔다. 하나님과 낯선 자들을 기뻐하는 자들은 하나님에게서 멀어질 위험에 처해 있다. 우리는 우리가 좋아하는 자들의 방식을 금세 배우게 되기 때문이다.
2. **하나님은 그들에게 그의 말씀을 주셨다.** 성경과 선지자들뿐 아니라 판결의 흉패까지 주셔서 거기서 조언을 구할 수 있게 하셨다. 그러나 그들은 이것을 무시하고 블레셋 사람들처럼 점쟁이가 되어 점술의 기술을 도입했다. 별이나 구름, 새의 비행, 짐승의 내장이나 다른 마법적 미신으로 비밀을 발견하거나 미래를 예언한다고 주장하는 자들의 말에 귀를 기울였다. 블레셋 사람들은 점쟁이로 유명했다(삼상 6:2). 참된 신학을 무시하는 자들은 거짓 점술에 넘겨지는 것이 마땅하다. 거짓 허무한 것들을 위해 하나님과 자신의 자비를 버리는 자들은 반드시 하나님께 버림을 받을 것이다.
3. **하나님은 그들이 그를 신뢰하도록 격려하셨다.** 그가 그들의 부요함과 힘이 될 것이라고 확신시켜 주셨다. 그러나 그들은 그의 능력과 약속을 불신하며, 금을 자신의 소망으로 삼고 말과 병거를 갖추어 안전을 그것들에 의지했다(사 2:7). 하나님은 심지어 왕들에게도 말을 많이 두거나 금은을 많이 쌓지 말 것을 명시적으로 금하셨다. 오직 그에게만 의존하게 하시려는 것이었다. 그러나 그들은 하나님을 믿는 것만으로는 이웃들에 맞설 수 없다고 여기며, 이웃들만큼 가득한 보물과 강력한 병거와 말이 없으면 안 된다고 생각했다. 금과 은, 말과 병거를 소유하는 것이 하나님을 분노케 하는 것이 아니다. 다음의 경우가 도발이다. (1) 탐욕스럽게 욕심을 내어 보물에도 끝이 없고 병거에도 끝이 없어 그에 대한 욕망에 한도나 한계를 두지 않을 때. 오직 충분하신 분인 하나님 안에서 충족을 발견하지 못하는 자들은 결코 충분하지 않은 이 세상에서 충분함을 알 수 없다. (2) 그것들을 의지하여 그것들 없이는 안전하고 편안하고 행복할 수 없다고, 그것들이 있으면 반드시 그러할 수 있다고 여길 때.
4. **하나님 자신이 그들의 하나님이셨다.** 그들 예배의 유일한 대상이시며, 하나님 자신이 그들을 위해 예배 예식을 제정하셨다. 그러나 그들은 그와 그의 제도를 모두 무시했다(사 2:8). 그들의 땅에 우상이 가득하여 모든 성읍에 그 신이 있었고(렘 11:13), 땅의 풍요로움에 따라 아름다운 형상들을 만들었다(호 10:1). 하나의 하나님이 너무 적다고 생각하는 자들은 두 신도 너무 많다는 것을 알게 될 것이다. 그런데도 수백 개도 충분하지 않았다. 우상을 좋아하는 자들은 그것을 늘리기 때문이다. 그들은 너무나 어리석고 심하게 우매하여 자기 손으로 만든 것을 경배했다. 자신들이 창조한 것, 자신의 공상이 고안하고 손가락이 만든 것이 어떻게 그들의 신이 될 수 있단 말인가. 하나님이 그들을 금과 은으로 부요하게 하셨는데 그 금과 은으로 우상을 만들었으니 이것이 그들의 우상 숭배를 더욱 가중시켰다(호 2:8 참조). 살진 여수룬이 발로 찼다.
