1~8절 카드 ↗
Ephraim Reproved and Threatened; The Punishment of Ephraim; The Degeneracy of Judah. . 1 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine! 2 Behold, the Lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand. 3 The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet: 4 And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up. 5 In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people, 6 And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. 7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment. 8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean. Here, I. The prophet warns the kingdom of the ten tribes of the judgments that were coming upon them for their sins, which were soon after executed by the king of Assyria, who laid their country waste, and carried the people into captivity. Ephraim had his name from fruitfulness, their soil being very fertile and the products of it abundant and the best of the kind; they had a great many fat valleys ( Isaiah 28:1 ; Isaiah 28:4 ), and Samaria, which was situated on a hill, was, as it were, on the head of the fat valleys. Their country was rich and pleasant, and as the garden of the Lord: it was the glory of Canaan, as that was the glory of all lands; their harvest and vintage were the glorious beauty on the head of their valleys, which were covered over with corn and vines. Now observe, 1. What an ill use they made of their plenty. What God gave them to serve him with they perverted, and abused, by making it the food and fuel of their lusts. (1.) They were puffed up with pride by it. The goodness with which God crowned their years, which should have been to him a crown of praise, was to them a crown of pride. Those that are rich in the world are apt to be high-minded, 1 Timothy 6:17 . Their king, who wore the crown, was proud that he ruled over so rich a country; Samaria, their royal city, was notorious for pride. Perhaps it was usual at their festivals, or revels, to wear garlands made up of flowers and ears of corn, which they wore in honour of their fruitful country. Pride was a sin that generally prevailed among them, and therefore the prophet, in his name who resists the proud, boldly proclaims a woe to the crown of pride. If those who wear crowns be proud of them, let them not think to escape this woe. What men are proud of, be it ever so mean, is to them as a crown; he that is proud thinks himself as great as a king. But woe to those who thus exalt themselves, for they shall be abased; their pride is the preface to their destruction. (2.) They indulged themselves in sensuality. Ephraim was notorious for drunkenness, and excess of riot; Samaria, the head of the fat valleys, was full of those that were overcome with wine, were broken with it, so the margin. See how foolishly drunkards act, and no marvel when, in the very commission of the sin, they make fools and brutes of themselves; they yield, [1.] To be conquered by the sin; it overcomes them, and brings them into bondage ( 2 Peter 2:19 ); they are led captive by it, and the captivity is the more shameful and inglorious because it is voluntary. Some of these wretched slaves have themselves owned that there is not a greater drudgery in the world than hard drinking. They are overcome not with the wine, but with the love of it. [2.] To be ruined by it. They are broken by wine. Their constitution is broken by it, and their health ruined. They are broken in the callings and estates, and their souls are in danger of being eternally undone, and all this for the gratification of a base lust. Woe to these drunkards of Ephraim! Ministers must bring the general woes of the word home to particular places and persons. We must say, Woe to this or that person, if he be a drunkard. There is a particular woe to the drunkards of Ephraim, for they are of God's professing people, and it becomes them worse than any other; they know better, and therefore should give a better example. Some make the crown of pride to belong to the drunkards, and to mean the garlands with which those were crowned that got the victory in their wicked drinking matches and drank down the rest of the company. They were proud of their being mighty to drink wine; but woe to those who thus glory in their shame. 2. The justice of God in taking away their plenty from them, which they thus abused. Their glorious beauty, the plenty they were proud of, is but a fading flower; it is meat that perishes. The most substantial fruits, if God blast them and blow upon them, are but fading flowers, Isaiah 28:1 ; Isaiah 28:1 . God can easily take away their corn in the season thereof ( Hosea 2:9 ), and recover locum vastatum--ground that has been alienated and has run to waste, those goods of his which they prepared for Baal. God has an officer ready to make a seizure for him, has one at his beck, a mighty and strong one, who is able to do the business, even the king of Assyria, who shall cast down to the earth with the hand, shall easily and effectually, and with the turn of a hand, destroy all that which they are proud of and pleased with, Isaiah 28:2 ; Isaiah 28:2 . He shall throw it down to the ground, to be broken to pieces with a strong hand, with a hand that they cannot oppose. Then the crown of pride, and the drunkards of Ephraim, shall be trodden under foot ( Isaiah 28:3 ; Isaiah 28:3 ); they shall lie exposed to contempt, and shall not be able to recover themselves. Drunkards, in their folly, are apt to talk proudly, and vaunt themselves most when they most shame themselves; but they thereby render themselves the more ridiculous. The beauty of their valleys, which they gloried in, will be, (1.) Like a fading flower (as before, Isaiah 28:1 ; Isaiah 28:1 ); it will wither of itself, and has in itself the principles of its own corruption; it will perish in time by its own moth and rust. (2.) Like the hasty fruit, which, as soon as it is discovered, is plucked and eaten up; so the wealth of this world, besides that it is apt to decay of itself, is subject to be devoured by others as greedily as the first-ripe fruit, which is earnestly desired, Micah 7:1 . Thieves break through and steal. The harvest which the worldling is proud of the hungry eat up ( Job 5:5 ); no sooner do they see the prey but they catch at it, and swallow up all they can lay their hands on. It is likewise easily devoured, as that fruit which, being ripe before it has grown, is very small, and is soon eaten up; and there being little of it, and that of little worth, it is not reserved, but used immediately. II. He next turns to the kingdom of Judah, whom he calls the residue of his people ( Isaiah 28:5 ; Isaiah 28:5 ), for they were but two tribes to the other ten. 1. He promises them God's favours, and that they shall be taken under his guidance and protection when the beauty of Ephraim shall be left exposed to be trodden down and eaten up, Isaiah 28:5 ; Isaiah 28:6 . In that day, when the Assyrian army is laying Israel waste, and Judah might think that their neighbour's house being on fire their own was in danger, in that day of treading down and perplexity, then God will be to the residue of his people all they need and can desire; not only to the kingdom of Judah, but to those of Israel who had kept their integrity, and, as was probably the case with some, betook themselves to the land of Judah, to be sheltered by good king Hezekiah. When the Assyrian, that mighty one, was in Israel as a tempest of hail, noisy and battering, as a destroying storm bearing down all before it, especially at sea, and as a flood of mighty waters overflowing the country ( Isaiah 28:2 ; Isaiah 28:2 ), then in that day will the Lord of hosts, of all hosts, distinguish by peculiar favours his people who have distinguished themselves by a steady and singular adherence to him, and that which they most need he will himself be to them. This very much enhances the worth of the promises that God, covenanting to be to his people a God all-sufficient, undertakes to be himself all that to them which they can desire. (1.) He will put all the credit and honour upon them which are requisite, not only to rescue them from contempt, but to gain them esteem and reputation. He will be to them for a crown of glory and for a diadem of beauty. Those that wore the crown of pride looked upon God's people with disdain, and trampled upon them, for they were the song of the drunkards of Ephraim; but God will so appear for them by his providence as to make it evident that they have his favour towards them, and that shall be to them a crown of glory; for what greater glory can any people have than for God to acknowledge them as his own? And he will so appear in them, by his grace, as to make it evident that they have his image renewed on them, and that shall be to them a diadem of beauty; for what greater beauty can any person have than the beauty of holiness? Note, Those that have God for their God have him for a crown of glory and a diadem of beauty; for they are made to him kings and priests. (2.) He will give them all the wisdom and grace necessary to the due discharge of the duty of their place. He will himself be a spirit of judgment to those that sit in judgment; the privy counsellors shall be guided by wisdom and discretion and the judges shall govern by justice and equity. It is a great mercy to any people when those that are called to places of power and public trust are qualified for their places, when those that sit in judgment have a spirit of judgment, a spirit of government. (3.) He will give them all the courage and boldness requisite to carry them resolutely through the difficulties and oppositions they are likely to meet with. He will be for strength to those that turn the battle to the gate, to the gates of the enemy whose cities they besiege, or to their own gates, when they sally out upon the enemies that besiege them. The strength of the soldiery depends as much upon God as the wisdom of the magistracy; and where God gives both these he is to that people a crown of glory. This may well be supposed to refer to Christ, and so the Chaldee paraphrast understands it: In that day shall the Messiah be a crown of glory. Simeon calls him the glory of his people Israel; and he is made of God to us wisdom, righteousness, and strength. 2. He complains of the corruptions that were found among them, and the many corrupt ones ( Isaiah 28:7 ; Isaiah 28:7 ): But they also, many of those of Judah, have erred through wine. There are drunkards of Jerusalem, as well as drunkards of Ephraim; and therefore the mercy of God is to be so much the more admired that he has not blasted the glory of Judah as he has done that of Ephraim. Sparing mercy lays us under peculiar obligations when it is thus distinguishing. Ephraim's sins are found in Judah, and yet not Ephraim's ruins. They have erred through wine. Their drinking to excess is itself a practical error; they think to raise their fancy by it, but they ruin their judgment, and so put a cheat upon themselves; they think to preserve their health by it and help digestion, but they spoil their constitution and hasten diseases and deaths. It is also the occasion of a great many errors in principle; their understanding is clouded and their conscience debauched by it; and therefore, to support themselves in it, they espouse corrupt notions, and form their minds in favour of their lusts. Probably some were drawn in to worship idols by their love of the wine and strong drink which there was plenty of at their idolatrous festivals; and so they erred through wine, as Israel, for love of the daughters of Moab, joined themselves to Baal-peor. Three things are here observed as aggravations of this sin:-- (1.) That those were guilty of it whose business it was to warn others against it and to teach them better, and therefore who ought to have set a better example: The priest and the prophet are swallowed up of wine; their office is quite drowned and lost in it. The priests, as sacrificers, were obliged by a particular law to be temperate ( Leviticus 10:9 ), and, as rulers and magistrates, it was not for them to drink wine, Proverbs 31:4 . The prophets were a kind of Nazarites (as appears by Amos 2:11 ), and, as reprovers by office, were concerned to keep at the utmost distance from the sins they reproved in others; yet there were many of them ensnared in this sin. What! a priest, a prophet, a minister, and yet drunk! Tell it not in Gath. Such a scandal are they to their coat. (2.) That the consequences of it were very pernicious, not only by the ill influence of their example, but the prophet, when he was drunk, erred in vision; the false prophets plainly discovered themselves to be so when they were in drink. The priest stumbled in judgment and forgot the law ( Proverbs 31:5 ); he reeled and staggered as much in the operations of his mind as in the motions of his body. What wisdom or justice can be expected from those that sacrifice reason, and virtue, and conscience, and all that is valuable to such a base lust as the love of strong drink is? Happy art thou, O land! when thy princes eat and drink for strength, and not for drunkenness, Ecclesiastes 10:17 . (3.) That the disease was epidemic, and the generality of those that kept any thing of a table were infected with it: All tables are full of vomit, Isaiah 28:8 ; Isaiah 28:8 . See what an odious thing the sin of drunkenness is, what an affront it is to human society; it is rude and ill-mannered enough to sicken the beholders, for the tables where they eat their meat are filthily stained with the marks of this sin, which the sinners declare as Sodom. Their tables are full of vomit, so that the victor, instead of being proud of his crown, ought rather to be ashamed of it. It bodes ill to any people when so sottish a sin as drunkenness has become national. return to ' Top of Page ' <a name="verses-9-13" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-28-001 - part_of
pericope/per-isa-28-002
절 (explains)
bible-text/isa-28-1, bible-text/isa-28-2, bible-text/isa-28-3, bible-text/isa-28-4, bible-text/isa-28-5, bible-text/isa-28-6, bible-text/isa-28-7, bible-text/isa-28-8
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
에브라임이 책망 받고 위협을 받다 / 에브라임의 심판 / 유다의 타락
1 에브라임의 술꾼들의 교만한 면류관이여, 화 있을진저. 그것은 기름진 골짜기 꼭대기에 있는, 술에 취한 자들 위에 놓인, 시들어가는 꽃처럼 빛나는 아름다움이로다. 2 보라, 주께서 강하고 힘 있는 자를 두셨으니, 그가 우박 폭풍처럼, 파괴하는 태풍처럼, 넘쳐흐르는 강물처럼 손으로 땅에 내던지리라. 3 에브라임 술꾼들의 교만한 면류관이 발에 밟히리라. 4 기름진 골짜기 꼭대기에 있는 빛나는 아름다움은 시들어가는 꽃 같고, 여름이 오기 전의 일찍 익은 열매 같아서, 보는 자가 보자마자 손에 아직 들고 있는 동안에 먹어버리는 것과 같도다. 5 그 날에 만군의 여호와께서 그 남은 백성에게 영광스러운 면류관이 되시고 아름다운 화관이 되시며, 6 재판석에 앉은 자에게는 공의의 영이 되시고 성문에서 싸움을 막는 자들에게는 힘이 되시리라. 7 그러나 이들도 포도주로 인해 비틀거리고 독한 술로 인해 곁길로 나아갔으며, 제사장과 선지자도 독한 술로 인해 비틀거리고, 포도주에 삼켜지며, 독한 술로 인해 곁길로 나아갔도다. 그들은 환상을 보는 데 잘못을 범하고 판결하는 데 비틀거리는도다. 8 모든 상이 더러운 토물로 가득하여 깨끗한 곳이 없도다.
