1~3절 카드 ↗
The Earth Becomes Dry. . 1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged; 2 The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained; 3 And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated. Here is, I. An act of God's grace: God remembered Noah and every living thing. This is an expression after the manner of men; for not any of his creatures ( Luke 12:6 ), much less any of his people, are forgotten of God, Isaiah 49:15 ; Isaiah 49:16 . But, 1. The whole race of mankind, except Noah and his family, was now extinguished, and driven into the land of forgetfulness, to be remembered no more; so that God's remembering Noah was the return of his mercy to mankind, of whom he would not make a full end. It is a strange expression, Ezekiel 5:13 , When I have accomplished my fury in them, I will be comforted. The demands of divine justice had been answered by the ruin of those sinners; he had eased him of his adversaries ( Isaiah 1:24 ), and now his spirit was quieted ( Zechariah 6:8 ), and he remembered Noah and every living thing. He remembered mercy in wrath ( Habakkuk 3:2 ), remembered the days of old ( Isaiah 63:11 ), remembered the holy seed, and then remembered Noah. 2. Noah himself, though one that had found grace in the eyes of the Lord, yet seemed to be forgotten in the ark, and perhaps began to think himself so; for we do not find that God had told him how long he should be confined and when he should be released. Very good men have sometimes been ready to conclude themselves forgotten of God, especially when their afflictions have been unusually grievous and long. Perhaps Noah, though a great believer, yet when he found the flood continuing so long after it might reasonably be presumed to have done its work, was tempted to fear lest he that shut him in would keep him in, and began to expostulate. How long wilt thou forget me? But at length God returned in mercy to him, and this is expressed by remembering him. Note, Those that remember God shall certainly be remembered by him, how desolate and disconsolate soever their condition may be. He will appoint them a set time and remember them, Job 14:13 . 3. With Noah, God remembered every living thing; for, though his delight is especially in the sons of men, yet he rejoices in all his works, and hates nothing that he has made. He takes special care, not only of his people's persons, but of their possessions--of them and all that belongs to them. He considered the cattle of Nineveh, Jonah 4:11 . II. An act of God's power over wind and water, both of which are at his beck, though neither of them is under man's control. Observe, 1. He commanded the wind, and said to that, Go, and it went, in order to the carrying off of the flood: God made a wind to pass over the earth. See here, (1.) What was God's remembrance of Noah: it was his relieving him. Note, Those whom God remembers he remembers effectually, for good; he remembers us to save us, that we may remember him to serve him. (2.) What a sovereign dominion God has over the winds. He has them in his fist ( Proverbs 30:4 ) and brings them out of his treasuries, Psalms 135:7 . He sends them when, and whither, and for what purposes, he pleases. Even stormy winds fulfil his word, Psalms 148:8 . It should seem, while the waters increased, there was no wind; for that would have added to the toss of the ark; but now God sent a wind, when it would not be so troublesome. Probably, it was a north wind, for that drives away rain. However, it was a drying wind, such a wind as God sent to divide the Red Sea before Israel, Exodus 14:21 . 2. He remanded the waters, and said to them, Come, and they came. (1.) He took away the cause. He sealed up the springs of those waters, the fountains of the great deep, and the windows of heaven. Note, [1.] As God has a key to open, so he has a key to shut up again, and to stay the progress of judgments by stopping the causes of them: and the same hand that brings the desolation must bring the deliverance; to that hand therefore our eye must ever be. He that wounds is alone able to heal. See Job 12:14 . [2.] When afflictions have done the work for which they are sent, whether killing work or curing work, they shall be removed. God's word shall not return void, Isaiah 55:10 ; Isaiah 55:11 . (2.) Then the effect ceased; not all at once, but by degrees: The waters abated ( Genesis 8:1 ; Genesis 8:1 ), returned from off the earth continually, Heb. they were going and returning ( Genesis 8:3 ; Genesis 8:3 ), which denotes a gradual departure. The heat of the sun exhaled much, and perhaps the subterraneous caverns soaked in more. Note, As the earth was not drowned in a day, so it was not dried in a day. In the creation, it was but one day's work to clear the earth from the waters that covered it, and to make it dry land; nay, it was but half a day's work, Genesis 1:9 ; Genesis 1:10 . But, the work of creation being finished, this work of providence was effected by the concurring influence of second causes, yet thus enforced by the almighty power of God. God usually works deliverance for his people gradually, that the day of small things may not be despised, nor the day of great things despaired of, Zechariah 4:10 . See Proverbs 4:18 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-4-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-001
절 (explains)
bible-text/gen-8-1, bible-text/gen-8-2, bible-text/gen-8-3
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
땅이 드러나다. 기원전 2349년.
"하나님께서 노아와, 그와 함께 배 안에 있던 모든 들짐승과 모든 가축을 기억하셨습니다. 그래서 하나님께서 바람을 일으켜 땅 위에 불게 하시니 물이 줄어들기 시작했습니다. 깊은 샘들과 하늘의 창들도 닫히고, 하늘에서 내리던 비도 그쳤습니다. 물이 땅에서 계속해서 빠져나갔고, 백오십 일이 지난 뒤에 물이 줄어들었습니다."
여기에는 두 가지가 있다.