5. **하나님은 그들을 높이시고 그들에게 영예를 주셨다.** 그러나 그들은 비열하게 스스로를 낮추었다(사 2:9). "천한 자도 굴복하며." 이것은 조금이라도 이성의 불꽃이 남아 있는 자 중 가장 비천한 자보다도 아래의 일이다. 죄는 가장 가난하고 가장 낮은 지위의 자에게도 굴욕이다. 천한 자가 상관에게 굴복하는 것은 마땅하나, 나무 그루터기 앞에 굴복하는 것은 부당하다(사 44:19). 배우지 못한 가난한 사람만 이러는 것이 아니라, 귀한 자도 그 위엄을 잊고 자기보다 나을 것 없는 사람을 신격화하며, 자기보다 훨씬 열등한 돌을 신성시하기 위해 스스로를 낮춘다. 우상 숭배자들은 스스로를 지옥까지 낮춘다고 한다(사 57:9). 위대한 자들이 참 하나님을 섬기는 것을 자신들에게 어울리지 않는다고 여기며 기꺼이 몸을 굽히려 하지 않으면서도 우상 앞에 기꺼이 몸을 굽히는 것은 얼마나 수치스러운 일인가! 어떤 이들은 이것을 위협으로 보아 하나님의 심판이 임할 때 천한 자들이 낮아지고 귀한 자들이 겸손케 될 것이라고 본다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-2-6-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10~22절 카드 ↗
The Doom of Idolaters. . 10 Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD , and for the glory of his majesty. 11 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. 12 For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low: 13 And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan, 14 And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, 15 And upon every high tower, and upon every fenced wall, 16 And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures. 17 And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day. 18 And the idols he shall utterly abolish. 19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD , and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. 20 In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats; 21 To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD , and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. 22 Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of? The prophet here goes on to show what a desolation would be brought upon their land when God should have forsaken them. This may refer particularly to their destruction by the Chaldeans first, and afterwards by the Romans, or it may have a general respect to the method God takes to awaken and humble proud sinners, and to put them out of conceit with that which they delighted in and depended on more than God. We are here told that sooner or later God will find out a way, I. To startle and awaken secure sinners, who cry peace to themselves, and bid defiance to God and his judgments ( Isaiah 2:10 ; Isaiah 2:10 ): " Enter into the rock; God will attack you with such terrible judgments, and strike you with such terrible apprehensions of them, that you shall be forced to enter into the rock, and hide yourself in the dust, for fear of the Lord. You shall lose all your courage, and tremble at the shaking of a leaf; your heart shall fail you for fear ( Luke 21:26 ), and you shall flee when none pursues, " Proverbs 28:1 . To the same purport, Isaiah 2:19 ; Isaiah 2:19 . They shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, the darkest the deepest places; they shall call to the rocks and mountains to fall on them, and rather crush them than not cover them, Hosea 10:8 . It was so particularly at the destruction of Jerusalem by the Romans ( Luke 23:30 ) and of the persecuting pagan powers, Revelation 6:16 . And all for fear of the Lord, and of the glory of his majesty, looking upon him then to be a consuming fire and themselves as stubble before him, when he arises to shake terribly the earth, to shake the wicked out of it ( Job 38:13 ), and to shake all those earthly props and supports with which they have buoyed themselves up, to shake them from under them. Note, 1. With God is terrible majesty, and the glory of it is such as sooner or later will oblige us all to flee before him. 2. Those that will not fear God and flee to him will be forced to fear him and flee from him to a refuge of lies. 3. It is folly for those that are pursued by the wrath of God to think to escape it, and to hide or shelter themselves from it. 4. The things of the earth are things that will be shaken; they are subject to concussions, and hastening towards a dissolution. 5. The shaking of the earth is, and will be, a terrible thing to those who set their affections wholly on things of the earth. 