언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]신명기 › 32장

주석[JFB] — 신명기 32장 · 모세의 노래

요약
JFB 주석 · 섹션 18개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Give ear, O ye heavens; . . . hear, O earth —The magnificence of the exordium, the grandeur of the theme, the frequent and sudden transitions, the elevated strain of the sentiments and language, entitle this song to be ranked amongst the noblest specimens of poetry to be found in the Scriptures. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-1

Source

1. "하늘이여 귀를 기울이라 … 땅이여 내 입의 말을 들으라" — 서두의 웅장함, 주제의 숭고함, 잦고 갑작스러운 전환, 감정과 언어의 고양된 기조는 이 노래를 성경에서 발견되는 가장 고귀한 시 작품들 가운데 으뜸으로 꼽을 자격을 부여한다.

원주석

2절 카드 ↗

2, 3. My doctrine shall drop, c.—The language may justly be taken as uttered in the form of a wish or prayer, and the comparison of wholesome instruction to the pure, gentle, and insinuating influence of rain or dew, is frequently made by the sacred writers ( Isaiah 5:6 Isaiah 55:10 ; Isaiah 55:11 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-2

Source

2, 3. "내 교훈은 비처럼 내리고" — 이 언어는 소원이나 기도의 형태로 표현된 것으로 볼 수 있으며, 건전한 교훈을 순수하고 부드럽고 스며드는 비나 이슬의 영향력에 빗댄 비교는 성경 기자들이 자주 사용하는 것이다 (사 5:6; 사 55:10, 11).

원주석

4절 카드 ↗

4. He is the Rock —a word expressive of power and stability. The application of it in this passage is to declare that God had been true to His covenant with their fathers and them. Nothing that He had promised had failed; so that if their national experience had been painfully checkered by severe and protracted trials, notwithstanding the brightest promises, that result was traceable to their own undutiful and perverse conduct; not to any vacillation or unfaithfulness on the part of God ( James 1:17 ), whose procedure was marked by justice and judgment, whether they had been exalted to prosperity or plunged into the depths of affliction. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-4

Source

4. "그는 반석이시니" — 능력과 안정성을 표현하는 단어다. 이 구절에서 이 표현을 적용하는 것은 하나님께서 그들의 조상들과 그들에게 하신 언약에 신실하셨음을 선언하기 위함이다. 그분이 약속하신 것 중 실패한 것은 하나도 없었다. 따라서 그들의 민족적 경험이 밝은 약속에도 불구하고 심각하고 오랜 시험으로 고통스럽게 점철되었다면, 그 결과는 자신들의 불성실하고 완악한 행위에서 비롯된 것이다. 형통에로 높아지든 고난의 깊은 곳으로 내던져지든 하나님의 처사는 공의와 판단으로 특징지어지며, 하나님의 변덕이나 불성실에서 비롯된 것이 아니다 (약 1:17).

원주석

5절 카드 ↗

5. They have corrupted themselves —that is, the Israelites by their frequent lapses and their inveterate attachment to idolatry. their spot is not the spot of his children —This is an allusion to the marks which idolaters inscribe on their foreheads or their arms with paint or other substances, in various colors and forms—straight, oval, or circular, according to the favorite idol of their worship. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-5

Source

5. "그들이 스스로 부패하게 하였으니" — 즉 이스라엘 백성이 자주 타락하고 우상숭배에 집요하게 집착함으로써. "그들의 흠은 그의 자녀의 흠이 아니요" — 이것은 우상숭배자들이 이마나 팔에 물감이나 다른 물질로 다양한 색과 직선, 타원, 원 모양 등 자신이 섬기는 우상에 따라 새기는 표시를 암시하는 것이다.

원주석

6절 카드 ↗

6. is not he thy father that hath bought thee —or emancipated thee from Egyptian bondage. and made thee —advanced the nation to unprecedented and peculiar privileges. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-6

Source

6. "너를 낳으신 아버지가 아니시냐" — 또는 이집트의 종살이에서 너를 해방하신 분. "너를 만드셨도다" — 그 민족을 전례 없고 독특한 특권으로 높이셨다.

원주석

8절 카드 ↗

8, 9. When the most High divided to the nations their inheritance —In the division of the earth, which Noah is believed to have made by divine direction ( Genesis 10:5 ; Deuteronomy 2:5-9 ; Acts 17:26 ; Acts 17:27 ), Palestine was reserved by the wisdom and goodness of Heaven for the possession of His peculiar people and the display of the most stupendous wonders. The theater was small, but admirably suited for the convenient observation of the human race—at the junction of the two great continents of Asia and Africa, and almost within sight of Europe. From this spot as from a common center the report of God's wonderful works, the glad tidings of salvation through the obedience and sufferings of His own eternal Son, might be rapidly and easily wafted to every part of the globe. he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel —Another rendering, which has received the sanction of eminent scholars, has been proposed as follows: "When the Most High divided to the nations their inheritance, when He separated the sons of Adam and set the bounds of every people, the children of Israel were few in numbers, when the Lord chose that people and made Jacob His inheritance" (compare Deuteronomy 30:5 ; Genesis 34:30 ; Psalms 105:9-12 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-8

