언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]신명기 › 22장

주석[JFB] — 신명기 22장 · 이웃 관계 규례

요약
JFB 주석 · 섹션 9개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them, c.—"Brother" is a term of extensive application, comprehending persons of every description not a relative, neighbor, or fellow countryman only, but any human being, known or unknown, a foreigner, and even an enemy ( :- ). The duty inculcated is an act of common justice and charity, which, while it was taught by the law of nature, was more clearly and forcibly enjoined in the law delivered by God to His people. Indifference or dissimulation in the circumstances supposed would not only be cruelty to the dumb animals, but a violation of the common rights of humanity; and therefore the dictates of natural feeling, and still more the authority of the divine law, enjoined that the lost or missing property of another should be taken care of by the finder, till a proper opportunity occurred of restoring it to the owner. :- . THE SEX TO BE DISTINGUISHED BY APPAREL. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-1

Source

1. 네 형제의 소나 양이 길 잃은 것을 보거든 못 본 체하지 말고 — "형제"는 광범위하게 적용되는 말로, 친족, 이웃, 동포만이 아니라 알거나 모르는 모든 사람, 외국인, 심지어 원수도 포함한다. 이 명령이 가르치는 의무는 자연법이 이미 가르치는 보통의 정의와 자선의 행위이지만, 하나님이 그 백성에게 주신 율법에서 더 분명하고 강하게 명령된다. 가정된 상황에서 무관심하거나 못 본 체하는 것은 말 못 하는 짐승에 대한 잔인함일 뿐만 아니라 인류 공통의 권리에 대한 위반이다. 따라서 자연적 감정의 지시와, 더욱이 신성한 율법의 권위는, 잃어버리거나 사라진 타인의 재산을 발견자가 주인에게 되돌려줄 적절한 기회가 올 때까지 잘 돌볼 것을 명한다. 남녀가 복장으로 구별되어야 한다.

원주석

5절 카드 ↗

5. The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment —Though disguises were assumed at certain times in heathen temples, it is probable that a reference was made to unbecoming levities practised in common life. They were properly forbidden; for the adoption of the habiliments of the one sex by the other is an outrage on decency, obliterates the distinctions of nature by fostering softness and effeminacy in the man, impudence and boldness in the woman as well as levity and hypocrisy in both; and, in short, it opens the door to an influx of so many evils that all who wear the dress of another sex are pronounced "an abomination unto the Lord." return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-5

Source

5. 여자는 남자의 의복을 입지 말 것이요 남자는 여자의 의복을 입지 말 것이라 — 이교 신전에서 변장이 행해졌다 해도, 이 금지령은 일상 생활에서 행해지던 부적절한 방종에 대한 것이었을 것이다. 이것은 적절히 금지되었다. 왜냐하면 한쪽 성이 다른 성의 복장을 채택하는 것은 예절에 대한 침해이고, 남자에게서는 유약함과 나약함을, 여자에게서는 뻔뻔함과 대담함을, 그리고 양쪽에서 경솔함과 위선을 조장함으로써 자연의 구별을 지워버리기 때문이다. 요컨대 그것은 너무나 많은 악의 문을 열어 다른 성의 옷을 입는 모든 자들이 "여호와께 가증한 자"로 선언된다.

원주석

6절 카드 ↗

6, 7. If a bird's nest chance to be before thee —This is a beautiful instance of the humanizing spirit of the Mosaic law, in checking a tendency to wanton destructiveness and encouraging a spirit of kind and compassionate tenderness to the tiniest creatures. But there was wisdom as well as humanity in the precept; for, as birds are well known to serve important uses in the economy of nature, the extirpation of a species, whether of edible or ravenous birds, must in any country be productive of serious evils. But Palestine, in particular, was situated in a climate which produced poisonous snakes and scorpions; and the deserts and mountains would have been overrun with them as well as immense swarms of flies, locusts, mice, and vermin of various kinds if the birds which fed upon them were extirpated [MICHAELIS]. Accordingly, the counsel given in this passage was wise as well as humane, to leave the hen undisturbed for the propagation of the species, while the taking of the brood occasionally was permitted as a check to too rapid an increase. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-6