6. It will be in vain to think of finding refuge in the caves of the earth when the earth itself is shaken; there will be no shelter then but in God and in things above. II. To humble and abase proud sinners, that look big, and think highly of themselves, and scornfully of all about them ( Isaiah 2:11 ; Isaiah 2:11 ): The lofty looks of man shall be humbled. The eyes that aim high, the countenance in which the pride of the heart shows itself, shall be cast down in shame and despair. And the haughtiness of men shall be bowed down, their spirits shall be broken, and they shall be crest-fallen, and those things which they were proud of they shall be ashamed of. It is repeated ( Isaiah 2:17 ; Isaiah 2:17 ), The loftiness of man shall be bowed down. Note, Pride will, one way or other, have a fall. Men's haughtiness will be brought down, either by the grace of God convincing them of the evil of their pride, and clothing them with humility, or by the providence of God depriving them of all those things they were proud of and laying them low. Our Saviour often laid it down for a maxim that he who exalts himself shall be abased; he shall either abase himself in true repentance or God will abase him and pour contempt upon him. Now here we are told, 1. Why this shall be done: because the Lord alone will be exalted. Note, Proud men shall be vilified because the Lord alone will be magnified. It is for the honour of God's power to humble the proud; by this he proves himself to be God, and disproves Job's pretensions to rival with him, Job 40:11-14 . Behold every one that is proud, and abase him; then will I also confess unto thee. It is likewise for the honour of his justice. Proud men stand in competition with God, who is jealous for his own glory, and will not suffer men either to take to themselves or give to another that which is due to him only. They likewise stand in opposition to God; they resist him, and therefore he resists them; for he will be exalted among the heathen ( Psalms 46:10 ), and there is a day coming in which he alone will be exalted, when he shall have put down all opposing rule, principality, and power, 1 Corinthians 15:24 . 2. How this shall be done: by humbling judgments, that shall mortify men, and bring them down ( Isaiah 2:12 ; Isaiah 2:12 ): The day of the Lord of hosts, the day of his wrath and judgment, shall be upon every one that is proud. He now laughs at their insolence because he sees that his day is coming, this day, which will be upon them ere they are aware, Psalms 37:13 . This day of the Lord is here said to be upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up. Jerome observes that the cedars are said to praise God ( Psalms 148:9 ) and are trees of the Lord ( Psalms 104:16 ), of his planting ( Isaiah 41:19 ), and yet here God's wrath fastens upon the cedars, which denotes (says he) that some of every rank of men, some great men, will be saved, and some perish. It is brought in as an instance of the strength of God's voice that it breaks the cedars ( Psalms 29:5 ), and here the day of the Lord is said to be upon the cedars, those of Lebanon, they were the straightest and statliest,--upon the oaks, those of Bashan, that were the strongest and sturdiest,--upon the natural elevations and fortresses, the highest mountains and the hills that are lifted up ( Isaiah 2:14 ; Isaiah 2:14 ), that overtop the valleys and seem to push the skies,--and upon the artificial fastnesses, every high tower and every fenced wall, Isaiah 2:15 ; Isaiah 2:15 . Understand these, (1.) As representing the proud people themselves, that are in their own apprehensions like the cedars and the oaks, firmly rooted, and not to be stirred by any storm, and looking on all around them as shrubs; these are the high mountains and the lofty hills that seem to fill the earth, that are gazed on by all, and think themselves immovable, but lie most obnoxious to God's thunderstrokes. Feriuntique summos fulmina montes--The highest hills are most exposed to lightning. And before the power of God's wrath these mountains are scattered and these hills bow and melt like wax, Habakkuk 3:6 ; Psalms 68:8 . These vaunting men, who are as high towers in which the noisy bells are hung, on which the thundering murdering cannon are planted--these fenced walls, that fortify themselves with their native hardiness, and intrench themselves in their fastnesses--shall be brought down. (2.) As particularizing the things they are proud of,in which they trust, and of which they make their boast. The day of the Lord shall be upon those very things in which they put their confidence as their strength and security; he will take from the all their armour wherein they trusted. Did the inhabitants of Lebanon glory in their cedars, and those of Bashan in their oaks, such as no country could equal? The day of the Lord should rend those cedars, those oaks, and the houses built of them. Did Jerusalem glory in the mountains that were round about it, as its impregnable fortifications, or in its walls and bulwarks? These should be levelled and laid low in the day of the Lord. Besides those things that were for their