선지자는 여기서 먼저 열 지파 왕국에 임박한 심판을 경고하는데, 이 심판은 얼마 후 앗시리아 왕에 의해 실제로 집행되었다. 앗시리아 왕은 그 땅을 황폐하게 만들고 백성을 사로잡아 포로로 끌고 갔다. 에브라임은 풍요로움에서 그 이름을 얻었다. 그들의 토양은 매우 비옥하고 산물이 풍부하며 최상의 품질이었다. 기름진 골짜기들이 많이 있었고(이사야 28:1, 4), 언덕 위에 자리한 사마리아는 이 기름진 골짜기들의 꼭대기에 있는 것과 같았다. 그 땅은 풍요롭고 아름다워서 여호와의 동산 같았으며, 모든 땅의 영광인 가나안의 영광이었다. 곡식과 포도는 골짜기 꼭대기의 빛나는 아름다움이었고, 온 골짜기가 곡식과 포도나무로 뒤덮여 있었다. 이제 다음 사항을 살펴보자.
첫째, 그들이 풍요를 얼마나 잘못 사용했는가. 하나님께서 그분을 섬기도록 주신 것을 그들은 욕망의 양식이요 불쏘시개로 만들어 변질시키고 남용했다. (1) 그들은 풍요로 인해 교만으로 부풀어 올랐다. 하나님께서 해마다 씌워 주신 그 선하심, 즉 하나님께 찬양의 면류관이 되어야 할 것이 그들에게는 교만의 면류관이 되었다. 세상에서 부유한 자들은 교만해지기 쉽다(디모데전서 6:17). 면류관을 쓴 그들의 왕은 그토록 풍요로운 땅을 다스린다는 사실을 자랑스러워했다. 왕도 사마리아는 교만으로 악명 높았다. 아마도 그들의 잔치나 연회에서 꽃과 이삭으로 만든 화관을 머리에 쓰는 것이 관례였고, 이것을 통해 자기 나라의 풍요를 자랑했을 것이다. 교만은 그들 사이에 일반적으로 만연한 죄였다. 그러므로 선지자는 교만한 자를 대적하시는 이의 이름으로 교만한 면류관에 화 있을 것을 담대하게 선포한다. 면류관을 쓴 자들이 그것을 교만하게 여긴다면 이 화를 피할 수 없다고 생각해서는 안 된다. 어떤 것을 교만히 여기는 자에게는, 그것이 아무리 비천한 것이라도, 그것이 그에게 면류관이 된다. 교만한 자는 자신이 왕처럼 위대하다고 생각한다. 그러나 이처럼 자신을 높이는 자들에게는 화가 있으니, 그들은 낮아질 것이다. 교만은 멸망의 서문이다. (2) 그들은 쾌락에 탐닉했다. 에브라임은 술취함과 방탕함으로 악명 높았다. 기름진 골짜기들의 머리인 사마리아는 포도주에 꺾인 자들로 가득했다. 술꾼들이 얼마나 어리석게 행동하는지 보라. 그들이 그 죄를 저지르는 바로 그 순간에 스스로를 바보와 짐승으로 만드는 것은 놀라운 일이 아니다. 그들은 [1] 죄에 정복당하기를 허락한다. 죄가 그들을 이기고 종으로 삼는다(베드로후서 2:19). 그들은 죄에 포로가 되는데, 그 포로 됨은 자발적이기에 더욱 수치스럽고 불명예스럽다. 이 비참한 종들 중 일부는 세상에 이처럼 큰 고역은 없다고 스스로 고백했다. 그들은 포도주에 지는 것이 아니라 포도주를 사랑하는 마음에 지는 것이다. [2] 그들은 그것으로 인해 망하기를 허락한다. 그들은 포도주로 인해 부서진다. 체질이 그것으로 인해 망가지고 건강이 파괴된다. 재산과 직업이 무너지고 영혼은 영원히 멸망할 위험에 처한다. 이 모든 것이 비천한 욕망을 만족시키기 위한 것이다. 에브라임의 술꾼들에게 화 있을진저! 목사들은 말씀의 일반적인 화를 특정 장소와 사람들에게 구체적으로 적용해야 한다. 그가 술꾼이라면 이 사람 또는 저 사람에게 화 있다고 말해야 한다. 에브라임의 술꾼들에게는 특별한 화가 있으니, 이는 그들이 하나님의 고백하는 백성이기 때문이다. 그것은 그들에게 다른 어떤 사람보다 더 어울리지 않는다. 그들은 더 잘 알고 있으며, 따라서 더 좋은 본을 보여야 했다. 어떤 이들은 교만의 면류관을 술꾼들의 것으로 보고, 이를 악한 술자리에서 나머지 사람들을 다 이기는 승리자에게 씌워준 화관으로 해석한다. 그들은 포도주를 잘 마시는 것을 자랑했다. 그러나 이처럼 수치스러운 것을 영광으로 여기는 자들에게 화 있도다.
둘째, 하나님께서 그들이 남용한 풍요를 거두어 가시는 것은 공의에 맞다. 그들이 자랑하는 빛나는 아름다움, 곧 그들이 교만하게 여기는 풍요는 시들어가는 꽃에 불과하다. 그것은 썩어가는 양식이다. 아무리 풍성한 열매라도 하나님께서 메마르게 하시고 불어버리시면 시들어가는 꽃에 불과하다(이사야 28:1). 하나님은 때가 되면 그들의 곡식을 쉽게 빼앗아 가실 수 있다(호세아 2:9). 하나님께는 그분을 위해 압류를 집행할 준비가 된 자가 있다. 그분의 명령에 순종하는 강하고 힘 있는 자가 있으니, 곧 앗시리아 왕이다. 그는 손 하나로 쉽게, 효과적으로 그들이 자랑하고 기뻐하는 모든 것을 땅에 내던질 것이다(이사야 28:2). 그는 강한 손으로, 그들이 저항할 수 없는 손으로 그것을 땅에 던져 산산조각 낼 것이다. 그러면 교만한 면류관과 에브라임의 술꾼들은 발에 밟힐 것이다(이사야 28:3). 그들은 경멸에 노출될 것이며 다시 일어나지 못할 것이다. 술꾼들은 어리석음 속에서 교만하게 말하고, 자신을 가장 수치스럽게 할 때 가장 자랑하기 쉽다. 그러나 이로 인해 그들은 더욱 우스운 존재가 된다. 그들이 자랑하는 골짜기의 아름다움은 (1) 시들어가는 꽃 같아서(이전에 이사야 28:1에서처럼) 저절로 시들고 그 안에 부패의 원리를 품고 있다. 때가 되면 그 자체의 좀과 녹으로 소멸될 것이다. (2) 일찍 익은 열매 같아서, 발견되는 즉시 따 먹혀버린다. 이와 같이 세상의 재물도 저절로 썩어가기 쉬울 뿐 아니라, 처음 익은 열매처럼 탐욕스럽게 남에게 삼켜질 운명이다. 먼저 익은 열매는 사람들이 간절히 원한다(미가 7:1). 도둑이 구멍을 뚫고 훔쳐간다. 세상적인 사람이 자랑하는 추수를 굶주린 자가 먹어버린다(욥기 5:5). 먹이를 보자마자 덤벼들어 손에 잡히는 것을 모두 삼켜버린다. 또한 일찍 익은 열매처럼 쉽게 삼켜진다. 그 열매는 충분히 자라기 전에 익어서 매우 작고, 가치도 적어서 저장되지 않고 즉시 소비된다.
둘째, 선지자는 그 남은 백성(이사야 28:5)이라고 부르는 유다 왕국으로 눈을 돌린다. 유다는 열 지파에 비해 두 지파에 불과했기 때문이다. 1. 그는 에브라임의 아름다움이 밟히고 삼켜지도록 버려질 때, 하나님의 인도와 보호 아래 있게 될 것이라는 하나님의 은혜로운 약속을 그들에게 선포한다(이사야 28:5-6). 앗시리아 군대가 이스라엘을 황폐하게 만들 때, 유다는 이웃 집이 불타면 자신의 집도 위험하다고 생각할 수 있었다. 그 밟히고 혼란스러운 날에, 만군의 여호와께서 그분께 꾸준히 헌신함으로써 자신을 구별한 그 남은 백성에게 필요한 모든 것이 되어 주실 것이다. 이는 유다 왕국만이 아니라, 이스라엘 중에서도 그 성실함을 지켜 선한 왕 히스기야의 보호를 받으러 유다 땅으로 피신한 자들에게도 해당된다. 강한 자인 앗시리아가 이스라엘 안에서 우박 폭풍처럼 요란하고 강타하며, 모든 것을 쓸어버리는 파괴적인 태풍처럼, 온 땅을 뒤덮는 거대한 홍수처럼 있을 때(이사야 28:2), 그 날에 만군의 여호와, 곧 모든 군대의 주께서 그분께 꾸준히 헌신하여 자신을 구별한 백성을 특별한 은총으로 구별하실 것이다. 그들에게 가장 필요한 것을 친히 그들에게 되어 주실 것이다. 하나님께서 자신의 백성에게 전능한 하나님으로 언약하시며 그들이 원하는 모든 것이 되어 주시겠다고 친히 약속하심으로써 이 약속들의 가치를 크게 높이신다.
(1) 그분은 그들에게 필요한 모든 명예와 존엄을 주실 것이다. 경멸에서 구출할 뿐 아니라 존경과 명성을 얻게 해 주실 것이다. 그분은 그들에게 영광스러운 면류관과 아름다운 화관이 되실 것이다. 교만한 면류관을 쓴 자들은 하나님의 백성을 멸시하고 짓밟았다. 그들은 에브라임 술꾼들의 노래거리였다. 그러나 하나님께서 섭리로 그들을 위해 나타나셔서, 하나님께서 그들을 자신의 것으로 인정하신다는 것이 분명해지게 하실 것이며, 그것이 그들에게 영광의 면류관이 될 것이다. 어떤 백성에게 이보다 더 큰 영광이 있겠는가? 그분은 은혜로 그들 안에 나타나셔서 하나님의 형상이 새롭게 새겨졌음을 분명히 하실 것이며, 그것이 그들에게 아름다운 화관이 될 것이다. 어떤 사람에게 거룩함의 아름다움보다 더 큰 아름다움이 있겠는가? 하나님을 그들의 하나님으로 모신 자들은 그분을 영광의 면류관과 아름다운 화관으로 모시고 있다. 그들은 그분 앞에서 왕과 제사장으로 세워졌기 때문이다.