첫째, 하나님의 은혜로운 행위—**하나님께서 노아와 모든 생물을 기억하셨다.** 이것은 사람의 방식을 따른 표현이다. 하나님의 피조물 중 어느 것도(눅 12:6), 더구나 그분의 백성은 더욱 하나님께 잊혀지지 않는다(사 49:15~16). 그러나 생각해 보면 다음과 같다. 1. 노아와 그 가족을 제외한 인류 전체가 이제 소멸되어 망각의 땅으로 보내졌으니, 하나님이 다시 기억하지 아니하실 것 같았다. 그러므로 하나님께서 노아를 기억하신 것은 그분의 긍휼이 인류에게 다시 돌아온 것이었다. 그분은 그들을 완전히 멸하지는 않으셨다. 에스겔 5:13에 이런 특이한 표현이 있다. "내 분노를 그들에게 다 쏟으면, 내가 위로를 받겠다." 신성한 공의의 요구가 죄인들의 멸망으로 충족되었기에, 그분은 대적들에서 위안을 얻으셨고(사 1:24), 이제 그분의 영이 쉼을 얻으셨다(슥 6:8). 그래서 노아와 모든 생물을 기억하셨다. 진노 중에도 긍휼을 기억하시고(합 3:2), 옛날을 기억하시며(사 63:11), 거룩한 씨앗을 기억하시고, 노아를 기억하셨다. 2. 노아 자신도, 비록 여호와의 눈 앞에서 은혜를 입은 자였지만, 방주 안에서 잊혀진 것처럼 보였고, 어쩌면 스스로도 그렇게 느끼기 시작했을 것이다. 하나님께서 그에게 얼마나 오래 갇혀 있어야 하는지, 언제 풀려날지 특별히 알려주지 않으셨기 때문이다. 위대한 믿음의 사람들도 때로는, 특히 고난이 유난히 가혹하고 오래 지속될 때, 하나님께 잊혀진 것이 아닌가 결론짓기 쉽다. 아마 노아도, 큰 믿음의 사람이었지만, 홍수가 마땅히 끝났을 것으로 생각되는 시간 이후에도 오래도록 계속되는 것을 보고, 자기를 가두신 분이 계속 가두실 것을 두려워하며 이렇게 간구하기 시작했을 것이다. "어느 때까지 나를 잊으시겠습니까?" 그러나 마침내 하나님께서 그에게 자비로 돌아오셨고, 그것이 그를 기억하심으로 표현되었다. 하나님을 기억하는 자는 반드시 하나님께 기억받을 것이니, 그들의 형편이 아무리 황량하고 쓸쓸할지라도 그러하다. 하나님은 정해진 때를 정하고 그들을 기억하실 것이다(욥 14:13). 3. 하나님은 노아와 함께 모든 생물도 기억하셨다. 그분의 특별한 기쁨이 사람에게 있다 할지라도, 그분은 모든 일에 즐거워하시며, 자신이 만드신 어떤 것도 미워하지 않으신다. 그분은 백성의 몸뿐 아니라 그들의 소유, 즉 그들과 그에 속한 모든 것을 특별히 돌보신다. 그분은 니느웨의 가축도 생각하셨다(욘 4:11).
둘째, 바람과 물에 대한 하나님의 권능의 행위—둘 다 그분의 명령에 복종하지만, 어느 것도 사람의 통제 아래 있지 않다.
1. 그분이 바람에게 명하셔서 홍수를 물리치도록 "가라"고 하셨다. **하나님께서 땅 위에 바람을 불게 하셨다.** 여기서 보라. (1) 하나님이 노아를 기억하신다는 것이 무엇을 의미하는가—그것은 그를 구원하심이다. 하나님께서 기억하시는 자들은 좋은 것으로 효과적으로 기억받는다. 그분은 우리를 구원하려고 우리를 기억하시며, 우리는 그분을 섬기려고 기억해야 한다. (2) 하나님이 바람들 위에 주권적 지배권을 가지심을 보라. 그분은 그것들을 주먹 안에 쥐고 계시며(잠 30:4), 그분의 창고에서 내보내신다(시 135:7). 그분은 원하실 때, 원하는 곳으로, 원하는 목적을 위해 그것들을 보내신다. 광풍도 그분의 말씀을 이룬다(시 148:8). 물이 증가하는 동안에는 바람이 없었던 것 같다. 바람이 방주를 더 흔들었을 것이기 때문이다. 그러나 이제 하나님은 바람을 보내셨다. 아마 북풍이었을 것이니, 북풍이 비를 몰아내기 때문이다. 어쨌든 그것은 마르게 하는 바람으로, 이스라엘 앞에서 홍해를 가르기 위해 하나님이 보내셨던 그 바람과 같은 종류이다(출 14:21).