strength and safety they were proud, [1.] Of their trade abroad; but the day of the Lord shall be upon all the ships of Tarshish; they shall be broken as Jehoshaphat's were, shall founder at sea or be ship-wrecked in harbour. Zebulun was a haven of ships, but should now no more rejoice in his going out. When God is bringing ruin upon a people he can sink all the branches of their revenue. [2.] Of their ornaments at home; but the day of the Lord shall be upon all pleasant pictures, the painting of their ships (so some understand it) or the curious pieces of painting they brought home in their ships from other countries, perhaps from Greece, which afterwards was famous for painters. Upon every thing that is beautiful to behold; so some read it. Perhaps they were the pictures of their relations, and for that reason pleasant, or of their gods, which to the idolaters were delectable things; or they admired them for the fineness of their colours or strokes. There is no harm in making pictures, nor in adorning our rooms with them, provided they transgress not either the second or the seventh commandment. But to place our pictures among our pleasant things, to be fond of them and proud of them, to spend that upon them which should be laid out in charity, and to set out hearts upon them, as it ill becomes those who have so many substantial things to take pleasure in, so it tends to provoke God to strip us of all such vain ornaments. III. To make idolaters ashamed of their idols, and of all the affection they have had for them and the respect they have paid to them ( Isaiah 2:18 ; Isaiah 2:18 ): The idols he shall utterly abolish. When the Lord alone shall be exalted ( Isaiah 2:17 ; Isaiah 2:17 ) he will not only pour contempt upon proud men, who like Pharaoh exalt themselves against him, but much more upon all pretended deities, who are rivals with him for divine honours. They shall be abolished, utterly abolished. Their friends shall desert them; their enemies shall destroy them; so that, one way or other, an utter riddance shall be made of them. See here, 1. The vanity of false gods; they cannot secure themselves, so far are they from being able to secure their worshippers. 2. The victory of the true God over them; for great is the truth and will prevail. Dagon fell before the ark, and Baal before the Lord God of Elijah. The gods of the heathen shall be famished ( Zephaniah 2:11 ), and by degrees shall perish, Jeremiah 10:11 . The rightful Sovereign will triumph over all pretenders. And, as God will abolish idols, so their worshippers shall abandon them, either from a gracious conviction of their vanity and falsehood (as Ephraim when he said, What have I to do any more with idols? ) or from a late and sad experience of their inability to help them, and a woeful despair of relief by them, Isaiah 2:20 ; Isaiah 2:20 . When men are themselves frightened by the judgments of God into the holes of the rocks and caves of the earth, and find that they do thus in vain shift for their own safety, they shall cast their idols, which they have made their gods, and hoped to make their friends in the time of need, to the moles and to the bats, any where out of sight, that, being freed from the incumbrance of them, they may go into the clefts of the rocks, for fear of the Lord, Isaiah 2:21 ; Isaiah 2:21 . Note, (1.) Those that will not be reasoned out of their sins sooner or later shall be frightened out of them. (2.) God can make men sick of those idols that they have been most fond of, even the idols of silver and the idols of gold, the most precious. Covetous men make silver and gold their idols, money their god; but the time may come when they may feel it as much their burden as ever they made it their confidence, and may find themselves as much exposed by it as ever they hoped they should be guarded by it, when it tempts their enemy, sinks their ship, or retards their flight. There was a time when the mariners threw the wares, and even the wheat into the sea ( Jonah 1:5 ; Acts 27:38 ), and the Syrians cast away their garments for haste, 2 Kings 7:15 . Or men may cast it away out of indignation at themselves for leaning upon such a broken reed. See Ezekiel 7:19 . The idolaters here throw away their idols because they are ashamed of them and of their own folly in trusting to them, or because they are afraid of having them found in their possession when the judgments of God are abroad; as the thief throws away his stolen goods then he is searched for or pursued. (3.) The darkest holes, where the moles and the bats lodge, are the fittest places for idols, that have eyes and see not; and God can force men to cast their own idols there ( Isaiah 30:22 ; Isaiah 30:22 ), when they are ashamed of the oaks which they have desired, Isaiah 1:29 ; Isaiah 1:29 . Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, Jeremiah 48:13 . (4.) It is possible that sin may be both loathed and left and yet not truly repented of--loathed because surfeited on, left because there is no opportunity of committing it, yet not repented of out of any love to God, but only from a slavish fear of his wrath. IV. To make those that have trusted in an arm of flesh ashamed of their confidence ( Isaiah 2:22 ; Isaiah 2:22 ): " Cease from man. The providences of God concerning you shall speak this aloud to you, and therefore take warning beforehand, that you may prevent the uneasiness and shame of disappointment; and consider, 1. How weak man is: His breath is in his nostrils, puffed out every moment, soon gone for good and all." Man is a dying creature, and may die quickly; our nostrils, in which our breath is, are of the outward parts of the body; what is there is like one standing at the door, ready to depart; nay the doors of the nostrils are always open, the breath in them may slip away ere we are aware, in a moment. Wherein then is man to be accounted of? Alas! no reckoning is to be made of him, for he is not what he seems to be, what he pretends to be, what we fancy him to be. Man is like vanity, nay, he is vanity, he is altogether vanity, he is less, he is lighter, than vanity, when weighed in the balance of the sanctuary. "2. How wise therefore those are that cease from man;" it is our duty, it is our interest, to do so. " Put not your trust in man, nor make even the greatest and mightiest of men your confidence; cease to do so. Let not your eye be to the power of man, for it is finite and limited, derived and depending; it is not from him that your judgment proceeds. Let not him be your fear, let not him be your hope; but look up to the power of God, to which all the powers of men are subject and subordinate; dread his wrath, secure his favour, take him for your help, and let your hope be in the Lord your God. " return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 1 Isaiah Isa Isaiah Isa 3 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Isaiah 2". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ isaiah-2.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8852fd762163',t:'MTc4MDMyMDIwMg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "22"; var cur_com_cn = "2"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-5","Verses 6-9","Verses 10-22"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-2-003 - part_of
pericope/per-isa-2-004
절 (explains)
bible-text/isa-2-10, bible-text/isa-2-11, bible-text/isa-2-12, bible-text/isa-2-13, bible-text/isa-2-14, bible-text/isa-2-15, bible-text/isa-2-16, bible-text/isa-2-17, bible-text/isa-2-18, bible-text/isa-2-19, bible-text/isa-2-20, bible-text/isa-2-21, bible-text/isa-2-22
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 10 너희는 바위 틈에 들어가며 진토 속에 숨어 여호와의 위엄과 그 광휘의 영광을 피하라 11 그 날에 눈이 높은 자가 낮아지며 교만한 자가 굴복되고 여호와만 홀로 높임을 받으시리라 12 대저 만군의 여호와의 날이 모든 교만하고 거만한 자와 자고한 자에게 임하리니 그들이 낮아지리라 13 레바논의 높고 높은 모든 백향목과 바산의 모든 상수리나무와 14 모든 높은 산과 모든 솟아 오른 작은 산과 15 모든 높은 망대와 모든 견고한 성벽과 16 다시스의 모든 배와 모든 아름다운 조각품에 임하리라 17 그 날에 사람의 높은 체 함이 낮아지며 사람의 교만이 굴복되고 여호와만 홀로 높임을 받으시며 18 우상들은 완전히 사라지리라 19 여호와의 위엄과 그 광휘의 영광을 피하여 주께서 땅을 진동시키려고 일어나실 때에 그들이 바위 굴에 들어가며 땅의 구멍 속에 들어가리라 20 사람이 숭배하려고 자기를 위하여 만들었던 은 우상과 금 우상을 그 날에 두더쥐와 박쥐에게 던지고 21 여호와의 위엄과 그 광휘의 영광을 피하여 주께서 땅을 진동시키려고 일어나실 때에 그들이 바위 굴에 들어가며 험한 바위 틈에 들어가리라 22 너희는 콧구멍에 숨이 있는 사람을 의지하지 말라 그는 어찌하여 중히 여김을 받으리요
선지자는 하나님이 그들을 버리실 때 그 땅에 닥칠 황폐함을 계속 보여 준다. 이것은 갈대아인들에 의한 멸망과 그 이후 로마인들에 의한 멸망을 특별히 가리키거나, 하나님이 교만한 죄인들을 깨우치고 낮추며, 그들이 하나님보다 더 기뻐하고 의지했던 것들에 대한 환상에서 벗어나게 하시는 방법을 일반적으로 말하는 것일 수 있다.
우리는 여기서 하나님이 다음과 같은 일을 이루실 것을 듣는다.
**I. 평안을 외치며 하나님과 그의 심판에 맞서는 안이한 죄인들을 놀라게 하시고 깨우치심(사 2:10):** "바위 틈에 들어가라." 하나님이 너희를 그토록 무서운 심판으로 공격하시고 그토록 무서운 두려움을 심어 주실 것이므로, 너희는 주님에 대한 두려움으로 바위 틈에 들어가 진토 속에 숨어야 할 것이다. 너희는 모든 용기를 잃고 나뭇잎 하나에도 떨 것이다. 아무도 쫓지 않아도 달아날 것이다(잠 28:1; 사 2:19). 그들이 바위 굴에 들어가고 땅의 구멍 속에, 어둡고 깊은 곳에 들어가며, 차라리 바위와 산이 자신들 위에 무너져 덮어 달라고 부를 것이다(호 10:8). 특히 로마인들이 예루살렘을 멸망시킬 때(눅 23:30)와 핍박받는 이교 세력들이 멸망할 때도 그러할 것이다(계 6:16). 이 모든 것이 주님과 그 위엄의 영광에 대한 두려움 때문이다. 그분이 땅을 진동시키시려고 일어나실 때 땅을 뒤흔들어 악인들을 쏟아내시고(욥 38:13), 사람들이 자신을 버텨왔던 모든 세상적 버팀목들을 흔들어 그 아래서 없애 버리실 것이다.
주목할 점들이 있다.
1. 하나님께는 두려운 위엄이 있으며, 그 영광의 빛은 우리 모두를 결국 그 앞에서 달아나게 할 것이다.
2. 하나님을 두려워하며 그에게로 피하지 않는 자들은 결국 그를 두려워하며 거짓 피난처로 달아날 수밖에 없다.
