1~8절 카드 ↗
Judgments Announced. . 1 Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz. 2 And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah. 3 And I went unto the prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Maher-shalal-hash-baz. 4 For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria. 5 The LORD spake also unto me again, saying, 6 Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son; 7 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: 8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. In these verses we have a prophecy of the successes of the king of Assyria against Damascus, Samaria, and Judah, that the two former should be laid waste by him, and the last greatly frightened. Here we have, I. Orders given to the prophet to write this prophecy, and publish it to be seen and read of all men, and to leave it upon record, that when the thing came to pass they might know that God had sent him; for that was one end of prophecy, John 14:29 . He must take a great roll, which would contain those five chapters fairly written in words at length; and he must write in it all that he had foretold concerning the king of Assyria's invading the country; he must write it with a man's pen, in the usual way and style of writing, so as that it might be legible and intelligible by all. See Habakkuk 2:2 , Write the vision, and make it plain. Those that speak and write of the things of God should avoid obscurity, and study to speak and write so as to be understood, 1 Corinthians 14:19 . Those that write for men should write with a man's pen, and not covet the pen or tongue of angels. And forasmuch as it is usual to put some short, but significant comprehensive title before books that are published, the prophet is directed to call his book Maher-shalal-hash-baz--Make speed to the spoil, hasten to the prey, intimating that the Assyrian army should come upon them with great speed and make great spoil. By this title the substance and meaning of the book would be enquired after by those that heard of it, and remembered by those that had read it or heard it read. It is sometimes a good help to memory to put much matter in few words, which serve as handles by which we take hold of more. II. The care of the prophet to get this record well attested ( Isaiah 8:2 ; Isaiah 8:2 ): I took unto me faithful witnesses to record; he wrote the prophecy in their sight and presence, and made them subscribe their names to it, that they might be ready, if afterwards there should be occasion, to make oath of it, that the prophet had so long before foretold the descent which the Assyrians made upon that country. He names his witnesses for the greater certainty, that they might be appealed to by any. They were two in number (for out of the mouth of two witnesses shall every word be established ); one was Uriah the priest; he is mentioned in the story of Ahaz, but for none of his good deeds, for he humoured Ahaz with an idolatrous altar ( 2 Kings 16:10 ; 2 Kings 16:11 ); however, at this time, no exception lay against him, being a faithful witness. See what full satisfaction the prophets took care to give to all persons concerned of the sincerity of their intentions, that we might know with a full assurance the certainty of the things wherein we have been instructed, and that we have not followed cunningly-devised fables. III. The making of the title of his book the name of his child, that it might be the more taken notice of and the more effectually perpetuated, Isaiah 8:3 ; Isaiah 8:3 . His wife (because the wife of a prophet) is called the prophetess; she conceived and bore a son, another son, who must carry a sermon in his name, as the former had done ( Isaiah 7:3 ; Isaiah 7:3 ), but with this difference, that spoke mercy, Shear-jashub--The remnant shall return; but, that being slighted, this speaks judgment, Maher-shalal-hash-baz--In making speed to the spoil he shall hasten, or he has hastened, to the prey. The prophecy is doubled, even in this one name, for the thing was certain. I will hasten my word, Jeremiah 1:12 . Every time the child was called by his name, or any part of it, it would serve as a memorandum of the judgments approaching. Note, It is good for us often to put ourselves in mind of the changes and troubles we are liable to in this world, and which perhaps are at the door. When we look with pleasure on our children it should be with the allay of this thought, We know not what they are yet reserved for. IV. The prophecy itself, which explains this mystical name. 1. That Syria and Israel, who were now in confederacy against Judah, should in a very little time become an easy prey to the king of Assyria and his victorious army ( Isaiah 8:4 ; Isaiah 8:4 ): " Before the child, now newly born and named, shall have knowledge to cry, My father, and My mother " (which are usually some of the first things that children know and some of the first words that children speak), that is, "in about a year or two, the riches of Damascus, and the spoil of Samaria, those cities that are now so secure themselves and so formidable to their neighbours, shall be taken away before the king of Assyria, who shall plunder both city and country, and send the best effects of both into his own land, to enrich that, and as trophies of his victory." Note, Those that spoil others must expect to be themselves spoiled ( Isaiah 33:1 ; Isaiah 33:1 ); for the Lord is righteous, and those that are troublesome shall be troubled. 2. That forasmuch as there were many in Judah that were secretly in the interests of Syria and Israel, and were disaffected to the house of David, God would chastise them also by the king of Assyria, who should create a great deal of vexation to Judah, as was foretold, Isaiah 7:17 ; Isaiah 7:17 . Observe, (1.) What was the sin of the discontented party in Judah ( Isaiah 8:6 ; Isaiah 8:6 ): This people, whom the prophet here speaks to, refuse the waters of Shiloah that go softly, despise their own country and the government of it, and love to run it down, because it does not make so great a figure, and so great a noise, in the world, as some other kings and kingdoms do. They refuse the comforts which God's prophets offer them from the word of God, speaking to them in a still small voice, and make nothing of them; but they rejoice in Rezin and Remaliah's son, who were the enemies of their country, and were now actually invading it; they cried them up as brave men, magnified their policies and strength, applauded their conduct, were well pleased with their successes, and were hearty well-wishers to their designs, and resolved to desert and go over to them. Such vipers does many a state foster in its bosom, that eat its bread, and yet adhere to its enemies, and are ready to quit its interests if they but seem to totter. (2.) The judgment which God would bring upon them for this sin. The same king of Assyria that should lay Ephraim and Syria waste should be a scourge and terror to those of their party in Judah, Isaiah 8:7 ; Isaiah 8:8 . Because they refuse the waters of Shiloah, and will not accommodate themselves to the government God has set over them, but are uneasy under it, therefore the Lord brings upon them the waters of the river, strong and many, the river Euphrates. They slighted the land of Judah, because it had no river to boast of comparable to that; the river at Jerusalem was a very inconsiderable one. "Well," says God, "if you be such admirers of Euphrates, you shall have enough of it; the king of Assyria, whose country lies upon that river, shall come with his glory, with his great army, which you cry up as his glory, despising your own king because he cannot bring such an army as that into the field; God shall bring that army upon you." If we value men, if we over-value them, for their worldly wealth and power, it is just with God to make them thereby a scourge to us. It is used as an argument against magnifying rich men that rich men oppress us, James 2:3 ; James 2:5 . Let us be best pleased with the waters of Shiloah, that go softly, for rapid streams are dangerous. It is threatened that the Assyrian army should break in upon them like a deluge, or inundation of waters, bearing down all before it, should come up over all his channels, and overflow all his banks. It would be to no purpose to oppose or withstand them. Sennacherib and his army should pass through Judah, and meet with so little resistance that it should look more like a march through the country than a descent upon it. He shall reach even to the neck, that is, he shall advance so far as to lay siege to Jerusalem, the head of the kingdom, and nothing but that shall be kept out of his hands; for that was the holy city. Note, In the greatest deluge of trouble God can and will keep the head of his people above water, and so preserve their comforts and spiritual lives; the waters that come into their souls may reach to the neck ( Psalms 69:1 ), but there shall their proud waves be stayed. And here is another comfortable intimation that though the stretching out of the wings of the Assyrian, that bird of prey, though the right and left wing of his army, should fill the breadth of the land of Judah, yet still it was Immanuel's land. It is thy land, O Immanuel! It was to be Christ's land; for there he was to be born, and live, and preach, and work miracles. He was Zion's King, and therefore had a peculiar interest in and concern for that land. Note, The lands that Immanuel owns for his, as he does all those lands that own him, though they may be deluged, shall not be destroyed; for, when the enemy shall come in like a flood, Immanuel shall secure his own, and shall lift up a standard against him, Isaiah 59:19 ; Isaiah 59:19 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-9-15" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-8-001 - part_of
pericope/per-isa-8-002
절 (explains)
bible-text/isa-8-1, bible-text/isa-8-2, bible-text/isa-8-3, bible-text/isa-8-4, bible-text/isa-8-5, bible-text/isa-8-6, bible-text/isa-8-7, bible-text/isa-8-8
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**선언된 심판**
> 1 여호와께서 내게 말씀하셨습니다. "큰 서판을 가져다가 일반 글씨로 '마헬살랄하스바스'라고 쓰라." 2 그래서 나는 신뢰할 만한 증인들—제사장 우리아와 여베레갸의 아들 스가랴—을 세웠습니다. 3 그 후 나는 여선지자에게 나아갔고, 그녀가 잉태하여 아들을 낳았습니다. 그러자 여호와께서 내게 말씀하셨습니다. "그 이름을 마헬살랄하스바스라 하라. 4 이는 이 아이가 아버지나 어머니를 부를 줄 알기 전에, 다마스쿠스의 재물과 사마리아의 노략물이 앗시리아 왕 앞에 옮겨갈 것임이라." 5 여호와께서 내게 다시 말씀하셨습니다. 6 "이 백성이 잔잔히 흐르는 실로아 물을 버리고 르신과 르말랴의 아들을 기뻐하므로, 7 보라, 주가 강력하고 큰 물을 그들 위에 불러오나니 곧 앗시리아 왕과 그 모든 영광이라. 그 물이 모든 수로를 넘치고 모든 강둑을 넘어 8 유다를 지나가고 넘쳐흘러 목에까지 이를 것이라. 임마누엘이여, 그 펼친 날개가 네 땅의 넓이에 가득하리라."
