언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[칼빈]신명기 › 9장

주석[칼빈] — 신명기 9장 · 금송아지 회고

요약
칼빈 주석 · 섹션 10개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Thou art to pass over Jordan this day. The whole of this passage contains an eulogy on the gratuitous liberality of God, whereby He had bound the people to Himself unto the obedience of the Law. But this (as we have already seen) ought to have been a most pressing stimulus to incite the people, and altogether to ravish them to the worship and love of God, to whom they were under so great obligation. The design of Moses, then, was to shew that the Israelites, for no merit of their own, but by the signal bounty of God, would be heirs of the land of Canaan; and that this entirely flowed from the covenant and their gratuitous adoption; in order that, on their part, they should persevere in the faithful observation of the covenant, and so should be the more disposed to honor Him. For it would be too disgraceful that they, whom God had prevented by His grace, should not meet Him, as it were, by voluntarily submitting to His dominion. Moreover, lest they should arrogate anything to themselves, he commends the greatness of God’s power, in that they could not be victorious over so many nations, unless by the miraculous aid of heaven. With this view, he states that these nations excelled not only in greatness and multitude, but also in military valor. He adds that their cities were great and impregnable; and, finally, that in them were the children of the giants, formidable from their enormous stature. For Anak (as is related in Joshua 15:0 (246) ) was a celebrated giant, whose descendants were called Anakim. And, to take away all doubt about this, he cites themselves as witnesses, that they were so terrified by their appearance as to wish to turn back again. We now understand the object of all these details, viz., that God’s glory may shine forth in the victories and success of the people. The words “whom thou knowest, and of whom thou hast heard,” have reference to the spies; (247) for these giants had not yet become openly known to the people; but he transfers the case of a few to them all, because, by the account the spies had given, terror had invaded the whole camp, as though they had actually come into conflict with them. Since, then, they had been persuaded of their inferiority to their enemies, and utterly disheartened by the report they received, Moses convicts them on their own evidence, lest, perchance, they might hereafter assume to themselves the praise which was due to God alone. But we are taught in these words, that such is the ingratitude of mankind, that they obscure, as much as they can, God’s bounties, and never yield, except when driven to conviction. (246) Or, more fully in Numbers 13:33 . (247) “Qui avoyent este envoyez pour descouvrir la terre;” who had been sent to descry the land. — Fr. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-1

Source

**1절. 너는 오늘 요단을 건너.** 이 전체 단락은 하나님의 값없는 관대하심에 대한 찬양을 담고 있는데, 그 관대하심으로 하나님께서는 백성을 율법에 대한 순종 가운데 당신께 결속시키셨다. 그러나 이것은(우리가 이미 살펴보았듯이) 백성을 자극하고, 그들이 그토록 큰 빚을 지고 있는 하나님의 예배와 사랑에 완전히 이끌리도록 하는 가장 강력한 동기가 되어야 하였다. 따라서 모세의 의도는 이스라엘 사람들이 자신의 어떤 공로가 아니라, 오직 하나님의 탁월한 풍요로움으로 인해 가나안 땅의 상속자가 될 것임을 보여주는 것이었다. 그리고 이 모든 것이 언약과 그들의 값없는 양자됨으로부터 흘러나오는 것임을 보여줌으로써, 그들로 하여금 스스로 언약의 신실한 지킴 속에 굳게 서서 그분을 더욱 기꺼이 높이도록 하려 하였다. 하나님께서 이미 은혜로 앞서 나오신 그들이 자발적으로 그분의 통치에 복종함으로써 그분을 만나지 않는다면 그것은 너무나 부끄러운 일이 될 것이기 때문이다.