3. 하나님의 진노를 피해 바위나 은신처에 숨으려는 것은 어리석음이다.
4. 세상의 것들은 흔들릴 것들이다. 진동하기 쉬우며 소멸을 향해 가고 있다.
5. 땅이 흔들리는 것은 온 마음을 땅의 것들에 두는 자들에게 무서운 일이다.
6. 땅 자체가 흔들릴 때 땅의 굴에서 피난처를 찾는 것은 헛된 일이다. 그때에는 하나님 안에서, 위의 것들 안에서만 피난처가 있을 것이다.
**II. 자신을 크게 여기고 자신에 대해 높이 생각하며 주변의 모든 것을 업신여기는 교만한 죄인들을 낮추고 굴복시키심(사 2:11):** "눈이 높은 자가 낮아질 것이다." 높은 것을 겨냥하고, 거기서 마음의 교만이 드러나는 눈빛이 수치와 절망으로 아래를 향하게 될 것이다. 사람의 교만한 자들의 기가 꺾이고 그들의 마음이 부서지며, 자신들이 자랑하던 것들로 인해 부끄러움을 당할 것이다. 이것은 되풀이된다(사 2:17). "사람의 높은 체 함이 낮아질 것이다." 교만은 어떻게든 반드시 낮아진다. 사람의 거만함이 낮아지는 것은 하나님의 은혜가 그에게 교만의 악을 깨닫게 하고 겸손으로 옷 입히거나, 하나님의 섭리가 그들이 교만했던 모든 것을 빼앗아 낮추기 때문이다. 우리 구주는 자신을 높이는 자는 낮아질 것이라는 원칙을 자주 말씀하셨다.
여기서 다음의 내용을 알 수 있다.
1. **왜 이것이 이루어지는가:** "여호와만 홀로 높임을 받으실 것이다." 교만한 자들이 낮아지는 것은 주님만이 높아지셔야 하기 때문이다. 교만한 자들을 낮추는 것이 하나님의 능력의 영광이다. 이를 통해 그는 자신이 하나님이심을 증명하신다(욥 40:11-14). "모든 교만한 자를 보고 그를 낮추라. 그러면 내가 너를 인정하리라." 또한 이것은 그의 공의의 영광이기도 하다. 교만한 자들은 그의 영광만을 위한 것을 자신이 취하거나 다른 이에게 돌리며 하나님과 경쟁한다. 그들은 또한 하나님을 대항하는 자들이다. 하나님을 거스르니 하나님도 그들을 거스르신다. 하나님은 이방인 가운데서 높임을 받으실 것이며(시 46:10), 모든 대항하는 통치와 권세와 능력을 멸하시는 날이 올 것이다(고전 15:24).
2. **이것이 어떻게 이루어지는가:** 사람들을 낮추고 굴복시키는 겸비하게 하는 심판을 통해(사 2:12). "만군의 여호와의 날, 그의 진노와 심판의 날이 모든 교만한 자에게 임할 것이다." 그분은 그들의 오만에 비웃으시니, 이것이 그들이 알기 전에 임할 것이다(시 37:13). 이 주님의 날은 레바논의 모든 높고 높은 백향목들에게 임할 것이다. 예로니무스는 백향목이 하나님을 찬양하고(시 148:9), 하나님이 심으신 주님의 나무(시 104:16; 사 41:19)인데도 여기서 하나님의 진노가 백향목들에게 내려온다고 지적하며, 이것은 모든 계층의 사람들 중 일부는 구원받고 일부는 멸망한다는 것을 나타낸다고 한다. 하나님의 목소리가 백향목을 꺾는 것이 하나님의 능력을 나타내는 예로 언급되며(시 29:5), 주님의 날이 백향목들에게 임한다고 한다. 레바논의 백향목들은 가장 곧고 당당하며, 가장 강하고 단단한 바산의 상수리나무들(사 2:13), 가장 높은 산들과 솟아오른 작은 산들(사 2:14), 모든 높은 망대와 모든 견고한 성벽(사 2:15). 이것들을 이해하는 방법은 다음과 같다.
(1) **교만한 사람들 자신을 나타내는 것으로.** 자신들의 생각에 백향목과 상수리나무처럼 굳건히 뿌리를 내려 어떤 폭풍에도 흔들리지 않고, 주변의 모든 것을 관목처럼 내려다보는 자들. 이들이 땅을 가득 채우는 것처럼 보이는 높은 산들과 높은 언덕들로, 모든 이의 시선을 받고 자신들이 움직일 수 없다고 여기지만 하나님의 천둥에 가장 노출되어 있다. 하나님의 진노의 능력 앞에서 이 산들이 흩어지고 이 언덕들이 허물어지며 밀랍처럼 녹는다(합 3:6; 시 68:8). 높은 망대처럼 자랑하는 이 거만한 자들과 성벽처럼 스스로를 요새화하는 이들이 낮아질 것이다.
