언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[칼빈]신명기 › 14장

주석[칼빈] — 신명기 14장 · 정결한 음식

요약
칼빈 주석 · 섹션 5개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

21절 카드 ↗

Deuteronomy 14:21 . Ye shall not eat of any thing that dieth of itself. The eating of any carcase, or of flesh torn by wild beasts, is reckoned among the causes of defilement; but we must understand it to be the carcase of an animal which has died of hunger or disease, for, from the nature of its death, it contracted impurity, although in itself it were otherwise pure. The end of the precept is gathered from the reason which is immediately subjoined, “for thou art a holy people unto the Lord thy God,” and from the ablution which is prescribed in the passage from Leviticus. The same thing is, secondly, enjoined respecting flesh that has been torn, as before with regard to the carcase, for the deformity of its laceration is counted as uncleanness. The holiness of the people is again referred to, that they may more diligently beware of defilements. Hence it follows that those were contaminated who should eat of torn flesh. Therefore, in the third passage, he confirms it that the Jews were to abstain, and were prohibited from the eating of a carcase or the flesh of an animal torn by beasts, lest they should pollute themselves. Nor is it an objection that the eating of carrion and of blood are here prohibited in conjunction with each other; for we know that Moses does not always arrange his precepts in order, but promiscuously adduces such as appertain to different classes. Therefore, I have thought it well to separate these two prohibitions which have distinct objects, and whose dissimilarity manifestly appears from the difference of their punishment. He who shall have eaten blood shall be cut off from the people; whereas he who shall have eaten carrion, shall wash himself and be unclean till the evening. A question might again arise respecting torn or lacerated flesh; but it seems in my judgment to be plain enough from the context, that flesh torn by beasts is counted amongst unclean meats; for the reason of the law is expressed, viz., because those who were chosen to be a holy people should keep themselves pure and incorrupt. Nor would God command that meat intended for man should be thrown to dogs, unless it were infected with a contagion, which would pollute His holy ones. As to the command, in the first passage, to give it to a stranger, or to sell it to an alien, that he might eat it, it does not appear reasonable, since that would be to supply the materials for sin, as though one should offer a sword to a madman, or transfer illicit goods to others. But the solution of this difficulty is easy: for the Gentiles were permitted to eat indifferently of all sorts of food, since no distinctions were placed between them; but the prohibition of certain meats was a mark of separation between them and the elect people of God. A more difficult question arises from a kind of contradiction, because Moses in another passage binds both the stranger and the home-born by the same law, and declares them to be alike unclean if they shall have tasted of carrion. But we must bear in mind that he sometimes calls those strangers who, although born of heathen parents, had embraced the Law. Circumcision, therefore, connected them with God, just as if they had derived their origin from Abraham; whilst there were other strangers, whom uncircumcision separated from the children of Abraham as profane and excomnmnicate. The sum is, that whosoever allege God’s name, and boast themselves to be His people, are called to cultivate holiness, and to keep themselves pure from every stain. return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-14-21

Source

**신명기 14:21. 저절로 죽은 것은 아무것도 먹지 말라.** 어떤 사체나 들짐승에게 찢긴 살을 먹는 것은 부정함의 원인 중 하나로 여겨진다. 그러나 우리는 이것이 굶주림이나 병으로 죽은 동물의 사체를 가리키는 것으로 이해해야 한다. 왜냐하면 그 죽음의 성격으로 인해 그것은 부정함을 지녔기 때문이다. 비록 그 자체는 달리 순결하더라도. 이 계명의 목적은 즉시 덧붙여진 이유에서 모을 수 있다: "너는 네 하나님 여호와의 성민이기 때문이다." 또한 레위기의 구절에서 처방된 씻음으로부터도.

찢긴 살에 관하여 두 번째로 같은 것이 명해지는데, 이전에 사체에 관한 것과 같다. 왜냐하여 그것의 찢긴 흉함이 부정함으로 여겨지기 때문이다. 백성의 거룩함이 다시 언급되는 것은, 그들이 부정함을 더욱 부지런히 조심하도록 하기 위함이다. 따라서 찢긴 살을 먹는 자들은 오염되었음이 따라온다.