더 나아가, 그들이 스스로에게 무언가를 높이 평가하지 못하도록, 그는 그토록 많은 민족들을 이길 수 있는 것이 하늘의 기적적인 도움 없이는 불가능하다는 점에서 하나님의 능력의 위대함을 칭찬한다. 이 관점에서 그는 이 민족들이 수에서뿐 아니라 군사적 용맹에서도 탁월했다고 말한다. 그는 또 그들의 성읍이 크고 난공불락임을 덧붙이고, 마지막으로 그들 가운데 거인들의 자손, 곧 그 엄청난 키로 두려움을 일으키는 자들이 있었다고 한다. 왜냐하면 아낙(여호수아 15장에 기록된 것처럼)은 유명한 거인이었고, 그 자손들이 아낙 자손이라 불렸기 때문이다. 그리고 이것에 대한 모든 의심을 없애기 위해, 그는 그들 자신을 증인으로 인용한다. 그들이 거인들의 외모를 보고 너무 두려워하여 되돌아가기를 원하였기 때문이다. 이 모든 세부 내용의 목적을 우리는 이제 이해한다. 즉, 백성의 승리와 성공 속에서 하나님의 영광이 빛나도록 하는 것이다. "네가 알고 또 들은"이라는 말은 정탐꾼들에 관한 것이다. 이 거인들은 아직 백성에게 직접적으로 알려지지 않았기 때문이다. 그러나 그는 소수의 경우를 모든 이에게 전가하는데, 정탐꾼들이 전한 보고로 인해 마치 그들이 실제로 맞부딪힌 것처럼 진영 전체에 공포가 퍼졌기 때문이다. 그들이 적들에게 열등하다는 것을 확신하고 들은 보고로 인해 완전히 낙심하였으므로, 모세는 그들 자신의 증거로 그들을 납득시킨다. 이는 혹여 그들이 이후에 오직 하나님께만 돌려져야 할 찬송을 자신들에게 취하지 못하게 하기 위함이다. 그러나 이 말씀에서 우리는 가르침을 받는다. 인류의 배은망덕이 그러하여 그들은 하나님의 풍요를 가능한 한 가리려 하며, 설득당하기 전까지는 결코 인정하지 않는다는 것을.

원주석

3절 카드 ↗

3. Understand therefore this day. He concludes from what has preceded that the Israelites would be too perverse, unless they acknowledge that their enemies were overcome by the hand of God; and, still more to heighten the miracle, he uses a similitude, comparing God to a fire, which consumes so many nations in an unwonted and incredible manner. It is as if he had said, that it could not be effected by human or ordinary means that so many and such warlike peoples could thus quickly perish. Elsewhere God is called “a consuming fire” in a different sense, that we may fear his wrath and power; but here Moses only means that the destruction of the Canaanitish nations was His wonderful work. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-3

Source

**3절. 그러므로 오늘 알라.** 그는 앞선 내용에서 결론을 도출한다. 이스라엘 사람들이 그들의 적들이 하나님의 손에 의해 정복당한 것을 인정하지 않는다면 그들은 너무 완악한 것이다. 기적을 더욱 두드러지게 하기 위해, 그는 하나님을 불에 비유하는데, 이 불이 그토록 많은 민족들을 전례 없고 믿기 어려운 방식으로 소멸시킨다는 것이다. 마치 이렇게 말하는 것과 같다: 그토록 많고 호전적인 민족들이 이처럼 신속하게 멸망하는 것은 인간적이거나 통상적인 수단으로는 이루어질 수 없다. 하나님께서 다른 의미에서 "소멸하는 불"이라 불리시는 것은 우리가 그분의 진노와 능력을 두려워하도록 하기 위함이지만, 여기서 모세는 단지 가나안 민족들의 멸망이 그분의 놀라운 사역임을 뜻한다.

원주석

4절 카드 ↗

4. Speak not thou in thine heart. He now more plainly warns the people not to exalt themselves in proud and foolish boasting. If they had not been naturally so depraved and malignant, it would have been sufficient to point out God’s grace in a single word; but he could not induce them to gratitude except by correcting and destroying their pride. He therefore takes away this stumblingblock, in order that God’s generosity might be conspicuous among them. “To speak in the heart” is equivalent to reflecting or conceiving an opinion. Wherefore Moses not only reproves the boasting of the lips, but that hidden arrogance, wherewith men are puffed up, when they take to themselves the praise which is due to God. Moreover, he not only prohibits them from ascribing it to their own valor, that they had routed their enemies, and gained possession of the land, but also from imagining that this was the just recompense of their merits. For God is not less defrauded of His glory when men oppose their righteousness to His liberality, than when they boast that whatever blessings they have are obtained by their own industry. To make this more ‘clear, I will repeat it. Moses does not forbid the people from thinking that they had themselves acquired the land without God’s aid; nay, he takes it for granted that they themselves will acknowledge that it was by God’s help that they were victorious; but he is not contented with this limited gratitude unless they at the same time acknowledge that they had deserved nothing of the kind, and therefore that it was a mere and gratuitous act of His bounty. The reason given in the second clause does not appear sufficiently (248) conclusive, viz., that the nations were driven out on account of their own wickedness; for it might have been that what God took away from these wicked reprobates He transferred to those who were more worthy; but. it appears to be an indirect admonition, that the Israelites should compare themselves with these nations; because it was evidently to be gathered by them from thence, (249) that they had not acquired this foreign land, from which the former inhabitants had been ejected, by their own righteousness. And this is still more clearly expressed in the two next verses. (248) De prime face. — Fr. (249) “Pour ce que, se cognoissans povres et miserables, ils devoyent aisement conclurre,” etc.; because, knowing themselves to be poor and miserable, they might easily conclude, etc. — Fr. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-4