(2) **그들이 자랑하는 것들을 특정화하는 것으로.** 주님의 날이 그들이 힘과 안전으로 신뢰하고 자랑하던 바로 그것들에 임할 것이다. 하나님은 그들이 신뢰했던 모든 무기를 그들에게서 빼앗으실 것이다. 레바논 주민들이 그들의 백향목을, 바산 사람들이 그들의 상수리나무를 자랑했는가? 주님의 날이 그 백향목, 그 상수리나무, 그것들로 지은 집들을 쪼개어 버릴 것이다. 예루살렘이 사방에서 그것을 에워싸는 산들을 난공불락의 요새로, 또는 그 성벽과 요새들을 자랑했는가? 이것들이 주님의 날에 평탄하게 무너질 것이다.
그 힘과 안전을 위한 것들 외에도 그들이 자랑했던 것들이 있다.
[1] **해외 무역.** 그러나 주님의 날은 다시스의 모든 배에 임할 것이다. 그것들이 여호사밧의 것들처럼 침몰하거나, 바다에서 가라앉거나 항구에서 난파될 것이다. 스불론은 배로 기뻐하는 지파였지만, 이제 더 이상 나아감을 기뻐하지 못할 것이다. 하나님이 어느 민족에게 멸망을 가져오실 때, 그는 그들의 모든 수입원을 끊을 수 있으시다.
[2] **국내의 장식물들.** 그러나 주님의 날은 모든 아름다운 조각품에도 임할 것이다. 그들 배의 그림(어떤 이들은 이렇게 이해한다), 또는 다른 나라들에서 배에 싣고 온 정교한 그림들, 아마도 그리스에서 온 것들(그리스는 나중에 화가들로 유명해졌다). "보기에 아름다운 모든 것에." 어떤 이들은 이렇게 읽는다. 아마도 친척들의 초상화로 그래서 소중한 것이거나, 그들의 신들의 그림으로 우상 숭배자들에게는 즐거운 것들이거나, 색채나 기법의 정교함으로 감탄한 것들일 것이다. 그림을 만드는 것에도, 방을 그것으로 장식하는 것에도 아무 해가 없다. 단 두 번째 계명이나 일곱 번째 계명을 어기지 않는 한. 그러나 그림들을 즐거운 것들 중에 두고, 그것들에 집착하고 자랑하며, 자선에 써야 할 것을 그것에 쓰고, 마음을 그것에 두는 것은 실질적인 것들로 즐거움을 삼기에 충분한 자들에게 어울리지 않을 뿐 아니라, 하나님이 우리를 그런 헛된 장신구들로부터 벗겨내시도록 도발하는 경향이 있다.
**III. 우상 숭배자들이 자신의 우상과 그것에 바쳤던 애정과 경의에 대해 부끄러움을 당하게 하심(사 2:18):** "우상들은 완전히 사라질 것이다." 여호와만 높임을 받으실 때(사 2:17), 그는 파라오처럼 그에 맞서 자신을 높이는 교만한 사람들을 경멸하실 뿐 아니라, 신적 영예를 놓고 그와 경쟁하는 모든 거짓 신들을 더욱더 경멸하실 것이다. 우상들은 사라질 것이다, 완전히 사라질 것이다. 그들의 친구들이 그들을 저버릴 것이다. 그들의 원수들이 그들을 멸할 것이다. 어떤 방식으로든 그들은 완전히 제거될 것이다.
여기서 살펴보면 다음과 같다.
1. **거짓 신들의 허무함.** 그들은 자신들도 보호할 수 없으니, 자신들을 숭배하는 자들을 보호할 수 없음은 더욱 당연하다.
2. **참 하나님의 그들에 대한 승리.** 진리는 위대하며 반드시 이길 것이다. 다곤은 언약궤 앞에, 바알은 엘리야의 하나님 여호와 앞에 쓰러졌다. 이방의 신들은 굶주릴 것이며(습 2:11), 결국 멸망할 것이다(렘 10:11). 정당한 주권자가 모든 참칭자에 대해 승리하실 것이다.