2. 그분이 물을 물러가게 하시며 "오라"고 명하셨다. (1) 그분이 원인을 제거하셨다. 그분이 그 물의 근원들을 봉하셨으니, **깊은 샘들과 하늘의 창들**을 막으셨다. 하나님은 여실 열쇠를 가지고 계신 것처럼, 다시 닫을 열쇠도 가지고 계시며, 심판의 원인들을 막아 그 진행을 막으신다. 재앙을 가져온 그 손이 구원도 가져와야 한다. 그러므로 우리의 눈은 항상 그 손을 향해야 한다. 상처를 입히시는 분만이 고치실 수 있다(욥 12:14). 고난이 자신이 보내진 목적—죽이는 일이든 치유하는 일이든—을 완수했을 때, 그것들은 제거될 것이다. 하나님의 말씀은 헛되이 돌아오지 않는다(사 55:10~11). (2) 그러자 결과가 그쳤다. 한꺼번에가 아니라 점차적으로였다. 물이 줄었고(창 8:1), **땅에서 계속해서 물러갔는데**, 히브리어로 "가고 돌아가고"라고 표현된다(창 8:3). 이는 점진적인 물러남을 나타낸다. 태양의 열기가 많이 증발시켰고, 아마도 지하 동굴들이 더 많이 흡수했을 것이다. 땅이 하루에 물에 잠기지 않았던 것처럼, 하루에 마르지도 않았다. 창조 때에는 땅에서 물을 치우고 마른 땅을 만드는 것이 하루의 일이었다. 아니, 반나절의 일이었다(창 1:9~10). 그러나 창조의 일이 끝난 후, 이 섭리의 일은 이차적 원인들의 협력을 통해 이루어졌지만, 하나님의 전능한 능력에 의해 강화되었다. 하나님은 보통 그분의 백성을 위한 구원을 점진적으로 이루신다. 이는 작은 날을 멸시하지 않고, 큰 날을 절망하지 않게 하기 위함이다(슥 4:10; 잠 4:18).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-1-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~22절 카드 ↗
G E N E S I S CHAP. VIII. In the close of the foregoing chapter we left the world in ruins and the church in straits; but in this chapter we have the repair of the one and the enlargement of the other. Now the scene alters, and another face of things begins to be presented to us, and the brighter side of that cloud which there appeared so black and dark; for, though God contend long, he will not contend for ever, nor be always wrath. We have here, I. The earth made anew, by the recess of the waters, and the appearing of the dry land, now a second time, and both gradual. 1. The increase of the waters is stayed, Genesis 8:1 ; Genesis 8:2 . 2. They begin sensibly to abate, Genesis 8:3 . 3. After sixteen days' ebbing, the ark rests, Genesis 8:4 . 4. After sixty days' ebbing, the tops of the mountains appeared above water, Genesis 8:5 . 5. After forty days' ebbing, and twenty days before the mountains appeared, Noah began to send out his spies, a raven and a dove, to gain intelligence, Genesis 8:6-12 . 6. Two months after the appearing of the tops of the mountains, the waters had gone, and the face of the earth was dry ( Genesis 8:13 ), though not dried so as to be fit for man till almost two months after, Genesis 8:14 . II. Man placed anew upon the earth, in which, 1. Noah's discharge and departure out of the ark, Genesis 8:15-19 . 2. His sacrifice of praise, which he offered to God upon his enlargement, Genesis 8:20 . 3. God's acceptance of his sacrifice, and the promise he made thereupon not to drown the world again, Genesis 8:21 ; Genesis 8:22 . And thus, at length, mercy rejoices against judgment. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-001 - part_of
pericope/per-gen-8-002 - part_of
pericope/per-gen-8-003 - part_of
pericope/per-gen-8-004
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
창세기 8장
앞 장 말미에서 우리는 세상이 폐허가 되고 교회가 궁지에 몰린 모습을 남겨 두었다. 그러나 이 장에서는 전자의 회복과 후자의 확장을 보게 된다. 이제 장면이 바뀌고, 거기서 그토록 검고 어둡게 보였던 구름의 더 밝은 면이 우리 앞에 펼쳐진다. 하나님께서 오래 다투실지라도, 영원히 다투지는 않으시고, 항상 진노하지도 않으시기 때문이다. 이 장에서 우리는 다음을 보게 된다. 첫째, 물이 물러남으로써 땅이 새로워지고, 마른 땅이 두 번째로 나타나는 것—이 모두가 점진적으로 이루어진다. 1. 물의 증가가 멈춘다(창 8:1~2). 2. 물이 눈에 띄게 줄어들기 시작한다(창 8:3). 3. 열여섯 날 동안 물이 빠진 후 방주가 정박한다(창 8:4). 4. 육십 일 동안 물이 빠진 후 산봉우리들이 물 위로 나타난다(창 8:5). 5. 사십 일 동안 물이 빠지고, 산봉우리가 나타나기 이십 일 전, 노아는 정찰 동물들—까마귀와 비둘기—을 보내 소식을 알아보기 시작한다(창 8:6~12). 6. 산봉우리들이 나타난 지 두 달 후 물이 물러가고 땅 표면이 말랐으나(창 8:13), 거의 두 달이 더 지나서야 사람이 살기에 적합하게 건조해진다(창 8:14). 둘째, 사람이 땅 위에 다시 자리를 잡는다. 1. 노아가 방주에서 풀려나 나온다(창 8:15~19). 2. 그가 자유를 얻은 것에 대해 하나님께 드린 찬양의 제사(창 8:20). 3. 하나님께서 그 제사를 받으시고, 다시는 세상을 물로 멸하지 않겠다고 약속하신다(창 8:21~22). 이리하여 마침내 긍휼이 심판을 이기고 기뻐한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4~5절 카드 ↗
4 And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat. 5 And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen. Here we have the effects and evidences of the ebbing of the waters. 1. The ark rested. This was some satisfaction to Noah, to feel the house he was in upon firm ground, and no longer movable. It rested upon a mountain, whither it was directed, not by Noah's prudence (he did not steer it), but by the wise and gracious providence of God, that it might rest the sooner. Note, God has times and places of rest for his people after their tossings; and many a time he provides for their seasonable and comfortable settlement without their own contrivance and quite beyond their own foresight. The ark of the church, though sometimes tossed with tempests, and not comforted ( Isaiah 54:11 ), yet has its rests, Acts 9:31 . 2. The tops of the mountains were seen, like little islands, appearing above the water. We must suppose that they were seen by Noah and his sons; for there were none besides to see them. It is probable that they had looked through the window of the ark every day, like the longing mariners, after a tedious voyage, to see if they could discover land, or as the prophet's servant ( 1 Kings 18:43 ; 1 Kings 18:44 ), and at length they spy ground, and enter the day of the discovery in their journal. They felt ground above forty days before they saw it, according to Dr. Lightfoot's computation, whence he infers that, if the waters decreased proportionably, the ark drew eleven cubits in water. return to ' Top of Page ' <a name="verses-6-12" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-001
절 (explains)
bible-text/gen-8-4, bible-text/gen-8-5
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"일곱째 달 열이렛날에 배가 아라랏 산에 닿아 멈추었습니다. 물은 열째 달까지 계속 줄어들었고, 열째 달 첫째 날에 산봉우리들이 드러났습니다."
