1절 카드 ↗
1. amiable —not lovely, but beloved. tabernacles — ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
1. 사랑스러운 — 단지 아름다운 것이 아니라 사랑받는 것이다. 장막들 — (관련 구절 비교).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
2절 카드 ↗
2. longeth —most intensely ( Genesis 31:30 ; Psalms 17:12 ). fainteth —exhausted with desire. courts —as tabernacles ( Psalms 84:1 ) —the whole building. crieth out —literally, "sings for joy"; but here, and Psalms 84:1- : , expresses an act of sorrow as the corresponding noun ( Psalms 17:1 ; Psalms 61:2 ). heart and . . . flesh —as in Psalms 63:1 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2. 사모함 — 가장 간절하게(창 31:30; 시 17:12). 쇠약해짐 — 열망으로 기진하였다. 궁정들 — 장막들처럼(시 84:1)—건물 전체를 가리킨다. 부르짖음 — 문자적으로는 "기쁨으로 노래하다"이지만, 여기서와 시 84:1 이하에서는 상응하는 명사처럼 슬픔의 행위를 표현한다(시 17:1; 시 61:2). 내 마음과 … 육체 — 시 63:1에서처럼.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
3절 카드 ↗
3. thine altars —that is, of burnt offering and incense, used for the whole tabernacle. Its structure afforded facilities for sparrows and swallows to indulge their known predilections for such places. Some understand the statement as to the birds as a comparison: "as they find homes, so do I desire thine altars, " &c. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
3. 주의 제단들 — 곧 번제단과 분향단으로, 장막 전체를 가리키는 데 쓰인다. 그 구조는 참새와 제비가 그런 장소를 좋아하는 성향을 충족할 만한 공간을 제공하였다. 일부 학자들은 새들에 관한 진술을 비교로 이해한다. "그들이 보금자리를 찾듯이, 나도 주의 제단들을 사모한다"는 식으로.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4절 카드 ↗
4. This view is favored by the language here, which, as in Psalms 15:1 ; Psalms 23:6 , recognizes the blessing of membership in God's family by terms denoting a dwelling in His house. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
4. 이 해석은 여기서의 표현에 의해 지지된다. 시 15:1; 시 23:6에서처럼, 하나님의 집에 거하는 것을 나타내는 말들로 하나님 가족의 일원이 되는 복을 인정한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
5절 카드 ↗
5. (Compare :- ). in whose heart . . . the ways —that is, who knows and loves the way to God's favor ( Proverbs 16:17 ; Isaiah 40:3 ; Isaiah 40:4 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
5. (관련 구절 비교). 마음에 시온의 대로가 있는 자 — 곧 하나님의 은총에 이르는 길을 알고 사랑하는 자(잠 16:17; 사 40:3; 사 40:4).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
6절 카드 ↗
6. valley of Baca —or, "weeping." Through such, by reason of their dry and barren condition, the worshippers often had to pass to Jerusalem. As they might become wells, or fountains, or pools, supplied by refreshing rain, so the grace of God, by the exercises of His worship, refreshes and revives the hearts of His people, so that for sorrows they have "rivers of delight" ( Psalms 36:8 ; Psalms 46:4 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
6. 바카 골짜기 — 또는 "눈물의 골짜기". 건조하고 황폐한 이러한 골짜기들을 예루살렘으로 가는 예배자들이 통과해야 할 때가 많았다. 그 골짜기들이 소생케 하는 비로 채워진 우물, 샘, 못이 될 수 있듯이, 하나님의 은혜는 예배의 경험을 통해 그분의 백성의 마음을 새롭게 하고 소생시켜, 슬픔 대신 "기쁨의 강들"을 주신다(시 36:8; 시 46:4).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
7절 카드 ↗
7. The figure of the pilgrim is carried out. As such daily refit their bodily strength till they reach Jerusalem, so the spiritual worshipper is daily supplied with spiritual strength by God's grace till he appears before God in heaven. appeareth . . . God —the terms of the requisition for the attendance on the feasts (compare :- ), return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
7. 순례자의 비유가 이어진다. 순례자가 예루살렘에 도착할 때까지 날마다 체력을 회복하듯이, 영적 예배자도 하늘에서 하나님 앞에 나타날 때까지 하나님의 은혜로 날마다 영적 힘을 공급받는다. 하나님 앞에 나타남 — 절기 참석을 위한 요건의 표현(관련 구절 비교).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-7-7(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9절 카드 ↗
9. God is addressed as a shield (compare Psalms 84:11 ). thine anointed —David ( 1 Samuel 16:12 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
9. 하나님이 방패로 호소받는다(시 84:11 비교). 주의 기름 부음 받은 자 — 다윗(삼상 16:12).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10절 카드 ↗
10. I had . . . doorkeeper —literally, "I choose to sit on the threshold," the meanest place. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
10. 차라리 문지기가 되겠나이다 — 문자적으로는 "나는 문지방에 앉기를 택한다", 가장 낮은 자리.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-10-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
11절 카드 ↗
11, 12. As a sun God enlightens ( Psalms 27:1 ); as a shield He protects. grace —God's favor, its fruit— glory —the honor He bestows. uprightly — ( Psalms 15:2 ; Psalms 18:23 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
11, 12. 해처럼 하나님은 빛을 비추시고(시 27:1), 방패처럼 보호하신다. 은혜 — 하나님의 호의, 그 열매는 — 영광 — 그분이 베푸시는 명예다. 정직하게 행하는 자에게 — (시 15:2; 시 18:23).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-11-11(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
12절 카드 ↗
12. that trusteth —constantly. return to ' Top of Page ' Psalms Psa 83 Psalms Psa Psalms Psa 85 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Psalms 84". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ psalms-84.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian H
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-psa-84-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
12. 신뢰하는 자 — 끊임없이.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-84-12-12(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반