언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]사무엘상 › 28장

주석[JFB] — 사무엘상 28장 · 사울과 신접한 여인

요약
JFB 주석 · 섹션 8개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. The Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel —The death of Samuel, the general dissatisfaction with Saul, and the absence of David, instigated the cupidity of those restless enemies of Israel. Achish said to David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle —This was evidently to try him. Achish, however, seems to have thought he had gained the confidence of David and had a claim on his services. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-1

Source

1. "블레셋 사람들이 이스라엘과 싸우려고 그 군대를 모았다" — 사무엘의 죽음, 사울에 대한 전반적인 불만, 다윗의 부재가 이 이스라엘의 불굴의 적들의 탐욕을 자극했다. "아기스가 다윗에게 이르되 너는 분명히 알라 네가 나와 함께 나가서 싸울 것이니라" — 이것은 분명히 그를 시험하기 위한 것이었다. 그러나 아기스는 다윗의 신뢰를 얻었다고 생각했고 그에게서 봉사에 대한 요구를 할 수 있다고 보았다.

원주석

2절 카드 ↗

2. Surely thou shalt know what thy servant can do —This answer, while it seemed to express an apparent cheerfulness in agreeing to the proposal, contained a studied ambiguity—a wary and politic generality. Therefore will I make thee keeper of mine head for ever —or, "my life"; that is, "captain of my bodyguard," an office of great trust and high honor. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-2

Source

2. "당신의 종이 무엇을 할 수 있는지 당신이 아시리이다" — 이 대답은 표면적으로는 그 제안에 기꺼이 동의하는 것처럼 보이지만, 신중하게 의도된 모호한 표현이었다. "그러므로 내가 너를 내 목숨의 호위장으로 삼겠노라" — 또는 "내 생명의 호위장"이라는 뜻으로, 즉 "내 친위대의 장"이라는 의미다. 이는 매우 신뢰받고 높은 지위의 직책이다.

원주석

3절 카드 ↗

3. Now Samuel is dead, c.—This event is here alluded to as affording an explanation of the secret and improper methods by which Saul sought information and direction in the present crisis of his affairs. Overwhelmed in perplexity and fear, he yet found the common and legitimate channels of communication with Heaven shut against him. And so, under the impulse of that dark, distempered, superstitious spirit which had overmastered him, he resolved, in desperation, to seek the aid of one of those fortune telling impostors whom, in accordance with the divine command ( Leviticus 19:31 Leviticus 20:6 ; Leviticus 20:27 ; Deuteronomy 18:11 ), he had set himself formerly to exterminate from his kingdom. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-3

Source

3. "사무엘이 이미 죽었다" — 이 사건이 여기서 언급된 것은, 사울이 현재의 위기 속에서 정보와 지시를 얻으려 한 비밀스럽고 불법적인 방법들에 대한 설명을 제공하기 위해서다. 당혹감과 두려움에 압도된 그는, 하늘과의 합법적인 소통 통로들이 자신에게 막혀 있음을 알았다. 그래서 그는 어두컴컴하고 병적이며 미신적인 영에 충동을 받아, 절망적인 상태에서 하나님의 명령(레 19:31; 20:6, 27; 신 18:11)에 따라 왕국에서 근절하려 했던 바로 그 점쟁이들의 도움을 구하기로 결심했다.

원주석

4절 카드 ↗

4. the Philistines . . . pitched in Shunem —Having collected their forces for a last grand effort, they marched up from the seacoast and encamped in the "valley of Jezreel." The spot on which their encampment was fixed was Shunem ( Joshua 19:18 ), now Sulem, a village which still exists on the slope of a range called "Little Hermon." On the opposite side, on the rise of Mount Gilboa, hard by "the spring of Jezreel," was Saul's army—the Israelites, according to their wont, keeping to the heights, while their enemies clung to the plain. Joshua 19:18- : . SAUL SEEKS A WITCH, WHO, BEING ENCOURAGED BY HIM, RAISES UP SAMUEL. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-4

Source

4. "블레셋 사람들이 … 수넴에 진 쳤다" — 마지막 대결을 위해 병력을 모은 그들은 해안에서 이스르엘 골짜기로 올라와 진을 쳤다. 진영이 잡힌 곳은 수넴(수 19:18)으로, 오늘날에도 "작은 헤르몬" 산지의 경사면에 수렴이라는 마을로 남아 있다. 맞은편 길보아 산 경사면, "이스르엘 샘" 근처에 사울의 군대가 있었다. 이스라엘 사람들은 관습대로 고지대를 지키고 있었고, 적들은 평야에 붙어 있었다. 사울이 신접한 여인을 찾아가니, 그녀가 사무엘을 불러 올린다.

원주석

7절 카드 ↗

7, 8. Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit —From the energetic measures which he himself had taken for extirpating the dealers in magical arts (the profession having been declared a capital offense), his most attached courtiers might have had reason to doubt the possibility of gratifying their master's wish. Anxious inquiries, however, led to the discovery of a woman living very secluded in the neighborhood, who had the credit of possessing the forbidden powers. To her house he repaired by night in disguise, accompanied by two faithful servants. En-dor —"the fountain of the circle" (that figure being constantly affected by magicians) was situated directly on the other side of the Gilboa range, opposite Tabor; so that, in this midnight adventure, Saul had to pass over the shoulder of the ridge on which the Philistines were encamped. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-7

Source

7, 8. "사울이 그의 신하들에게 이르되 나를 위하여 신접한 여인을 찾으라" — 그 자신이 마법을 다루는 자들을 근절하기 위해 단호한 조치를 취했기에(그 직종이 사형에 해당하는 죄로 선언됨), 그의 가장 가까운 신하들도 왕의 소원을 들어드릴 수 있을지 의심했을 수도 있다. 그러나 열심히 수소문한 끝에, 그 금지된 능력이 있다는 평판을 가진 한 여인이 인근에서 은신하고 있음을 알게 되었다. 왕은 변장을 하고 두 명의 충복을 데리고 밤에 그녀의 집을 찾아갔다. 엔돌 — "원 모양의 샘"이라는 뜻으로(그 형태는 마술사들이 즐겨 사용함), 길보아 능선 바로 너머 다볼 맞은편에 위치해 있었다. 따라서 이 한밤의 모험에서 사울은 블레셋이 진을 친 능선을 넘어야 했다.