여기에는 물이 빠지는 결과와 증거들이 나온다.
1. 방주가 안착했다. 이것은 노아에게 어느 정도 위안이 되었다. 자신이 머무는 집이 굳건한 땅 위에 있어 더 이상 흔들리지 않는 것을 느꼈기 때문이다. 방주는 산 위에 안착했는데, 이는 노아의 분별력이 아닌(그는 방향을 조종하지 않았다) 하나님의 지혜롭고 은혜로운 섭리로 인도된 것이다. 더 빨리 안착할 수 있도록 하기 위함이었다. 하나님께서는 그분의 백성이 흔들린 후에 쉴 시간과 장소를 갖게 하신다. 때로는 그들 자신의 계획 없이도, 그리고 그들 자신의 예상을 완전히 넘어, 그들에게 때에 맞는 편안한 정착을 마련해 주신다. 교회의 방주는 때로 폭풍우에 시달리고 위로를 받지 못하더라도(사 54:11), 쉼의 때를 갖는다(행 9:31). 2. 산봉우리들이 보였다. 마치 물 위에 나타난 작은 섬들 같았다. 노아와 그의 아들들이 그것들을 보았을 것이다. 그 외에 볼 사람이 없었기 때문이다. 아마도 그들은 오랜 항해 끝에 육지를 보려는 선원들처럼(왕상 18:43~44), 또는 선지자의 종처럼, 매일 방주 창문을 통해 땅이나 육지가 보이는지 살펴보았을 것이다. 마침내 그들은 땅을 발견하고 그 발견한 날을 항해 일지에 기록했다. 라이트풋 박사의 계산에 따르면, 그들이 땅을 보기 사십 일도 더 전에 이미 땅을 느꼈다고 한다. 이로부터 그는 물이 비례적으로 감소했다면, 방주가 물 속에 열한 규빗이나 잠겨 있었을 것이라고 추론한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-4-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
6~12절 카드 ↗
6 And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made: 7 And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth. 8 Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground; 9 But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark. 10 And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark; 11 And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth. 12 And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more. We have here an account of the spies which Noah sent forth to bring him intelligence from abroad, a raven and a dove. Observe here, I. That though God had told Noah particularly when the flood would come, even to a day ( Genesis 7:4 ; Genesis 7:4 ), yet he did not give him a particular account by revelation at what times, and by what steps, it should go away, 1. Because the knowledge of the former was necessary to his preparing the ark, and settling himself in it; but the knowledge of the latter would serve only to gratify his curiosity, and the concealing of it from him would be the needful exercise of his faith and patience. And, 2. He could not foresee the flood, but by revelation; but he might, by ordinary means, discover the decrease of it, and therefore God was pleased to leave him to the use of them. II. That though Noah by faith expected his enlargement, and by patience waited for it, yet he was inquisitive concerning it, as one that thought it long to be thus confined. Note, Desires of release out of trouble, earnest expectations of it, and enquiries concerning its advances towards us, will very well consist with the sincerity of faith and patience. He that believes does not make haste to run before God, but he does make haste to go forth to meet him, Isaiah 28:16 . Particularly, 1. Noah sent forth a raven through the window of the ark, which went forth, as the Hebrew phrase is, going forth and returning, that is, flying about, and feeding on the carcases that floated, but returning to the ark for rest; probably not in it, but upon it. This gave Noah little satisfaction; therefore, 2. He sent forth a dove, which returned the first time with no good news, but probably wet and dirty; but, the second time, she brought an olive-leaf in her bill, which appeared to be first plucked off, a plain indication that now the trees, the fruit-trees, began to appear above water. Note here, (1.) That Noah sent forth the dove the second time seven days after the first time, and the third time was after seven days too; and probably the first sending of her out was seven days after the sending forth of the raven. This intimates that it was done on the sabbath day, which, it should seem, Noah religiously observed in the ark. Having kept the sabbath in a solemn assembly of his little church, he then expected special blessings from heaven, and enquired concerning them. Having directed his prayer, he looked up, Psalms 5:3 . (2.) The dove is an emblem of a gracious soul, which finding no rest for its foot, no solid peace or satisfaction in this world, this deluged defiling world, returns to Christ as to its ark, as to its Noah. The carnal heart, like the raven, takes up with the world, and feeds on the carrions it finds there; but return thou to thy rest, O my soul, to thy Noah, so the word is, Psalms 116:7 . O that I had wings like a dove, to flee to him! Psalms 55:6 . And as Noah put forth his hand, and took the dove, and pulled her in to him, into the ark, so Christ will graciously preserve, and help, and welcome, those that fly to him for rest. (3.) The olive-branch, which was an emblem of peace, was brought, not by the raven, a bird of prey, nor by a gay and proud peacock, but by a mild, patient, humble dove. It is a dove-like disposition that brings into the soul earnests of rest and joy. (4.) Some make these things an allegory. The law was first sent forth like the raven, but brought no tidings of the assuaging of the waters of God's wrath, with which the world of mankind was deluged; therefore, in the fulness of time, God sent forth his gospel, as the dove, in the likeness of which the Holy Spirit descended, and this presents us with an olive-branch and brings in a better hope. return to ' Top of Page ' <a name="verses-13-14" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-002
절 (explains)
bible-text/gen-8-6, bible-text/gen-8-7, bible-text/gen-8-8, bible-text/gen-8-9, bible-text/gen-8-10, bible-text/gen-8-11, bible-text/gen-8-12
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"사십 일이 지난 뒤에 노아가 자기가 만든 배의 창문을 열었습니다. 그리고 까마귀 한 마리를 내보냈는데, 그 까마귀는 땅에서 물이 마를 때까지 이리저리 날아다녔습니다. 또 비둘기 한 마리를 내보내어 땅 위에서 물이 줄어들었는지 알아보려 했습니다. 그러나 비둘기는 발붙일 곳을 찾지 못하고 그에게 돌아와 배 안으로 들어왔습니다. 온 땅 위에 아직 물이 있었기 때문입니다. 노아가 손을 내밀어 비둘기를 받아 배 안 자기에게로 들여보냈습니다. 그는 다시 이레를 더 기다린 뒤에 그 비둘기를 배에서 내보냈습니다. 비둘기는 저녁 무렵에 그에게 돌아왔는데, 보십시오, 그 입에 갓 따낸 올리브 잎사귀가 물려 있었습니다. 그제야 노아는 땅에서 물이 줄어든 것을 알았습니다. 그는 다시 이레를 더 기다린 뒤에 비둘기를 내보냈는데, 이번에는 다시 그에게 돌아오지 않았습니다."