이 구절들에는 다마스쿠스, 사마리아, 유다를 향한 앗시리아 왕의 승리 예언이 담겨 있다. 처음 두 나라는 그에게 황폐해지고, 마지막 나라는 크게 두려움을 당할 것이다. 여기에는 다음 세 가지가 포함된다.
**I. 예언을 기록하고 공포하라는 명령.** 선지자는 큰 서판을 가져다가 누가 보아도 읽고 이해할 수 있도록 일반 글씨로 기록하고, 후에 이 일이 성취될 때 하나님이 그를 보내셨음을 알게 하라는 지시를 받았다. 이는 예언의 목적 중 하나였다(요한복음 14:29). 그는 이 서판에 앗시리아 왕이 그 땅을 침략할 일에 관해 예언된 모든 것을 기록해야 했다. 일반 글씨(사람의 붓)로 기록하되, 모든 이가 알아볼 수 있게 쓰라는 뜻이었다. 하박국 2:2을 보라—"이상을 기록하되 판에 분명히 새겨라." 하나님의 일을 말하고 기록하는 자들은 모호함을 피하고, 이해될 수 있도록 노력해야 한다(고린도전서 14:19). 사람을 위해 쓰는 자는 사람의 붓으로 써야 하며, 천사의 붓이나 혀를 탐내서는 안 된다.
책에는 '마헬살랄하스바스'라는 짧고도 함축적인 제목을 붙이라고 지시받았다. 이는 '노략을 서두르라, 먹이를 향해 달려가라'는 뜻으로, 앗시리아 군대가 신속히 와서 큰 노략을 행할 것을 가리킨다. 이 제목을 들은 이들은 책의 내용을 물을 것이고, 읽은 이들은 그 뜻을 기억할 것이다. 많은 내용을 적은 단어로 담는 것은 기억에 도움이 된다.
**II. 선지자가 이 기록을 신뢰할 증인들에게 확인시킨 일(이사야 8:2).** 그는 예언을 증인들 앞에서 기록하고 그들의 서명을 받아, 후에 필요하면 이 일을 맹세로 증언할 수 있게 했다. 증인을 두 사람으로 세운 것은 "두 증인의 입으로 모든 말이 확증된다"는 원칙을 따른 것이다. 한 증인은 제사장 우리아로, 아하스의 이야기에서 우상 제단을 만들어 아하스의 비위를 맞춘 인물로 언급되지만(열왕기하 16:10-11), 이때만큼은 신뢰할 만한 증인으로 기용되었다. 선지자들은 우리가 배운 것들의 확실한 진실을 알 수 있도록 충분한 확인을 제공하기 위해 세심한 노력을 기울였다.
**III. 책의 제목을 자기 아들의 이름으로 삼은 일(이사야 8:3).** 그래야 더 주목받고 오래 기억될 수 있기 때문이다. 그의 아내는 선지자의 아내이므로 여선지자라 불렸다. 그녀가 잉태하여 또 다른 아들을 낳았는데, 이 아들도 앞선 아들처럼(이사야 7:3) 자신의 이름에 설교를 담아야 했다. 다만 차이가 있었다. 이전 아들(스알야숩—"남은 자가 돌아오리라")은 자비를 말했으나, 그것이 무시되었으므로 이 아들은 심판을 선포한다—'마헬살랄하스바스'. 한 이름 안에 예언이 두 번 반복된 것은 그 일이 확실하기 때문이다. "내가 내 말을 서두르리라"(예레미야 1:12). 아이가 이름으로 불릴 때마다 다가오는 심판이 상기되었다. 자녀를 기쁨으로 바라보면서도 '이 아이들이 어떤 날을 위해 예비되어 있는지 알 수 없다'는 생각으로 소중히 여겨야 한다.
**IV. 예언의 내용.** 두 가지를 담고 있다.
1. 유다에 맞서 연합한 시리아와 이스라엘이 앗시리아 왕과 그 군대의 쉬운 먹이가 될 것이다(이사야 8:4). "이 아이가 아버지, 어머니를 부를 줄 알기 전에"—즉 약 일이 년 안에—다마스쿠스의 재물과 사마리아의 노략물이 앗시리아 왕 앞으로 옮겨갈 것이다. 그 도시들이 지금은 얼마나 안전해 보이고 이웃에게 얼마나 두렵게 여겨지든, 그것들은 약탈당할 것이다. 남을 약탈하는 자는 자신도 약탈당할 것을 각오해야 한다(이사야 33:1). 주는 의로우시며, 남을 괴롭히는 자는 결국 고난을 당한다.
2. 유다 안에 시리아와 이스라엘을 은밀히 지지하고 다윗의 집에 불만을 품은 자들도 앗시리아 왕의 징계를 받을 것이다(이사야 7:17에 예언된 대로).
(1) 유다 내 불만 세력의 죄(이사야 8:6): "이 백성이 잔잔히 흐르는 실로아 물을 버렸다." 그들은 자기 나라와 그 통치를 경멸하여, 세상에서 더 크고 더 화려하게 보이는 다른 왕국들에 비해 형편없다고 깎아내렸다. 그들은 하나님의 선지자들이 조용한 음성으로 전하는 위로를 거부하고, 오히려 자기 나라를 실제로 침략하고 있는 원수 르신과 르말랴의 아들을 기뻐하며, 그들의 정책과 힘을 치켜세우고, 그들의 성공에 흡족해했다. 국가의 양식을 먹으면서도 국가의 원수를 편드는 독사 같은 존재들이 많은 나라에 있다.
(2) 이 죄에 대해 하나님이 내리실 심판. 에브라임과 시리아를 황폐하게 할 그 앗시리아 왕이 유다 안의 그들의 동조 세력에게도 채찍과 공포가 될 것이다(이사야 8:7-8). 그들이 실로아를 거부하고 하나님이 세운 통치에 만족하지 못했으므로, 주께서 그들 위에 강 곧 유프라테스의 강물을 가져오신다. 그들이 유다에는 그만한 강이 없다며 유프라테스를 부러워했으니, 하나님은 그 강—즉 앗시리아 왕과 그 큰 군대—을 그들 위에 보내신다. 사람을 재물과 권력 때문에 과도하게 우러르면, 하나님이 그 사람을 우리를 치는 채찍으로 삼으심은 공의롭다(야고보서 2:3-5). 완만히 흐르는 실로아를 가장 좋아하라. 급류는 위험하다.
앗시리아 군대가 홍수처럼 밀려와 모든 것을 휩쓸 것이다. 모든 수로를 넘치고 모든 강둑을 넘어설 것이다. 산헤립과 그의 군대는 유다를 통과하되, 거의 저항도 받지 않아 원정이 아니라 행군처럼 보일 것이다. 목에까지 이른다는 것은 예루살렘—왕국의 머리—을 포위할 만큼 깊이 들어오지만, 그곳만은 지켜질 것임을 의미한다. 이는 거룩한 도성이기 때문이다. 가장 큰 고난의 홍수 속에서도 하나님은 그 백성의 머리를 물 위로 지키신다. 물이 영혼에까지 미쳐 목에 이를 수 있으나(시편 69:1), 그곳에서 그 교만한 물결이 멈출 것이다.