원주석

8절 카드 ↗

8-14. bring me him up, whom I shall name unto thee —This pythoness united to the arts of divination a claim to be a necromancer ( :- ); and it was her supposed power in calling back the dead of which Saul was desirous to avail himself. Though she at first refused to listen to his request, she accepted his pledge that no risk would be incurred by her compliance. It is probable that his extraordinary stature, the deference paid him by his attendants, the easy distance of his camp from En-dor, and the proposal to call up the great prophet and first magistrate in Israel (a proposal which no private individual would venture to make), had awakened her suspicions as to the true character and rank of her visitor. The story has led to much discussion whether there was a real appearance of Samuel or not. On the one hand, the woman's profession, which was forbidden by the divine law, the refusal of God to answer Saul by any divinely constituted means, the well-known age, figure, and dress of Samuel, which she could easily represent herself, or by an accomplice—his apparition being evidently at some distance, being muffled, and not actually seen by Saul, whose attitude of prostrate homage, moreover, must have prevented him distinguishing the person though he had been near, and the voice seemingly issuing out of the ground, and coming along to Saul—and the vagueness of the information, imparted much which might have been reached by natural conjecture as to the probable result of the approaching conflict—the woman's representation—all of this has led many to think that this was a mere deception. On the other hand, many eminent writers (considering that the apparition came before her arts were put in practice; that she herself was surprised and alarmed; that the prediction of Saul's own death and the defeat of his forces was confidently made), are of opinion that Samuel really appeared. return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-8

Source

8-14. "내가 네게 말하는 사람을 위해 불러 올려라" — 이 점쟁이 여인은 점술 기술에 강신술 능력을 주장하는 것을 결합했는데, 사울이 활용하고 싶었던 것은 죽은 자를 불러낸다는 그 능력이었다. 처음에는 그의 요청을 들어주기를 거부했지만, 어떤 위험도 없을 것이라는 그의 보증을 받아들였다. 그의 비범한 체구, 신하들이 보이는 복종, 자신의 진영과 엔돌의 가까운 거리, 그리고 이스라엘의 위대한 선지자이자 첫 번째 지도자를 불러내겠다는 제안—어떤 사인도 감히 할 수 없는 요청—이 그녀의 의심을 자극하여 방문자의 실제 신분과 지위를 짐작하게 했을 것이다. 사무엘이 실제로 나타났는지에 관해 많은 논의가 있어 왔다. 한편으로는, 신탁에서 금지된 그 여인의 직업, 합법적으로 정해진 어떤 수단으로도 사울에게 응답하기를 거부하신 하나님, 사무엘의 잘 알려진 나이와 체형과 의복(그녀가 스스로 혹은 공범자를 통해 쉽게 재현할 수 있었던), 그의 유령이 분명히 어느 정도 거리에 있었다는 것, 그가 망토를 쓰고 있었고 사울이 실제로 그 사람을 볼 수 없었다는 것—사울의 엎드린 자세가 가까이 있더라도 그 사람을 구별하기 어렵게 했을 것이다—그리고 땅에서 나오는 것처럼 들렸다가 이내 사울에게 전해지는 목소리, 그리고 전해진 정보의 모호성, 임박한 충돌의 결과에 대해 자연스러운 추측으로 많은 부분을 알 수 있었다는 점, 이런 것들이 많은 이들로 하여금 이것을 단순한 속임수였다고 생각하게 했다. 반면에, 여인의 술법이 실행되기 전에 그 형상이 나타났다는 사실, 그녀 자신이 놀라고 두려워했다는 사실, 그리고 사울 자신과 그의 군대의 패배와 사울 자신의 죽음에 대한 예언이 확신 있게 이루어졌다는 사실 때문에, 많은 저명한 저술가들은 사무엘이 실제로 나타났다는 견해를 지지한다.

원주석

24절 카드 ↗

24. the woman had a fat calf . . . and she hasted, and killed it, &c.—(See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-24

Source

24. "그 여인에게 살찐 송아지가 있었다 … 그녀가 급히 잡고" — 해당 본문 참조.

원주석

25절 카드 ↗

25. Then they rose up, and went away that night —Exhausted by long abstinence, overwhelmed with mental distress, and now driven to despair, the cold sweat broke on his anxious brow, and he sank helpless on the ground. But the kind attentions of the woman and his servants having revived him, he returned to the camp to await his doom. return to ' Top of Page ' 1 Samuel 1Sa 27 1 Samuel 1Sa 1 Samuel 1Sa 29 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on 1 Samuel 28". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ 1-samuel-28.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Tes

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-28-25

Source

25. "그들이 일어나 그 밤에 갔다" — 긴 단식으로 지쳐 있고, 정신적 고통에 압도되어, 이제 절망 속으로 내몰린 그는 차가운 식은땀을 흘리며 맥없이 땅에 쓰러졌다. 그러나 여인과 신하들의 친절한 보살핌으로 기력을 회복한 그는 자신의 운명을 기다리러 진영으로 돌아갔다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