여기에는 노아가 정보를 얻기 위해 보낸 정찰 동물들—까마귀와 비둘기—에 관한 이야기가 있다.
첫째, 하나님께서 노아에게 홍수가 언제 올지는 날까지 구체적으로 알려주셨지만(창 7:4), 언제, 어떤 단계를 통해 물러갈 것인지는 특별 계시로 알려주지 않으셨다는 점을 살펴보라. 1. 전자를 아는 것은 방주를 준비하고 그 안에 정착하는 데 필요했지만, 후자를 아는 것은 단지 그의 호기심을 충족시킬 뿐이었다. 그것을 그에게 숨기는 것은 그의 믿음과 인내를 연단하는 데 필요했다. 2. 그는 홍수를 계시 없이는 미리 알 수 없었지만, 보통의 수단으로 홍수가 줄어드는 것을 발견할 수 있었다. 그러므로 하나님은 그가 그 수단들을 사용하도록 기쁘게 내버려 두셨다.
둘째, 노아가 믿음으로 해방될 것을 기대하고 인내로 기다렸지만, 그것에 대해 궁금해하며 오래 갇혀 있는 것이 길게 느껴진다고 여겼음을 보라. 고난에서 풀려나기를 바라고, 그것을 열심히 기대하며, 가까워지는 것을 알고 싶어 하는 것은, 믿음과 인내의 진실성과 충분히 양립할 수 있다. 믿는 자는 하나님 앞에 달려가지 않지만, 그분을 만나러 달려가기는 한다(사 28:16).
특별히, 1. 노아는 방주의 창으로 까마귀를 내보냈는데, 까마귀는 히브리어 표현대로 "나갔다 왔다 하며" 다녔다. 즉, 이리저리 날아다니며 떠다니는 시체들을 먹었지만, 쉬기 위해 방주로 돌아왔다. 아마도 방주 안이 아니라 방주 위에였을 것이다. 이것이 노아에게 별로 위안이 되지 않았기 때문에, 2. 그는 비둘기를 내보냈다. 비둘기는 처음에는 좋은 소식도 없이 돌아왔고, 아마 젖고 더러운 채로였을 것이다. 그러나 두 번째에는 부리에 올리브 잎사귀를 물고 왔는데, 이는 방금 꺾인 것이 분명하여, 이제 나무들, 즉 과일나무들이 물 위로 나타나기 시작했음을 분명히 보여주었다.
여기서 다음을 주목하라. (1) 노아는 처음 까마귀를 보낸 지 이레 후에 두 번째 비둘기를 내보냈고, 세 번째는 또 이레 후였다. 그리고 아마도 처음 비둘기를 내보낸 것도 까마귀를 보낸 지 이레 후였을 것이다. 이는 방주 안에서도 노아가 안식일을 경건히 지켰음을 암시한다. 작은 교회의 엄숙한 모임에서 안식일을 지킨 후, 그는 하늘로부터 특별한 복을 기대하고 그것에 대해 알아보았다. 기도를 올린 후 그는 하늘을 바라보았다(시 5:3). (2) 비둘기는 은혜로운 영혼의 상징이다. 이 물에 잠기고 더럽혀진 세상에서 발 쉴 곳을, 견고한 평화나 만족을 찾지 못하고, 방주인 그리스도에게, 노아(Noah)이신 그분에게 돌아간다. 육적인 마음은 까마귀처럼 세상에 안주하며 거기서 발견하는 썩은 것들을 먹는다. **내 영혼아, 네 안식처로 돌아가라**, 네 **노아**에게로, 그것이 히브리어 뜻이다(시 116:7). "오, 내게 비둘기 같은 날개가 있다면, 그에게로 날아가련만!"(시 55:6) 노아가 손을 내밀어 비둘기를 붙잡아 방주 안으로 들인 것처럼, 그리스도께서도 안식을 위해 그분에게 날아오는 자들을 은혜롭게 보호하고 돕고 환영하실 것이다. (3) 평화의 상징인 올리브 가지는 맹금류인 까마귀도, 화려하고 교만한 공작도 아닌, 온유하고 인내하며 겸손한 비둘기가 가져왔다. 영혼에 안식과 기쁨의 예조를 가져오는 것은 비둘기 같은 성품이다. (4) 어떤 이들은 이것들을 우의적으로 해석한다. 율법이 먼저 까마귀처럼 보내졌으나, 인류가 거기에 잠긴 하나님의 진노의 물이 줄었다는 소식을 가져오지 못했다. 그러므로 때가 차매 하나님은 복음을 비둘기처럼 보내셨으니, 성령이 비둘기의 형상으로 내려오셨고, 복음은 우리에게 올리브 가지를 가져다 주며 더 나은 소망을 전해 준다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-6-12(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
13~14절 카드 ↗
13 And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry. 14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. Here is, 1. The ground dry ( Genesis 8:13 ; Genesis 8:13 ), that is, all the water carried off it, which, upon the first day of the first month (a joyful new-year's-day it was), Noah was himself an eye-witness of. He removed the covering of the ark, not the whole covering, but so much as would suffice to give him a prospect of the earth about it; and a most comfortable prospect he had. For behold, behold and wonder, the face of the ground was dry. Note, (1.) It is a great mercy to see ground about us. Noah was more sensible of it than we are; for mercies restored are much more affecting than mercies continued. (2.) The divine power which now renewed the face of the earth can renew the face of an afflicted troubled soul and of a distressed persecuted church. He can make dry ground to appear even where it seemed to have been lost and forgotten, Psalms 18:16 . 