1절 카드 ↗
1. In the third month —according to Jewish usage, the first day of that month—"same day."—It is added, to mark the time more explicitly, that is, forty-five days after Egypt—one day spent on the mount ( :- ), one returning the people's answer ( Exodus 19:7 ; Exodus 19:8 ), three days of preparation, making the whole time fifty days from the first passover to the promulgation of the law. Hence the feast of pentecost, that is, the fiftieth day, was the inauguration of the Old Testament church, and the divine wisdom is apparent in the selection of the same reason for the institution of the New Testament church ( John 1:17 ; Acts 2:1 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
1. 셋째 달에—유대 관습에 따르면 그달 첫날이다. "그날"이라는 표현이 덧붙여져 시간을 더 명확히 한다. 이집트를 떠난 지 사십오 일째라고 한다. 산에서 보낸 하루, 백성의 응답을 가지고 돌아온 하루(출 19:7-8), 삼 일의 준비 기간을 합치면 첫 유월절부터 율법이 반포될 때까지 정확히 오십 일이 된다. 따라서 오순절, 곧 오십째 날 절기는 구약 교회의 창립을 기념한 것이었다. 이와 같은 날 신약 교회가 세워지도록 선택하신 것에 하나님의 지혜가 드러난다(요 1:17; 행 2:1).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
2절 카드 ↗
2. were come to the desert of Sinai —The desert has its provinces, or divisions, distinguished by a variety of names; and the "desert of Sinai" is that wild and desolate region which occupies the very center of the peninsula, comprising the lofty range to which the mount of God belongs. It is a wilderness of shaggy rocks of porphyry and red granite, and of valleys for the most part bare of verdure. and there Israel camped before the mount —Sinai, so called from Seneh, or acacia bush. It is now called Jebel Musa. Their way into the interior of the gigantic cluster was by Wady Feiran, which would lead the bulk of the hosts with their flocks and herds into the high valleys of Jebel Musa, with their abundant springs, especially into the great thoroughfare of the desert—the longest, widest, and most continuous of all the valleys, the Wady-es-Sheikh, while many would be scattered among the adjacent valleys; so that thus secluded from the world in a wild and sublime amphitheatre of rocks, they "camped before the mount." "In this valley—a long flat valley—about a quarter of a mile in breadth, winding northwards, Israel would find ample room for their encampment. Of all the wadys in that region, it seems the most suitable for a prolonged sojourn. The 'goodly tents' of Israel could spread themselves without limit" [BONAR]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2. 시내 광야에 이르렀다—광야는 다양한 이름으로 불리는 여러 지역으로 나뉘어 있으며, "시내 광야"는 반도 한가운데 위치한 황량하고 험준한 지역으로, 하나님의 산이 속한 높은 산줄기를 포함한다. 그곳은 반암과 붉은 화강암으로 이루어진 험한 바위산들과, 대부분 초목 없이 메마른 골짜기들의 광야다. 이스라엘이 산 앞에 진을 쳤다—시내산은 히브리어 세네, 즉 아카시아 나무에서 이름이 왔다. 지금은 제벨 무사라 불린다. 이 거대한 산군의 내부로 들어가는 길은 와디 페이란을 통해서였다. 이 길로 대다수 무리가 양 떼와 소 떼를 이끌고 제벨 무사의 높은 골짜기들, 특히 광야 대로라 할 수 있는 가장 길고 넓고 연속된 와디에스세이크로 들어갔을 것이다. 많은 이들은 인접한 골짜기들에 흩어졌을 것이다. 이처럼 세상과 격리된 채 험준한 바위의 웅장한 원형 극장 안에서 그들은 "산 앞에 진을 쳤다." "이 골짜기는 북쪽으로 구불구불 뻗은 평평하고 긴 골짜기로, 폭이 약 사 분의 일 마일이다. 그 지역의 모든 와디들 중에서 장기적인 체류에 가장 적합한 것으로 보인다. 이스라엘의 '아름다운 장막들'이 마음껏 펼쳐질 수 있었다"[보나르].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
3절 카드 ↗
3-6. Moses went up unto God —the Shekinah—within the cloud ( Exodus 33:20 ; John 1:18 ). Thus shalt thou say to the house of Jacob, c.—The object for which Moses went up was to receive and convey to the people the message contained in these verses, and the purport of which was a general announcement of the terms on which God was to take the Israelites into a close and peculiar relation to Himself. In thus negotiating between God and His people, the highest post of duty which any mortal man was ever called to occupy, Moses was still but a servant. The only Mediator is Jesus Christ [ 1 Timothy 2:5 Hebrews 12:24 ]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