그러므로 세 번째 구절에서, 그는 유대인들이 삼가야 하며 사체나 들짐승에게 찢긴 동물의 살을 먹는 것이 금지되었다고 확증한다. 이는 그들이 자신들을 오염시키지 않도록 하기 위함이다. 부정한 것의 먹는 것과 피가 여기서 함께 금지되어 있다는 것이 이것에 대한 반박이 아니다. 왜냐하면 우리는 모세가 항상 자신의 계명들을 순서대로 배열하는 것이 아니라, 다른 종류에 속하는 것들을 무차별적으로 제시한다는 것을 알기 때문이다.

따라서 나는 다른 대상을 가지고 그 형벌의 차이에서 명백히 나타나는 이 두 가지 금지를 분리하는 것이 좋다고 생각하였다. 피를 먹은 자는 백성에게서 끊어질 것이지만, 부정한 것을 먹은 자는 자신을 씻고 저녁까지 부정할 것이다. 찢기거나 갈기갈기 찢긴 살에 관해 다시 질문이 생길 수 있다. 그러나 문맥에서 짐승에게 찢긴 살이 부정한 고기 중에 포함된다는 것이 충분히 분명한 것으로 나에게 보인다. 왜냐하면 율법의 이유가 표현되기 때문이다: 즉, 거룩한 백성이 되도록 선택된 자들은 스스로를 순수하고 흠 없이 지켜야 한다는 것이다. 하나님께서 사람을 위해 의도된 고기를 개들에게 던지도록 명하지 않으셨다면, 그것이 그분의 거룩한 자들을 오염시킬 전염으로 감염되지 않았을 것이다.

첫 번째 구절에서 나그네에게 그것을 주거나 외인에게 팔아 그들이 먹도록 하라고 명하는 것에 대해서는 불합리한 것처럼 보인다. 그것은 마치 미친 자에게 검을 주거나 불법적인 물건을 다른 사람들에게 넘기는 것처럼 죄를 위한 재료를 공급하는 것이 될 것이기 때문이다. 그러나 이 어려움의 해결은 쉽다: 왜냐하면 이방인들은 그들 사이에 어떤 구분도 없었으므로 모든 종류의 음식을 무차별적으로 먹는 것이 허용되었기 때문이다. 그러나 특정한 고기의 금지는 그들과 하나님의 선택된 백성 사이의 분리의 표지였다.

더 어려운 질문이 모순처럼 보이는 것에서 생긴다. 왜냐하면 모세가 다른 구절에서 나그네와 본토박이 둘 다를 같은 율법으로 묶고, 만일 그들이 부정한 것을 맛보았다면 마찬가지로 부정하다고 선언하기 때문이다. 그러나 우리는 그가 때로는 비록 이방인 부모에게서 태어났지만 율법을 받아들인 자들을 나그네라고 부른다는 것을 기억해야 한다. 따라서 할례가 그들을 하나님과 연결시켰다. 마치 그들이 아브라함으로부터 자신들의 기원을 이끌어낸 것처럼. 반면 무할례가 아브라함의 자녀들로부터 불경하고 출교당한 자들로 분리시키는 다른 나그네들이 있었다.

요점은 이렇다: 하나님의 이름을 주장하고 그분의 백성이라고 자랑하는 자들은 누구든지 거룩함을 기르고, 모든 오점으로부터 자신들을 순수하게 지키도록 부름받는다는 것이다.

