1절 카드 ↗
1. Then wrought Bezaleel and Aholiab . Although Moses might have seemed to be unnecessarily prolix in recording the injunctions which God gave respecting the building of the tabernacle, yet he repeats the same narrative here almost in the same words; and this he does with the best design, and for very good reasons. For it was of much importance that it might be seen by actual comparison how exactly the artificers had conformed everything to the pattern laid down by God: and this, not only in commendation of their obedience, but because it behooved that there should be nothing human in the structure; for although they might each of them have exerted themselves strenuously in the work, still it was not lawful for them to give the slightest scope to their own inventions; nay, this would have been a profanation of the sacred edifice, not to follow in every part what had been so carefully dictated to Moses. And this might avail as a restraint upon them in future times, so that they might not violate God’s commands by any change or innovation. They did not indeed understand the reason of everything either in reference to number or measure; but it became them to be assured that God had commanded nothing without a purpose. Hence, also, their minds should have been elevated to the heavenly pattern, so as reverently to look up to the mysteries, obscure as they were, which it contained, until its full manifestation. This verbal repetition, then, reminds us how accurately the labor and art of men in the building corresponded with the command of God. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-36-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
1. **브살렐과 오홀리압이 일하였다.** 모세가 성막 건축에 관하여 하나님께서 주신 명령을 기록함에 있어 지나치게 장황한 것처럼 보일 수도 있겠으나, 그는 여기서 거의 동일한 말로 같은 내용을 반복한다. 그러나 그에게는 이를 위한 충분한 이유와 매우 타당한 근거가 있었다. 실제 비교를 통해 장인들이 하나님께서 제시하신 양식에 얼마나 정확히 모든 것을 맞추었는지 드러나는 것이 매우 중요했기 때문이다. 이는 단지 그들의 순종을 칭찬하기 위함만이 아니라, 그 건축물 안에 인간적인 요소가 전혀 있어서는 안 된다는 사실 때문이기도 하다. 비록 각자가 일에 열성을 다해 수고하였을지라도, 자신들의 착상을 조금이라도 발휘하는 것은 허용되지 않았다. 오히려 그리하였다면 그것은 성소의 모독이 되었을 것이니, 모세에게 그토록 세심히 지시된 모든 부분을 그대로 따르지 않는 것은 거룩한 건물을 더럽히는 일이었기 때문이다. 이 기록은 또한 후대에 이르기까지 그들을 제어하는 역할을 할 수 있었으니, 어떠한 변경이나 혁신으로도 하나님의 명령을 어기지 못하게 하기 위함이었다. 물론 그들이 수와 치수에 관하여 모든 이유를 다 이해하지는 못하였다. 그러나 하나님께서 아무런 목적 없이는 아무것도 명하지 않으셨다는 확신이 그들에게 필요하였다. 그러므로 그들의 마음은 하늘의 원형을 향하여 높이 올려져, 그 안에 담긴 신비들—비록 당시에는 불분명하였을지라도—을 공경하는 마음으로 바라보아야 하였으며, 그 완전한 계시의 때를 기다려야 하였다. 이 말씀의 반복은 건축에 있어 사람들의 수고와 기술이 하나님의 명령에 얼마나 정확히 부합하였는지를 우리에게 상기시켜 준다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-exo-36-1-1(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
2절 카드 ↗
2. And Moses called Bezaleel and Aholiab . It is not without reason that Moses so often exalts the grace of God’s Spirit in the ingenuity and artistic skill of the workmen. In the first place he speaks of them as skillful architects, and then, by way of correction, adds that they were furnished from above with such intelligence. Thus the absurdity of the Papists is refuted, who, in order to prove free-will, think it sufficient to drag forward the passages in which rectitude of will is commended: whereas, even though men may will aright, it is foolish to infer that therefore they are possessed of free-will, unless it be proved that the will proceeds from themselves. Consequently, what follows in the text, — that every one contributed either of his labor or his substance to the building of the tabernacle, according as their hearts stirred them up, — does not so make men the authors of pious affections, as to defraud God of His praise. It is true that men understand — are willing — encourage themselves to holy endeavors; but the question is, from whence comes their intelligence, their will, and their zeal in well-doing? Scripture decides that they are the gifts of God and the Spirit: the Papists improperly arrogate them to themselves. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-36-002
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