또 다른 위안이 있다. 앗시리아라는 맹금의 날개—그 군대의 좌익과 우익—가 유다 땅의 넓이에 가득하지만, 그것은 여전히 임마누엘의 땅이다. 그리스도가 태어나고 살고 가르치고 기적을 행하실 땅이었다. 그는 시온의 왕이시므로 그 땅에 특별한 관심과 돌보심을 가지신다. 임마누엘이 자기 것으로 인정하는 땅은—그를 자기 것으로 인정하는 모든 땅이 그러하듯—비록 넘쳐흘러도 멸절되지 않을 것이다. 원수가 홍수처럼 밀려올 때, 임마누엘이 그 자신의 것을 지키시고 그를 대적하는 깃발을 세우신다(이사야 59:19).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-8-1-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~22절 카드 ↗
I S A I A H. CHAP. VIII. This chapter, and the four next that follow it (to chap. xiii.) are all one continued discourse or sermon, the scope of which is to show the great destruction that should now shortly be brought upon the kingdom of Israel, and the great disturbance that should be given to the kingdom of Judah by the king of Assyria, and that both were for their sins; but rich provision is made of comfort for those that feared God in those dark times, referring especially to the days of the Messiah. In this chapter we have, I. A prophecy of the destruction of the confederate kingdoms of Syria and Israel by the king of Assyria, Isaiah 8:1-4 . II. Of the desolations that should be made by that proud victorious prince in the land of Israel and Judah, Isaiah 8:5-8 . III. Great encouragement given to the people of God in the midst of those distractions; they are assured, 1. That the enemies shall not gain their point against them, Isaiah 8:9 ; Isaiah 8:10 . 2. That if they kept up the fear of God, and kept down the fear of man, they should find God their refuge ( Isaiah 8:11-14 ), and while others stumbled, and fell into despair, they should be enabled to wait on God, and should see themselves reserved for better times, Isaiah 8:15-18 . Lastly, He gives a necessary caution to all, at their peril, not to consult with familiar spirits, for they would thereby throw themselves into despair, but to keep close to the word of God, Isaiah 8:19-22 . And these counsels and these comforts will still be of use to us in time of trouble. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-8" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-8-001 - part_of
pericope/per-isa-8-002 - part_of
pericope/per-isa-8-003 - part_of
pericope/per-isa-8-004 - part_of
pericope/per-isa-8-005
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
이사야 8장은 이후 네 장(13장까지)과 함께 하나의 연속된 강화(講話) 혹은 설교를 이룬다. 그 핵심 주제는, 이스라엘 왕국에 곧 임할 대파멸과 앗시리아 왕에 의해 유다 왕국이 받을 큰 혼란을 보여 주되, 그 모든 것이 그들의 죄악 때문임을 밝히는 것이다. 그러나 어두운 시대를 살아가며 하나님을 경외하는 이들을 위해서는 풍성한 위로도 아울러 제공되며, 특히 메시아의 시대를 가리키는 예언이 담겨 있다.
본 장의 내용은 다음과 같이 구성된다. 첫째, 앗시리아 왕에 의한 시리아와 이스라엘 연합 왕국의 파멸 예언(이사야 8:1-4). 둘째, 그 승리한 교만한 왕이 이스라엘과 유다 땅에 가져올 황폐함(이사야 8:5-8). 셋째, 그 혼란 가운데 하나님의 백성에게 주어지는 강한 격려—(1) 원수들이 목적을 이루지 못할 것이라는 확언(이사야 8:9-10), (2) 하나님의 경외함을 유지하고 사람의 두려움을 떨쳐 낸다면 하나님이 피난처가 되실 것이며(이사야 8:11-14), 다른 이들은 넘어지고 절망에 빠지는 동안 그들은 하나님을 기다리며 더 나은 날을 위해 예비된 자로 서게 될 것(이사야 8:15-18). 마지막으로, 신접한 자를 찾아 절망에 빠지는 대신 하나님의 말씀에 굳게 붙어 있으라는 엄중한 경고(이사야 8:19-22). 이 권면과 위로는 환난의 때에 지금도 우리에게 유익하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-8-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9~15절 카드 ↗
Judah's Encouragement. . 9 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. 10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us. 11 For the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying, 12 Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid. 13 Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. 14 And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. 15 And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken. The prophet here returns to speak of the present distress that Ahaz and his court and kingdom were in upon account of the threatening confederacy of the ten tribes and the Syrians against them. And in these verses, I. He triumphs over the invading enemies, and, in effect, sets them at defiance, and bids them do their worst ( Isaiah 8:9 ; Isaiah 8:10 ): " O you people, you of far countries, give ear to what the prophet says to you in God's name." 1. "We doubt not but you will now make your utmost efforts against Judah and Jerusalem. You associate yourselves in a strict alliance. You gird yourselves, and again you gird yourselves; you prepare for action; you address yourselves to it with resolution; you gird on your swords; you gird up your loins. You animate and encourage yourselves and one another with all the considerations you can think of: you take counsel together, call councils of war, and all heads are at work about the proper methods for making yourselves masters of the land of Judah. You speak the word; you come to resolutions concerning it, and are not always deliberating; you determine what to do, and are very confident of the success of it, that the matter will be accomplished with a word's speaking." Note, It is with a great deal of policy, resolution, and assurance, that the church's enemies carry on their designs against it; and abundance of pains they take to roll a stone that will certainly return upon them. 2. "This is to let you know that all your efforts will be ineffectual. You cannot, you shall not, gain your point, nor carry the day: You shall be broken in pieces. Though you associate yourselves, though you gird yourselves, though you proceed with all the policy and precaution imaginable, yet, I tell you again and again, all your projects shall be baffled, you shall be broken in pieces. Nay, not only shall your attempts be ruined, but your attempts shall be your ruin; you shall be broken by those designs you have formed against Jerusalem: Your counsels shall come to nought; for there is no wisdom nor counsel against the Lord. Your resolves will not be put in execution; they shall not stand. You speak the word, but who is he that saith, and it cometh to pass, if the Lord commandeth it not? What sets up itself against God, and his cause and counsel, cannot stand, but must inevitably fall. For God is with us " (this refers to the name of Immanuel--God with us ); "the Messiah is to be born among us, and a people designed for such an honour cannot be given up to utter ruin. We have now the special presence of God with us in his temple, his oracles, his promises, and these are our defence. God is with us; he is on our side, to take our part and fight for us; and, if God be for us, who can be against us? " Thus does the daughter of Zion despise them. II. He comforts and encourages the people of God with the same comforts and encouragements which he himself had received. The attempt made upon them was very formidable; the house of David, the court and royal family, were at their wits' end ( Isaiah 7:2 ; Isaiah 7:2 ), and then no marvel if the people were in a consternation. Now, 1. The prophet tells us how he was himself taught of God not to give way to such amazing fears as the people were disturbed with, nor to run into the same measures with them ( Isaiah 8:11 ; Isaiah 8:11 ): " The Lord spoke to me with a strong hand not to walk in the way of this people, not to say as they say nor do as they do, not to entertain the same frightful apprehensions of things nor to approve of their projects of making peace upon any terms, or calling in the help of the Assyrians." God instructed the prophet not to go down the stream. Note, (1.) There is a proneness in the best of men to be frightened at threatening clouds, especially when fears are epidemic. We are all too apt to walk in the way of the people we live among, though it be not a good way. (2.) Those whom God loves and owns he will instruct and enable to swim against the stream of common corruptions, particularly of common fears. He will find ways to teach his own people not to walk