3-6. 모세가 하나님께로 올라갔다—쉐키나가 구름 안에 있었다(출 33:20; 요 1:18). 야곱의 집에 이같이 이르라—모세가 올라간 목적은 이 구절들에 담긴 메시지를 받아 백성에게 전하기 위함이었다. 그 핵심은 하나님이 이스라엘을 당신과의 가깝고 특별한 관계로 삼으시는 조건에 대한 일반적인 선언이었다. 이처럼 하나님과 그분의 백성 사이를 중재하는 일은 어떤 필사의 인간이 부름받은 가장 높은 의무였다. 그러나 모세는 그저 종에 불과했다. 유일한 중보자는 예수 그리스도이시다(딤전 2:5; 히 12:24).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
6절 카드 ↗
6. ye shall be unto me a kingdom of priests —As the priestly order was set apart from the common mass, so the Israelites, compared with other people, were to sustain the same near relation to God; a community of spiritual sovreigns. an holy nation —set apart to preserve the knowledge and worship of God. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
6. 너희가 내게 제사장 나라가 되며—제사장 계급이 일반 백성과 구별되듯이, 다른 민족들에 비해 이스라엘은 하나님과 같은 가까운 관계를 유지해야 했다. 영적으로 통치하는 공동체였다. 거룩한 나라—하나님의 지식과 예배를 보존하도록 구별된 민족.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
7절 카드 ↗
7, 8. Moses came and called for the elders of the people —The message was conveyed to the mighty multitude through their elders, who, doubtless, instructed them in the conditions required. Their unanimous acceptance was conveyed through the same channel to Moses, and by him reported to the Lord. Ah! how much self-confidence did their language betray! How little did they know what spirit they were of! return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
7-8. 모세가 와서 백성의 장로들을 불렀다—그 메시지는 장로들을 통해 거대한 무리에게 전달되었고, 그들이 요구된 조건을 백성에게 가르쳤을 것이다. 그들의 만장일치 수락은 같은 경로를 통해 모세에게 전해졌고, 모세가 여호와께 아뢰었다. 아, 그들의 말에 자기 확신이 얼마나 드러나는가! 그들이 어떤 영을 가졌는지 얼마나 알지 못했던가!
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-7-7(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9절 카드 ↗
9-15. The Lord said unto Moses, Lo, I come . . . in a thick cloud, c.—The deepest impressions are made on the mind through the medium of the senses and so He who knew what was in man signalized His descent at the inauguration of the ancient church, by all the sensible tokens of august majesty that were fitted to produce the conviction that He is the great and terrible God. The whole multitude must have anticipated the event with feelings of intense solemnity and awe. The extraordinary preparations enjoined, the ablutions and rigid abstinence they were required to observe, the barriers erected all round the base of the mount, and the stern penalties annexed to the breach of any of the conditions, all tended to create an earnest and solemn expectation which increased as the appointed day drew near. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
9-15. 여호와께서 모세에게 말씀하셨다. 보라, 내가 빽빽한 구름 속에서 네게 임하겠다—가장 깊은 인상은 감각을 통해 마음에 새겨진다. 그래서 고대 교회의 설립 시에 인간의 마음을 속에 크고 두려운 하나님이라는 확신을 심기에 적합한 모든 감각적 표징들로써 하나님은 임재를 나타내셨다. 전체 무리는 강렬한 엄숙함과 경외심으로 이 사건을 기다렸을 것이다. 명령된 특별한 준비, 요구된 목욕과 엄격한 절제, 산 기슭 사방에 세운 경계, 그리고 이 조건들을 어기면 엄한 처벌을 받는다는 것, 이 모든 것들이 약속된 날이 가까워짐에 따라 온 마음에 진지하고 엄숙한 기대를 고조시켰다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
16절 카드 ↗
16. on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, c.—The descent of God was signalized by every object imagination can conceive connected with the ideas of grandeur and of awe. But all was in keeping with the character of the law about to be proclaimed. As the mountain burned with fire, God was exhibited as a consuming fire to the transgressors of His law. The thunder and lightning, more awful amid the deep stillness of the region and reverberating with terrific peals among the mountains, would rouse the universal attention a thick cloud was an apt emblem of the dark and shadowy dispensation (compare Matthew 17:5 ). the voice of a trumpet —This gave the scene the character of a miraculous transaction, in which other elements than those of nature were at work, and some other than material trumpet was blown by other means than human breath. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