2. The ground dried ( Genesis 8:14 ; Genesis 8:14 ), so as to be a fit habitation for Noah. Observe, Though Noah saw the ground dry the first day of the first month, yet God would not suffer him to go out of the ark till the twenty-seventh day of the second month. Perhaps Noah, being somewhat weary of his restraint, would have quitted the ark at first; but God, in kindness to him, ordered him to stay so much longer. Note, God consults our benefit rather than our desires; for he knows what is good for us better than we do for ourselves, and how long it is fit our restraints should continue and desired mercies should be delayed. We would go out of the ark before the ground is dried: and perhaps, if the door be shut, are ready to remove the covering, and to climb up some other way; but we should be satisfied that God's time of showing mercy is certainly the best time, when the mercy is ripe for us and we are ready for it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-15-19" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-003
절 (explains)
bible-text/gen-8-13, bible-text/gen-8-14
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"노아가 육백한 살 되던 해 첫째 달 첫째 날에 땅에서 물이 말랐습니다. 노아가 배의 덮개를 벗기고 내다보니, 보십시오, 땅바닥이 말라 있었습니다. 둘째 달 스무이렛날에 땅이 다 말랐습니다."
여기에 있는 것들을 보라.
1. 땅이 말랐다(창 8:13). 즉, 물이 모두 물러가 버렸는데, 첫째 달 첫째 날(기쁜 새해 첫날이었다)에 노아가 직접 목격했다. 그는 방주 덮개를 걷어냈는데, 전체 덮개가 아니라 주변 땅을 바라볼 수 있을 정도만 걷었다. 그리고 가장 위안이 되는 광경을 보았다. 보라, 보고 놀라라! **땅바닥이 말라 있었다.** 여기서 주목하라. (1) 주위에 땅이 보이는 것은 큰 자비이다. 노아는 우리보다 훨씬 더 예민하게 느꼈다. 왜냐하면 회복된 자비는 계속되는 자비보다 훨씬 더 감동적이기 때문이다. (2) 이제 땅의 표면을 새롭게 하신 그 신성한 능력이, 고통받고 괴로운 영혼의 얼굴과 핍박받는 교회의 얼굴도 새롭게 할 수 있다. 그분은 잃어버리고 잊혀진 것처럼 보이던 곳에서도 마른 땅이 나타나게 하실 수 있다(시 18:16).
2. 땅이 건조해졌다(창 8:14). 즉, 노아가 살기에 적합한 거처가 될 만큼 말랐다. 주목하라. 노아가 첫째 달 첫째 날에 땅이 말라 있는 것을 보았지만, 하나님은 그가 둘째 달 스무이렛날까지 방주에서 나오지 못하게 하셨다. 아마도 노아는 구속에 다소 지쳐 처음에 방주를 나오고 싶었을 것이다. 그러나 하나님께서는 친절하게도 그토록 더 오래 머물라 명하셨다. 하나님은 우리의 바람보다 우리의 유익을 더 생각하신다. 그분은 우리에게 무엇이 좋은지, 또 얼마나 오래 우리의 구속이 계속되고 원하는 자비가 지연되어야 하는지를, 우리 자신보다 더 잘 아신다. 우리는 땅이 마르기 전에 방주에서 나가려 한다. 그리고 문이 닫혀 있으면, 덮개를 걷어내고 다른 길로 올라가려 준비할지도 모른다. 그러나 우리는 하나님께서 자비를 보여주시는 시간이 분명 최선의 때임을 만족해야 한다. 자비가 우리를 위해 무르익고, 우리가 그것을 위해 준비되었을 때가 바로 그 때이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-13-14(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
15~19절 카드 ↗
15 And God spake unto Noah, saying, 16 Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. 17 Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth. 18 And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him: 19 Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark. Here is, I. Noah's dismission out of the ark, Genesis 8:15-17 ; Genesis 8:15-17 . Observe, 1. Noah did not stir till God bade him. As he had a command to go into the ark ( Genesis 7:1 ; Genesis 7:1 ), so, how tedious soever his confinement there was, he would wait for a command to go out of it again. Note, We must in all our ways acknowledge God, and set him before us in all our removes. Those only go under God's protection that follow God's direction and submit to his government. Those that steadily adhere to God's word as their rule, and are guided by his grace as their principle, and take hints from his providence to assist them in their application of general directions to particular cases, may in faith see him guiding their motions in their march through this wilderness. 2. Though God detained him long, yet at last he gave him his discharge; for the vision is for an appointed time, and at the end it shall speak, it shall speak truth ( Habakkuk 2:3 ), it shall not lie. 3. God had said, Come into the ark which he says, not, Come forth, but, Go forth, which intimates that God, who went in with him, staid with him all the while, till he sent him out safely; for he has said, I will not leave thee. 4. Some observe that, when they were ordered into the ark, the men and the women were mentioned separately ( Genesis 6:18 ; Genesis 6:18 ): Thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives; hence they infer that, during the time of mourning, they were apart, and their wives apart, Zechariah 12:12 . But now God did as it were new-marry them, sending out Noah and his wife together, and his sons and their wives together, that they might be fruitful and multiply. 