하나님이 우상들을 폐지하시는 것처럼, 그들의 숭배자들도 그것들을 저버릴 것이다. 하나님의 심판의 두려움으로 바위 굴과 땅의 구멍으로 달아나면서 자신들의 안전을 헛되이 도모하는 것을 알게 된 사람들은, 각자 자신을 위해 만들어 신으로 삼고 필요할 때 친구로 삼으려 했던 우상들을 두더쥐와 박쥐에게 던져 버릴 것이다(사 2:20). 우상들을 시야에서 없애어 주님의 두려움으로 바위 틈에 들어갈 수 있도록(사 2:21).
주목할 점들이 있다.
(1) 이성으로 설득되지 않는 죄인들은 결국 두려움으로 죄에서 벗어나게 될 것이다.
(2) 하나님은 사람들이 가장 아끼던 우상들, 심지어 가장 귀중한 은 우상과 금 우상에 대해서도 염증을 느끼게 하실 수 있다. 탐욕스러운 자들은 돈을 신으로 만든다. 그러나 때가 오면 언젠가 그것에 짐을 느낄 수 있으니, 그것을 신뢰했던 것보다 훨씬 짐이 될 것이다. 그것이 원수를 유혹하거나, 배를 가라앉히거나, 도망을 지연시킬 때. 물건들을 바다에 던진 때도 있었고(욘 1:5; 행 27:38), 시리아 사람들이 빨리 달아나려고 겉옷을 버리기도 했다(왕하 7:15).
(3) 가장 어두운 구멍들, 두더쥐와 박쥐가 사는 곳이 눈이 있어도 보지 못하는 우상들에게 가장 적합한 장소다. 하나님은 사람들로 하여금 자신의 우상들을 그곳에 던지게 하실 수 있다(사 30:22). 그들이 원하던 상수리나무들로 인해 수치를 당할 때처럼(사 1:29). 모압은 그모스로 인해, 이스라엘이 벧엘로 인해 수치를 당한 것처럼 수치를 당할 것이다(렘 48:13).
(4) 죄가 혐오되고 버려지지만 진정으로 회개되지 않을 수 있다. 싫증이 났기에 혐오하고, 범할 기회가 없기에 버리지만, 하나님에 대한 사랑에서가 아니라 그의 진노에 대한 노예적 두려움에서만 그럴 수 있다.
**IV. 육의 팔을 신뢰했던 자들이 자신의 신뢰로 인해 수치를 당하게 하심(사 2:22):** "너희는 사람을 의지하지 말라." 여러분을 향한 하나님의 섭리들이 이것을 큰 소리로 말씀할 것이다. 그러므로 미리 경고를 받아 실망의 불편함과 수치를 예방하라. 다음의 것들을 생각하라.
1. **사람이 얼마나 연약한가:** "그의 숨이 콧구멍에 있다." 매 순간 밖으로 내뱉어지며 곧 완전히 사라진다. 사람은 죽을 수밖에 없는 피조물이며 금방 죽을 수도 있다. 우리의 숨이 있는 콧구멍은 몸의 외부에 있다. 문밖에 서 있는 자와 같아 떠날 준비가 되어 있다. 심지어 콧구멍의 문들은 항상 열려 있어 그 속의 숨이 우리가 미처 알기 전에 빠져나갈 수 있다. **그런데 사람이 어찌하여 중히 여김을 받겠는가?** 그는 겉으로 보이는 것이, 자처하는 것이, 우리가 상상하는 것이 아니다. 사람은 허무와 같다. 아니, 그는 허무이며 완전히 허무이다. 성소의 저울로 달면 허무보다도 가볍다.
2. **그러므로 사람을 의지하기를 그치는 것이 얼마나 지혜로운 일인가:** 이것이 우리의 의무요 이익이다. "사람을 신뢰하지 말라. 아무리 크고 강력한 자라도 그를 네 신뢰의 대상으로 삼지 말라. 그렇게 하기를 그쳐라. 인간의 능력을 기대하지 말라. 그것은 유한하고 제한되어 있으며, 파생된 것이며 의존하는 것이다. 네 판단이 그에게서 나오는 것이 아니다. 그를 두려워하지 말라. 그를 네 소망으로 삼지 말라. 오히려 하나님의 능력을 우러러보라. 모든 인간의 권세는 그것에 종속되고 그것에 의존한다. 그의 진노를 두려워하고, 그의 은혜를 확보하며, 그를 도움으로 삼고, 주 너의 하나님 안에서 소망을 두라."
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-2-10-22(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반