Source

8, 9. "지극히 높으신 이가 민족들에게 기업을 주실 때에" — 노아가 신적 지시에 따라 행했다고 여겨지는 땅의 분배에서 (창 10:5; 신 2:5-9; 행 17:26, 27), 팔레스타인은 하나님의 특별한 백성의 소유와 가장 놀라운 이적들의 전시를 위해 하늘의 지혜와 선하심에 의해 예비되었다. 그 무대는 작았지만, 아시아와 아프리카의 두 대륙이 연결되는 곳에, 거의 유럽이 보이는 곳에 있어서 인류가 관찰하기에 탁월하게 적합했다. 이 지점에서 마치 공통의 중심점에서처럼 하나님의 놀라운 행사의 보고, 즉 그분의 영원하신 아들의 순종과 고난을 통한 구원의 기쁜 소식이 지구의 모든 곳으로 신속하고 쉽게 전파될 수 있었다. "이스라엘 자손의 수효대로 경계를 정하셨도다" — 탁월한 학자들의 지지를 받은 또 다른 번역이 제안되었다. "지극히 높으신 이가 민족들에게 기업을 나눠 주실 때에, 아담의 아들들을 나누시고 모든 민족의 경계를 정하셨을 때에, 이스라엘 자손은 수가 적었는데, 그 때에 여호와께서 그 백성을 택하시고 야곱을 자기의 기업으로 삼으셨도다" (신 30:5; 창 34:30; 시 105:9-12 참조).

원주석

10절 카드 ↗

10. found him in a desert land —took him into a covenant relation at Sinai, or rather "sustained," "provided for him" in a desert land. a waste howling wilderness —a common Oriental expression for a desert infested by wild beasts. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-10

Source

10. "황무지에서 그를 발견하시고" — 시내산에서 그와 언약 관계를 맺으셨거나, 더 정확하게는 황무지에서 그를 "지탱하셨으며," "공급하셨다." "짐승이 부르짖는 황무지" — 야생 짐승들이 들끓는 사막을 뜻하는 흔한 동방 표현이다.

원주석

11절 카드 ↗

11. As an eagle . . . fluttereth over her young —This beautiful and expressive metaphor is founded on the extraordinary care and attachment which the female eagle cherishes for her young. When her newly fledged progeny are sufficiently advanced to soar in their native element, she, in their first attempts at flying, supports them on the tip of her wing, encouraging, directing, and aiding their feeble efforts to longer and sublimer flights. So did God take the most tender and powerful care of His chosen people; He carried them out of Egypt and led them through all the horrors of the wilderness to the promised inheritance. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-11

Source

11. "독수리가 … 그 새끼들 위에 날개를 펴듯이" — 이 아름답고 표현력 있는 은유는 어미 독수리가 새끼들에게 쏟는 특별한 보살핌과 애착에서 비롯된 것이다. 이제 막 날개가 돋아난 새끼들이 날기 시작할 만큼 충분히 자랐을 때, 어미는 첫 비행 시도에서 날개 끝으로 새끼들을 받쳐 주며, 더 길고 높은 비행을 향한 연약한 노력을 격려하고 지도하며 돕는다. 이와 같이 하나님은 택하신 백성에게 가장 부드럽고 강력한 보살핌을 베푸셨다. 그분은 그들을 이집트에서 이끌어 내어 광야의 모든 공포를 통과하여 약속의 기업으로 인도하셨다.

원주석

13절 카드 ↗

13, 14. He made him ride on the high places, c.—All these expressions seem to have peculiar reference to their home in the trans-jordanic territory, that being the extent of Palestine that they had seen at the time when Moses is represented as uttering these words. "The high places" and "the fields" are specially applicable to the tablelands of Gilead as are the allusions to the herds and flocks, the honey of the wild bees which hive in the crevices of the rocks, the oil from the olive as it grew singly or in small clumps on the tops of hills where scarcely anything else would grow, the finest wheat ( Psalms 81:16 Psalms 147:14 ), and the prolific vintage. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-13

Source

13, 14. "그가 그에게 땅의 높은 곳에 다니게 하셨도다" — 이 모든 표현들은 요단 동편 땅, 즉 모세가 이 말을 하던 당시 그들이 본 팔레스타인의 범위에 해당하는 지역을 특별히 가리키는 것처럼 보인다. "높은 곳"과 "들"은 길르앗의 고원 지대에 특히 해당하며, 떼 지어 모이는 가축과 양 떼, 다른 것이 자라기 어려운 산 정상에서 홀로 자라거나 작은 덤불로 자라는 올리브에서 짜낸 기름, 바위틈에 집을 짓는 야생 벌의 꿀, 가장 좋은 밀 (시 81:16; 시 147:14), 풍성한 포도밭에 대한 암시도 그러하다.

