1절 카드 ↗
1. Now Moses kept the flock —This employment he had entered on in furtherance of his matrimonial views (see on Exodus 2:21 ), but it is probable he was continuing his service now on other terms like Jacob during the latter years of his stay with Laban ( Exodus 2:21- : ). he led the flock to the backside of the desert —that is, on the west of the desert [GESENIUS], assuming Jethro's headquarters to have been at Dahab. The route by which Moses led his flock must have been west through the wide valley called by the Arabs, Wady-es-Zugherah [ROBINSON], which led into the interior of the wilderness. Mountain of God —so named either according to Hebrew idiom from its great height, as "great mountains," Hebrew, "mountains of God" ( Psalms 36:6 ); "goodly cedars," Hebrew, "cedars of God" ( Psalms 36:6- : ); or some think from its being the old abode of "the glory"; or finally from its being the theater of transactions most memorable in the history of the true religion to Horeb—rather, "Horeb-ward." Horeb —that is, "dry," "desert," was the general name for the mountainous district in which Sinai is situated, and of which it is a part. (See on Psalms 36:6- : ). It was used to designate the region comprehending that immense range of lofty, desolate, and barren hills, at the base of which, however, there are not only many patches of verdure to be seen, but almost all the valleys, or wadys, as they are called, show a thin coating of vegetation, which, towards the south, becomes more luxuriant. The Arab shepherds seldom take their flocks to a greater distance than one day's journey from their camp. Moses must have gone at least two days' journey, and although he seems to have been only following his pastoral course, that region, from its numerous springs in the clefts of the rocks being the chief resort of the tribes during the summer heats, the Providence of God led him thither for an important purpose. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
1. "모세가 그의 장인의 양 떼를 치는데" — 이 일을 시작한 것은 결혼을 위한 것이었으나 (출 2:21 참조), 아마도 그는 이제 라반 곁에서의 야곱의 후기 세월처럼 다른 조건으로 봉사를 이어가고 있었을 것이다. "그 떼를 이끌고 광야 서편으로 들어가서" — 곧, 이드로의 본거지가 다합에 있었다고 가정하면 광야의 서쪽 [게세니우스]. 모세가 양 떼를 이끈 경로는 아랍인들이 와디-에스-주게라라고 부르는 넓은 골짜기를 서쪽으로 향하는 것이었는데, 이것이 광야 내부로 이어졌다 [로빈슨]. "하나님의 산" — 히브리어 관용법으로 매우 높기 때문에 그렇게 불렸을 것이다, 즉 "하나님의 산들"이란 "크나큰 산들"이라는 뜻이다 (시 36:6). 또는 어떤 이들은 옛부터 "영광"이 거하던 곳이기 때문에, 또는 참된 신앙 역사에서 가장 기억할 만한 사건들이 일어난 장소이기 때문이라고 생각한다. "호렙에 이르니라" — 더 정확하는 "호렙 쪽으로." "호렙" 즉 "건조함," "황야"는 시나이가 그 일부를 이루는 산악 지역의 일반 명칭이었다. (시 참조). 이 이름은 험하고 황량하며 메마른 거대한 산맥 지역 전체를 가리키는 데 쓰였는데, 그 기슭에는 푸른 초지가 적지 않고 거의 모든 골짜기, 즉 와디에는 얇은 식물 피복이 있으며, 남쪽으로 갈수록 더욱 풍성해진다. 아랍 목자들은 보통 자기 야영지에서 하루 이상의 거리로 양 떼를 몰고 나가지 않는다. 모세는 적어도 이틀 여정을 갔을 것이다. 단지 자신의 목축 일과를 따르는 것처럼 보였지만, 그 지역이 바위 틈의 수많은 샘들로 인해 여름 더위에 부족들이 주로 모이는 장소였으므로, 하나님의 섭리가 그를 그곳으로 이끈 것은 중요한 목적이 있었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-3-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
2절 카드 ↗
2, 3. the angel of the Lord appeared unto him in a flame of fire —It is common in Scripture to represent the elements and operations of nature, as winds, fires, earthquakes, pestilence, everything enlisted in executing the divine will, as the "angels" or messengers of God. But in such cases God Himself is considered as really, though invisibly, present. Here the preternatural fire may be primarily meant by the expression "angel of the Lord"; but it is clear that under this symbol, the Divine Being was present, whose name is given ( Exodus 3:4 ; Exodus 3:6 ), and elsewhere called the angel of the covenant, Jehovah-Jesus. out of the midst of a bush —the wild acacia or thorn, with which that desert abounds, and which is generally dry and brittle, so much so, that at certain seasons, a spark might kindle a district far and wide into a blaze. A fire, therefore, being in the midst of such a desert bush was a "great sight." It is generally supposed to have been emblematic of the Israelites' condition in Egypt—oppressed by a grinding servitude and a bloody persecution, and yet, in spite of the cruel policy that was bent on annihilating them, they continued as numerous and thriving as ever. The reason was "God was in the midst of them." The symbol may also represent the present state of the Jews, as well as of the Church generally in the world. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2, 3. "여호와의 사자가 불꽃 가운데서 그에게 나타나시는데" — 성경에서는 바람, 불, 지진, 역병 등 하나님의 뜻을 수행하는 데 동원된 자연의 요소들과 작용들을 하나님의 "천사들," 즉 사자들이라고 표현하는 것이 일반적이다. 그러나 이 경우에도 하나님 자신이 실제로, 비록 보이지 않는 방식으로 임재하신다고 여긴다. 여기서 초자연적인 불은 주로 "여호와의 사자"라는 표현이 의미하는 바일 것이다. 그러나 이 상징 아래 하나님이 임재하셨음은 분명하다. 그분의 이름이 명시되고 (출 3:4; 3:6), 다른 곳에서는 언약의 천사, 즉 여호와-예수로 불린다. "떨기나무 한가운데서" — 야생 아카시아 또는 가시나무로, 이 광야에 풍부하게 자라며 일반적으로 건조하고 약하여 특정 계절에는 불꽃 하나에 광활한 지역이 타오를 수 있을 정도이다. 그러한 광야의 떨기나무 가운데 불이 있다는 것은 "큰 광경"이었다. 이는 일반적으로 이집트에서 이스라엘의 처지, 즉 가혹한 노예 생활과 피의 박해 속에서도 잔인한 정책으로 그들을 없애려 해도 계속해서 수가 불어나고 번성하는 모습을 상징하는 것으로 이해된다. 그 이유는 "하나님이 그들 가운데 계셨기" 때문이다. 이 상징은 오늘날 유대인들의 현 상태와 세상 속의 교회 일반의 상태를 나타낼 수도 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-3-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4절 카드 ↗