(2) 그분은 그들의 직분을 충실히 수행하는 데 필요한 모든 지혜와 은혜를 주실 것이다. 그분은 재판석에 앉은 자들에게 친히 공의의 영이 되어 주실 것이다. 추밀원 의원들은 지혜와 분별력의 인도를 받을 것이며, 판사들은 정의와 공평으로 다스릴 것이다. 권력과 공직에 부름받은 자들이 자신의 직분에 합당한 자격을 갖추는 것, 곧 재판석에 앉은 자들이 공의의 영을 가지고 있는 것은 어떤 백성에게나 큰 은혜이다.
(3) 그분은 그들이 직면하게 될 어려움과 반대를 단호하게 헤쳐 나가는 데 필요한 모든 용기와 담대함을 주실 것이다. 그분은 전쟁을 성문까지 몰아내는 자들에게 힘이 되실 것이다. 곧 그들이 포위하는 적의 성문이든, 적군이 그들을 포위할 때 달려 나가는 자신들의 성문이든 마찬가지다. 군대의 힘도 사법부의 지혜와 마찬가지로 하나님께 달려 있다. 하나님께서 이 두 가지를 모두 주시는 곳에서 그분은 그 백성에게 영광의 면류관이 되신다. 이것은 그리스도를 가리킨다고 볼 수 있다. 칼데아 역자도 그렇게 이해한다. "그 날에 메시아가 영광의 면류관이 되실 것이다." 시므온은 그분을 이스라엘의 영광이라고 불렀다(누가복음 2:32). 그분은 우리에게 하나님의 지혜, 의, 힘이 되신다.
2. 선지자는 그들 중에서 발견되는 부패와 수많은 타락한 자들에 대해 탄식한다(이사야 28:7). 유다의 많은 사람들도 포도주로 인해 비틀거렸다. 예루살렘에도 에브라임과 마찬가지로 술꾼들이 있었다. 그러므로 하나님의 자비가 더욱 경이롭게 여겨져야 한다. 그분은 에브라임의 영광을 시들게 하신 것처럼 유다의 영광도 시들게 하지 않으셨다. 이처럼 차별적인 자비는 우리에게 특별한 의무를 지운다. 에브라임의 죄들이 유다에서도 발견되는데, 에브라임의 멸망은 유다에 일어나지 않았다. 그들은 포도주로 인해 비틀거렸다. 과음 자체가 실천적인 오류이다. 그들은 그것으로 상상력을 높이려 하지만 오히려 판단력을 파괴하여 스스로를 속이고 만다. 그것으로 건강을 지키고 소화를 돕는다고 생각하지만, 체질을 망치고 병과 죽음을 앞당긴다. 이것은 또한 원리상의 많은 오류들의 원인이 된다. 이로 인해 이해력이 흐려지고 양심이 타락한다. 따라서 자신의 행위를 지탱하기 위해 그들은 타락한 개념들을 받아들이고, 욕망에 유리하게 마음을 형성한다. 아마도 어떤 이들은 우상 숭배 잔치에 풍부한 포도주와 독주에 대한 사랑 때문에 우상 숭배에 빠져들었을 것이다. 이처럼 이스라엘이 모압 여자들을 좋아하다가 바알브올에 연루된 것처럼, 그들도 포도주로 인해 비틀거렸다. 이 죄를 가중시키는 세 가지 사항이 있다.
(1) 이 죄를 지은 자들은 다른 사람들에게 이를 경고하고 더 나은 것을 가르쳐야 할 직분에 있었으며, 따라서 더 나은 본을 보여야 했다. 제사장과 선지자가 포도주에 삼켜졌다. 그들의 직분은 완전히 그 안에 빠져 사라져버렸다. 제사장은 희생 제사 집행자로서 특별한 법에 의해 절제해야 했으며(레위기 10:9), 통치자와 재판관으로서도 포도주를 마시는 것이 합당하지 않았다(잠언 31:4). 선지자들은 일종의 나실인으로서(아모스 2:11에서 볼 수 있듯이), 직분상 책망하는 자들로서 다른 사람들에게서 책망하는 죄들로부터 최대한 거리를 두어야 했다. 그럼에도 그들 중 많은 이들이 이 죄에 빠졌다. 제사장, 선지자, 목사가 술에 취하다니! 이것을 가드에서 전하지 말라. 이것은 그들의 직분에 얼마나 큰 수치인가.
(2) 그 결과가 매우 해로웠다. 나쁜 본의 영향만이 아니라, 선지자가 술에 취했을 때 환상을 보는 데 오류를 범했다. 거짓 선지자들은 술에 취했을 때 자신들의 본색을 분명히 드러냈다. 제사장은 판결하는 데 비틀거리고 율법을 잊었다(잠언 31:5). 그는 몸의 움직임만큼이나 마음의 작용에서도 비틀거리고 흔들렸다. 포도주 사랑이라는 비천한 욕망에 이성, 덕성, 양심, 그리고 모든 소중한 것을 희생시키는 자들에게서 무슨 지혜와 정의를 기대할 수 있겠는가? 군주들이 힘을 위해 먹고 마시고, 취하기 위해서가 아닐 때, 그 땅은 복 있도다(전도서 10:17).
(3) 이 병이 전염성이 있어서 어느 정도 식사 자리를 가지는 대부분의 사람들에게 퍼졌다. 모든 상이 더러운 토물로 가득하다(이사야 28:8). 술취함이 얼마나 가증스러운 죄인지 보라. 그것이 인간 사회에 얼마나 무례하고 몰염치한 일인지 보라. 그것은 보는 사람들을 구역질 나게 한다. 그들이 음식을 먹는 상들이 이 죄의 흔적으로 더럽혀져 있다. 그것은 죄인들이 소돔처럼 선언하는 것이다. 상들이 토물로 가득하여, 승리자는 자신의 면류관을 자랑하는 대신 오히려 수치스러워해야 한다. 술취함처럼 우둔한 죄가 민족적인 죄가 될 때 그 백성에게 불길한 징조이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-28-1-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~29절 카드 ↗
I S A I A H. CHAP. XVIII. In this chapter, I. The Ephraimites are reproved and threatened for their pride and drunkenness, their security and sensuality, Isaiah 28:1-8 . But, in the midst of this, here is a gracious promise of God's favour to the remnant of his people, Isaiah 28:5 ; Isaiah 28:6 . II. They are likewise reproved and threatened for their dulness and stupidity, and unaptness to profit by the instructions which the prophets gave them in God's name, Isaiah 28:9-13 . III. The rulers of Jerusalem are reproved and threatened for their insolent contempt of God's judgments, and setting them at defiance; and, after a gracious promise of Christ and his grace, they are made to know that the vain hopes of escaping the judgments of God with which they flattered themselves would certainly deceive them, Isaiah 28:14-22 . IV. All this is confirmed by a comparison borrowed from the method which the husbandman takes with his ground and grain, according to which they must expect God would proceed with his people, whom he had lately called his threshing and the corn of his floor ( Isaiah 21:10 ; Isaiah 21:10 ) Isaiah 28:23-29 . This is written for our admonition, and is profitable for reproof and warning to us. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-8" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-28-001 - part_of
pericope/per-isa-28-002 - part_of
pericope/per-isa-28-003 - part_of
pericope/per-isa-28-004 - part_of
pericope/per-isa-28-005 - part_of
pericope/per-isa-28-006
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
이 장에서 선지자는 다음 네 가지를 다룬다. 첫째, 에브라임 사람들이 교만과 술취함, 안일함과 육체적 쾌락으로 인해 책망을 받고 위협을 받는다(이사야 28:1-8). 그러나 이 가운데에도 하나님께서 그 백성의 남은 자들에게 은혜를 베푸신다는 약속이 있다(이사야 28:5-6). 둘째, 그들은 또한 선지자들이 하나님의 이름으로 준 교훈에서 유익을 얻지 못하는 완고함과 우둔함으로 인해 책망을 받고 위협을 받는다(이사야 28:9-13). 셋째, 예루살렘의 통치자들이 하나님의 심판을 오만하게 업신여기고 심판에 맞서는 태도로 인해 책망을 받고 위협을 받는다. 그리스도와 그 은혜에 관한 은혜로운 약속이 주어진 후, 그들이 스스로를 달래던 헛된 소망, 곧 하나님의 심판을 피할 수 있다는 기대가 반드시 그들을 속일 것임을 알게 된다(이사야 28:14-22). 넷째, 이 모든 것이 농부가 토지와 곡식을 다루는 방식에서 빌려온 비유로 확증된다. 이에 따르면 하나님께서 자신의 백성을 이와 같이 다루실 것을 기대해야 한다. 하나님은 앞서 그 백성을 "나의 타작마당의 곡식"이라고 부르신 바 있다(이사야 21:10)(이사야 28:23-29). 이것은 우리의 교훈을 위해 기록된 것으로, 책망과 경고의 유익을 준다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-28-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9~13절 카드 ↗
The Degeneracy of Judah. . 9 Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts. 10 For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little: 11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. 12 To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. 13 But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. The prophet here complains of the wretched stupidity of this people, that they were unteachable and made no improvement of the means of grace which they possessed; they still continued as they were, their mistakes not rectified, their hearts not renewed, nor their lives reformed. Observe, I. What it was that their prophets and ministers designed and aimed at. It was to teach them knowledge, the knowledge of God and his will, and to make them understand doctrine, Isaiah 28:9 ; Isaiah 28:9 . This is God's way of dealing with men, to enlighten men's minds first with the knowledge of his truth, and thus to gain their affections, and bring their wills into a compliance with his laws; thus he enters in by the door, whereas the thief and the robber climb up another way. II. What method they took, in pursuance of this design. They left no means untried to do them good, but taught them as children are taught, little children that are beginning to learn, that are taken from the breast to the book ( Isaiah 28:9 ; Isaiah 28:9 ), for among the Jews it was common for mothers to nurse their children till they were three years old, and almost ready to go to school. And it is good to begin betimes with children, to teach them, as they are capable, the good knowledge of the Lord, and to instruct them even when they are but newly weaned from the milk. The prophets taught them as children are taught; for, 1. They were constant and industrious in teaching them. They took great pains with them, and with great prudence, teaching them as they needed it and were able to bear it ( Isaiah 28:10 ; Isaiah 28:10 ): Precept upon precept. It must be so, or (as some read) it has been so. They have been taught, as children are taught to read, by precept upon precept, and taught to write by line upon line, a little here and a little there, a little of one thing and a little of another, that the variety of instructions might be pleasing and inviting,--a little at one time and a little at another, that they might not have their memories overcharged,--a little from one prophet and a little from another, that every one might be pleased with his friend and him whom he admired. Note, For our instruction in the things of God it is requisite that we have precept upon precept and line upon line, that one precept and line should be followed, and so enforced by another; the precept of justice must be upon the precept of piety, and the precept of charity upon that of justice. Nay, it is necessary that the same precept and the same line should be often repeated and inculcated upon us, that we may the better understand them and the more easily recollect them when we have occasion for them. Teachers should accommodate themselves to the capacity of the learners, give them what they most need and can best bear, and a little at a time, Deuteronomy 6:6 ; Deuteronomy 6:7 . 