Source

**4절. 네 마음에 이르기를.** 이제 그는 백성에게 더욱 분명히 교만하고 어리석은 자랑으로 스스로를 높이지 말라고 경고한다. 만일 그들이 자연적으로 그토록 타락하고 악의적이지 않았다면, 한마디로 하나님의 은혜를 지적하는 것으로 충분하였을 것이다. 그러나 그는 그들의 교만을 고치고 제거함으로써만 그들을 감사로 이끌 수 있었다. 따라서 그는 이 걸림돌을 제거하여 하나님의 관대하심이 그들 가운데 밝게 빛나도록 한다. "마음에 이르기를"은 반성하거나 의견을 형성하는 것과 같은 의미이다. 따라서 모세는 단지 입술의 자랑뿐 아니라, 하나님께 마땅히 드려야 할 찬송을 자신들에게 취할 때 사람들이 부풀어 오르는 그 숨겨진 오만도 책망한다. 더 나아가, 그는 그들이 적을 무찌르고 땅을 차지한 것을 자신들의 용기로 귀속시키는 것만을 금지하는 것이 아니라, 이것이 자신들의 공로에 대한 정당한 보상이라고 상상하는 것도 금한다. 사람들이 자신의 의로움을 하나님의 관대하심에 대립시킬 때, 그들은 자신의 부지런함으로 얻었다고 자랑할 때와 마찬가지로 하나님의 영광을 빼앗는 것이기 때문이다.

이것을 더 명확히 하기 위해 반복하겠다. 모세는 백성에게 하나님의 도움 없이 그들 스스로 땅을 차지했다고 생각하는 것을 금하는 것이 아니다. 오히려 그는 그들이 하나님의 도움으로 승리했다는 것을 스스로 인정할 것이라고 당연히 여긴다. 그러나 그는 동시에 그들이 그럴 만한 자격이 없었음을 인정하지 않는 한, 이 제한된 감사에 만족하지 않는다. 따라서 이것은 순전하고 값없는 하나님의 풍요의 행위였다는 것이다. 두 번째 절에 주어진 이유가 충분히 결정적이지 않아 보인다. 즉, 민족들이 그들 자신의 악함으로 인해 쫓겨났다는 것이다. 왜냐하면 하나님께서 이 악한 자들에게서 취하신 것을 더 합당한 자들에게 옮기실 수도 있었을 것이기 때문이다. 그러나 이것은 이스라엘 사람들이 이 민족들과 자신들을 비교해야 한다는 간접적인 권면으로 보인다. 거기서 그들은 명백히, 이전 거주민들이 쫓겨난 이 이방 땅을 자신들의 의로 취한 것이 아니라는 결론을 이끌어낼 수 있었다. 그리고 이것은 다음 두 절에서 더욱 분명히 표현된다.