2. **모세가 브살렐과 오홀리압을 불렀다.** 모세가 이 장인들의 재주와 예술적 솜씨에 관하여 하나님의 성령의 은혜를 이토록 자주 높이는 것은 이유 없는 일이 아니다. 그는 먼저 그들을 기량 있는 건축가로 말하고, 그런 다음 교정하듯이 덧붙이기를, 그들이 위로부터 그러한 지혜를 부여받았다고 한다. 이로써 교황주의자들의 불합리함이 논박된다. 그들은 자유의지를 증명하기 위하여 의지의 바름이 칭찬받는 구절들을 끌어들이는 것으로 충분하다고 생각한다. 그러나 사람이 바르게 의지한다 하더라도, 그 의지가 자신에게서 나온 것임이 증명되지 않는 한, 그로부터 그들이 자유의지를 소유하고 있다고 추론하는 것은 어리석은 일이다. 따라서 본문에 이어지는 내용, 곧 모든 사람이 마음이 감동된 대로 성막 건축을 위해 수고나 재물을 드렸다는 것이, 사람들을 경건한 감화의 주체로 만들지는 않는다. 하나님의 영광을 빼앗아서는 안 되기 때문이다. 사람이 깨닫고, 기꺼이 하며, 선한 일에 스스로를 격려하는 것은 사실이다. 그러나 문제는 그 지혜와 의지와 선한 일에 대한 열심이 어디에서 오느냐 하는 것이다. 성경은 그것들이 하나님과 성령의 선물이라고 결론짓는다. 교황주의자들은 부당하게도 그것들을 자신에게 돌린다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-exo-36-2-2(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
3절 카드 ↗
3. And they received of Moses all the offering . Here is set forth, first of all, the diligence and prudence both of Moses and the artificers, and secondly, their integrity. Their prudence is shewn in the distribution of the materials among them; their diligence in the quickness with which they commence the work, without waiting till they have enough for its completion; whilst they testify their extraordinary integrity when they voluntarily declare that enough has been given, and put a stop to the offerings, lest they should be more than they required. We know how few restrain themselves (297) when an opportunity is given of thieving without detection; and, even if there be no disposition to deceive, yet most people are tempted by ambition, greedily to long for more to pass through their hands than they need. We see, then, how God directed them all to undertake the work of the sanctuary, and impelled them to persevere in it by His Spirit. This grace, however, manifests itself most fully in the marvelous ardor of the people. They were not very rich, for they had had no treasures laid up for a long period; and the wealthiest among them had no more than what they had secretly conveyed away out of Egypt; whilst the building was sumptuous; and still they do not cease from contributing more than was necessary, until an edict forbade them. Such promptitude and liberality was worthy of no common praise; and hence it is more wonderful that they should soon afterwards neglect the true God in whose service they were thus zealous, and fall into foul idolatry. Let us learn from hence, that the pious zeal, which existed in them for a short time, emanated from the inspiration of the Holy Spirit; and further, that all our best feelings vanish, unless the gift of stedfastness be superadded. What follows represents, as by a lively image, as we have said, how faithfully they executed whatever God had prescribed, so as not to vary from it even in the smallest thread. (297) “Qui gardent leurs mains pures et nettes;” who keep their hands pure and clean — Fr . return to ' Top of Page ' Exodus Exo 35 Exodus Exo Exodus Exo 37 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Exodus 36". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ exodus-36.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Ba
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-exo-36-002
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
3. **그들이 모세에게서 모든 예물을 받았다.** 여기서는 먼저 모세와 장인들의 부지런함과 사려 깊음이, 그리고 둘째로 그들의 성실함이 드러난다. 재료를 분배함에 있어서 그들의 사려 깊음이 나타나고, 완성에 필요한 재료가 다 갖추어지기도 전에 바로 일을 시작하는 데서 그들의 부지런함이 드러난다. 또한 그들은 자발적으로 충분히 드려졌음을 선포하고 그 이상 필요하지 않도록 예물 드리는 일을 중단시킴으로써 비범한 성실함을 증거하였다. 발각되지 않고 도둑질할 기회가 주어졌을 때 스스로를 억제하는 사람이 얼마나 드문지를 우리는 안다. 속이려는 의도가 없다 하더라도 대부분의 사람은 야망에 이끌려, 자신들에게 필요한 것 이상이 자신들의 손을 통해 흘러가기를 탐욕스럽게 바란다. 그러므로 하나님께서 그들 모두를 성소의 일을 맡도록 이끄시고, 그분의 성령으로 그 일에 인내하도록 촉구하셨음을 우리는 본다. 그러나 이 은혜는 백성의 놀라운 열심에서 가장 완전하게 나타난다. 그들은 그다지 부유하지 않았으니, 오랫동안 쌓아 둔 재물이 없었고, 그들 중 가장 부유한 자들도 이집트에서 몰래 가져온 것 이외에는 가진 것이 없었다. 그럼에도 건축은 화려하였다. 그런데도 그들은 필요 이상의 것을 드리기를 멈추지 않다가, 결국 칙령이 그들을 막았다. 이러한 자발성과 너그러움은 평범한 칭찬 이상을 받기에 마땅하였다. 그러므로 그들이 그토록 열심을 다했던 참 하나님을 얼마 후 저버리고 더러운 우상숭배에 빠진 것은 더욱 놀라운 일이다. 이로부터 우리는 배워야 한다. 그들 안에 잠시 존재하였던 경건한 열심은 성령의 감화에서 비롯된 것이며, 나아가 견고함의 선물이 덧붙여지지 않으면 우리의 가장 훌륭한 감정들도 모두 사라진다는 것을. 이어지는 내용은, 우리가 말한 바와 같이, 생생한 그림처럼, 그들이 하나님께서 지시하신 모든 것을 가장 작은 실 하나에 이르기까지 그대로 따라 충실히 시행하였음을 보여 준다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-exo-36-3-3(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역