2. They courted and persuaded them to learn, Isaiah 28:12 ; Isaiah 28:12 . God, by his prophets, said to them, " This way that we are directing you to, and directing you in, is the rest, the only rest, wherewith you may cause the weary to rest; and this will be the refreshing of your own souls, and will bring rest to your country from the wars and other calamities with which it has been long harassed." Note, God by his word calls us to nothing but what is really for our advantage; for the service of God is the only true rest for those that are weary of the service of sin and there is no refreshing but under the easy yoke of the Lord Jesus. III. What little effect all this had upon the people. They were as unapt to learn as young children newly weaned from the milk, and it was as impossible to fasten any thing upon them ( Isaiah 28:9 ; Isaiah 28:9 ): nay, one would choose rather to teach a child of two years old than undertake to teach them; for they have not only (like such a child) no capacity to receive what is taught them, but they are prejudiced against it. As children, they have need of milk, and cannot bear strong meat, Hebrews 5:12 . 1. They would not hear ( Isaiah 28:12 ; Isaiah 28:12 ), no, not that which would be rest and refreshing to them. They had no mind to hear it. The word of God commanded their serious attention, but could not gain it; they were where it was preached, but they turned a deaf ear to it, or as it came in at one ear it went out at the other. 2. They would not heed. It was unto them precept upon precept, and line upon line ( Isaiah 28:13 ; Isaiah 28:13 ); they went on in a road of external performances; they kept up the old custom of attending upon the prophet's preaching and it was continually sounding in their ears, but that was all; it made no impression upon them; they had the letter of the precept, but no experience of the power and spirit of it; it was continually beating upon them, but it beat nothing into them. Nay, 3. It should seem, they ridiculed the prophet's preaching, and bantered it. The word of the Lord was unto them Tsau latsau, kau lakau; in the original it is in rhyme; they made a song of the prophet's words, and sang it when they were merry over their wine. David was the song of the drunkards. It is great impiety, and a high affront to God, thus to make a jest of sacred things, to speak of that vainly which should make us serious. IV. How severely God would reckon with them for this. 1. He would deprive them of the privilege of plain preaching, and speak to them with stammering lips and another tongue, Isaiah 28:11 ; Isaiah 28:11 . Those that will not understand what is plain and level to their capacity, but despise it as mean and trifling, are justly amused with that which is above them. Or God will send foreign armies among them, whose language they understand not, to lay their country waste. Those that will not hear the comfortable voice of God's word shall be made to hear the dreadful voice of his rod. Or these words may be taken as denoting God's gracious condescension to their capacity in his dealing with them; he lisped to them in their own language, as nurses do to their children, with stammering lips, to humor them; he changed his voice, tried first one way and then another; the apostle quotes it as a favour ( 1 Corinthians 14:21 ), applying it to the gift of tongues, and complaining that yet for all this they would not hear. 2. He would bring utter ruin upon them. By their profane contempt of God and his word they are but hastening on their own ruin, and ripening themselves for it; it is that they may go and fall backward, may grow worse and worse, may depart further and further from God, and proceed from one sin to another, till they be quite broken, and snared, and taken, and ruined, Isaiah 28:13 ; Isaiah 28:13 . They have here a little and there a little of the word of God; they think it too much, and say to the seers, See not; but it proves too little to convert them, and will prove enough to condemn them. If it be not a savour of life unto life, it will be a savour of death unto death. return to ' Top of Page ' <a name="verses-14-22" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-28-003 - part_of
pericope/per-isa-28-004
절 (explains)
bible-text/isa-28-9, bible-text/isa-28-10, bible-text/isa-28-11, bible-text/isa-28-12, bible-text/isa-28-13
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
유다의 타락
9 그가 누구에게 지식을 가르치겠는가? 누구에게 교리를 깨닫게 하겠는가? 젖을 떼어 젖가슴에서 벗어난 자들에게로다. 10 가르침은 가르침 위에, 가르침 위에 또 가르침이요, 줄 위에 줄, 줄 위에 또 줄이요, 여기서 조금, 저기서 조금이로다. 11 진실로 그분께서 말더듬는 입술과 다른 방언으로 이 백성에게 말씀하실 것이라. 12 그들에게 이르시기를 이것이 너희가 피곤한 자들을 쉬게 할 안식이요, 이것이 기쁨이라 하셨으나 그들이 듣기를 원하지 아니하였도다. 13 그러므로 여호와의 말씀이 그들에게 가르침 위에 가르침, 가르침 위에 또 가르침이요, 줄 위에 줄, 줄 위에 또 줄이요, 여기서 조금, 저기서 조금이 되어 그들로 넘어지며 뒤로 자빠지며 부러지며 걸리며 사로잡히게 하리라 하시도다.
선지자는 여기서 이 백성의 비참한 완고함을 탄식한다. 그들은 가르침을 받지 못하고 자신들이 받은 은혜의 수단으로부터 아무런 유익도 얻지 못했다. 그들은 여전히 이전과 같이 오류가 교정되지 않고, 마음이 새로워지지 않고, 삶이 개혁되지 않았다.
첫째, 그들의 선지자들과 목사들이 계획하고 목표로 삼은 것이 무엇이었는지 살펴보자. 그것은 지식을 가르치는 것, 즉 하나님과 그 뜻에 관한 지식을 가르치고, 교리를 깨닫게 하는 것이었다(이사야 28:9). 이것이 하나님께서 사람을 다루시는 방식이다. 먼저 진리에 관한 지식으로 사람의 마음을 밝히시고, 이를 통해 그들의 감정을 얻고 뜻을 그 율법에 순종하게 이끄신다. 이처럼 그분은 문으로 들어오신다. 반면 도둑과 강도는 다른 방법으로 들어온다.
둘째, 이 목적을 위해 그들이 어떤 방법을 썼는지 살펴보자. 그들은 유익을 주기 위해 모든 방법을 다 써보았고, 갓 젖을 뗀 어린아이들처럼 가르쳤다. 유대인들 사이에서는 어머니들이 아이를 세 살이 될 때까지, 거의 학교에 갈 준비가 될 때까지 젖을 먹이는 것이 일반적이었다. 아이들에게 일찍부터, 그들이 감당할 수 있는 만큼, 선하신 여호와에 대한 지식을 가르치는 것은 좋은 일이다. 젖을 막 뗀 아이들도 그것을 배울 수 있도록 가르치는 것이 좋다. 선지자들은 어린아이들을 가르치는 것처럼 가르쳤다.
1. 그들은 가르치는 데 꾸준하고 부지런했다. 큰 수고와 큰 분별로 그들을 가르쳤고, 필요에 따라 감당할 수 있는 만큼씩 가르쳤다(이사야 28:10). 가르침 위에 가르침이어야 한다. 또는 어떤 이들이 읽는 것처럼, 그렇게 해왔다. 그들은 아이들이 글 읽기를 배우듯이 가르침 위에 가르침으로, 글쓰기를 배우듯이 줄 위에 줄로, 여기서 조금 저기서 조금씩, 다양한 가르침이 즐겁고 매력적이 되도록, 한 번에 조금씩 기억에 부담이 가지 않도록, 한 선지자에게서 조금 다른 선지자에게서 조금씩, 모든 이가 자신이 좋아하는 친구를 기쁘게 하도록 가르쳤다. 하나님의 일들에 관한 우리의 교육을 위해서는 가르침 위에 가르침, 줄 위에 줄이 필요하다. 하나의 가르침과 줄이 다른 것에 의해 따르고 강화되어야 한다. 경건의 가르침 위에 정의의 가르침이 있어야 하고, 정의의 가르침 위에 사랑의 가르침이 있어야 한다. 아니, 같은 가르침과 줄이 자주 반복되고 강조되어야 한다. 그래야 우리가 더 잘 이해하고 필요할 때 더 쉽게 기억할 수 있다. 교사들은 학습자의 능력에 맞추어야 한다. 그들에게 가장 필요하고 가장 감당할 수 있는 것을, 한 번에 조금씩 주어야 한다(신명기 6:6-7).
2. 그들은 배우도록 권면하고 설득했다(이사야 28:12). 하나님께서 선지자들을 통해 그들에게 "우리가 당신들을 인도하는 이 길, 당신들을 인도하는 이 길이 안식이요, 피곤한 자들이 쉬게 하는 유일한 안식이라"라고 말씀하셨다. 이것이 당신들의 영혼을 새롭게 하는 기쁨이 될 것이며, 오래 시달린 전쟁과 다른 재앙들로부터 당신들의 나라에 안식을 가져다 줄 것이라고. 하나님께서 말씀으로 우리를 부르시는 것은 정말로 우리에게 유익한 것 외에 다른 것이 아니다. 왜냐하면 하나님의 섬김은 죄의 섬김에 지친 자들에게 유일한 참된 안식이며, 주 예수님의 쉬운 멍에 아래에서만 기쁨이 있기 때문이다.
셋째, 이 모든 것이 백성에게 얼마나 적은 효과를 가져왔는지 살펴보자. 그들은 막 젖을 뗀 어린아이들처럼 배우기에 부적합했으며, 그들에게 무언가를 고착시키는 것은 불가능에 가까웠다(이사야 28:9). 아니, 두 살짜리 아이를 가르치는 것이 그들을 가르치는 것보다 나을 것이다. 그 아이는 가르쳐지는 것을 받아들일 능력이 없을 뿐이지만, 그들은 그것에 대해 편견까지 품고 있기 때문이다. 아이들처럼 그들은 젖이 필요하며 강한 음식을 감당할 수 없다(히브리서 5:12).
1. 그들은 듣지 않으려 했다(이사야 28:12). 그들에게 안식과 기쁨이 될 것조차도 들으려 하지 않았다. 그들은 그것을 들으려는 마음이 없었다. 하나님의 말씀이 그들의 진지한 주의를 요구했지만, 그 주의를 얻을 수 없었다. 그들은 말씀이 전해지는 자리에 있었지만, 귀를 막아 들으려 하지 않았다. 한 귀로 들어오면 다른 귀로 나갔다.
2. 그들은 주의를 기울이지 않았다. 그것은 그들에게 가르침 위에 가르침, 줄 위에 줄이 되었다(이사야 28:13). 그들은 외적 수행의 틀에 따라 계속했다. 선지자의 설교에 참석하는 오래된 관습을 유지했고, 그것이 계속해서 그들의 귀를 두드렸지만 그것이 전부였다. 아무런 인상도 남기지 못했다. 그들에게는 가르침의 문자만 있었고, 그 능력과 정신을 경험하지 못했다. 계속 두드렸지만 아무것도 그들 안으로 들어가지 못했다. 아니, 3. 그들이 선지자의 설교를 조롱하고 비웃는 것처럼 보이기도 했다. 주님의 말씀이 그들에게 "차우 라차우, 카우 라카우"가 되었다. 히브리어 원문은 운율로 되어 있다. 그들은 선지자의 말로 노래를 만들어 포도주를 마시며 즐겁게 부를 때 그것을 불렀다. 다윗이 술꾼들의 노래가 되었다. 거룩한 것들을 가지고 농담하는 것, 진지하게 해야 할 것을 가볍게 이야기하는 것은 큰 불경스러움이며 하나님께 크나큰 무례이다.
넷째, 하나님께서 이것에 대해 어떻게 엄중히 책임을 물으실 것인지 살펴보자.
1. 그분은 그들에게서 평이한 설교의 특권을 빼앗으시고, 말더듬는 입술과 다른 방언으로 그들에게 말씀하실 것이다(이사야 28:11). 자신의 능력에 맞게 평이하고 수준에 맞는 것을 이해하지 않으려 하고 그것을 비천하고 시시한 것으로 업신여기는 자들은 이해하지 못하는 것으로 혼란에 빠지는 것이 당연하다. 혹은 하나님께서 그들이 이해하지 못하는 말을 사용하는 외국 군대들을 그들 가운데 보내시어 그 땅을 황폐하게 하실 것이다. 하나님 말씀의 위로의 음성을 듣지 않으려는 자들은 그분의 채찍의 두려운 음성을 듣게 될 것이다. 혹은 이 말씀들이 그들의 능력에 대한 하나님의 은혜로운 자심을 나타내는 것으로 볼 수도 있다. 유모들이 어린아이들에게 하듯, 말더듬는 듯이, 그들의 자국어로 말씀하셨다. 그분은 목소리를 바꾸어 먼저 한 방법으로 그 다음에 다른 방법으로 시도하셨다. 사도는 이것을 호의로 인용하면서(고린도전서 14:21) 방언의 은사에 적용하며, 그럼에도 그들이 듣지 않으려 했다고 탄식한다.