in the way of other people, but in a sober singularity. (3.) Corruption is sometimes so active in the hearts even of good men that they have need to be taught their duty with a strong hand, and it is God's prerogative to teach so, for he only can give an understanding and overpower the contradiction of unbelief and prejudice. He can teach the heart; and herein none teaches like him. (4.) Those that are to teach others have need to be themselves well instructed in their duty, and then they teach most powerfully when they teach experimentally. The word that comes from the heart is most likely to reach to the heart; and what we are ourselves by the grace of God instructed in we should, as we are able, teach others also. 2. Now what is it that he says to God's people? (1.) He cautions them against a sinful fear, Isaiah 8:12 ; Isaiah 8:12 . It seems it was the way of this people at this time, and fear is catching. He whose heart fails him makes his brethren's heart to fail, like his heart ( Deuteronomy 20:8 ); therefore Say you not, A confederacy, to all those to whom this people shall say, A confederacy; that is, [1.] "Be not associated with them in the confederacies they are projecting and forecasting for. Do not join with those that, for the securing of themselves, are for making a league with the Assyrians, through unbelief, and distrust of God and their cause. Do not come into any such confederacy." Note, It concerns us, in time of trouble, to watch against all such fears as put us upon taking any indirect courses for our own security. [2.] "Be not afraid of the confederacies they frighten themselves and one another with. Do not distress yourselves with the apprehension of a confederacy upon every thing that stirs, nor, when any little thing is amiss, cry out presently, There is a plot, a plot. When they talk what dismal news there is, Syria is joined with Ephraim, what will become of us? must we fight, or must we flee, or must we yield? do not you fear their fear: Be not afraid of the signs of heaven, as the heathen are, Jeremiah 10:2 . Be not afraid of evil tidings on earth, but let your hearts be fixed. Fear not that which they fear, nor be afraid as they are. Be not put into such a fright as causes trembling and shaking;" so the word signifies. Note, When the church's enemies have sinful confederacies on foot the church's friends should watch against the sinful fears of those confederacies. (2.) He advises them to a gracious religious fear: But sanctify the Lord of hosts himself, Isaiah 8:13 ; Isaiah 8:13 . Note, The believing fear of God is a special preservative against the disquieting fear of man; see 1 Peter 3:14 ; 1 Peter 3:15 , where this is quoted, and applied to suffering Christians. [1.] We must look upon God as the Lord of hosts, that has all power in his hand and all creatures at his beck. [2.] We must sanctify him accordingly, give him the glory due to that name, and behave towards him as those that believe him to be a holy God. [3.] We must make him our fear, the object of our fear, and make him our dread, keep up a reverence of his providence and stand in awe of his sovereignty, be afraid of his displeasure and silently acquiesce in all his disposals. Were we but duly affected with the greatness and glory of God, we should see the pomp of our enemies eclipsed and clouded, and all their power restrained and under check; see Nehemiah 4:14 . Those that are afraid of the reproach of men forget the Lord their Maker, Isaiah 51:12 ; Isaiah 51:13 . Compare Luke 12:4 ; Luke 12:5 . (3.) He assures them of a holy security and serenity of mind in so doing ( Isaiah 8:14 ; Isaiah 8:14 ): " He shall be for a sanctuary; make him your fear, and you shall find him your hope, your help, your defence, and your mighty deliverer. He will sanctify and preserve you. He will be for a sanctuary," [1.] "To make you holy. He will be your sanctification;" so some read it. If we sanctify God by our praises, he will sanctify us by his grace. [2.] "To make you easy. He will be your sanctuary," to which you may flee for safety, and where you are privileged form all the arrests of fear; you shall find an inviolable refuge and security in him, and see yourselves our of the reach of danger. Those that truly fear God shall not need to fear any evil. III. He threatens the ruin of the ungodly and unbelieving, both in Judah and Israel. They have no part nor lot in the foregoing comforts; that God who will be a sanctuary to those who trust in him will be a stone of stumbling, and a rock of offence, to those who leave these waters of Shiloah, and rejoice in Rezin and Remaliah's son, ( Isaiah 8:6 ; Isaiah 8:6 ), who make the creature their fear and their hope, Isaiah 8:14 ; Isaiah 8:15 . The prophet foresees that the greatest part of both the houses of Israel would not sanctify the Lord of hosts, and to them he would be for a gin and a snare; he would be a terror to them, as he would be a support and stay to those that trusted in him. Instead of profiting by the word of God, they should be offended at it; and the providences of God, instead of leading them to him, would drive them from him. What was a savour of life unto life to others would be a savour of death unto death to them. "So that many among them shall stumble and fall; they shall fall both into sin and into ruin; they shall fall by the sword, shall be taken prisoners, and go into captivity." Note, If the things of God be an offence to us, they will be an undoing to us. Some apply this to the unbelieving Jews, who rejected Christ, and to whom he became a stone of stumbling; for the apostle quotes this scripture with application to all those who persisted in their unbelief of the gospel of Christ ( 1 Peter 2:8 ); to them he is a rock of offence, because, being disobedient to the word, they stumble at it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-16-22" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-8-003
절 (explains)
bible-text/isa-8-9, bible-text/isa-8-10, bible-text/isa-8-11, bible-text/isa-8-12, bible-text/isa-8-13, bible-text/isa-8-14, bible-text/isa-8-15
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**유다를 향한 격려**
> 9 민족들아, 연합하라. 그러나 너희는 깨어질 것이다. 먼 땅의 모든 자들아, 귀를 기울여라. 허리를 동이라. 그러나 너희는 깨어질 것이다. 허리를 동이라. 그러나 너희는 깨어질 것이다. 10 함께 계략을 꾸미라. 그러나 그것은 수포로 돌아갈 것이다. 말을 하라. 그러나 그것은 서지 못할 것이다. 하나님이 우리와 함께하시기 때문이다. 11 여호와께서 강한 손으로 내게 말씀하시며, 이 백성의 길로 행하지 말라고 교훈하셨습니다. 12 "이 백성이 연합이라고 말하는 모든 것에 대해 너희는 연합이라 하지 말라. 그들이 두려워하는 것을 두려워하지 말며 겁내지 말라. 13 만군의 여호와 그분 자신을 거룩히 여기라. 그를 너희의 두려움으로 삼고 너희의 경외함으로 삼으라. 14 그러면 그가 성소가 되시리라. 그러나 이스라엘 두 집에는 걸림돌과 걸려 넘어지는 반석이 되시고, 예루살렘 주민에게는 올무와 덫이 되시리라. 15 그들 중 많은 자가 걸려 넘어지고 쓰러지고 부러지고 올무에 걸려 붙잡힐 것이다."
선지자는 여기서 아하스와 그의 조정과 백성을 위협하는 동맹—열 지파와 시리아인들의 연합—이 주는 현재의 위기로 다시 돌아간다. 이 구절에서 선지자는 세 가지를 행한다.
**I. 침략하는 원수들을 향해 그 누구도 이기지 못할 것이라고 선언하며 사실상 대항한다(이사야 8:9-10).** "민족들아, 하나님의 이름으로 너희에게 하는 말을 들으라." 1. "너희가 유다와 예루살렘을 향해 최대한 노력할 것은 의심하지 않는다. 너희는 굳은 동맹으로 연합하고, 허리를 동여매고 또 동여맨다. 작전 회의를 열고, 갖가지 방법으로 서로를 격려하며 결심을 굳힌다. 말을 내뱉고 결의를 다진다." 교회의 원수들은 대단한 정책과 결단과 확신을 가지고 일을 추진하며, 결국 자기들에게 되돌아올 돌을 굴리느라 엄청난 수고를 마다하지 않는다. 2. "그러나 너희의 모든 노력은 헛수고임을 알라. 너희는 목적을 달성하지 못할 것이다. 목표를 이루지 못할 뿐만 아니라, 예루살렘을 향한 계획이 오히려 너희의 멸망이 될 것이다. 너희의 모략은 수포로 돌아갈 것이다. 주를 거슬러서는 어떤 지혜도 모략도 통하지 않기 때문이다. 너희의 결의는 실행되지 못할 것이다. 누가 말한다고 해서 이루어지는가? 하나님이 명하지 않으신 것은. 하나님과 그분의 대의와 섭리를 대적하여 일어선 것은 설 수 없고 반드시 무너질 수밖에 없다. 하나님이 우리와 함께하신다"—이것은 임마누엘이라는 이름을 가리킨다—"메시아가 우리 가운데 태어나실 것이며, 그런 영예를 받을 백성이 완전히 멸망에 내맡겨질 수는 없다. 지금 우리에게는 성전과 말씀과 약속 안에 하나님의 특별한 임재가 있으며, 이것이 우리의 방어다. 하나님이 우리와 함께하신다. 그분이 우리 편이 되어 우리를 위해 싸우신다. 하나님이 우리를 위하시면 누가 우리를 대적할 수 있겠는가?" 이렇게 시온의 딸이 그들을 멸시한다.