5. Noah was ordered to bring the creatures out with him, that having taken the care of feeding them so long, and been at so much pains about them, he might have the honour of leading them forth by their armies, and receiving their homage. II. Noah's departure when he had his dismission. As he would not go out without leave, so he would not, out of fear or humour, stay in when he had leave, but was in all points observant of the heavenly vision. Though he had been now a full year and ten days a prisoner in the ark, yet when he found himself preserved there, not only for a new life, but for a new world, he saw no reason to complain of his long confinement. Now observe, 1. Noah and his family came out alive, though one of them was a wicked Ham, whom, though he escaped the flood, God's justice could have taken away by some other stroke. But they are all alive. Note, When families have been long continued together, and no breaches made among them, it must be looked upon as a distinguishing favour, and attributed to the Lord's mercies. 2. Noah brought out all the creatures that went in with him, except the raven and the dove, which, probably, were ready to meet their mates at their coming out. Noah was able to give a very good account of his charge; for of all that were given to him he had lost none, but was faithful to him that appointed him, pro hac vice--on this occasion, high steward of his household. return to ' Top of Page ' <a name="verses-20-22" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-003
절 (explains)
bible-text/gen-8-15, bible-text/gen-8-16, bible-text/gen-8-17, bible-text/gen-8-18, bible-text/gen-8-19
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"하나님께서 노아에게 말씀하셨습니다. '너는 네 아내와 네 아들들과 네 며느리들과 함께 배에서 나오너라. 그리고 너와 함께 있는 모든 살아 있는 것, 곧 새와 가축과 땅 위를 기어다니는 모든 것을 데리고 나오너라. 그것들이 땅에서 많이 번성하고, 땅 위에서 생육하고 번성하게 하여라.' 노아가 자기 아들들과 아내와 며느리들과 함께 배에서 나왔습니다. 모든 들짐승과 모든 기어다니는 것과 모든 새, 곧 땅 위에서 움직이는 모든 것이 그 종류대로 배에서 나왔습니다."
여기에는 두 가지가 있다.
첫째, 노아가 방주에서 나오도록 허락받음이다(창 8:15~17). 주목하라.
1. 노아는 하나님이 명하실 때까지 움직이지 않았다. 방주 안으로 들어가라는 명령을 받은 것처럼(창 7:1), 비록 그곳에 갇혀 있는 것이 아무리 힘들더라도, 그는 방주에서 나오라는 명령을 기다렸다. 우리는 모든 일에서 하나님을 인정하고, 모든 이동에서 그분을 앞에 모셔야 한다. 하나님의 인도하심 아래 행하는 자들만이 그분의 보호 아래 있다. 하나님의 말씀을 규칙으로 굳게 따르며, 그분의 은혜를 원리로 인도받으며, 그분의 섭리에서 힌트를 얻어 일반적인 방향을 특정한 경우에 적용하는 자들은, 믿음 안에서 이 광야를 행진하는 과정에서 하나님이 자신의 움직임을 인도하심을 볼 수 있다.
2. 하나님이 오래 붙들어 두셨지만, 마침내 그에게 허락을 주셨다. **환상은 정한 때가 있으니, 마침내 말하리라, 진리를 말하리라**(합 2:3). 거짓말하지 않을 것이다.
3. 하나님이 "방주 안으로 오라"고 말씀하셨다면, 이제는 "나오라"가 아니라 "나가라"고 하셨다. 이는 방주 안으로 그와 함께 들어가신 하나님이 그를 안전하게 내보낼 때까지 줄곧 그와 함께 머무셨음을 암시한다. 그분이 "내가 너를 떠나지 않겠다"고 말씀하셨기 때문이다.
4. 어떤 이들은 방주에 들어갈 때 남자들과 여자들이 별도로 언급되었음을 주목한다(창 6:18). "너와 네 아들들과 네 아내와 네 며느리들." 이로부터 그들은 애도의 기간 동안 남자들이 따로, 여자들이 따로 있었다고 추론한다(슥 12:12). 그러나 이제 하나님은 말하자면 그들을 새로 결혼시키셨다. 노아와 그의 아내를 함께, 그의 아들들과 그들의 아내들을 함께 내보내셔서, 그들이 열매를 맺고 번성하게 하셨다.
5. 노아는 피조물들을 자신과 함께 데리고 나오도록 명령받았다. 그가 오랫동안 그들에게 먹이를 주는 수고를 하고 그들을 위해 많은 고생을 했으므로, 그들을 군대처럼 이끌어내고 그들의 경의를 받는 영예를 누리게 하셨다.