4. when the Lord saw that he turned aside to see —The manifestations which God anciently made of Himself were always accompanied by clear, unmistakable signs that the communications were really from heaven. This certain evidence was given to Moses. He saw a fire, but no human agent to kindle it; he heard a voice, but no human lips from which it came; he saw no living Being, but One was in the bush, in the heat of the flames, who knew him and addressed him by name. Who could this be but the Divine Being? return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
4. "여호와께서 그가 보려고 돌이켜 오는 것을 보신지라" — 하나님이 옛날에 자신을 나타내실 때는 언제나 그 전달이 참으로 하늘에서 온 것이라는 명확하고 확실한 증거가 뒤따랐다. 모세에게도 그러한 확실한 증거가 주어졌다. 그는 불을 보았지만 그것을 지피는 인간 행위자는 없었다. 목소리를 들었지만 말하는 인간의 입술이 없었다. 살아있는 존재를 볼 수 없었지만, 불꽃 속에서 그를 알아보고 이름을 불러 그에게 말씀하시는 분이 계셨다. 이분이 하나님 외에 누구이겠는가?
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-3-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
5절 카드 ↗
5. put off thy shoes —The direction was in conformity with a usage which was well known to Moses, for the Egyptian priests observed it in their temples, and it is observed in all Eastern countries where the people take off their shoes or sandals, as we do our hats. But the Eastern idea is not precisely the same as the Western. With us, the removal of the hat is an expression of reverence for the place we enter, or rather of Him who is worshipped there. With them the removal of the shoes is a confession of personal defilement and conscious unworthiness to stand in the presence of unspotted holiness. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
5. "네 신을 벗으라" — 이 지시는 모세에게 잘 알려진 관습에 따른 것이었다. 이집트 제사장들도 신전에서 그것을 지켰고, 우리가 모자를 벗듯 신발이나 샌들을 벗는 모든 동방 나라에서 이 관습이 지켜진다. 그러나 동방의 의미는 서방과 정확히 같지 않다. 서방에서 모자를 벗는 것은 들어가는 장소, 좀 더 정확하게는 그곳에서 경배를 받으시는 분에 대한 경외심의 표현이다. 동방에서 신발을 벗는 것은 개인의 불결함을 고백하고 티 없이 거룩하신 분 앞에 설 자격이 없음을 의식하는 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-3-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
6절 카드 ↗
6-8. I am the God . . . come down to deliver —The reverential awe of Moses must have been relieved by the divine Speaker (see Matthew 22:32 ), announcing Himself in His covenant character, and by the welcome intelligence communicated. Moreover, the time, as well as all the circumstances of this miraculous appearance, were such as to give him an illustrious display of God's faithfulness to His promises. The period of Israel's journey and affliction in Egypt had been predicted ( Genesis 15:13 ), and it was during the last year of the term which had still to run that the Lord appeared in the burning bush. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
6-8. "나는 . . . 하나님이라 . . 내려와서 건지려 하노라" — 모세의 경건한 두려움은 하나님이 언약의 성품으로 자신을 나타내심으로 (마 22:32 참조) 완화되었고, 전달된 기쁜 소식으로 더욱 위안을 받았다. 더욱이 이 기적적인 나타나심의 시기와 모든 상황은 하나님의 약속에 대한 그분의 신실하심을 탁월하게 보여주기에 합당했다. 이스라엘이 이집트에서 나그네 생활을 하며 고통받을 기간이 예언되었고 (창 15:13), 바로 그 기간이 끝나기 전 마지막 해에 여호와께서 불타는 떨기나무 가운데 나타나신 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-3-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10절 카드 ↗
10-22. Come now therefore, and I will send thee —Considering the patriotic views that had formerly animated the breast of Moses, we might have anticipated that no mission could have been more welcome to his heart than to be employed in the national emancipation of Israel. But he evinced great reluctance to it and stated a variety of objections [ Exodus 3:11 ; Exodus 3:13 ; Exodus 4:1 ; Exodus 4:10 ] all of which were successfully met and removed—and the happy issue of his labors was minutely described. return to ' Top of Page ' Exodus Exo 2 Exodus Exo Exodus Exo 4 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Exodus 3". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ exodus-3.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry'
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-3-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
10-22. "이제 내가 너를 바로에게 보내리니" — 이전에 모세의 가슴을 불태웠던 애국적 열망을 감안하면, 이스라엘 민족의 해방에 쓰임을 받는 것보다 더 환영할 만한 사명은 없을 것처럼 보인다. 그러나 그는 그 사명에 큰 거부감을 나타내며 다양한 이의를 제기하였는데 (출 3:11; 3:13; 4:1; 4:10), 이 모든 것이 성공적으로 해소되었고 그의 수고의 행복한 결말이 상세히 예고되었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-3-10-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반