Source

6-7. 새의 보금자리가 우연히 네 앞에 있으면 — 이것은 사소한 피조물에 대한 의미 없는 파괴 경향을 억제하고 친절하고 자비로운 마음을 장려하는 모세 율법의 인간화하는 정신의 아름다운 예다. 그러나 이 규정에는 지혜와 함께 인도주의도 담겨 있다. 새들은 자연의 경제에서 중요한 역할을 하는 것으로 잘 알려져 있으므로, 식용 조류든 맹금류든 한 종을 멸종시키는 것은 어느 나라에서든 심각한 악을 초래할 것이다. 특히 팔레스타인은 독뱀과 전갈을 만들어 내는 기후에 위치해 있었다. 그 새들을 없애면 사막과 산들이 독충들과, 파리, 메뚜기, 쥐, 각종 해충 떼로 들끓게 되었을 것이다 [MICHAELIS]. 따라서 이 절의 권고는 현명하고 인도적이었으니, 암새는 종의 번식을 위해 방해받지 않도록 두되, 어미 새의 너무 급격한 증가를 제어하는 수단으로 새끼를 때때로 가져가는 것은 허용되었다.

원주석

8절 카드 ↗

8. thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence —The tops of houses in ancient Judea, as in the East still, were flat, being composed of branches or twigs laid across large beams, and covered with a cement of clay or strong plaster. They were surrounded by a parapet breast high. In summer the roof is a favorite resort for coolness, and accidents would frequently happen from persons incautiously approaching the edge and falling into the street or court; hence it was a wise and prudent precaution in the Jewish legislator to provide that a stone balustrade or timber railing round the roof should form an essential part of every new house. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-8

Source

8. 네 집을 건축할 때에 지붕에 난간을 만들어 사람이 떨어지지 않게 하라 — 고대 유대의 집 지붕은, 지금도 동방에서 그러하듯이, 큰 들보 위에 가지나 나뭇가지를 얹고 점토나 강한 회반죽으로 덮은 평평한 지붕이었다. 가슴 높이의 난간으로 둘러싸여 있었다. 여름에는 지붕이 시원함을 찾는 사람들이 즐겨 찾는 장소였기 때문에, 조심성 없이 가장자리에 접근하다가 길이나 뜰로 떨어지는 사고가 자주 발생했다. 따라서 유대 입법자가 돌 난간이나 목재 울타리를 모든 새 집 지붕의 필수 요소로 규정한 것은 현명하고 신중한 예방 조치였다.

원주석

9절 카드 ↗

9. Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds —(See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-9

Source

9. 네 포도원에 두 종류의 씨를 뿌리지 말라 — (에 대한 주석 참조).

원주석

10절 카드 ↗

10. Thou shalt not plough with an ox and an ass together —Whether this association, like the mixture of seeds, had been dictated by superstitious motives and the prohibition was symbolical, designed to teach a moral lesson ( :- ), may or may not have been the case. But the prohibition prevented a great inhumanity still occasionally practised by the poorer sort in Oriental countries. An ox and ass, being of different species and of very different characters, cannot associate comfortably, nor unite cheerfully in drawing a plough or a wagon. The ass being much smaller and his step shorter, there would be an unequal and irregular draft. Besides, the ass, from feeding on coarse and poisonous weeds, has a fetid breath, which its yoke fellow seeks to avoid, not only as poisonous and offensive, but producing leanness, or, if long continued, death; and hence, it has been observed always to hold away its head from the ass and to pull only with one shoulder. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-10