원주석

5절 카드 ↗

5. Not for thy righteousness. First of all, he would have the punishment inflicted upon these nations awaken the Israelites to fear, and thus that they should attribute nothing to themselves; because it was God’s design not to reward their merits, but to shew the severity of His judgment. Secondly, he confirms this by two arguments; viz., because God thus had performed what He promised Abraham; (which promise, as has been already seen, was founded on mere grace;) and, again, because the people itself was naturally perverse and rebellious. Hence, it sufficiently appears that there was no room for merits, since by them God’s covenant would have been nullified, nor, if there were, could any such be found in so depraved and contumacious a nation. And besides, God had made His covenant with Abraham almost four centuries before they were born. Hence it follows that this benefit proceeded from some other source. But he still further represses their pride, by reproaching them with being “stiff-necked;” for it would have been too absurd to imagine that God, whom they had not ceased to provoke with their sins, was under obligation to them, as if they had duly discharged their duty. This metaphor is taken from oxen, which are useless until they are accustomed to bend their necks; it is then the same as saying that they were not only unsubmissive, but that in their obstinacy they shook off the yoke. By his impressing on them, for the third time, that the Israelites had not deserved the land by their righteousness, we learn that nothing is more difficult than for men to strip themselves of their blind arrogance, whereby they detract some portion of the praise from God’s mercies. Now, if in regard to an earthly inheritance God so greatly exalts His mercy, what must we think of the heavenly inheritance? (250) He would have it attributed to Himself alone, that the children of Israel possess the land of Canaan; how much less, then, will He tolerate the obtrusion of men’s merits in order to the acquisition of heaven? Nor is there anything in the pretense of the Papists that they attribute the first place to God’s bounty; because He claims altogether for Himself what they would share with Him. But if any object that this was only said to His ancient people, I reply, that we are no better than they. Let each retire into himself, (251) and he will not excuse the hardness of his neck. But they who are regenerated by God’s Spirit, know that they are not naturally formed unto obedience; and thus that it is only mercy which makes them to differ from the worst of men. (250) L’heritage celeste, et permanent. — Fr. (251) Pour se bien examiner. — Fr. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-5

Source

**5절. 네 의로움 때문이 아니라.** 무엇보다 먼저, 그는 이 민족들에게 내려진 형벌이 이스라엘 사람들을 두려움으로 깨워 그들이 자신들에게 아무것도 귀속시키지 않기를 원한다. 왜냐하면 하나님의 의도는 그들의 공로에 보상하시는 것이 아니라 그분의 심판의 엄중함을 보여주시는 것이었기 때문이다. 둘째로, 그는 이것을 두 가지 논거로 확증한다. 즉, 하나님께서 이로써 아브라함에게 약속하신 것을 이루셨다는 것(이 약속은 이미 살펴보았듯이 순전한 은혜에 근거한다)과, 또한 그 백성 자체가 본성적으로 완악하고 반역적이라는 것이다. 따라서 공로를 위한 자리가 없었음이 충분히 드러난다. 만일 공로가 있었다면 하나님의 언약이 무효가 되었을 것이고, 설령 있다 하더라도 그토록 타락하고 완고한 민족에게서는 찾을 수 없을 것이기 때문이다. 게다가 하나님께서 그들이 태어나기 거의 사 세기 전에 아브라함과 언약을 맺으셨다. 따라서 이 은혜가 다른 근원에서 나왔음이 따라온다.

그러나 그는 그들에게 "목이 곧은" 것을 책망함으로써 그들의 교만을 더욱 억제한다. 그들이 죄로 자극하기를 멈추지 않은 하나님께서 마치 그들이 의무를 다한 것처럼 그들에게 빚을 지고 있다고 상상하는 것은 너무나 터무니없는 일이었기 때문이다. 이 비유는 굴레에 익숙해지기 전까지는 쓸모없는 소로부터 온 것으로, 그들이 단순히 복종하지 않는 것뿐 아니라 그들의 완고함으로 멍에를 흔들어 벗어버렸다는 것과 같은 의미이다. 그가 세 번째로 이스라엘 사람들이 의로움으로 그 땅을 얻은 것이 아니라는 점을 강조하는 것으로부터, 우리는 사람들이 하나님의 자비에서 찬송의 일부를 빼앗으려 하는 그 눈먼 오만에서 벗어나는 것이 얼마나 어려운지를 배운다.