원주석

15절 카드 ↗

15. But Jeshurun waxed fat, and kicked —This is a poetical name for Israel. The metaphor here used is derived from a pampered animal, which, instead of being tame and gentle, becomes mischievous and vicious, in consequence of good living and kind treatment. So did the Israelites conduct themselves by their various acts of rebellion, murmuring, and idolatrous apostasy. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-15

Source

15. "여수룬이 살찌매 발로 찼도다" — 이것은 이스라엘의 시적 이름이다. 여기서 사용된 은유는 잘 먹이고 길들여진 짐승이 좋은 먹이와 친절한 대우 때문에 온순하고 얌전하기는커녕 오히려 사나워지고 못된 짓을 하게 되는 것에서 비롯되었다. 이스라엘 백성이 다양한 반란과 원망, 우상숭배적 배교 행위로 스스로를 그렇게 처신했다.

원주석

17절 카드 ↗

17. They sacrificed unto devils —(See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-17

Source

17. "그들이 귀신에게 제사하였도다" — 해당 구절 주석을 참조하라.

원주석

21절 카드 ↗

21. those which are not a people —that is, not favored with such great and peculiar privileges as the Israelites (or, rather poor, despised heathens). The language points to the future calling of the Gentiles. return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-21

Source

21. "백성이 아닌 자로 나를 시기나게 하며" — 즉 이스라엘과 같은 위대하고 특별한 특권을 누리지 못한 자들, 또는 오히려 가난하고 멸시받는 이교도들을 가리킨다. 이 언어는 이방인들이 미래에 부르심을 받을 것을 가리킨다.

원주석

23절 카드 ↗

23. I will spend mine arrows upon them —War, famine, pestilence ( :- ) are called in Scripture the arrows of the Almighty. return to ' Top of Page ' <a name="verse-29" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-23

Source

23. "내가 재앙을 그들 위에 쌓으리라" — 전쟁, 기근, 전염병은 성경에서 전능자의 화살이라고 불린다.

원주석

29절 카드 ↗

29. Oh, . . . that they would consider their latter end —The terrible judgments, which, in the event of their continued and incorrigible disobedience, would impart so awful a character to the close of their national history. return to ' Top of Page ' <a name="verse-32" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-29

Source

29. "오 그들이 지혜로워서 이것을 깨달았으면 좋겠도다" — 그들이 계속해서 회개하지 않고 포악하게 불순종할 경우, 그 민족 역사의 마지막이 얼마나 두려운 성격을 띠게 될지를 가리키는 무서운 심판들이다.

원주석

32절 카드 ↗

32. vine of Sodom . . . grapes of gall —This fruit, which the Arabs call "Lot's Sea Orange," is of a bright yellow color and grows in clusters of three or four. When mellow, it is tempting in appearance, but on being struck, explodes like a puffball, consisting of skin and fiber only. return to ' Top of Page ' <a name="verse-44" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-32

Source

32. "소돔의 포도나무에서 났으며 고모라의 밭에서 난 포도로다" — 아랍인들이 "롯의 바다 오렌지"라고 부르는 이 열매는 밝은 노란색이며 서너 개씩 송이를 이루어 열린다. 익으면 겉보기에 탐스럽지만, 건드리면 껍데기와 섬유질만 남은 연기 기둥처럼 폭발한다.

원주석

44절 카드 ↗

44-47. Moses . . . spake all the words of this song in the ears, &c.—It has been beautifully styled "the Song of the Dying Swan" [LOWTH]. It was designed to be a national anthem, which it should be the duty and care of magistrates to make well known by frequent repetition, to animate the people to right sentiments towards a steadfast adherence to His service. return to ' Top of Page ' <a name="verse-48" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-44

Source

44-47. "모세가 와서 이 노래의 모든 말씀을 백성에게 낭독하되" — 이 노래는 아름답게 "임종의 백조의 노래"라고 불린다 [LOWTH]. 이것은 민족의 국가로 고안되었으며, 관원들이 자주 반복하여 널리 알려야 할 의무와 임무가 있었는데, 이는 백성이 굳건하게 그분을 섬기는 일에 헌신하도록 바른 감정으로 고취하기 위함이었다.

원주석

48절 카드 ↗

48-51. Get thee up . . . and die . . . Because ye trespassed . . . at Meribah —(See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-52" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-48

Source

48-51. "이 아바림 산에 올라가 … 죽으라 … 므리바에서 내게 범죄하였음이라" — 해당 구절 주석을 참조하라.

원주석

52절 카드 ↗

52. thou shalt see the land, but thou shalt not go thither — ( :- ). Notwithstanding so severe a disappointment, not a murmur of complaint escapes his lips. He is not only resigned but acquiescing; and in the near prospect of his death, he pours forth the feelings of his devout heart in sublime strains and eloquent blessings. return to ' Top of Page ' Deuteronomy Deu 31 Deuteronomy Deu Deuteronomy Deu 33 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Deuteronomy 32". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ deuteronomy-32.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History,

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-32-52

Source

52. "그러나 내가 네게 주는 땅을 바라볼지라도 들어가지는 못하리라" — 이처럼 엄중한 실망에도 불구하고 그의 입술에서 불평의 신음 하나 새어 나오지 않는다. 그는 체념했을 뿐 아니라 기꺼이 받아들인다. 그리고 죽음이 가까이 다가온 가운데서도 그는 숭고한 가락과 웅변적인 축복으로 경건한 마음의 감정을 쏟아낸다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