16. 셋째 날 아침에 우레와 번개가 있었다—하나님의 임재는 웅장함과 경외심과 관련하여 상상할 수 있는 모든 대상을 통해 나타났다. 그러나 모든 것이 곧 반포될 율법의 성격과 일치했다. 산이 불로 타오르는 것처럼, 하나님은 율법을 어기는 자들에게 불사르는 불로 나타나셨다. 그 지역의 깊은 정적 속에서 더욱 무서운 우레는 산들 사이에서 무서운 메아리를 이루며 울려 퍼져 모든 이의 주의를 깨웠다. 짙은 구름은 어둡고 그림자 같은 시대의 적절한 표상이었다(마 17:5 참조). 나팔 소리—이것은 자연의 요소가 아닌 다른 요소들이 작용하는 기적적 사건임을 분명히 했다. 이것은 인간의 숨이 아닌 다른 방식으로 울린 나팔이었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-16-16(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
17절 카드 ↗
17. Moses brought forth the people out of the camp to meet with God —Wady-er-Raheh, where they stood, has a spacious sandy plain; immediately in front of Es Suksafeh, considered by ROBINSON to be the mount from which the law was given. "We measured it, and estimate the whole plain at two geographical miles long, and ranging in breadth from one-third to two-thirds of a mile, or as equivalent to a surface of one square mile. This space is nearly doubled by the recess on the west, and by the broad and level area of Wady-es-Sheikh on the east, which issues at right angles to the plain, and is equally in view of the front and summit of the mount. The examination convinced us that here was space enough to satisfy all the requisitions of the Scripture narrative, so far as it relates to the assembling of the congregation to receive the law. Here, too, one can see the fitness of the injunction to set bounds around the mount, that neither man nor beast might approach too near, for it rises like a perpendicular wall." But Jebel Musa, the old traditional Sinai, and the highest peak, has also a spacious valley, Wady Sebaiyeh, capable of holding the people. It is not certain on which of these two they stood. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
17. 모세가 하나님을 맞이하려고 백성을 진 밖으로 이끌었다—그들이 선 와디에르라헤는 로빈슨이 율법이 주어진 산으로 보는 에스숙사페의 바로 앞쪽에 넓은 모래 평원이 있다. "우리가 측량해 보니 전체 평원은 지리상 이 마일 길이에, 폭은 삼 분의 일에서 삼 분의 이 마일 범위로, 면적은 약 일 평방 마일이다. 이 면적은 서쪽 골짜기와 동쪽 와디에스세이크의 넓고 평평한 지대로 거의 두 배가 된다. 와디에스세이크는 평원에서 직각으로 이어지며, 산의 정면과 정상이 똑같이 잘 보인다. 현장 조사 결과 성경 서술의 모든 요건, 곧 율법을 받으러 회중이 모인다는 것에 이곳이 충분히 부합함을 확인했다. 또한 산 주위에 경계를 설정하라는 명령의 적합성도 여기서 알 수 있다. 산이 수직 벽처럼 솟아 있기 때문이다." 그러나 옛 전통적인 시내산이자 가장 높은 봉우리인 제벨 무사도 백성을 수용할 수 있는 넓은 골짜기 와디 세바이예를 가지고 있다. 그들이 어느 쪽에 섰는지는 확실하지 않다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-17-17(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
21절 카드 ↗
21. the Lord said unto Moses, Go down, charge the people —No sooner had Moses proceeded a little up the mount, than he was suddenly ordered to return, in order to keep the people from breaking through to gaze—a course adopted to heighten the impressive solemnity of the scene. The strict injunctions renewed to all, whatever their condition, at a time and in circumstances when the whole multitude of Israel were standing at the base of the mount, was calculated in the highest degree to solemnize and awe every heart. return to ' Top of Page ' Exodus Exo 18 Exodus Exo Exodus Exo 20 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Exodus 19". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ exodus-19.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical R
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-19-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
21. 여호와께서 모세에게 말씀하셨다. 내려가서 백성에게 경고하라—모세가 산을 조금 올라가자마자 갑자기 돌아가라는 명령을 받았다. 백성이 뚫고 들어와 구경하지 못하도록 하기 위함이었다. 이스라엘의 모든 무리가 산 기슭에 서 있는 바로 그 순간에, 지위 고하를 막론하고 모든 이에게 엄히 갱신된 경고는 모든 마음을 최고도로 엄숙하고 경외롭게 만들기에 충분했다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-19-21-21(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반