이제, 만일 하나님께서 땅의 기업에 관하여 그분의 자비를 이처럼 크게 높이신다면, 하늘의 기업에 대해서는 어떻게 생각해야 하겠는가? 그분은 이스라엘 자손이 가나안 땅을 소유하는 것이 오직 하나님 자신께 귀속되기를 원하신다. 그렇다면 사람의 공로가 하늘의 취득을 위해 개입되는 것을 그분이 얼마나 용납하지 않으시겠는가? 교황주의자들의 주장, 즉 그들이 하나님의 풍요에 첫 자리를 돌린다는 것에도 할 말이 없다. 그분은 그들이 나누어 가지려는 것을 전적으로 당신 자신을 위해 주장하시기 때문이다. 그러나 어떤 이가 이것은 오직 고대 백성에게만 말해진 것이라고 반박한다면, 나는 이렇게 답한다: 우리가 그들보다 더 낫지 않다. 각자가 자신 안으로 들어가 살펴보라. 그러면 그 목의 완고함을 변명하지 못할 것이다. 그러나 하나님의 성령으로 거듭난 자들은 자신이 순종으로 자연적으로 만들어진 것이 아님을 안다. 따라서 오직 자비만이 그들을 가장 악한 사람들과 구별하게 함을 안다.

원주석

7절 카드 ↗

7. Remember, and forget not, how thou provokedst In order to reprove the ingratitude of the people, Moses here briefly refers to some of their offenses; but he principally insists on the history of their revolt, in which their extreme and most detestable impiety betrayed itself. He therefore narrates this crime in almost the identical words which he had previously used in Exodus. He begins by urging them often to reflect upon their sins, lest they should ever be forgotten; and this constant recollection of them not only tended to humiliate them, but also to teach them at length to lay aside their depraved nature, and to accustom themselves to become obedient to God. Afterwards he proceeds to the history itself, shewing that God had been provoked by their idolatry to destroy them. If a question be here put, how it was that God was prevailed upon by Moses to change His intention, our curiosity must be repressed, lest we should dispute more deeply than is fitting respecting the secret and incomprehensible decree of God. Sure it is that God did not act otherwise than He had determined; but Moses goes no deeper than the sentence that was revealed to him; just as we must assuredly conclude that destruction is prepared for us when we transgress; and that God’s anger is appeased when we fly to His mercy in true faith, and with sincere affections. The rest has been already expounded. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-7

Source

**7절. 너는 기억하고 잊지 말라, 네가 어떻게 여호와를 진노하게 하였는지를.** 백성의 배은망덕함을 책망하기 위해, 모세는 여기서 그들의 범죄 중 일부를 간략히 언급한다. 그러나 그는 주로 그들의 반역 역사를 강조하는데, 그 안에서 그들의 극단적이고 가장 가증스러운 불경건함이 드러났다. 따라서 그는 이 범죄를 이전에 출애굽기에서 사용했던 것과 거의 동일한 말로 서술한다. 그는 먼저 그들에게 자신들의 죄를 자주 돌이켜보도록 촉구하는 것으로 시작하는데, 이는 그것들이 결코 잊혀지지 않도록 하기 위함이다. 이 끊임없는 죄의 기억은 단지 그들을 낮추는 것뿐 아니라, 마침내 그들의 타락한 본성을 버리고 하나님께 순종하는 데 익숙해지도록 가르치는 데도 기여하였다. 그 후 그는 역사 자체로 나아가, 하나님께서 그들의 우상숭배로 인해 그들을 멸하시려 하셨음을 보여준다.

여기서 어떻게 하나님께서 모세의 간청을 받아들여 그분의 의도를 바꾸셨는지에 대한 질문이 제기된다면, 하나님의 은밀하고 불가해한 작정에 대해 합당한 것 이상으로 깊이 논쟁하지 않도록 우리의 호기심을 억제해야 한다. 하나님께서는 자신이 결정하신 것과 다르게 행하지 않으셨음은 확실하다. 그러나 모세는 그에게 계시된 선고 이상으로 깊이 들어가지 않는다. 우리가 범죄할 때 멸망이 우리를 위해 준비되어 있고, 우리가 진정한 믿음과 진실한 마음으로 그분의 자비에 피할 때 하나님의 진노가 누그러진다는 것을 분명히 결론지어야 하는 것처럼. 나머지는 이미 설명되었다.