**II. 하나님의 백성을 위로하고 격려한다(이사야 8:11-14).** 선지자가 받은 것과 같은 위로와 격려로 그들을 권면한다. 그들을 향한 위협은 매우 두려운 것이었다. 다윗의 집—왕실—이 어쩔 바를 몰랐고(이사야 7:2), 그러니 백성이 패닉 상태에 빠진 것은 당연했다.
1. 선지자는 하나님께서 어떻게 자신에게 백성과 같은 두려움에 빠지지 말라고 교훈하셨는지를 먼저 밝힌다(이사야 8:11). "여호와께서 강한 손으로 내게 말씀하시어 이 백성의 길로 걷지 말고, 그들처럼 말하거나 행동하지 말며, 그들이 품은 무서운 생각을 받아들이지 말라고 하셨다." 하나님은 선지자에게 세상 흐름을 거슬러 헤엄치라고 가르치셨다. 주목할 점은 다음과 같다.
(1) 선한 사람도 위협적인 먹구름 앞에서 두려움에 빠지려는 성향이 있다. 특히 그 두려움이 전염성을 가질 때는 더욱 그렇다. 우리는 함께 사는 사람들의 길을 따라가기 쉽다.
(2) 하나님이 사랑하고 인정하는 자들에게는 세상의 공통된 부패—특히 공통된 두려움—를 거슬러 가도록 가르치고 능력을 주신다. 하나님은 그분의 백성이 분별 있는 고독 속에서 다른 이들의 길을 따르지 않도록 방법을 찾아 가르치신다.
(3) 선한 사람들의 마음에도 부패가 때로는 너무 강하게 작동하여, 강한 손으로 의무를 가르치실 필요가 생긴다. 그분은 마음을 가르치실 수 있다.
(4) 다른 이들을 가르쳐야 할 자들은 먼저 자신이 의무에 관해 잘 교훈받아야 한다. 우리가 하나님의 은혜로 받아 교훈받은 것을 능력껏 다른 이들에게 가르쳐야 한다.
2. 그렇다면 선지자가 하나님의 백성에게 하는 말은 무엇인가?
(1) **죄된 두려움을 경계한다(이사야 8:12).** 이 시대 백성의 방식이 두려움이었고, 두려움은 전염된다. 마음이 약한 자가 자기 형제의 마음도 약하게 만든다(신명기 20:8). 그러므로 "이 백성이 연합이라고 말하는 모든 것에 대해 너희는 연합이라 하지 말라"는 뜻은, (가) 그들이 자기 보호를 위해 꾸미는 연합에 가담하지 말라—불신앙으로 앗시리아인들과 동맹을 맺으려는 자들과 함께하지 말라는 것이다. 환난 때에 부적절한 방법으로 스스로를 지키려는 두려움에 빠지지 않도록 조심해야 한다. (나) 그들이 서로에게 겁주는 것에 두려워하지 말라—"연합이다, 음모다" 하며 소란을 피울 때마다 흔들리지 말라. 하늘의 징조를 이방인처럼 두려워하지 말라(예레미야 10:2). 마음이 고정되어야 한다.
(2) **경건한 두려움을 권한다(이사야 8:13).** "만군의 여호와 그분 자신을 거룩히 여기라." 하나님을 믿는 경외함은 사람을 두려워하는 불안한 두려움을 막아 주는 특별한 예방제다(베드로전서 3:14-15에서 이 구절이 인용된다). (가) 우리는 하나님을 모든 권능을 손에 쥐고 모든 피조물을 뜻대로 움직이시는 만군의 여호와로 바라봐야 한다. (나) 그에 걸맞게 그분을 거룩히 여기고, 그분을 거룩하신 하나님으로 믿는 이들답게 그분을 향해 행동해야 한다. (다) 그분을 우리의 두려움으로, 우리의 경외함으로 삼아야 한다. 하나님의 크심과 영광에 마음이 깊이 감동되면, 원수의 위세는 가려지고 그들의 권세는 제지되어 있음을 볼 것이다(느헤미야 4:14). 사람의 비방을 두려워하는 자는 자신을 지으신 주를 잊은 자다(이사야 51:12-13; 누가복음 12:4-5 참조).
(3) **거룩한 안정과 평온을 확보해 준다(이사야 8:14).** "그러면 그가 성소가 되시리라. 그분을 너희의 두려움으로 삼으면, 그분이 너희의 소망, 도움, 방어, 강한 구원자가 되심을 알게 될 것이다." (가) "그분이 너희를 거룩하게 하시리라"고 어떤 이들은 읽는다. 우리가 찬양으로 그분을 거룩히 여기면, 그분이 은혜로 우리를 거룩하게 하신다. (나) "그분이 너희의 성소가 되시리라"—모든 두려움의 체포로부터 특권이 보장되는 곳, 피난처. 참으로 하나님을 경외하는 자들은 악을 두려워할 필요가 없다.
**III. 유다와 이스라엘에서 경건하지 않고 불신하는 자들의 멸망을 선언한다(이사야 8:14-15).** 그들에게는 앞의 위로가 돌아갈 몫이 없다. 실로아의 물을 버리고 르신과 르말랴의 아들을 기뻐하며(이사야 8:6), 하나님이 아닌 사람을 두려움과 소망의 대상으로 삼는 자들에게, 믿는 자에게 성소가 되시는 그 하나님은 걸림돌과 반석이 되신다. 선지자는 이스라엘 양 집의 대부분이 만군의 여호와를 거룩히 여기지 않을 것을 내다보며, 그들에게 하나님은 올무와 덫이 되실 것을 경고한다. 하나님의 말씀이 다른 이들에게 생명의 향기가 되는 것이 그들에게는 사망의 향기가 된다. 하나님의 섭리도, 그들을 하나님께 인도하는 대신, 오히려 그들을 하나님에게서 멀어지게 할 것이다. "그들 중 많은 자가 걸려 넘어지고 쓰러질 것이다. 칼에 쓰러지고 포로로 잡혀 갈 것이다." 하나님의 것들이 우리에게 걸림이 된다면 우리를 멸망시키는 것이 된다. 사도는 이 구절을 복음을 불신한 유대인들에게 적용한다(베드로전서 2:8). 말씀에 불순종하여 걸려 넘어지는 자들에게 그리스도는 걸려 넘어지는 반석이 된다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-8-9-15(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
16~22절 카드 ↗
The Importance of the Scriptures. . 16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples. 17 And I will wait upon the LORD , that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him. 18 Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion. 19 And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead? 20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them. 21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward. 22 And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness. In these verses we have, I. The unspeakable privilege which the people of God enjoy in having the oracles of God consigned over to them, and being entrusted with the sacred writings. That they may sanctify the Lord of hosts, may make him their fear and find him their sanctuary, bind up the testimony, Isaiah 8:16 ; Isaiah 8:16 . Note, It is a great instance of God's care of his church and love to it that he has lodged in it the invaluable treasure of divine revelation. 1. It is a testimony and a law; not only this prophecy is so, which must therefore be preserved safely for the comfort of God's people in the approaching times of trouble and distress, but the whole word of God is so; God has attested it, and he has enjoined it. As a testimony it directs our faith; as a law it directs our practice; and we ought both to subscribe to the truths of it and to submit to the precepts of it. 2. This testimony and this law are bound up and sealed, for we are not to add to them nor diminish from them; they are a letter from God to man, folded up and sealed, a proclamation under the broad seal. The binding up and sealing of the Old Testament signified that the full explication of many of the prophecies of it was reserved for the New-Testament times. Daniel 12:4 , Seal the book till the time of the end; but what was then bound up and sealed is now open and unsealed, and revealed unto babes, Matthew 11:25 . Yet with reference to the other world, and the future state, still the testimony is bound up and sealed, for we know but in part, and prophesy but in part. 3. They are lodged as a sacred deposit in the hands of the disciples of the children of the prophets and the covenant, Acts 3:25 . This is the good thing which is committed to them, and which they are charged with the custody of, 2 Timothy 1:13 ; 2 Timothy 1:14 . Those that had prophets for their tutors must still keep close to the written word. II. The good use which we ought to make of this privilege. This we are taught, 1. By the prophet's own practice and resolutions, Isaiah 8:17 ; Isaiah 8:18 . He embraced the law ad the testimony, and he had the comfort of them, in the midst of the many discouragements he met with. Note, Those ministers can best recommend the word of God to others that have themselves found the satisfaction of relying upon it. Observe, (1.) The discouragements which the prophet laboured under. He specifies two:-- [1.] The frowns of God, not so much upon himself, but upon his people, whose interests lay very near his heart: "He hides his face from the house of Jacob, and seems at present to neglect them, and lay them under the tokens of his displeasure." The prophet was himself employed in revealing God's wrath against them, and yet grieved thus for it, as one that did not desire the woeful day. If the house of Jacob forsake the God of Jacob, let it not be thought strange that he hides his face from them. [2.] The contempt and reproaches of men, not only upon himself, but upon his disciples, among whom the law and the testimony were sealed: I and the children whom the Lord has given me are for signs and wonders; we are gazed at as monsters or outlandish people, pointed at as we go along the streets. Probably the prophetical names that were given to his children were ridiculed and bantered by the profane scoffers of the town. I am as a wonder unto many, Psalms 71:7 . God's people are the world's wonder ( Zechariah 3:8 ) for their singularity, and because they run not with them to the same excess of riot, 1 Peter 4:4 . The prophet was herein a type of Christ; for this is quoted ( Hebrews 2:13 ) to prove that believers are Christ's children: Behold, I and the children whom God has given