Source

10. 소와 나귀를 함께 멍에 메우지 말라 — 씨의 혼합처럼 이것이 미신적인 동기에 의해 명해졌고, 그 금지령이 도덕적 교훈을 가르치기 위해 상징적인 것이었는지 여부는 모르겠다. 그러나 이 금지령은 동방 나라들의 가난한 사람들이 가끔 여전히 행하는 큰 비인도적 행위를 막았다. 소와 나귀는 종류가 다르고 성질도 매우 달라서 편안하게 교제하거나 쟁기나 수레를 기꺼이 함께 당길 수 없다. 나귀는 덩치가 훨씬 작고 걸음 폭이 좁아 견인이 불균등하고 불규칙하다. 게다가 나귀는 거친 독성 잡초를 먹기 때문에 역겨운 숨결을 내뿜는데, 멍에를 함께 진 소는 이를 피하려 한다. 독하고 불쾌할 뿐 아니라 여위게 만들거나 오래 지속되면 죽음까지 이르게 한다. 그래서 소는 항상 나귀에게서 고개를 돌리고 한쪽 어깨로만 당기는 것이 관찰되어 왔다.

원주석

11절 카드 ↗

11. thou shalt not wear a garment of divers sorts —The essence of the crime ( :- ) consisted, not in wearing a woollen and a linen robe, but in the two stuffs being woven together, according to a favorite superstition of ancient idolaters (see on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-11

Source

11. 양모와 세마포로 섞어 짠 것을 입지 말라 — 이 죄의 본질은 모직물 겉옷과 아마포 겉옷을 함께 입는 것이 아니라, 고대 우상 숭배자들이 좋아한 미신에 따라 두 소재를 함께 짜는 데 있었다.

원주석

12절 카드 ↗

12. thou shalt make thee fringes upon the four quarters —or, according to some eminent biblical interpreters, tassels on the coverlet of the bed. The precept is not the same as Numbers 15:38 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-12

Source

12. 네 걷는 겉옷 네 귀퉁이에 술을 만들라 — 일부 뛰어난 성경 해석자들에 따르면, 이것은 침대 덮개의 술을 가리킨다. 이 명령은 민수기 15:38과 동일하지 않다.

원주석

13절 카드 ↗

13-30. If a man take a wife, c.—The regulations that follow might be imperatively needful in the then situation of the Israelites and yet, it is not necessary that we should curiously and impertinently inquire into them. So far was it from being unworthy of God to leave such things upon record, that the enactments must heighten our admiration of His wisdom and goodness in the management of a people so perverse and so given to irregular passions. Nor is it a better argument that the Scriptures were not written by inspiration of God to object that this passage, and others of a like nature, tend to corrupt the imagination and will be abused by evil-disposed readers, than it is to say that the sun was not created by God, because its light may be abused by wicked men as an assistant in committing crimes which they have meditated [HORNE]. return to ' Top of Page ' Deuteronomy Deu 21 Deuteronomy Deu Deuteronomy Deu 23 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Deuteronomy 22". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ deuteronomy-22.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Le

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/deu-22-13

Source

13-30. 어떤 사람이 아내를 맞이하면 — 이어지는 규정들은 당시 이스라엘 상황에서 절대적으로 필요한 것이었을 수 있다. 그렇다고 우리가 그 내용을 호기심에서 과도하게 캐물을 필요는 없다. 하나님이 그런 것들을 기록으로 남기시는 것은 그분의 품격에 걸맞지 않다는 주장은 크게 잘못된 것이다. 그분의 지혜와 선하심이 그처럼 패역하고 불규칙한 열정에 빠진 백성을 다스리는 데 발휘되었음을 보면 우리는 더욱 감탄하게 된다. 성경이 하나님의 영감으로 기록되지 않았다는 증거로, 이 절과 유사한 구절들이 상상력을 타락시키고 악한 독자들에 의해 오용될 수 있다고 반박하는 것도 마찬가지로 옳지 않다. 이는 마치 태양이 하나님이 창조한 것이 아니라고 말하는 것과 같다. 악한 사람들이 이미 계획한 범죄를 저지르는 데 빛을 이용하기 때문이라고 말하는 것처럼 [HORNE].

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