원주석

17절 카드 ↗

17. And I took the two tables, and cast them out Moses here accuses himself of no transgression; he does not, therefore, give us to understand that he was urged to break the tables by the impetuosity of excessive anger; but rather he again repeats what they had deserved, and consequently that he discharged the office of a herald, (391) so as to denounce, not by word of mouth only, but by a solemn rite also, that God’s Covenant was broken and made void by their perfidiousness. For which reason also he cast down and broke the tables before their eyes, in order that being alarmed by so awful a punishment, they might more earnestly betake themselves to the expiation of their sins. (391) Lat. “Fecialis munere;” alluding doubtless to the custom of the Roman Feciales, in throwing a bloody spear into the territories of others as a declaration of war. See Liv. 1:32. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-17

Source

**17절. 내가 그 두 돌판을 들어 던져.** 여기서 모세는 자신의 어떤 잘못도 스스로 고발하지 않는다. 따라서 그는 지나친 분노의 충동에 못 이겨 돌판을 깨뜨렸다는 것을 우리에게 이해시키지 않는다. 오히려 그는 그들이 마땅히 받아야 할 것을 다시 반복하며, 따라서 그가 전령의 직무를 수행하였음을 밝힌다. 즉, 그들의 배신으로 하나님의 언약이 파기되고 무효화되었음을 말로만이 아니라 엄숙한 의식으로도 선포한 것이다. 이러한 이유에서 그는 그들 앞에서 돌판을 던져 깨뜨렸는데, 이는 그들이 이처럼 두려운 형벌에 놀라 자신들의 죄를 속죄하는 데 더욱 간절히 힘쓰도록 하기 위함이었다.

원주석

18절 카드 ↗

18. And I fell down before the Lord The order of the narrative is confused; for this fact of which he speaks did not precede his second ascent into the mount, when he was commanded to prepare the second tables. If so, he would have fasted three times, which we gather from other passages not to have been the case; but we must not be surprised that the same thing should be often repeated, as we shall see at the beginning of chapter 10, as well as shortly afterwards. The mention of it here, however, is seasonable, because the Covenant was to be renewed, and therefore, as if nothing had been done, he again abstained from meat and drink for forty days. Yet we have elsewhere seen that there were other prayers which had intervened before He ascended the mount a second time; but He does not here distinctly record the details, nay, he mixes up the prayers, whereby he interceded with God, with the second fast, because this was the point most worthy of observation, that the first promulgation of the Law had failed of its effect, and the Covenant which they had violated was to be repeated, as it were, from its very commencement. Although he says that “because of their sins” he had not eaten bread nor drunk water, he does not signify that this fast was a sign of grief and mourning, like as Joel invites the people to sackcloth and ashes, and urges them to weeping and fasting for the purpose of testifying their repentance. ( Joel 2:12 .) For abstinence, as I have already shewn, was no more difficult or grievous to Moses than to the angels. But he simply reminds them that so great a sin could not be expiated, unless he had again renounced the life of men and had been taken up to God. Meanwhile, it must be borne in mind that previously to this, he had already made entreaty for the people, and had also been accepted; inasmuch as it was a token that God was reconciled and appeased, when He called up Moses to receive the Law, and to bring it down to them a second time. To this refers what he adds in the next verse, “For I was afraid of the anger,” etc., for he was still in anxiety as to the welfare of the people, since God did not cease to menace them. We see, therefore, that this fear and anxious earnestness in prayer are separated from the fast, as different things; and assuredly he had already propitiated God, when, by His command he hewed out the new tables whereon the Covenant was to be renewed. Still, I do not deny that he labored also in the mount in the cause of obtaining pardon, just as believers, by continuing the requests which have already been granted, confirm their faith more and more. I only warn my readers to observe the distinction of time which I have noticed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-18

Source

**18절. 내가 여호와 앞에 엎드렸다.** 서술의 순서가 혼란스럽다. 왜냐하면 그가 말하는 이 사실은 그가 두 번째 돌판을 준비하도록 명을 받은 두 번째 산 오름보다 선행하지 않았기 때문이다. 만일 그렇다면 그는 세 번 금식한 것이 되는데, 우리는 다른 구절들에서 그렇지 않았음을 알 수 있다. 그러나 같은 사실이 종종 반복된다는 것에 놀라서는 안 된다. 10장의 시작 부분에서도, 그리고 곧이어서도 그렇게 될 것이다. 그러나 이 언급은 여기서 시의적절하다. 언약이 갱신되어야 하였기 때문이다. 따라서 마치 아무것도 이루어지지 않은 것처럼, 그는 다시 사십 일간 음식과 음료를 끊었다. 그러나 우리는 다른 곳에서, 그가 두 번째 산에 오르기 전에 이미 개입된 다른 기도들이 있었다는 것을 보았다. 그러나 그는 여기서 세부 내용을 분명히 기록하지 않으며, 심지어 그가 하나님께 중보한 기도들을 두 번째 금식과 뒤섞는다. 왜냐하면 가장 주목할 만한 점은 율법의 첫 번째 선포가 효과를 거두지 못하였고, 그들이 어긴 언약이 처음부터 다시, 말하자면, 반복되어야 했다는 것이기 때문이다.