2. 그분은 그들에게 완전한 멸망을 가져오실 것이다. 하나님과 그 말씀에 대한 모독적인 경멸로 그들은 다만 자신의 멸망을 서두르고 그것에 익어가고 있다. 그리하여 그들이 가서 뒤로 자빠지고, 더욱 더 나빠지고, 하나님에게서 점점 멀어지며, 죄에서 죄로 나아가다가 완전히 부러지고 걸리고 사로잡혀 멸망하게 되도록 하기 위한 것이다(이사야 28:13). 그들에게는 여기서 조금 저기서 조금 하나님의 말씀이 있다. 그들은 그것이 너무 많다고 생각하며 선견자들에게 "보지 말라"고 말한다. 그러나 그것은 그들을 회개시키기에 너무 적고, 그들을 정죄하기에는 충분하다. 만약 그것이 생명에서 생명의 향기가 되지 않으면, 사망에서 사망의 향기가 될 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-28-9-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
14~22절 카드 ↗
Judgments Announced; The Corner-stone in Zion. . 14 Wherefore hear the word of the LORD , ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. 15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: 16 Therefore thus saith the Lord G OD , Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste. 17 Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place. 18 And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it. 19 From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report. 20 For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: and the covering narrower than that he can wrap himself in it. 21 For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act. 22 Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord G OD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth. The prophet, having reproved those that made a jest of the word of God, here goes on to reprove those that made a jest of the judgments of God, and set them at defiance; for he is a jealous God, and will not suffer either his ordinances or his providences to be brought into contempt. He addressed himself to the scornful men who ruled in Jerusalem, who were the magistrates of the city, Isaiah 28:14 ; Isaiah 28:14 . It is bad with a people when their thrones of judgment become the seats of the scornful, when rulers are scorners; but that the rulers of Jerusalem should be men of such a character, that they should make light of God's judgments and scorn to take notice of the tokens of his displeasure, is very sad. Who will be mourners in Zion if they are scorners? Observe, I. How these scornful men lulled themselves asleep in carnal security, and even challenged God Almighty to do his worst ( Isaiah 28:15 ; Isaiah 28:15 ) You have said, We have made a covenant with death and the grave. They thought themselves as sure of their lives, even when the most destroying judgments were abroad, as if they had made a bargain with death, upon a valuable consideration, not to come till they sent for him or not to take them away by any violence, but by old age. If we be at peace with God, and have made a covenant with him, we have in effect made a covenant with death that it shall come in the fittest time, that whenever it comes, it shall be no terror to us, nor do us any real damage; death is ours if we be Christ's ( 1 Corinthians 3:22 ; 1 Corinthians 3:23 ): but to think of making death our friend, or being in league with it, while by sin we are making God our enemy and are at war with him, is the greatest absurdity that can be. It was fond conceit which these scorners had, " When the overflowing scourge shall pass through our country, and others shall fall under it, yet it shall not come to us, not reach us, though it extend far, not bear us down, though it is an overflowing scourge." It is the greatest folly imaginable for impenitent sinners to think that either in this world or the other they shall fare better than their neighbours. But what is the ground of their confidence? Why, truly, We have made lies our refuge. Either, 1. Those things which the prophets told them would be lies and falsehood to them and would deceive, but which they themselves looked upon as substantial fences. The protection of their idols, the promises with which their false prophets soothed them, their policy, their wealth, their interest in the people; these they confided in, and not in God; nay, these they confided in against God. Or, 2. Those things which should be lies and falsehood to the enemy, who was flagellum Dei--the scourge of God, the overflowing scourge; they would secure themselves by imposing upon the enemy with their stratagems of war, or their feigned submissions in treaties of peace. The rest of the cities of Judah were taken because they made an obstinate defence; but the rulers of Jerusalem hope to succeed better. They think themselves greater politicians than those of the country towns; they will compliment the king of Assyria with a promise to surrender their city, or to become tributaries to him, with a purpose at the same time to shake off his yoke as soon as the danger is over, not caring though they be found liars to him, as the expression is, Deuteronomy 33:29 . Note, Those put a cheat upon themselves that think to gain their point by putting cheats upon those they deal with. Those that pursue their designs by trick and fraud, by mean and paltry shifts, may perhaps compass them, but cannot expect comfort in them. Honesty is the best policy. But such refuges as these are those driven to that depart from God, and throw themselves out of his protection. II. How God, by the prophet, awakens them out of this sleep, and shows them the folly of their security. 1. He tells them upon what grounds they might be secure. He does not disturb their false confidences, till he has first shown them a firm bottom on which they may repose themselves ( Isaiah 28:16 ; Isaiah 28:16 ): Behold, I lay in Zion for a foundation a stone. This foundation is, (1.) The promises of God in general--his word, upon which he has caused his people to hope--his covenant with Abraham, that he would be a God to him and his; this is a foundation, a foundation of stone, firm and lasting, for faith to build upon; it is a tried stone, for all the saints have stayed themselves upon it and it never failed them. (2.) The promise of Christ in particular; for to him this is expressly applied in the New Testament, 1 Peter 2:6-8 . He is that stone which has become the head of the corner. The great promise of the Messiah and his kingdom, which was to begin at Jerusalem, was sufficient to make God's people easy in the worst of times; for they knew well that till he came the sceptre should not depart from Judah. Zion shall continue while this foundation is yet to be laid there. " Thus saith the Lord Jehovah, for the comfort of those that dare not make lies their refuge, Behold, and look upon me as one that has undertaken to lay in Zion a Stone, " Jesus Christ is a foundation of God's laying. This is the Lord's doing. He is laid in Zion, in the church, in the holy hill. He is a tried stone, a trying stone (so some), a touch-stone, that shall distinguish between true and counterfeit. He is a precious stone, for such are the foundations of the New Jerusalem ( Revelation 21:19 ), a corner-stone, in whom the sides of the building are united, the head-stone of the corner. And he that believes these promises, and rests upon them, shall not make haste, shall not run to and fro in a hurry, as men at their wits' end, shall not be shifting hither and thither for his own safety, nor be driven to his feet by any terrors, as the wicked man is said to be ( Job 18:11 ), but with a fixed heart shall quietly wait the event, saying, Welcome the will of God. He shall not make haste in his expectations, so as to anticipate the time set in the divine counsels, but, though it tarry, will wait the appointed hour, knowing that he that shall come will come, and will not tarry. He that believes will not make more haste than good speed, but be satisfied that God's time is the best time, and wait with patience for it. The apostle from the LXX. explains this, 1 Peter 2:6 . He that believes on him shall not be confounded; his expectations shall not be frustrated, but far out-done. 2. He tells them that upon the grounds which they now built on they could not be safe, but their confidences would certainly fail them ( Isaiah 28:17 ; Isaiah 28:17 ): Judgment will I lay to the line, and righteousness to the plummet. This denotes, (1.) The building up of his church; having laid the foundation ( Isaiah 28:16 ; Isaiah 28:16 ), he will raise the structure, as builders do, by line and plummet, Zechariah 4:10 . Righteousness shall be the line and judgment the plummet. The church, being grounded on Christ, shall be formed and reformed by the scripture, the standing rule of judgment and righteousness. Judgment shall return unto righteousness, Psalms 94:15 . Or, (2.) The punishing of the church's enemies, against whom he will proceed in strict justice, according to the threatenings of the law. He will give them their deserts, and bring upon them the judgments they have challenged, but in wisdom too, and by an exact rule, that the tares may not be plucked up with the wheat. And when God comes thus to execute judgment, [1.] These scornful men will be made ashamed of the vain hopes with which they had deluded themselves. First, They designed to make lies their refuge; but it will indeed prove a refuge of lies, which the hail shall sweep away, that tempest of hail spoken of Isaiah 28:2 ; Isaiah 28:2 . Those that make lies their refuge build upon the sand, and the building will fall when the storm comes, and bury the builder in the ruins of it. Those that make any thing their hiding place but Christ shall find that the waters will overflow it, as every shelter but the ark was over-topped and overthrown by the waters of the deluge. Such is the hope of the hypocrite; this will come of all his confidences. Secondly, They boasted of a covenant with death, and an agreement with the grave; but it shall be disannulled, as made without his consent who has the keys and sovereign command of hell and death. Those do but delude themselves that think by any wiles to evade the judgments of God. Thirdly, They fancied that when the overflowing scourge should pass through the land it should not come near them; but the prophet tells them that then, when others were falling by the common calamity, they should not only share in it, but should be trodden down by it: "You shall be to it for a treading down; it shall triumph over you as much as over any other, and you shall become its easy prey." They are further told ( Isaiah 28:19 ; Isaiah 28:19 ), 1. That it shall begin with them; they shall be so far from escaping it that they shall be the first that shall fall by it: " From the time it goes forth it shall take you, as if it came on purpose to seize you." 2. That it shall pursue them closely: " Morning by morning shall it pass over; as duly as the day returns you shall hear of some desolation or other made by it; for divine justice will follow its blow; you shall never be safe nor easy by day nor by night; there shall be a pestilence walking in darkness and a destruction wasting at noonday." 3. That there shall be no avoiding it: "The understanding of the report of its approach shall not give you any opportunity to make your escape, for there shall be no way of escape open; but it shall be only a vexation, you shall see it coming, and not see how to help yourselves." Or, "The very report of it at a distance will be a terror to you; what then will the thing itself be?" Evil tidings are a terror and vexation to scorners, but he whose heart is fixed, trusting in God, is not afraid of them; whereas, when the overflowing scourge comes, then all the comforts and confidences of scorners fail them, Isaiah 28:20 ; Isaiah 28:20 . (1.) That in which they thought to repose themselves reaches not to the length of their expectations: The bed is shorter than that a man can stretch himself upon it, so that he is forced to cramp and contract himself. (2.) That in which they thought to shelter themselves proves insufficient to answer the intention: The covering is narrower than that a man can wrap himself in it. Those that do not build upon Christ as their foundation, but rest in a righteousness of their own, will prove in the end thus to have deceived themselves; they can never be easy, safe, nor warm; the bed is too short, the covering is too narrow; like our first parents' fig-leaves, the shame of their nakedness will still appear. [2.] God will be glorified in the accomplishment of his counsels, Isaiah 28:21 ; Isaiah 28:21 . When God comes to contend with these scorners, First, He will do his work, and bring to pass his act, he will work for his own honour and glory, according to his own purpose; the work shall appear to all that see it to be the work of God as the righteous Judge of the earth. Secondly, He will do it now against his people, as formerly he did it against their enemies, by which his justice will appear to be impartial; he will now rise up against Jerusalem as, in David's time, against the Philistines in Mount Perazim ( 2 Samuel 5:20 ), and as, in Joshua's time, against the Canaanites in the valley of Gibeon. If those that profess themselves members of God's church by their pride and scornfulness make themselves like Philistines and Canaanites, they must expect to be dealt with as such. Thirdly, This will be his strange work, his strange act, his foreign deed. It is work that he is backward to: he rather delights in showing mercy, and does not afflict willingly. It is work that he is not used to as to his own people; he protects and favours them. It is a strange work indeed if he turn to be their enemy and fight against them, Isaiah 63:10 ; Isaiah 63:10 . It is a work that all the neighbours will stand amazed at ( Deuteronomy 29:24 ), and therefore the ruins of Jerusalem are said to be an astonishment, Jeremiah 25:18 . Lastly, We have the use and application of all this ( Isaiah 28:22 ; Isaiah 28:22 ): " Therefore be you not mockers; dare not to ridicule either the reproofs of God's word or the approaches of his judgments." Mocking the messengers of the Lord was Jerusalem's measure-filling sin. The consideration of the judgments of God that are coming upon hypocritical professors should effectually silence mockers, and make them serious: " Be you not mockers, lest your bands be made strong, both the bands by which you are bound under the dominion of sin" (for there is little hope of the conversion of mockers) "and the bands by which you are bound over to the judgments of God." God has bands of justice strong enough to hold those that break all the bonds of his law asunder and cast away all his cord from them. Let not these mockers make light of divine threatenings, for the prophet (who is one of those with whom the secret of the Lord is) assures them that the Lord God of hosts has, in his hearing, determined a consumption upon the whole earth; and can they think to escape? or shall their unbelief invalidate the threatening? return to ' Top of Page ' <a name="verses-23-29" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-28-005
절 (explains)
bible-text/isa-28-14, bible-text/isa-28-15, bible-text/isa-28-16, bible-text/isa-28-17, bible-text/isa-28-18, bible-text/isa-28-19, bible-text/isa-28-20, bible-text/isa-28-21, bible-text/isa-28-22
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
심판 선포 / 시온의 모퉁잇돌
14 그러므로 예루살렘에 있는 이 백성을 다스리는 조롱하는 자들이여, 여호와의 말씀을 들을지어다. 15 너희가 말하기를 우리는 사망과 언약을 맺었고 스올과 계약을 맺었으니, 넘치는 채찍이 지나갈 때에 우리에게 이르지 못하리라. 우리는 거짓을 피난처로 삼았고 허위 아래에 숨었느니라 하니 16 그러므로 주 여호와께서 이같이 말씀하시되 보라, 내가 시온에 한 돌을 놓겠다. 시험된 돌이요 귀하고 견고한 기초 돌이니, 그것을 믿는 자는 급하게 서두르지 않으리라 하셨느니라. 17 나는 공의를 줄로 삼고 의를 추로 삼겠으며, 우박이 거짓의 피난처를 쓸어버리고 물이 숨는 곳을 뒤덮을 것이라. 18 너희가 사망과 맺은 언약이 폐하여지고 스올과 맺은 계약이 서지 못할 것이며, 넘치는 채찍이 지나갈 때에 너희가 그것에게 밟히리라. 19 그것이 지나갈 때마다 너희를 사로잡으리니, 아침마다 지나가며 낮에도 밤에도 지나가리라. 그 소문을 들음이 두려움뿐이리라. 20 침대가 짧아 몸을 펼 수 없고 이불이 좁아 몸을 감쌀 수 없음이라. 21 여호와께서 브라심 산에서처럼 일어나시며 기브온 골짜기에서처럼 진노하사 자신의 일을 행하시리니 그것은 낯선 일이요, 자신의 행위를 이루시리니 그것은 낯선 행위이로다. 22 그러므로 너희는 조롱하지 말라. 너희 결박이 더욱 강해질까 하노라. 이는 내가 만군의 주 여호와께서 온 땅에 정해진 소멸을 작정하셨다는 것을 들었음이라.