원주석

22절 카드 ↗

22. Thou shalt truly tithe. He repeats in general terms the law before enacted, whereby he claims for God the tithe of all the fruit. He does not, however, immediately declare to whom they are to be paid, but inserts some provisions respecting other offerings, which I have elsewhere explained. But when, soon afterwards, in verse 27, he recommends the Levites to them, he shews what is the proper use to which they are to be applied. He signifies that it would be cruel to defraud the Levites of them, (217) and that they would be wicked and unjust if they were grudgingly to pay them the tithes, which were theirs by hereditary right, since their tribe possessed no inheritance in land. (217) “ S’ils soustrayent et desrobbent a leurs freres ce qui est assigne pour leur nouristure :” if they withheld and stole from their brethren what was assigned them for their maintenance. — Fr . return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-14-22

Source

**22절. 너는 반드시 십일조를 드릴지니라.** 그는 이전에 제정된 율법, 즉 하나님이 모든 열매의 십일조를 자신에게 요구하시는 율법을 일반적인 표현으로 반복한다. 그러나 그는 그것들이 누구에게 지불되어야 하는지 즉시 선언하지 않고, 내가 다른 곳에서 설명한 다른 제물들에 관한 몇 가지 규정을 삽입한다. 그러나 곧이어 27절에서 그가 레위인들을 그들에게 권면할 때, 그것들이 적용되어야 할 적절한 용도가 무엇인지를 보여준다. 그는 레위인들에게서 그것들을 빼앗는 것이 잔인할 것이고, 만일 그들이 십일조를 인색하게 지불한다면 그들이 악하고 불의할 것이라고 말한다. 레위 지파는 땅에 어떤 기업도 소유하지 않았으므로, 십일조는 그들에게 상속의 권리로 주어진 것이기 때문이다.

원주석

23절 카드 ↗

23. And thou shalt eat before the Lord. He again commands the victims to be brought into the place of the sanctuary; although by the place which God shall choose, he designates Jerusalem, as has been said in the above commentary on chap. 12; for the Ark of the Covenant had no settled resting-place until the time of David, but was received as it were in temporary lodgings. Moses, therefore, now commands, that when God shall have so greatly honored a particular place, and shall have chosen a perpetual rest, in which His name shall dwell, thither are the offerings to be brought. But we know that this place was Jerusalem; and all the oblations were restricted to this one place, lest any corruption should creep in to destroy the unity of the faith. For all strange inventions, as has already been sufficiently seen, are so many profanations of God’s worship. But, whereas in chap. 12, Moses had promiscuously joined the tithes with the firstlings, and had made the same appointment with respect to both, he now relaxes the stringency of that law, by adding an exception, viz, that if the way should be too long, a commutation might be made, and money might be paid instead of corn. He does not, indeed, speak only of the tithes, but unites with them the vows and free-gifts; nay, he refers properly to these alone. But, since as to the latter there is no question, let us only consider whether it was consistent that the tithes should be paid in one place alone. They were given to the Levites for their maintenance, who, as is well known, were dispersed throughout the whole land; either then their residence must have been fixed at Jerusalem, or they must not be deprived of their subsistence, wherever they might dwell. The command, therefore, appears to be absurd, that all the tithes of the whole land should be brought to Jerusalem, for that would have amounted to nothing less than to destroy the poor Levites by famine. This absurdity has compelled the commentators to fabricate a doubtful conjecture; viz., that the people voluntarily set apart certain tithes, which they might carry to Jerusalem at the festivals; but it is not probable that so heavy a burden was imposed upon them, (110) as that they should only keep at home what remained of the fifth part. But a nearer approach to probability would be, that the tithes of the neighboring country, as convenience offered, were carried to Jerusalem; whilst those which were collected in more distant places were set aside there; but that they were accounted for at Jerusalem, so that upon a calculation of the number of their families, an equal distribution might be made to the Levites. Certainly it is by no means probable that the respective tillers of the soil carried up to Jerusalem what the Levites, having received there, were compelled to take back again for the maintenance of their families; for what would have been the advantage of all this expense and trouble of carrying them backwards and forwards? Besides, it would have been useless to command the Levites, and that too with the addition of severe threats, to pay the priests faithfully, if the tithes had been first deposited with the priests themselves, who might easily have provided against all deception, since they had the whole quantity of corn in their own hands. I have, therefore, no doubt but that the Levites collected the tithes each in their own neighborhood, but that another tithing, of which mention will be made presently, was carried up to the sanctuary as a sacred offering, and a profession of service to God. For we have lately seen, that after that part had been withdrawn, the nine parts which remained were assigned to the Levites, as if they had been grown on their own ground. But because it was a subject which might cause complaints, that the first-fruits and other tithes should be collected into one place, God would anticipate this by showing the advantage of it to the whole people, in that there might be food enough for all who should come to the celebration of the festivals; for this is the meaning of the words, “thou shalt eat before the Lord thy God;” as if it had been said, that the place should be sacred to God, to which the worshippers of God might come from the whole land. Yet He commands, in the meanwhile, the pure observation of His worship; lest a diversity of places might draw away the people in various directions to false superstitions. (110) “ De redoubler ainsi les dismes les unes sur les autres ;” thus to redouble their tithes one upon another. — Fr. return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-14-23