그가 "그들의 죄로 인하여" 빵을 먹지 않고 물을 마시지 않았다고 말하지만, 이 금식이 요엘이 백성에게 베옷을 입고 재를 덮고 회개를 증언하기 위해 울고 금식하도록 요청하는 것처럼(요엘 2:12) 슬픔과 애통의 표시라는 것을 의미하지는 않는다. 왜냐하면 이미 보여준 것처럼, 금식은 천사들에게처럼 모세에게도 특별히 어렵거나 고통스럽지 않았기 때문이다. 그는 단순히, 그토록 큰 죄는 그가 다시 인간의 삶을 포기하고 하나님께 올려지지 않고서는 속죄될 수 없었다는 것을 상기시킨다. 그 동안, 그는 이전에 이미 백성을 위해 간구하였고 또한 받아들여졌다는 것을 마음에 두어야 한다. 하나님께서 모세를 부르시어 율법을 받아 두 번째로 그들에게 가져오게 하신 것이 하나님께서 화해하시고 진정하셨다는 표시이었기 때문이다. 다음 절에서 그가 덧붙이는 내용이 이것을 가리킨다: "나는 하나님의 진노를 두려워하였다." 왜냐하면 그는 하나님께서 그들을 계속 위협하시므로 백성의 안녕에 대해 여전히 불안해하였기 때문이다. 따라서 우리는 이 두려움과 기도에 열심이 금식과는 다른 것으로 분리되어 있음을 알 수 있다. 실로 그는 하나님의 명령으로 언약이 갱신될 새 돌판을 다듬었을 때 이미 하나님을 화해시켰다. 그러나 나는 그가 또한 산에서 사면을 얻는 일에도 힘썼다는 것을 부정하지 않는다. 마치 신자들이 이미 허락된 간구들을 계속함으로써 더욱더 믿음을 강화하는 것처럼. 다만 내가 주목한 시간의 구분을 독자들이 살피도록 주의를 촉구할 뿐이다.

원주석

20절 카드 ↗

20. And the Lord was very angry with Aaron It hence appears how vain are the pretexts whereby men endeavor to conceal their faults, until they are subdued by genuine fear of God to acknowledge their guilt. Although Aaron did not boast that he was altogether innocent, still he endeavored to blot out, or at any rate to extenuate the enormity of his crime by alleging that he was under compulsion. But Moses declares that God was very angry with him. Whence it follows that he was guilty of a very gross sin, which is also more certainly declared by the greatness of its punishment; for God would never have been thus moved even to destroy him, unless because he was worthy of this condemnation. In the next verse, the word sin is not applied to the act; itself, (392) but is transferred by metonymy to the calf, as its apposition shews. Again, by saying that he had thoroughly broken the calf to pieces by grinding it till it was reduced to powder, he signifies once more how abominable this idol was, especially when he adds, that the powder was cast into the stream, lest any memorial of it should continue in existence. (392) “Il appelle le veau Peche du peuple, pource qu’il avoit este la matiere et object de leur idolatrie;” he calls the calf the Sin of the people, because it had been the matter and object of their idolatry. — Fr. return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-20

Source

**20절. 여호와께서 아론에게도 크게 진노하셨다.** 이로써 드러나는 것은, 사람들이 진정한 하나님에 대한 두려움으로 자신의 죄를 인정하도록 압박되기까지 그들이 자신의 결함을 감추기 위해 내세우는 구실들이 얼마나 헛된지이다. 아론이 자신이 전적으로 무죄하다고 자랑하지는 않았지만, 그는 자신이 강요를 받았다고 주장함으로써 자신의 범죄의 엄중함을 지우거나 적어도 줄이려 하였다. 그러나 모세는 하나님께서 그에게 크게 진노하셨다고 선언한다. 따라서 그가 매우 중대한 죄를 범하였음이 따라온다. 이것은 또한 형벌의 크기로도 더욱 확실히 드러난다. 왜냐하면 그가 이 정죄를 받을 만하지 않았다면 하나님께서 그를 멸하고자 그처럼 움직이지 않으셨을 것이기 때문이다.