선지자는 하나님의 말씀을 조롱한 자들을 책망한 후, 이제 하나님의 심판을 조롱하고 그것에 맞서는 자들을 책망한다. 하나님은 질투하는 하나님이시며, 그분의 규례도 섭리도 경멸당하는 것을 허용하지 않으신다. 그는 예루살렘의 통치자들인 조롱하는 자들에게 말씀하셨다(이사야 28:14). 한 백성의 판결 보좌가 조롱하는 자들의 자리가 될 때 그 백성에게 재앙이다. 통치자들이 조롱하는 자들이 될 때, 그들이 하나님의 심판을 가볍게 여기고 그분의 노하심의 징표를 주목하기를 경멸할 때, 이것은 매우 슬픈 일이다. 시온에서 슬퍼하는 자들이 있어야 한다면, 그들이 조롱하는 자들이 되는 것은 누가 막을 것인가?
첫째, 이 조롱하는 자들이 어떻게 육적 안일함 속에 스스로를 잠재우며 전능하신 하나님께 최악의 일을 해 보시라고 도전했는지 살펴보자(이사야 28:15). 너희가 말하기를 우리는 사망과 스올과 언약을 맺었다고 했다. 그들은 가장 파괴적인 심판이 퍼질 때에도, 죽음이 그들을 데려가거나 폭력으로 취하지 않고 노년이 될 때까지 기다리겠다는 귀한 대가를 치른 것처럼, 마치 사망과 거래를 한 것처럼 자신들의 생명이 안전하다고 확신했다. 우리가 하나님과 화평하고 그분과 언약을 맺었다면, 우리는 사망이 가장 적절한 때에 올 것이며, 언제 오든 두려움이 되지 않고 우리에게 실질적인 해를 끼치지 않을 것임을 사망과 언약한 것과 같다. 우리가 그리스도의 것이라면 사망은 우리의 것이다(고린도전서 3:22-23). 그러나 죄로 인해 하나님을 원수로 삼고 하나님과 전쟁 상태에 있는 동안 사망을 친구로 삼거나 그것과 동맹을 맺으려 하는 것은 가장 큰 불합리이다.
이 조롱하는 자들이 가진 어리석은 확신은 이것이었다. "넘치는 채찍이 우리 나라를 지나갈 때 다른 이들은 거기에 쓰러질 것이지만, 그것이 우리에게 이르지 못하리라. 멀리까지 뻗쳐도 우리에게는 미치지 못하고, 넘치는 채찍이지만 우리를 쓰러뜨리지는 못하리라." 회개하지 않은 죄인들이 이 세상에서나 저 세상에서나 이웃보다 낫게 될 것이라고 생각하는 것은 상상할 수 없는 큰 어리석음이다. 그런데 그들의 확신의 근거는 무엇인가? 그것은 "우리가 거짓을 피난처로 삼았다"는 것이다. 이것은 두 가지 의미일 수 있다. 1) 선지자들이 거짓말이 되고 그들을 실망시킬 것이라고 말한 것들, 즉 그들이 자신들에게는 실질적인 방어가 된다고 여긴 것들을 말한다. 우상들의 보호, 거짓 선지자들의 달콤한 위로, 그들의 정치력, 재력, 백성 안의 영향력이 그것이다. 그들은 이것들을 신뢰했고, 하나님을 신뢰하지 않았다. 아니, 이것들을 하나님에 대항하여 신뢰했다. 2) 하나님의 채찍, 곧 넘치는 채찍인 원수에게 거짓되고 허위가 되는 것들을 말한다. 그들은 교묘한 전쟁 책략으로, 혹은 평화 협상에서의 거짓 항복으로 원수를 속임으로써 자신들을 지키려 했다. 유다의 나머지 성들은 완강히 저항하다 함락되었다. 그러나 예루살렘의 통치자들은 자신들이 더 뛰어난 정치가라고 자만하며 더 잘 해낼 것이라 기대했다. 그들은 앗시리아 왕에게 성을 넘기거나 조공을 바치겠다는 약속으로 그를 달래며, 위험이 지나가면 그 멍에를 벗어던질 생각을 품었다. 신명기 33:29에 표현된 것처럼 그에게 거짓말쟁이로 발견되어도 개의치 않았다. 속임수로 목적을 이루려는 자들은 어쩌면 목적을 달성할 수도 있지만, 그 안에서 위로를 기대할 수 없다. 정직이 최선의 방책이다. 그러나 하나님을 떠나 그분의 보호에서 벗어나는 자들이 몰리게 되는 피난처가 바로 그런 것들이다.
둘째, 하나님께서 선지자를 통해 어떻게 그들을 이 잠에서 깨우시고 그들의 안일함의 어리석음을 보여 주시는지 살펴보자.
1. 그분은 그들이 안전할 수 있는 근거를 보여 주신다. 그분은 먼저 그들에게 믿음을 가질 수 있는 확고한 기반을 보여 주신 후에야 거짓 확신을 흔드신다(이사야 28:16). 보라, 내가 시온에 한 기초 돌을 놓겠다. 이 기초는 (1) 일반적인 하나님의 약속들이다. 그분께서 자신의 백성이 바라게 하신 말씀, 그분의 아브라함과의 언약, 그들의 하나님이 되시겠다는 언약이 그것이다. 이것은 믿음이 세워질 수 있는 기초이며, 돌로 된 기초로서 견고하고 영구적이다. 이것은 시험된 돌이다. 모든 성도들이 이것에 의지했고 결코 실패하지 않았다. (2) 특별히 그리스도에 대한 약속이다. 신약에서 이것이 그분께 명시적으로 적용된다(베드로전서 2:6-8). 그분은 모퉁이의 머릿돌이 되신 그 돌이다. 예루살렘에서 시작될 메시아와 그 나라에 대한 큰 약속은 최악의 시기에도 하나님의 백성이 평안할 수 있게 하기에 충분했다. 그들은 그가 오실 때까지 홀이 유다를 떠나지 않을 것임을 잘 알고 있었다. 시온은 이 기초가 아직 놓여야 할 동안 계속될 것이다. 주 여호와께서 이처럼 말씀하신다. "거짓을 피난처로 삼으려 하지 않는 자들의 위로를 위해 보라, 내가 시온에 한 돌을 놓겠다." 예수 그리스도는 하나님께서 놓으신 기초이다. 이것은 여호와의 행하심이다. 그분은 시온에, 교회에, 거룩한 언덕에 놓이셨다. 그분은 시험된 돌, 시험하는 돌(어떤 이들은 그렇게 읽는다), 진짜와 가짜를 구별하는 시금석이다. 그분은 귀한 돌이다. 새 예루살렘의 기초들이 그런 것들이다(요한계시록 21:19). 그분은 건물의 양면이 연합되는 모퉁잇돌, 모퉁이의 머릿돌이다. 이 약속들을 믿고 그것에 의지하는 자는 급하게 서두르지 않을 것이다. 자신의 안전을 위해 이리저리 허둥대며 달아나지 않을 것이며, 악인이 달아나게 된다고 하는 것처럼(욥기 18:11) 두려움에 쫓겨 발을 들지 않을 것이다. 그는 고요한 마음으로 결과를 기다리며 "하나님의 뜻이면 환영합니다"라고 말할 것이다. 그는 기다리지 않고 하나님의 뜻에 정해진 때를 앞서려 하지 않을 것이다. 비록 늦어질지라도 정해진 때를 기다릴 것이다. 올 분은 오실 것이며 지체하지 않으실 것임을 알기 때문이다. 믿는 자는 좋은 속도보다 더 서두르지 않고, 하나님의 때가 가장 좋은 때임을 만족하며 인내로 기다릴 것이다. 사도는 70인역으로부터 이를 설명한다(베드로전서 2:6). 그분을 믿는 자는 수치를 당하지 않을 것이다. 그의 기대는 좌절되지 않고 훨씬 더 뛰어넘게 될 것이다.
2. 그분은 그들이 지금 세우고 있는 근거 위에서는 안전할 수 없으며, 그들의 확신은 반드시 실패할 것임을 알려 주신다(이사야 28:17). 나는 공의를 줄로 삼고 의를 추로 삼겠다. 이것은 (1) 그분의 교회를 세우심을 나타낸다. 기초를 놓으신 후(이사야 28:16), 그분은 건축자들이 줄과 추로 하듯, 그 구조물을 쌓아올리실 것이다(스가랴 4:10). 의가 줄이 되고 공의가 추가 될 것이다. 그리스도 위에 세워진 교회는 성경, 즉 공의와 의의 고정된 규범으로 형성되고 개혁될 것이다. 판결은 의로 돌아올 것이다(시편 94:15). 혹은 (2) 교회의 원수들을 처벌하심을 나타낸다. 그분은 율법의 위협들에 따라 엄정한 정의로 정확한 규범에 의해 그들을 대하실 것이다. 그들에게 그들의 죄값을 치르게 하시고 그들이 받은 심판들을 그들에게 내리실 것이다. 그러나 지혜롭게도 정확한 규범으로, 가라지가 밀과 함께 뽑히지 않도록 하실 것이다. 하나님께서 이처럼 심판을 집행하러 오실 때, [1] 이 조롱하는 자들은 스스로를 위로했던 헛된 소망들 때문에 수치를 당하게 될 것이다.