Source

**23절. 그리고 너는 네 하나님 여호와 앞에서 먹을 것이라.** 그는 다시 제물들이 성소 장소로 가져와야 한다고 명한다. 비록 "하나님께서 선택하실 곳"으로 12장에 대한 위의 주석에서 말한 것처럼 예루살렘을 지정하지만. 왜냐하면 언약궤는 다윗의 시대까지 어디에도 정착된 안식처가 없었고, 말하자면 임시 숙소들을 전전하였기 때문이다. 따라서 모세는 이제, 하나님께서 특정 장소를 그처럼 크게 존귀하게 하시고 그분의 이름이 거할 영구적인 안식처를 선택하실 때, 그곳으로 제물들을 가져가야 한다고 명한다. 그러나 우리는 이 장소가 예루살렘이었다는 것을 안다. 그리고 모든 제물들이 이 한 장소에 국한되었다. 이는 믿음의 단일성을 파괴하는 어떤 부패도 스며들지 않도록 하기 위함이었다. 왜냐하면 모든 이상한 발명품들은, 이미 충분히 보여준 것처럼, 하나님 예배의 그만큼 많은 모독이기 때문이다.

그러나 12장에서 모세가 십일조와 첫 열매를 무차별적으로 결합하고, 둘 다에 대해 같은 임명을 하였던 반면, 이제는 예외를 더함으로써 그 율법의 엄격함을 완화한다. 즉, 만일 길이 너무 멀다면, 교환이 이루어질 수 있고, 곡식 대신 돈이 지불될 수 있다는 것이다. 그는 실로 십일조만을 말하는 것이 아니라, 서원과 자유 헌물과 결합한다. 아니, 그는 엄밀히 말하면 이것들만을 가리킨다. 그러나 후자에 대해서는 의문이 없으므로, 십일조가 한 장소에서만 지불되는 것이 일관성이 있는지만 생각해보자.

십일조는 레위인들이 생계를 위해 주어지는 것이었는데, 그들은 잘 알려진 것처럼 온 나라에 흩어져 있었다. 따라서 그들의 거주가 예루살렘에 고정되거나, 혹은 그들이 어디에 살든지 그들의 생계를 박탈당하지 않아야 하였다. 따라서 온 나라의 모든 십일조가 예루살렘으로 가져와야 한다는 명령이 불합리한 것처럼 보인다. 왜냐하면 그것은 불쌍한 레위인들을 기근으로 멸망시키는 것에 다름 아니었을 것이기 때문이다.

이 불합리함이 주석가들로 하여금 의심스러운 추측을 꾸며내도록 강요하였다: 즉, 백성이 자발적으로 축제 때 예루살렘에 가지고 갈 수 있는 특정 십일조를 따로 구별하였다는 것이다. 그러나 그들에게 그토록 무거운 부담이 부과된다는 것은 개연성이 없다. 오직 오분의 일의 나머지만을 집에 보관하도록 하는 것이. 그러나 개연성에 더 가까운 것은, 인근 지방의 십일조는 편의에 따라 예루살렘으로 가져오는 반면, 더 먼 곳에서 수집된 것들은 그곳에서 따로 보관되는 것이다. 그러나 그것들은 예루살렘에서 결산이 이루어져서, 그들의 가족 수를 계산하여 레위인들에게 균등한 분배가 이루어질 수 있도록 하는 것이다.