다음 절에서 '죄'라는 단어는 행위 자체에 적용되는 것이 아니라, 그 부가어가 보여주는 것처럼 환유법으로 송아지에게 옮겨진다. 또한 그가 송아지를 가루가 될 때까지 갈아서 완전히 부수었다고 말함으로써, 이 우상이 얼마나 가증한 것인지를 다시 한 번 나타낸다. 특히 그 가루를 개울에 던졌다고 덧붙이는데, 이는 그것에 대한 어떠한 기념도 남지 않도록 하기 위함이었다.

원주석

22절 카드 ↗

22. And at Taberah. He briefly adverts to several cases whereby he may convince the people of ingratitude and persevering obstinacy, and thus of a corrupt nature: for it is just as if he had said, that they had been rebellious against God not once only, nor in one particular way, but that they had heaped together many offences, so that it was wonderful that God had so often pardoned them. He also recounts the names given to the places as memorials of their sins, in order that they may at length cease to transgress, since, although so often provoked, God had borne with them already too long. return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-22

Source

**22절. 다베라에서도.** 그는 백성을 배은망덕과 지속적인 완고함으로, 그리하여 타락한 본성으로 납득시키기 위해 여러 가지 경우들을 간략히 언급한다. 마치 이렇게 말하는 것과 같다: 그들은 단 한 번만, 혹은 한 가지 방식으로만 하나님을 거역한 것이 아니라, 많은 범죄를 쌓았으므로 하나님께서 그토록 여러 번 그들을 용서하신 것이 놀랍다고. 그는 또 그들의 죄의 기념으로 그 장소들에 주어진 이름들을 열거하는데, 이는 그들이 마침내 범죄하기를 멈추도록 하기 위함이다. 비록 그토록 자주 자극을 받으셨지만 하나님께서 이미 너무 오래 그들을 참으셨기 때문이다.

원주석

25절 카드 ↗

25. Thus I fell down before the Lord forty days Again the narrative is blended together; for it is certain that this prayer was offered before he remained fasting in the mount during the second forty days. But inasmuch as then also, being still in anxiety, he continued the same prayers, it is not to be wondered at that he should include in the forty days’ fast whatever had been done before. For there is no absurdity in supposing that after having obtained the safety of the people, for which he had petitioned, he should still be in trepidation. Moreover, that this fast was posterior to the prayer which he mentions at the same time, may be inferred from the beginning of the next chapter, where he records that the second tables were given to him, but says not a word of the fast. I have stated why he so often repeats his allusion to the forty days, viz., because it would not have been sufficient merely to intercede, unless this reconciliation had followed, which he obtained when he received the new covenant. The rest I have already expounded. return to ' Top of Page ' Deuteronomy Deu 8 Deuteronomy Deu Deuteronomy Deu 10 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Deuteronomy 9". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ deuteronomy-9.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament He

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-9-25

Source

**25절. 그리하여 내가 사십 일 동안 여호와 앞에 엎드렸다.** 다시 서술이 뒤섞인다. 왜냐하면 이 기도는 분명히 그가 두 번째 사십 일 금식 동안 산에 머물기 전에 드린 것이기 때문이다. 그러나 그때에도 여전히 불안 중에 같은 기도를 계속하였으므로, 사십 일 금식 안에 그 전에 행해진 것을 포함시키는 것이 이상하지 않다. 왜냐하면 그가 간구했던 백성의 안전을 얻은 후에도 여전히 두려움 속에 있었다고 가정하는 것이 불합리하지 않기 때문이다. 더욱이 이 금식이 그가 동시에 언급하는 기도 이후에 있었다는 것은, 그가 두 번째 돌판을 받은 것을 기록하지만 금식에 대해서는 한마디도 하지 않는 다음 장의 시작 부분에서 추론할 수 있다. 나는 그가 왜 그토록 자주 사십 일에 대해 반복하여 언급하는지를 이미 말하였다. 즉, 단순히 중보하는 것만으로는 충분하지 않고, 그가 새 언약을 받았을 때 얻은 이 화해가 뒤따라야 했기 때문이다. 나머지는 이미 설명하였다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