me. Parents must look upon their children as God's gifts, his gracious gifts; Jacob did so, Genesis 33:5 . Ministers must look upon their converts as their children, and be tender of them accordingly ( 1 Thessalonians 2:7 ), and as the children whom God has given them; for, whatever good we are instrumental of to others, it is owing to the grace of God. Christ looks upon believers as his children, whom the Father gave him ( John 17:6 ), and both he and they are for signs and wonders, spoken against ( Luke 2:34 ), every where spoken against, Acts 28:22 . (2.) The encouragement he took in reference to these discouragements. [1.] He saw the hand of God in all that which was discouraging to him, and kept his eye upon that. Whatever trouble the house of Jacob is in, it comes from God's hiding his face; nay, whatever contempt was put upon him or his friends, it is from the Lord of hosts; he has bidden Shimei curse David, Job 19:13 ; Job 30:11 . [2.] He saw God dwelling in Mount Zion, manifesting himself to his people, and ready to hear their prayers and receive their homage. Though, for the present, he hide his face from the house of Jacob, yet they know where to find him and recover the sight of him; he dwells in Mount Zion. [3.] He therefore resolved to wait upon the Lord and to look for him; to attend his motions even while he hid his face, and to expect with a humble assurance his returns in a way of mercy. Those that wait upon God by faith and prayer may look for him with hope and joy. When we have not sensible comforts we must still keep up our observance of God and obedience to him, and then wait awhile; at evening time it shall be light. 2. By the counsel and advice which he gives to his disciples, among whom the law and the testimony were sealed, to whom were committed the lively oracles. (1.) He supposes they would be tempted, in the day of their distress, to consult those that had familiar spirits, that dealt with the devil, asked his advice, and desired to be informed by him concerning things to come, that they might take their measures accordingly. Thus Saul, when he was in straits, made his application to the witch of Endor ( 1 Samuel 28:7 ; 1 Samuel 28:15 ), and Ahaziah to the god of Ekron, 2 Kings 1:2 . These conjurors had strange fantastic gestures and tones: They peeped and muttered; they muffled their heads, that they could neither see nor be seen plainly, but peeped and were peeped at. Or both the words here used may refer to their voice and manner of speaking; they delivered what they had to say with a low, hollow, broken sound, scarcely articulate, and sometimes in a puling or mournful tone, like a crane, or a swallow, or a dove, Isaiah 38:14 ; Isaiah 38:14 . They spoke not with that boldness and plainness which the prophets of the Lord spoke with, but as those who desire to amuse people rather than to instruct them; yet there were those who were so wretchedly sottish as to seek to them and to court others to do so, even the prophet's hearers, who knew better things, whom therefore the prophet warns not to say, A confederacy with such. There were express laws against this wickedness ( Leviticus 19:31 ; Leviticus 20:27 ), and yet it was found in Israel, is found even in Christian nations; but let all that have any sense of religion show it, by startling at the thought of it. Get thee behind me, Satan. Dread the use of spells and charms, and consulting those that by hidden arts pretend to tell fortunes, cure diseases, or discover things lost; for this is a heinous crime, and, in effect, denies the God that is above. (2.) He furnishes them with an answer to this temptation, puts words into their mouths. "If any go about thus to ensnare you, give them this reply: Should not a people seek to their God? What! for the living to the dead! " [1.] "Tell them it is a principle of religion that a people ought to seek unto their God; now Jehovah is our God, and therefore to him we ought to seek, and to consult with him, and not with those that have familiar spirits. All people will thus walk in the name of their God, Micah 4:5 . Those that made the hosts of heaven their gods sought unto them, Jeremiah 8:2 . Should not a people under guilt, and in trouble, seek to their God for pardon and peace? Should not a people in doubt, in want, and in danger, seek to their God for direction, supply, and protection? Since the Lord is our God, and we are his people, it is certainly our duty to seek him." [2.] "Tell them it is an instance of the greatest folly in the world to seek for living men to dead idols." What can be more absurd than to seek to lifeless images for life and living comforts, or to expect that our friends that are dead should do that for us, when we deify them and pray to them, which our living friends cannot do? The dead know not any thing, nor is there with them any device or working, Ecclesiastes 9:5 ; Ecclesiastes 9:10 . It is folly therefore for the living to make their court to them, with any expectation of relief from them. Necromancers consulted the dead, as the witch of Endor, and so proclaimed their own folly. We must live by the living, and not by the dead. What life or light can we look for from those that have no light or life themselves? (3.) He directs them to consult the oracles of God. If the prophets that were among them did not speak directly to every case, yet they had the written word, and to that they must have recourse. Note, Those will never be drawn to consult wizards that know how to make a good use of their Bibles. Would we know how we may seek to our God, and come to the knowledge of his mind? To the law and to the testimony. There you will see what is good, and what the Lord requires of you. Make God's statutes your counsellors, and you will be counselled aright. Observe, [1.] What use we must make of the law and the testimony: we must speak according to that word, that is, we must make this our standard, conform to it, take advice from it, make our appeals to it, and in every thing be overruled and determined by it, consent to those wholesome healing words ( 1 Timothy 6:3 ), and speak of the things of God in the words which the Holy Ghost teaches. It is not enough to say nothing against it, but we must speak according to it. [2.] Why we must make this use of the law and the testimony: because we shall be convicted of the greatest folly imaginable if we do not. Those that concur not with the word of God do thereby evince that there is no light, no morning light (so the word is) in them; they have no right sense of things; they do not understand themselves, nor the difference between good and evil, truth and falsehood. Note, Those that reject divine revelation have not so much as human understanding; nor do those rightly admit the oracles of reason who will not admit the oracles of God. Some read it as a threatening: "If they speak not according to this word, there shall be no light to them, no good, no comfort or relief; but they shall be driven to darkness and despair;" as it follows here, Isaiah 8:21 ; Isaiah 8:22 . What light had Saul when he consulted the witch? 