확실히 각 토지 경작자가 예루살렘으로 가져간 것을, 레위인들이 거기서 받아 그들의 가족 생계를 위해 다시 돌아가야 했다는 것은 전혀 개연성이 없다. 이렇게 왔다 갔다 운반하는 모든 비용과 수고의 이점이 무엇이겠는가? 게다가, 만일 십일조가 먼저 제사장들 자신에게 맡겨진다면, 그들이 곡식의 전체 양을 자신들의 손에 가지고 있어서 모든 속임수를 쉽게 방지할 수 있을 것이므로, 레위인들에게 심한 위협까지 더하여 제사장들에게 신실하게 지불하도록 명하는 것이 쓸모없는 일이었을 것이다.

그러므로 나는 레위인들이 각자 자신들의 이웃에서 십일조를 수집하였지만, 곧 언급될 또 다른 십일조는 거룩한 헌물로, 그리고 하나님께 대한 섬김의 고백으로 성소로 가져갔다는 것을 의심하지 않는다. 왜냐하면 우리는 최근에, 그 부분이 빠진 후에 남은 아홉 부분이 레위인들에게 배당된 것을 보았다. 마치 그것이 그들 자신의 토지에서 자란 것처럼. 그러나 처음 열매와 다른 십일조들이 한 장소에 모이는 것이 불평을 일으킬 수 있는 문제였으므로, 하나님께서는 축제 기념을 위해 오는 모든 이들을 위한 충분한 음식이 있을 것이라는 전체 백성에 대한 이점을 보여줌으로써 이것을 예방하기를 원하셨다. 왜냐하면 이것이 "너는 네 하나님 여호와 앞에서 먹으리라"는 말의 의미이기 때문이다. 마치 그 장소가 하나님께 거룩하여, 온 나라에서 하나님의 예배자들이 올 수 있다고 말하는 것과 같다. 그러나 그분은 그 동안 자신의 예배의 순수한 준수를 명하신다. 이는 장소의 다양성이 다양한 방향으로 백성을 거짓 미신들로 이끌지 않도록 하기 위함이다.

원주석

24절 카드 ↗

24 And if the way be too long. I am prevented from understanding this restriction as having reference to the tithes, by the ordinance which is elsewhere made, that whosoever would redeem them by a money-payment, ( Leviticus 27:31 ,) should add a fifth part, and this is omitted here; and, again, by the explanation which is soon after added, that they should bring money with them instead of their offerings, and buy with it oxen and sheep, wine, and strong drink, as they pleased. The sum is, that if it were too burdensome for them to bring from their distant homes victims and other gifts, they were permitted to buy at Jerusalem whatever they chose to offer, provided they made no offerings elsewhere. return to ' Top of Page ' <a name="verse-28" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-14-24

Source

**24절. 만일 그 길이 너무 멀거든.** 나는 이 제한을 십일조에 관한 것으로 이해하는 것이 방해된다. 다른 곳에서 정해진 조례(레위기 27:31), 즉 돈으로 그것들을 상환하려는 자는 오분의 일을 더해야 한다고 하는 것이 여기서 생략되어 있기 때문이다. 또한 곧이어 더해지는 설명, 즉 그들이 제물 대신 돈을 가져와서 그것으로 소와 양, 포도주와 독주를 원하는 것으로 사야 한다는 것으로부터도. 요점은, 만일 멀리 떨어진 집에서 제물과 다른 선물들을 가져오는 것이 너무 부담스럽다면, 그들은 예루살렘에서 드리기를 원하는 것은 무엇이든지 사는 것이 허용된다는 것이다. 단, 다른 곳에서는 드리지 않아야 한다는 조건으로.

