2절 카드 ↗
2. Whosoever . . . giveth any of his seed unto Molech —(See on :- ). the people of the land shall stone him with stones, c.—Criminals who were condemned to be stoned were led, with their hands bound, without the gates to a small eminence, where was a large stone placed at the bottom. When they had approached within ten cubits of the spot, they were exhorted to confess, that, by faith and repentance, their souls might be saved. When led forward to within four cubits, they were stripped almost naked, and received some stupefying draught, during which the witnesses prepared, by laying aside their outer garments, to carry into execution the capital sentence which the law bound them to do. The criminal, being placed on the edge of the precipice, was then pushed backwards, so that he fell down the perpendicular height on the stone lying below: if not killed by the fall, the second witness dashed a large stone down upon his breast, and then the "people of the land," who were by-standers, rushed forward, and with stones completed the work of death ( Matthew 21:44 Acts 7:58 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-lev-20-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2. "누구든지 그의 자녀를 몰렉에게 주면" — (앞의 내용 참조). "그 땅의 백성이 그를 돌로 칠지니" — 돌로 치는 형을 선고받은 범죄자들은 손이 묶인 채 진영 밖으로 끌려갔다. 거기에는 아래에 큰 돌이 놓인 약간 높은 곳이 있었다. 그들이 처형 장소에서 10규빗 이내에 이르면 믿음과 회개로 그들의 영혼이 구원받을 수 있도록 자백하라는 권고를 받았다. 4규빗 이내에 이르면 겉옷이 거의 다 벗겨졌고, 마비시키는 음료를 약간 마셨다. 그 동안 증인들은 자신들이 반드시 집행해야 하는 사형 집행을 준비하면서 겉옷을 벗어놓았다. 범죄자는 낭떠러지 가장자리에 놓여 뒤로 밀쳐져 아래에 놓인 돌 위에 수직으로 떨어졌다. 그 낙하로 죽지 않으면, 두 번째 증인이 그의 가슴 위에 큰 돌을 내리쳐 죽였고, 그런 다음 "그 땅의 백성"—즉 그 자리에 있던 구경꾼들—이 앞으로 달려나와 돌로 죽음을 완성시켰다(마 21:44; 행 7:58 참조).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-lev-20-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4절 카드 ↗
4. If the people of the land do any ways hide their eyes from the man, &c.—that is, connive at their countrymen practising the horrid rites of Molech. Awful was it that any Hebrew parents could so violate their national covenant, and no wonder that God denounced the severest penalties against them and their families. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-lev-20-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
4. "그 땅의 백성이 그 사람에 대하여 못 본 체하면" — 즉, 동족이 몰렉의 끔찍한 의식을 행하는 것을 묵인하는 것이다. 어떤 히브리 부모가 민족적 언약을 그토록 위반할 수 있었다는 것은 두려운 일이며, 하나님이 그들과 그 가족들에게 가장 엄한 형벌을 선포하신 것은 놀라운 일이 아니다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-lev-20-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
7절 카드 ↗
7-19. Sanctify yourselves therefore, and be ye holy —The minute specification of the incestuous and unnatural crimes here enumerated shows their sad prevalence amongst the idolatrous nations around, and the extreme proneness of the Israelites to follow the customs of their neighbors. It is to be understood, that, whenever mention is made that the offender was "to be put to death" without describing the mode, stoning is meant. The only instance of another form of capital punishment occurs in :- , that of being burnt with fire; and yet it is probable that even here death was first inflicted by stoning, and the body of the criminal afterwards consumed by fire ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-lev-20-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
7-19. "너희는 스스로 거룩하게 하여 거룩하라" — 여기에 열거된 근친상간과 부자연스러운 죄들의 세부 규정은 주변 우상 숭배 나라들에서 이런 죄들이 얼마나 슬프게도 만연했으며, 이스라엘 사람들이 이웃의 관습을 따르려는 경향이 얼마나 심했는지를 보여 준다. 처형 방법을 설명하지 않고 "죽일지니라"는 표현이 나올 때는 돌로 치는 것을 의미한다. 다른 형태의 사형이 나오는 유일한 경우는 불로 태우는 것인데, 여기서도 죽음은 먼저 돌로 친 후 범죄자의 시체를 불로 태웠을 가능성이 높다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-lev-20-7-7(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
20절 카드 ↗
20. they shall die childless —Either by the judgment of God they shall have no children, or their spurious offspring shall be denied by human authority the ordinary privileges of children in Israel. return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-lev-20-004
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
20. "그들은 자식이 없이 죽으리라" — 하나님의 심판에 의해 자식이 없거나, 그들의 불법적 자녀는 인간의 권위에 의해 이스라엘에서 자녀의 일반적인 특권을 박탈당할 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-lev-20-20-20(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
24절 카드 ↗
24. I . . . have separated you from other people —Their selection from the rest of the nations was for the all-important end of preserving the knowledge and worship of the true God amid the universal apostasy; and as the distinction of meats was one great means of completing that separation, the law about making a difference between clean and unclean beasts is here repeated with emphatic solemnity. return to ' Top of Page ' Leviticus Lev 19 Leviticus Lev Leviticus Lev 21 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Leviticus 20". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ leviticus-20.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar B
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-lev-20-005
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
24. "나 여호와 너희 하나님이 너희를 여러 민족 중에서 구별하였느니라" — 다른 나라들로부터 그들을 선택하신 것은, 보편적인 배도 가운데 참 하나님에 대한 지식과 예배를 보존하는 지극히 중요한 목적을 위한 것이었다. 정결한 짐승과 부정한 짐승을 구별하는 것이 그 분리를 완성하는 하나의 중요한 수단이었기 때문에, 정결하고 부정한 짐승을 구별하는 규례가 여기서 강한 엄숙함으로 반복된다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-lev-20-24-24(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반