첫째, 그들은 거짓을 피난처로 삼으려 했지만, 실제로는 거짓의 피난처가 될 것이다. 이사야 28:2에서 말한 우박 폭풍이 그것을 쓸어버릴 것이다. 거짓을 피난처로 삼는 자들은 모래 위에 집을 짓는 것이며, 폭풍이 올 때 그 건물이 무너져 건축자를 그 잔해 속에 묻을 것이다. 방주 외에 다른 피난처는 홍수의 물에 덮이고 전복된 것처럼, 그리스도 외에 어떤 은신처를 만드는 자들은 물이 그것을 뒤덮을 것임을 알게 될 것이다. 이것이 외식자의 소망이 이르게 되는 결말이다. 그의 모든 확신이 이렇게 끝날 것이다.
둘째, 그들은 사망과 스올과의 언약을 자랑했지만, 그것은 폐하여질 것이다. 지옥과 사망의 열쇠를 가지고 그 주권적 지휘권을 가지신 분의 동의 없이 맺어진 것으로서 무효가 될 것이다. 어떤 책략으로 하나님의 심판을 피하려 하는 자들은 다만 스스로를 속일 뿐이다.
셋째, 넘치는 채찍이 땅을 지나갈 때 그것이 그들에게 이르지 못할 것이라고 자랑했지만, 선지자는 그때 다른 이들이 공통된 재앙으로 쓰러질 때, 그들이 단지 그것을 함께 겪을 뿐 아니라 그것에게 밟힐 것이라고 말한다. "너희가 그것에게 밟히는 것이 될 것이다. 그것이 다른 누구에게서보다 너희에게서 더 승리할 것이며, 너희는 그것의 쉬운 먹이가 될 것이다." 그들에게는 더 나아가(이사야 28:19), 1. 그것이 그들과 함께 시작될 것이라고 말씀하신다. 그들은 그것을 피하기는커녕 가장 먼저 쓰러질 것이다. "그것이 나올 때부터 너희를 취하리라. 마치 너희를 잡으러 온 것처럼." 2. 그것이 그들을 가까이 추적할 것이다. "아침마다 지나가리라. 날이 돌아오는 것처럼 어떤 황폐나 다른 황폐에 대한 소식을 들을 것이다. 신의 정의가 그 타격을 계속할 것이다. 낮에도 밤에도 결코 안전하거나 평안하지 못할 것이다. 어둠 속에 걸어다니는 전염병과 낮에 황폐하게 하는 멸망이 있을 것이다." 3. 그것을 피할 방법이 없을 것이다. "그 접근 소식을 아는 것이 도망칠 기회를 주지 않을 것이다. 도망갈 길이 없을 것이다. 그것은 단지 두려움과 번뇌만 될 것이다. 너희는 그것이 오는 것을 보지만 어떻게 스스로를 도울지 모를 것이다." 혹은 "멀리서 그것에 관한 소문만으로도 너희에게 두려움이 될 것이다. 그러면 그것 자체는 어떻겠는가?" 나쁜 소식은 조롱하는 자들에게 두려움이요 번뇌이지만, 마음이 견고하여 하나님을 신뢰하는 자는 그것을 두려워하지 않는다. 반면 넘치는 채찍이 올 때 조롱하는 자들의 모든 위로와 확신이 그들을 실망시킨다(이사야 28:20). (1) 그들이 안식을 취하려 했던 것이 그들의 기대에 미치지 못한다. 침대가 너무 짧아 사람이 그 위에 몸을 펼 수 없어 웅크리고 구부러야 한다. (2) 그들이 피신하려 했던 것이 그 목적을 이루기에 불충분함이 판명된다. 이불이 너무 좁아 사람이 몸을 감쌀 수 없다. 그리스도를 기초로 세우지 않고 자신의 의에 안식을 취하는 자들은 결국 이처럼 스스로를 속였음이 밝혀질 것이다. 결코 편안하거나 안전하거나 따뜻할 수 없다. 침대는 너무 짧고 이불은 너무 좁다. 우리의 첫 조상의 무화과나무 잎처럼, 그들의 벌거벗음의 수치는 여전히 나타날 것이다.
[2] 하나님께서 그분의 뜻을 이루시는 데 영광을 받으실 것이다(이사야 28:21). 하나님께서 이 조롱하는 자들과 다투러 오실 때, 첫째, 그분은 자신의 일을 행하시고 자신의 행위를 이루실 것이다. 그분의 영광과 자신의 목적대로 행하실 것이다. 그 일은 그것을 보는 모든 이에게 땅의 의로운 심판자이신 하나님의 일임이 분명하게 드러날 것이다. 둘째, 그분은 이전에 원수들을 향해 하셨던 것처럼 이제 자신의 백성을 향해 행하실 것이다. 이를 통해 그분의 정의가 공정함을 보이신다. 그분은 다윗 시대에 브라심 산에서 블레셋 사람들을 향해 하셨던 것처럼(사무엘하 5:20), 여호수아 시대에 기브온 골짜기에서 가나안 사람들을 향해 하셨던 것처럼 이제 예루살렘을 향해 일어나실 것이다. 하나님의 교회 회원임을 고백하면서도 교만과 조롱으로 블레셋 사람들과 가나안 사람들처럼 행동하는 자들은 그들처럼 다루어질 것을 각오해야 한다. 셋째, 이것은 그분의 낯선 일, 그분의 낯선 행위, 그분의 이상한 행동이 될 것이다. 그분이 마지못해 행하시는 일이다. 그분은 오히려 긍휼을 베푸시는 것을 기뻐하시며 자발적으로 괴롭게 하지 않으신다. 이것은 자신의 백성에 관한 한 그분에게 익숙한 일이 아니다. 그분은 그들을 보호하고 호의를 베푸신다. 만일 그분이 그들을 원수로 대하시고 그들을 향해 싸우신다면 그것은 참으로 낯선 일이다(이사야 63:10). 그것은 이웃들이 모두 놀랄 일이며(신명기 29:24), 그러므로 예루살렘의 폐허는 놀라움이라고 불린다(예레미야 25:18).
마지막으로, 이 모든 것의 적용이 있다(이사야 28:22). "그러므로 조롱하지 말라. 감히 하나님 말씀의 책망이나 그분의 심판의 접근을 비웃지 말라." 여호와의 사자들을 조롱한 것이 예루살렘의 죄의 잔을 채운 죄였다. 다가오는 하나님의 심판에 관한 고려는 효과적으로 조롱하는 자들을 침묵시키고 진지하게 만들어야 한다. "조롱하지 말라. 너희 결박이 강해질까 하노라." 두 가지 결박 모두, 죄의 지배 아래 묶어두는 결박(조롱하는 자들이 회개할 가능성은 거의 없다)과 하나님의 심판에 묶어두는 결박 모두 강해질 것이다. 하나님은 모든 그분의 율법을 끊어버리고 그분의 모든 멍에를 멀리 던지는 자들을 붙들기에 충분히 강한 정의의 결박을 가지고 계신다. 이 조롱하는 자들이 신성한 위협들을 가볍게 여기지 않게 하라. 선지자(주님의 비밀을 아는 자들 중 하나)는 만군의 주 여호와께서 그분이 들은 바, 온 땅에 소멸을 작정하셨다고 그들에게 확언한다. 그들이 그것을 피할 수 있다고 생각하는가? 혹은 그들의 불신앙이 그 위협을 무효로 만들 것인가?
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-28-14-22(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
23~29절 카드 ↗
Husbandry a Divine Art. . 23 Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech. 24 Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground? 25 When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rie in their place? 26 For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him. 27 For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod. 28 Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. 29 This also cometh forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working. This parable, which (like many of our Saviour's parables) is borrowed from the husbandman's calling, is ushered in with a solemn preface demanding attention, He that has ears to hear, let him hear, hear and understand, Isaiah 28:23 ; Isaiah 28:23 . I. The parable here is plain enough, that the husbandman applies himself to the business of his calling with a great deal of pains and prudence, secundum artem--according to rule, and, as his judgment directs him, observes a method and order in his work. 1. In his ploughing and sowing: Does the ploughman plough all day to sow? Yes, he does, and he ploughs in hope and sows in hope, 1 Corinthians 9:10 . Does he open and break the clods? Yes, he does, that the land may be fit to receive the seed. And when he has thus made plain the face thereof does he not sow his seed, seed suitable to the soil? For the husbandman knows what grain is fit for clayey ground and what for sandy ground, and, accordingly, he sows each in its place-- wheat in the principal place (so the margin reads it), for it is the principal grain, and was a staple commodity of Canaan ( Ezekiel 27:17 ), and barley in the appointed place. The wisdom and goodness of the God of nature are to be observed in this, that, to oblige his creatures with a grateful variety of productions, he has suited to them an agreeable variety of earths. 2. In his threshing, Isaiah 28:27 ; Isaiah 28:28 . This also he proportions to the grain that is to be threshed out. The fitches and the cummin, being easily got out of their husk or ear, are only threshed with a staff and a rod; but the bread-corn requires more force, and therefore that must be bruised with a threshing instrument, a sledge shod with iron, that was drawn to and fro over it, to beat out the corn; and yet he will not be ever threshing it, nor any longer than is necessary to loosen the corn from the chaff; he will not break it, or crush it, into the ground with the wheel of his cart, nor bruise it to pieces with his horsemen; the grinding of it is reserved for another operation. Observe, by the way, what pains are to be taken, not only for the earning, but for the preparing of our necessary food; and yet, after all, it is meat that perishes. Shall we then grudge to labour much more for the meat which endures to everlasting life? Bread-corn is bruised. Christ was so; it pleased the Lord to bruise him, that he might be the bread of life to us. II. The interpretation of the parable is not so plain. Most interpreters make it a further answer to those who set the judgments of God at defiance: "Let them know that as the husbandman will not be always ploughing, but will at length sow his seed, so God will not be always threatening, but will at length execute his threatenings and bring upon sinners the judgments they have deserved; but in wisdom, and in proportion to their strength, not that they may be ruined, but that they may be reformed and brought to repentance by them." But I think we may give this parable a greater latitude in the exposition of it. 1. In general, that God who gives the husbandman this wisdom is, doubtless, himself infinitely wise. It is God that instructs the husbandman to discretion, as his God, Isaiah 28:26 ; Isaiah 28:26 . Husbandmen have need of discretion wherewith to order their affairs, and ought not undertake that business unless they do in some measure understand it; and they should by observation and experience endeavour to improve themselves in the knowledge of it. Since the king himself is served of the field, the advancing of the art of husbandry is a common service to mankind more than the cultivating of most other arts. The skill of the husbandman is from God, as every good and perfect gift is. This takes off somewhat of the weight and terror of the sentence passed on man for sin, that when God, in execution of it, sent man to till the ground, he taught him how to do it most to his advantage, otherwise, in the greatness of his folly, he might have been for ever tilling the sand of the sea, labouring to no purpose. It is he that gives men capacity for this business, an inclination to it, and a delight in it; and if some were not by Providence cut out for it, and mad to rejoice (as Issachar, that tribe of husbandmen) in their tents, notwithstanding the toil and fatigue of this business, we should soon want the supports of life. If some are more discreet and judicious in managing these or any other affairs than others are, God must be acknowledged in it; and to him husbandmen must seek for direction in their business, for they, above other men, have an immediate dependence upon the divine Providence. As to the other instance of the husbandman's conduct in threshing his corn, it is said, This also comes forth from the Lord of hosts, Isaiah 28:29 ; Isaiah 28:29 . Even the plainest dictate of sense and reason must be acknowledged to come forth from the Lord of hosts. And, if it is from him that men do things wisely and discreetly, we must needs acknowledge him to be wise in counsel and excellent in working. God's working is according to his will; he never acts against his own mind, as men often do, and there is a counsel in his whole will: he is therefore excellent in working, because he is wonderful in counsel. 2. God's church is his husbandry, 1 Corinthians 3:9 . If Christ is the true vine, his Father is the husbandman ( John 15:1 ), and he is continually by his word and ordinances cultivating it. Does the ploughman plough all day, and break the clods of his ground, that it may receive the seed, and does not God by his ministers break up the fallow ground? Does not the ploughman, when the ground is fitted for the seed, cast in the seed in its proper soil? He does so, and so the great God sows his word by the hand of his ministers ( Matthew 13:19 ), who are to divide the word of truth and give every one his portion. Whatever the soil of the heart is, there is some seed or other in the word proper for it. And, as the word of God, so the rod of God is thus wisely made use of. Afflictions are God's threshing-instruments, designed to loosen us from the world, to separate between us and our chaff, and to prepare us for use. And, as to these, God will make use of them as there is occasion; but he will proportion them to our strength; they shall be no heavier than there is need. If the rod and the staff will answer the end, he will not make use of his cart-wheel and his horsemen. And where these are necessary, as for the bruising of the bread-corn (which will not otherwise be got clean from the straw), yet he will not be ever threshing it, will not always chide, but his anger shall endure but for a moment; nor will he crush under his feet the prisoners of the earth. And herein we must acknowledge him wonderful in counsel and excellent in working. return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 27 Isaiah Isa Isaiah Isa 29 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Isaiah 28". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ isaiah-28.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8945881fa591',t:'MTc4MDMyMDI0MQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "22"; var cur_com_cn = "28"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-8","Verses 9-13","Verses 14-22","Verses 23-29"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-28-006
절 (explains)
bible-text/isa-28-23, bible-text/isa-28-24, bible-text/isa-28-25, bible-text/isa-28-26, bible-text/isa-28-27, bible-text/isa-28-28, bible-text/isa-28-29
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
농사는 하나님의 예술
23 너희는 귀를 기울여 내 목소리를 들으라. 주의하여 내 말을 들으라. 24 파종하려고 밭 가는 자가 항상 갈기만 하겠느냐? 그가 땅을 갈고 흙덩이를 부수기만 하겠느냐? 25 그가 흙을 고르게 할 때에는 소회향을 뿌리고 대회향을 흩뿌리며, 주요한 곳에는 밀을, 정해진 곳에는 보리를, 그 경계에는 호밀을 심지 않겠느냐? 26 이는 그의 하나님이 그에게 지혜를 주시고 그를 가르치시기 때문이라. 27 소회향은 도리깨로 타작하지 아니하며 수레 바퀴를 대회향 위에 굴리지 아니하되, 소회향은 막대기로, 대회향은 지팡이로 두드리느니라. 28 빵 곡식은 으깨어야 하느니라. 그는 영원히 그것을 타작하지 않을 것이며 수레 바퀴와 말발굽으로 그것을 부수지 않으리니. 29 이것도 만군의 여호와께로부터 나온 것이라. 그분의 모략은 기이하고 그분의 일하심은 위대하도다.