1 Samuel 28:18 ; 1 Samuel 28:20 . Or what light can those expect that turn away from the Father of lights? (4.) He reads the doom of those that seek to familiar spirits and regard not God's law and testimony; there shall not only be no light to them, no comfort or prosperity, but they may expect all horror and misery, Isaiah 8:21 ; Isaiah 8:22 . [1.] The trouble they feared shall come upon them: They shall pass through the land, or pass to and fro in the land, unfixed, unsettled, and driven from place to place by the threatening power of an invading enemy; they shall be hardly bestead whither to go for the necessary supports of life, either because the country would be so impoverished that there would be nothing to be had, or at least themselves and their friends so impoverished that there would be nothing to be had for them; so that those who used to be fed to the full shall be hungry. Note, Those that go away from God go out of the way of all good. [2.] They shall be very uneasy to themselves, by their discontent and impatience under their trouble. A good man may be in want, but then he quiets himself, and strives to make himself easy; but these people when they shall be hungry shall fret themselves, and when they have nothing to feed on their vexation shall prey upon their own spirits; for fretfulness is a sin that is its own punishment. [3.] They shall be very provoking to all about them, nay, to all above them; when they find all their measures broken, and themselves at their wits' end, they will forget all the rules of duty and decency, and will treasonably curse their king and blasphemously curse their God, and this more than in their thought and in their bedchamber, Ecclesiastes 10:20 . They begin with cursing their king for managing the public affairs no better, as if the fault were his, when the best and wisest kings cannot secure success; but, when they have broken the bonds of their allegiance, no marvel if those of their religion do not hold them long: they next curse their God, curse him, and die; they quarrel with his providence, and reproach that, as if he had done them wrong. The foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord, Proverbs 19:3 . See what need we have to keep our mouth as with a bridle when our heart is hot within us; for the language of fretfulness is commonly very offensive. [4.] They shall abandon themselves to despair, and, which way soever they look, shall see no probability of relief. They shall look upward, but heaven shall frown upon them and look gloomy; and how can it be otherwise when they curse their God? They shall look to the earth, but what comfort can that yield to those with whom God is at war? There is nothing there but trouble, and darkness, and dimness of anguish, every thing threatening, and not one pleasant gleam, not one hopeful prospect; but they shall be driven to darkness by the violence of their own fears, which represent every thing about them black and frightful. This explains what he had said Isaiah 8:20 ; Isaiah 8:20 , that there shall be no light to them. Those that shut their eyes against the light of God's word will justly be abandoned to darkness, and left to wander endlessly, and the sparks of their own kindling will do them no kindness. return to ' Top of Page ' Isaiah Isa 7 Isaiah Isa Isaiah Isa 9 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Isaiah 8". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ isaiah-8.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e888b5f08c4c6',t:'MTc4MDMyMDIxMQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "22"; var cur_com_cn = "8"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-8","Verses 9-15","Verses 16-22"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-8-004 - part_of
pericope/per-isa-8-005
절 (explains)
bible-text/isa-8-16, bible-text/isa-8-17, bible-text/isa-8-18, bible-text/isa-8-19, bible-text/isa-8-20, bible-text/isa-8-21, bible-text/isa-8-22
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**성경의 중요성**
> 16 증언을 묶고 율법을 내 제자들 가운데 봉인하라. 17 나는 야곱의 집에서 얼굴을 숨기시는 여호와를 기다리며 그분을 바라볼 것입니다. 18 보라, 나와 여호와께서 내게 주신 자녀들이 이스라엘에서 표적과 예표가 되었으니, 시온 산에 거하시는 만군의 여호와께서 하신 일입니다. 19 사람들이 너희에게 신접한 자와 박수들—소곤거리고 중얼거리는 자들—에게 물으라 권할 때, "백성이 자기 하나님께 물어야 하지 않겠느냐? 살아 있는 자를 위해 죽은 자에게 물으랴?" 하라. 20 율법과 증언에로 돌아가라. 만약 그들이 이 말씀에 따라 말하지 않는다면, 그것은 그들 안에 빛이 없기 때문이다. 21 그들은 이 땅을 지나다니며 고통받고 굶주릴 것이다. 굶주릴 때 자신을 분노하게 하여, 그들의 왕과 그들의 하나님을 저주하고 위를 쳐다볼 것이다. 22 땅을 내려다보면 오직 환난과 어둠과 고뇌의 암흑뿐이니, 그들은 어두움으로 내몰릴 것이다.
이 구절들에는 다음 내용이 담겨 있다.
**I. 하나님의 백성이 하나님의 신탁을 맡는 비할 데 없는 특권.** 그들이 만군의 여호와를 거룩히 여기고, 그분을 자신들의 두려움으로 삼고 성소로 삼을 수 있도록, 증언이 묶이고 봉인된다(이사야 8:16). 하나님이 교회 안에 신성한 계시의 귀한 보화를 맡기셨다는 것은 하나님의 교회를 향한 돌보심과 사랑의 위대한 증거다.
1. 이것은 증언이요 율법이다. 이 예언만이 아니라 하나님의 말씀 전체가 그렇다. 하나님이 그것을 증언하셨고 명하셨다. 증언으로서 우리의 믿음을 인도하며, 율법으로서 우리의 실천을 인도한다. 우리는 그 진리들에 동의하고 그 교훈들에 복종해야 한다.
2. 이 증언과 율법은 묶이고 봉인되어 있다. 더하거나 빼서는 안 된다. 그것은 하나님이 사람에게 쓰신 편지, 봉인된 공포 문서다. 구약의 봉인은 많은 예언들의 충분한 설명이 신약 시대에야 이루어질 것임을 의미했다. 다니엘 12:4—"마지막 때까지 책을 봉인하라." 그러나 그때 봉인되었던 것이 이제는 열려 어린아이들에게 계시되었다(마태복음 11:25). 그러나 저 세상과 미래에 관해서는 여전히 봉인된 채다. 우리는 부분적으로만 알고 부분적으로만 예언한다.
3. 이것들은 선지자들의 제자들—언약의 자녀들(사도행전 3:25)—의 손에 거룩한 위탁물로 맡겨졌다. 이것이 그들에게 맡겨진 선한 것이다(디모데후서 1:13-14). 선지자를 스승으로 삼은 자들은 기록된 말씀에 계속 굳게 붙어 있어야 한다.
**II. 이 특권을 선용해야 한다.** 두 가지로 가르침을 받는다.
1. **선지자 자신의 실천과 결심으로(이사야 8:17-18).** 그는 율법과 증언을 붙들었고, 많은 낙심 가운데서도 그 위로를 받았다. 하나님의 말씀을 의지하는 만족을 스스로 경험한 목사들이 다른 이들에게 그것을 가장 잘 권면할 수 있다.
(1) **선지자가 겪은 낙심.** 두 가지가 있었다. (가) 자신이 아니라 백성을 향한 하나님의 진노 — "그분이 야곱의 집에서 얼굴을 숨기시며, 현재 그들을 돌아보지 않으시고 진노의 증표 아래 두시는 것 같다." 선지자는 그들을 향해 하나님의 진노를 선포하는 임무를 맡았으면서도, 재앙의 날을 바라지 않는 자처럼 이를 슬퍼했다. (나) 사람들의 멸시와 조롱 — "나와 여호와께서 내게 주신 자녀들이 표적과 예표가 되었다." 아이들에게 주어진 예언적 이름들이 마을의 불경건한 조롱꾼들에게 비웃음과 놀림을 받았다. "나는 많은 사람에게 이상한 사람이 되었도다"(시편 71:7). 하나님의 백성은 제멋대로 방탕에 함께 달려가지 않는다는 이유로 세상의 이상한 구경거리가 된다(베드로전서 4:4). 선지자는 이 점에서 그리스도의 예표였다. 히브리서 2:13은 이 구절을 믿는 자들이 그리스도의 자녀들임을 증명하는 데 인용한다. 부모는 자녀를 하나님의 선물로 바라보아야 한다(창세기 33:5). 목사는 회심한 자들을 자기 자녀로 여기고 그들을 아껴야 하며(데살로니가전서 2:7), 그들을 하나님이 자신에게 주신 자녀로 보아야 한다. 그리스도도 믿는 자들을 아버지가 주신 자녀로 여기신다(요한복음 17:6). 그리스도와 그들은 다 표적이 되고 반박을 당하며(누가복음 2:34), 어디서나 비방을 받는다(사도행전 28:22).
(2) **낙심 속의 격려.** (가) 그는 낙심스러운 모든 것에서 하나님의 손을 보았다. 야곱의 집이 어떤 고난을 당하든, 그것은 하나님이 얼굴을 숨기시는 것에서 비롯된다. 자신과 친구들에게 주어지는 어떤 멸시도 그것은 만군의 여호와로부터 온다. (나) 그는 하나님이 시온 산에 거하시며, 그분의 백성에게 자신을 나타내시고, 그들의 기도를 들으시고, 그들의 경배를 받으실 준비가 되어 있음을 보았다. 지금은 야곱의 집에서 얼굴을 숨기시지만, 그들은 어디서 그분을 찾고 다시 뵐 수 있는지 안다. (다) 그러므로 그는 여호와를 기다리고 그분을 바라보기로 결심했다. 믿음과 기도로 그분을 기다리는 자들은 소망과 기쁨으로 그분을 바라볼 수 있다. 감각적 위로가 없을 때도 하나님을 향한 순종과 예배를 유지하다가 잠시 기다리면, 저녁에는 빛이 임할 것이다.