원주석

28절 카드 ↗

28. At the end of three years. Those are mistaken, in my opinion, who think that another kind of tithe is here referred to. It is rather a correction or interpretation of the Law, lest the priests and Levites alone should consume all the tithes, without applying a part to the relief of the poor, of strangers, and widows. In order to make this clearer, we must first observe, that not every third year is here prescribed, (218) but that the years are counted from the Sabbatical year; for we shall elsewhere see that on every seventh year the land was to rest, so that there was no sowing nor reaping. After two harvests, therefore, the tithes of the third year were not the entire property of the Levites, but were shared also by the poor, the orphans, and widows, and strangers. This may easily be seen by calculating the years; for otherwise the third year would have often fallen on the Sabbatical one, in which all agriculture was at a stand-still. Now, this was a most equitable arrangement, that the priests and Levites having been well provided for during two years, should admit their poor brethren and strangers to a share. Some part was thus withdrawn from their abundance, lest they should give themselves up to luxurious habits; and thus it was brought about that not more than a twelfth portion every year should remain to them. In sum, there was one peculiar year in every seven in which the Levites did not alone receive the tithes for their own proper use, but shared them with the orphans, and widows, and strangers, and the rest of the poor. “They shall eat (He says) and be satisfied,” who would otherwise have to suffer hunger, “that the Lord may bless thee,” (verse 29;) by which promise He encourages them to be liberal. (218) “ Que l’annec troisieme ne se prend pas d’une suite continuelle .” — Fr. return to ' Top of Page ' Deuteronomy Deu 13 Deuteronomy Deu Deuteronomy Deu 15 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Deuteronomy 14". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ deuteronomy-14.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Kn

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-14-28

Source

**28절. 매 삼 년 끝에.** 여기서 또 다른 종류의 십일조가 언급된다고 생각하는 자들은 내 의견으로는 잘못 생각하는 것이다. 그것은 오히려 율법의 수정이나 해석이다. 이는 제사장들과 레위인들만이 가난한 자들, 나그네들, 과부들의 구제에 일부를 적용하지 않고 모든 십일조를 소비하지 않도록 하기 위함이다.

이것을 더 명확하게 하기 위해, 우리는 먼저 매 셋째 해가 여기서 처방된 것이 아님을 주목해야 한다. 그러나 그 해들은 안식년으로부터 계산된다. 왜냐하면 우리는 다른 곳에서 칠 년마다 땅이 안식해야 하므로, 파종도 수확도 없었다는 것을 볼 것이기 때문이다. 따라서 두 번의 수확 후에, 셋째 해의 십일조는 레위인들만의 재산이 아니라, 가난한 자들, 고아들, 과부들, 나그네들과도 나누어졌다.

이것은 해를 계산함으로써 쉽게 알 수 있다. 그렇지 않으면 셋째 해가 종종 모든 농업이 중단된 안식년에 해당되었을 것이기 때문이다. 이제 이것은 가장 공평한 배열이었다: 두 해 동안 제사장들과 레위인들이 충분히 공급받은 후, 그들의 가난한 형제들과 나그네들을 한 몫에 받아들이는 것이다. 이렇게 그들의 풍요에서 일부가 빠짐으로써, 그들이 사치스러운 습관에 빠지지 않도록 하였다. 그리고 이렇게 일 년에 십이분의 일 이상이 그들에게 남지 않도록 되었다.

요약하자면, 칠 년 중 한 해는 레위인들이 자신들의 고유한 사용을 위해 십일조를 홀로 받는 것이 아니라, 고아들과 과부들, 나그네들, 그리고 나머지 가난한 자들과 나누는 특별한 해였다. "그들이 먹고 배부를 것이라"(29절)고 말씀하신다. 그렇지 않으면 굶주림을 겪어야 할 자들이. "네 하나님 여호와께서 네 손으로 하는 모든 일에 복을 내리시리라"(29절). 이 약속으로 그분은 그들로 하여금 너그러워지도록 격려하신다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