이 비유는 (우리 주님의 많은 비유들처럼) 농부의 일에서 빌려온 것이다. 이 비유는 "귀 있는 자는 들으라, 듣고 이해하라"는 엄숙한 서문으로 도입된다(이사야 28:23).
첫째, 이 비유 자체는 충분히 명확하다. 농부는 큰 수고와 분별력으로, 규범에 따라, 판단이 이끄는 대로 방법과 순서를 지키며 자신의 직분에 전념한다.
1. 파종을 위한 갈이에서 그러하다. 파종을 위해 갈이하는 자가 항상 갈기만 하겠는가? 그렇다, 그는 그렇게 하며 소망 중에 갈고 소망 중에 씨를 뿌린다(고린도전서 9:10). 그가 땅을 갈고 흙덩이를 부수겠는가? 그렇다, 땅이 씨앗을 받기에 적합하게 하기 위해. 이처럼 흙을 고르게 한 후에 각 토양에 적합한 씨앗을 뿌리지 않겠는가? 농부는 어떤 곡식이 점토질 땅에 적합하고 어떤 곡식이 모래 땅에 적합한지 알고, 그에 따라 각각 그 자리에 씨앗을 심는다. 밀은 주요한 곳에(난외 주에 따르면 그것이 주요한 곡식이기 때문), 보리는 정해진 곳에 심는다. 밀은 가나안의 주요 상품이었으며(에스겔 27:17), 보리는 정해진 곳에 심는다. 하나님의 자연 속에서의 지혜와 선하심이 여기서 볼 수 있다. 피조물들에게 다양한 산물로 기쁨을 주시기 위해, 그분은 적합한 다양한 토양들을 그것들에 맞게 조화롭게 배치하셨다.
2. 타작에서 그러하다(이사야 28:27-28). 이것도 타작할 곡식에 맞게 조절한다. 소회향과 대회향은 껍질에서 쉽게 나오므로 막대기와 지팡이로만 두드린다. 그러나 빵 곡식은 더 많은 힘이 필요하므로, 철로 박힌 썰매 같은 타작 기구로 으깨어야 한다. 그것은 앞뒤로 끌려다니며 곡식을 타작한다. 그러나 그는 영원히 타작하지 않을 것이다. 곡식이 껍질에서 풀릴 만큼만 타작한다. 그는 수레 바퀴로 그것을 땅에 으깨거나 말발굽으로 으스러뜨리지 않을 것이다. 그것을 갈아내는 것은 다른 작업을 위해 남겨둔다. 덧붙여 우리가 필요한 양식을 얻기 위해 얼마나 많은 수고가 필요한지, 준비하는 데도 얼마나 많은 수고가 필요한지 주목하라. 그 모든 후에도 그것은 썩어가는 양식일 뿐이다. 그렇다면 영원한 생명으로 이르는 양식을 위해 훨씬 더 힘써 일하는 것을 아까워해서는 안 되지 않겠는가? 빵 곡식은 으깨어야 한다. 그리스도도 그러하셨다. 여호와께서 그를 으깨시기를 기뻐하셨다. 그래야 그가 우리에게 생명의 빵이 되실 수 있었기 때문이다.
둘째, 이 비유의 해석은 그리 명확하지 않다. 대부분의 해석자들은 이것을 하나님의 심판들에 맞서는 자들에 대한 추가 답변으로 본다. "농부가 항상 갈기만 하지 않고 마침내 씨앗을 뿌리듯, 하나님도 항상 위협만 하지 않고 마침내 죄인들에게 마땅한 심판들을 집행하실 것이다. 그러나 지혜 속에서, 그들의 힘에 비례하여, 그들이 멸망하기 위해서가 아니라 개혁되고 심판들로 인해 회개하도록 이끌기 위해 그렇게 하실 것이다." 그러나 이 비유를 더 넓게 적용할 수도 있다고 생각한다.
1. 일반적으로, 농부에게 이 지혜를 주시는 하나님은 틀림없이 그 자신이 무한히 지혜로우신 분이다. 하나님이 농부를 지혜롭게 가르치신다(이사야 28:26). 농부들은 자신의 일을 처리하는 데 분별력이 필요하며, 그것을 어느 정도 이해하지 못하면 그 일을 시작해서는 안 된다. 또한 관찰과 경험으로 그 지식을 향상시키려고 노력해야 한다. 왕도 밭에서 봉사를 받기 때문에 농업 기술의 발전은 대부분의 다른 기술보다 더 인류에게 공동 봉사이다. 농부의 기술은 모든 좋고 완전한 선물이 그러하듯 하나님께로부터 온다. 이것은 하나님께서 사람에게 죄로 인해 선고를 내리셨을 때 그 무게를 어느 정도 덜어준다. 하나님은 그 집행 시에 사람을 땅을 갈도록 보내셨지만, 어떻게 하면 자신에게 가장 유리하게 할 수 있는지 가르쳐 주셨다. 그렇지 않으면 그 큰 어리석음 가운데 영원히 바다 모래를 갈며 헛되이 수고할 수도 있었을 것이다. 하나님은 사람들에게 이 일을 할 능력을 주시고, 그 일에 기울어지게 하시며, 그 안에서 기쁨을 찾게 하신다. 이처럼 농부들의 땅을 기뻐하는 잇사갈 지파처럼 어떤 이들이 섭리로 그 일을 위해 만들어지지 않았다면, 삶의 지지물들이 곧 부족해질 것이다. 어떤 이들이 다른 이들보다 이 일이나 다른 일들을 더 현명하고 사려 깊게 처리한다면 하나님께서 그것을 인정받으셔야 한다. 농부들은 다른 어떤 사람들보다 신의 섭리에 직접 의존하기 때문에 자신의 일에서 방향을 위해 하나님께 구해야 한다. 농부의 곡식 타작에 관한 다른 사례로 보자면, 이것도 만군의 여호와께로부터 나온다고 했다(이사야 28:29). 이성과 감각의 가장 평범한 지시도 만군의 여호와께로부터 나온다고 인정해야 한다. 그리고 사람이 지혜롭고 분별 있게 일을 한다면 그분께로부터 나온 것임을 인정해야 한다. 따라서 우리는 그분이 뜻에서 기이하시고 일하심에서 위대하신 분으로 인정해야 한다. 하나님의 일하심은 그분의 뜻에 따른다. 그분은 결코 자신의 마음에 반하여 행동하지 않으신다. 사람들이 자주 그러하듯이. 그분의 모든 뜻에는 모략이 있다. 그러므로 그분의 모략이 기이하기 때문에 그분의 일하심이 위대하다.
2. 하나님의 교회는 그분의 농토이다(고린도전서 3:9). 그리스도가 참 포도나무라면, 그 아버지가 농부이시다(요한복음 15:1). 그분은 말씀과 규례를 통해 계속 그것을 경작하신다. 농부가 하루 종일 갈고 씨앗을 받기 위해 흙덩이를 부수는가? 하나님께서 그분의 목사들로 하여금 묵은 땅을 갈게 하지 않으시는가? 또한 농부가 땅이 씨앗을 받을 준비가 되었을 때 각각 적절한 토양에 씨앗을 뿌리지 않는가? 그렇게 하며, 위대한 하나님도 그분의 목사들의 손을 통해 자신의 말씀을 씨앗으로 뿌리신다(마태복음 13:19). 목사들은 진리의 말씀을 올바르게 나누어 각 사람에게 적합한 부분을 주어야 한다. 마음의 어떤 토양이든 말씀 안에 그것에 맞는 씨앗이 있다. 하나님의 말씀처럼 하나님의 막대기도 이처럼 지혜롭게 사용된다. 고난은 하나님의 타작 기구다. 우리를 세상으로부터 떼어내고 우리와 우리의 쭉정이를 분리하며, 우리를 사용하기에 준비된 상태로 만들기 위해 설계된 것이다. 이에 관해 하나님은 필요에 따라 그것들을 사용하실 것이다. 그러나 우리의 힘에 비례하게 하실 것이다. 막대기와 지팡이로 목적이 이루어지면, 수레 바퀴와 말발굽을 사용하지 않으실 것이다. 빵 곡식처럼 으깨어야 하는 경우(그렇지 않으면 지푸라기에서 깨끗하게 분리될 수 없으므로)에도, 영원히 타작하지는 않으실 것이다. 항상 꾸짖지 않으시며, 그 노는 잠깐만 지속될 것이다. 또한 땅의 죄수들을 발로 으스러뜨리지 않으실 것이다. 이 모든 것에서 우리는 그분이 모략에서 기이하시고 일하심에서 위대하신 분으로 인정해야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-28-23-29(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반