2. **제자들에게 주는 권고와 조언(이사야 8:19-22).** 율법과 증언이 봉인된 제자들, 살아 있는 신탁을 맡은 자들에게.
(1) **신접한 자에게 물으려는 유혹.** 그는 그들이 환난의 날에 신접한 자들에게 물으려는 유혹을 받을 것을 가정한다. 사울이 궁지에 몰리자 엔돌의 박수무당에게 찾아간 것처럼(사무엘상 28:7, 15), 아하시야가 에그론의 신에게 물은 것처럼(열왕기하 1:2). 이 주술사들은 이상한 몸짓과 음성을 사용했다. 그들은 속삭이고 중얼거렸다. 머리를 감싸고 거의 보이지도 보지도 않게 한 채, 낮고 공허한 소리로, 때로는 두루미나 제비나 비둘기처럼 구슬픈 목소리로 말했다(이사야 38:14). 그들은 사람들을 깨우치기보다 당혹스럽게 만들려는 식으로 말했다. 그럼에도 그들에게 찾아가는 이들이 있었다. 이에 관한 율법이 분명히 있었지만(레위기 19:31; 20:27), 이스라엘에서도 발견되었고, 심지어 기독교 국가에서도 여전히 있다. 신앙의 감각이 있는 자들은 그 생각에만도 흠칫해야 한다. 마술과 주문의 사용, 운세 보기, 신통력으로 잃어버린 것을 찾는다는 자들과 상담하는 것을 두려워하라. 이는 중대한 범죄요, 사실상 하늘에 계신 하나님을 부인하는 것이다.
(2) **이 유혹에 대한 답변.** "어떤 이들이 너희를 그렇게 올무에 빠뜨리려 하면 이렇게 대답하라: '백성이 자기 하나님께 물어야 하지 않겠느냐? 살아 있는 자를 위해 죽은 자에게 물으랴?'" (가) "종교의 원칙상 백성은 자기 하나님께 물어야 한다고 말하라. 여호와가 우리 하나님이시므로 우리는 그분께 물어야 한다. 모든 백성은 자기 신의 이름으로 행한다(미가 4:5). 하늘의 만상을 신으로 삼은 자들은 그것들에게 물었다(예레미야 8:2). 죄 아래 있고 고난 중에 있는 백성이 용서와 평화를 위해 자기 하나님께 물어야 하지 않겠느냐? 의심과 필요와 위험 중에 있는 백성이 지도와 공급과 보호를 위해 자기 하나님께 물어야 하지 않겠느냐?" (나) "죽은 우상에게 살아 있는 사람이 무엇을 구하는 것이 얼마나 어리석은 일인지 말하라. 죽은 형상들에게 산 것과 살아 있는 위로를 구하거나, 우리가 신으로 삼고 기도하는 죽은 친구들이 살아 있는 친구들도 할 수 없는 것을 해 주기를 기대하는 것보다 더 불합리한 것이 있겠는가? 죽은 자들은 아무것도 알지 못하며, 그들 안에는 어떤 계획이나 일도 없다(전도서 9:5, 10). 그러므로 살아 있는 자가 그들에게 구하는 것은 어리석다. 신접술사들은 죽은 자와 상담하여 자신의 어리석음을 선포했다. 우리는 살아 있는 것으로 살아야 하지, 죽은 것으로 살 수 없다."
(3) **하나님의 신탁을 찾으라.** 그들 가운데 있는 선지자들이 모든 경우에 직접적으로 말해 주지 않더라도, 그들에게는 기록된 말씀이 있으니 그것에 의지해야 한다. 마법사에게 유혹받지 않는 자들은 자기 성경을 잘 활용하는 법을 안다. 어떻게 우리 하나님께 물으며 그분의 뜻을 알 수 있는가? 율법과 증언으로 돌아가라. 거기서 선한 것이 무엇인지, 주께서 우리에게 요구하시는 것이 무엇인지 볼 것이다. 하나님의 규례를 상담자로 삼으면 올바른 상담을 받게 된다.
주목할 점은 다음과 같다. (가) 율법과 증언의 활용 방법: 그 말씀에 따라 말해야 한다. 즉 이것을 기준으로 삼고, 거기서 조언을 받으며, 거기에 호소하고, 거기에 의해 다스려져야 한다(디모데전서 6:3). 그것에 반하여 말하지 않는 것만으로 부족하고, 그것에 따라 말해야 한다. (나) 이것을 활용해야 하는 이유: 그렇게 하지 않으면 이해력이 없음을 드러내기 때문이다. 하나님의 말씀에 동의하지 않는 자들은 빛이 없음을 보여 준다. 그들은 선악, 진리와 거짓의 차이를 제대로 이해하지 못한다. 신성한 계시를 거부하는 자들은 인간의 이해력조차 없는 것이다. 어떤 이들은 이것을 위협으로 읽는다: "만약 그들이 이 말씀에 따라 말하지 않는다면, 그들에게는 빛이 없을 것이다"—어떤 선도, 위로도, 구원도 없을 것이다. 그들은 어둠과 절망에 내몰릴 것이다(이사야 8:21-22에 이어진다). 신접한 자와 상담한 사울에게 무슨 빛이 있었는가?(사무엘상 28:18, 20)
(4) **신탁을 무시하고 신접한 자를 찾는 자들에게 선언된 판결(이사야 8:21-22).** 그들에게는 빛이 없을 뿐 아니라 모든 공포와 비참함이 기다린다.
(가) 두려워하던 고난이 그들에게 임한다. 그들은 이 땅을 이리저리 떠돌아다니며 고통받고 굶주릴 것이다. 침략하는 원수의 위협에 쫓기며 어디서도 생존에 필요한 것을 구하지 못할 것이다. 풍족하게 먹던 자들이 굶주릴 것이다. 하나님을 떠나는 자들은 모든 선에서 벗어난 길로 들어선다.
(나) 고난 아래서 자신에게 매우 불편한 존재가 된다. 선한 사람도 궁핍해질 수 있으나, 그는 스스로 조용히 하며 편안하게 지내려 애쓴다. 그러나 이 사람들은 굶주릴 때 자신을 분노하게 하여, 먹을 것이 없을 때 그 분노가 자기 영혼을 갉아먹는다. 분노는 그 자체가 형벌인 죄다.
(다) 주변 모든 이들, 아니 위의 하나님께도 도발적인 존재가 된다. 모든 계획이 무너지고 어쩔 줄 모르게 될 때, 그들은 의무와 예절의 모든 규범을 잊고, 반역적으로 그들의 왕을 저주하고 불경스럽게 그들의 하나님을 저주한다. 공무를 더 잘 처리하지 못한다는 이유로 왕을 저주하는 것으로 시작하지만(전도서 10:20), 충성의 끈이 끊어지면 종교의 끈도 오래 버티지 못한다. 다음에는 하나님을 저주한다. 그분의 섭리에 불평하고 비방한다. 사람의 어리석음이 자기 길을 망치고, 그 마음이 주를 향해 분노한다(잠언 19:3). 마음이 뜨거울 때 입을 잘 지켜야 한다. 분노의 언어는 흔히 매우 거슬린다.
(라) 절망에 자신을 내버려 두고, 어느 쪽을 바라봐도 구원의 가능성을 찾지 못한다. 위를 쳐다보지만, 그들이 하나님을 저주했으니 하늘은 그들에게 어둡고 침침할 것이다. 땅을 내려다보지만, 하나님과 원수 된 자들에게 땅이 무슨 위안을 줄 수 있겠는가? 거기에는 오직 환난과 어둠과 고뇌의 암흑뿐이며, 위협적인 것 외에는 아무것도 없고, 어떤 희망찬 전망도 없다. 그들은 자신의 두려움의 폭력에 의해 어두움으로 내몰리는데, 그 두려움은 주변의 모든 것을 검고 무섭게 그려낸다. 이것은 이사야 8:20에서 말한 것을 설명해 준다—그들에게는 빛이 없을 것이다. 하나님의 말씀의 빛을 외면하는 자들은 어둠에 내버려져 끝없이 방황하는 것이 공의롭다. 그들이 스스로 피운 불꽃은 그들에게 아무 친절도 베풀지 못할 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-isa-8-16-22(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반