둘째, 허락을 받은 후 노아가 방주를 나왔다. 허락 없이는 나가려 하지 않았지만, 두려움이나 변덕으로 허락을 받고도 안에 머물지 않고, 모든 면에서 하늘의 환상에 순종했다. 비록 그가 만 일 년하고 열흘 동안 방주에 갇혀 있었지만, 자신이 새 생명뿐 아니라 새 세상을 위해 보존되었음을 보고는 오랜 구속에 불평할 이유가 없다고 여겼다.
주목하라.
1. 노아와 그의 가족은 모두 살아서 나왔다. 비록 그 중 한 명은 악한 함이었는데, 하나님의 공의가 홍수에서는 피하게 해주셨더라도 다른 방법으로 데려갈 수도 있었다. 그러나 그들은 모두 살아 있다. 가족이 오랫동안 함께하며 어떤 허물도 생기지 않았을 때, 그것은 탁월한 호의로 여기고 여호와의 자비에 돌려야 한다.
2. 노아는 그와 함께 들어간 모든 피조물을 데리고 나왔다. 아마도 방주에서 나올 때 짝을 만나러 갔을 까마귀와 비둘기는 제외하고. 노아는 그의 책임에 대해 매우 좋은 설명을 할 수 있었다. 그에게 맡겨진 모든 것 중 하나도 잃지 않았고, 이 특별한 경우에 그의 집 총관리인으로 임명하신 분에게 충성했다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-15-19(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
20~22절 카드 ↗
Noah's Sacrifice. . 20 And Noah builded an altar unto the LORD ; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar. 21 And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. 22 While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease. Here is, I. Noah's thankful acknowledgment of God's favour to him, in completing the mercy of his deliverance, Genesis 8:20 ; Genesis 8:20 . 1. He built an altar. Hitherto he had done nothing without particular instructions and commands from God. He had a particular call into the ark, and another out of it; but, altars and sacrifices being already of divine institution for religious worship, he did not stay for a particular command thus to express his thankfulness. Those that have received mercy from God should be forward in returning thanks, and do it not of constraint, but willingly. God is pleased with free-will offerings, and praises that wait for him. Noah was now turned out into a cold and desolate world, where, one would have thought, his first care would have been to build a house for himself; but, behold, he begins with an altar for God: God, that is the first, must be first served; and he begins well that begins with God. 2. He offered a sacrifice upon his altar, of every clean beast, and of every clean fowl --one, the odd seventh that we read of, Genesis 7:2 ; Genesis 7:3 . Here observe, (1.) He offered only those that were clean; for it is not enough that we sacrifice, but we must sacrifice that which God appoints, according to the law of sacrifice, and not a corrupt thing. (2.) Though his stock of cattle was so small, and that rescued from ruin at so great an expense of care and pains, yet he did not grudge to give God his dues out of it. He might have said, "Have I but seven sheep to begin the world with, and must one of these seven be killed and burnt for sacrifice? Were it not better to defer it till we have greater plenty?" No, to prove the sincerity of his love and gratitude, he cheerfully gives the seventh to his God, as an acknowledgment that all was his, and owing to him. Serving God with our little is the way to make it more; and we must never think that wasted with which God is honoured. (3.) See here the antiquity of religion: the first thing we find done in the new world was an act of worship, Jeremiah 6:16 . We are now to express our thankfulness, not by burnt-offerings, but by the sacrifices of praise and the sacrifices of righteousness, by pious devotions and a pious conversation. II. God's gracious acceptance of Noah's thankfulness. It was a settled rule in the patriarchal age: If thou doest well, shalt thou not be accepted? Noah was so. For, 1. God was well pleased with the performance, Genesis 8:21 ; Genesis 8:21 . He smelt a sweet savour, or, as it is in the Hebrew, a savour of rest, from it. As, when he had made the world at first on the seventh day, he rested and was refreshed, so, now that he had new-made it, in the sacrifice of the seventh he rested. He was well pleased with Noah's pious zeal, and these hopeful beginnings of the new world, as men are with fragrant and agreeable smells; though his offering was small, it was according to his ability, and God accepted it. Having caused his anger to rest upon the world of sinners, he here caused his love to rest upon this little remnant of believers. 2. Hereupon, he took up a resolution never to drown the world again. Herein he had an eye, not so much to Noah's sacrifice as to Christ's sacrifice of himself, which was typified and represented by it, and which was indeed an offering of a sweet-smelling savour, Ephesians 5:2 . Good security is here given, and that which may be relied upon, (1.) That this judgment should never be repeated. Noah might think, "To what purpose should the world be repaired, when, in all probability, for the wickedness of it, it will quickly be in like manner ruined again?" "No," says God, "it never shall." It was said ( Genesis 6:6 ; Genesis 6:6 ), It repented the Lord that he had made man; now here he speaks as if it repented him that he had destroyed man: neither means a change of his mind, but both a change of his way. It repented him concerning his servants, Deuteronomy 32:36 . Two ways this resolve is expressed:-- [1.] I will not again curse the ground, Heb. I will not add to curse the ground any more. God had cursed the ground upon the first entrance of sin ( Genesis 3:17 ; Genesis 3:17 ), when he drowned it he added to that curse; but now he determines not to add to it any more. [2.] Neither will I again smite any more every living thing; that is, it was determined that whatever ruin God might bring upon particular persons, or families, or countries, he would never again destroy the whole world till the day shall come when time shall be no more. But the reason of this resolve is very surprising, for it seems the same in effect with the reason given for the destruction of the world: Because the imagination of man's heart is evil from his youth, Genesis 6:5 ; Genesis 6:5 . But there is this difference--there it is said, The imagination of man's heart is evil continually, that is, "his actual transgressions continually cry against him;" here it is said, It is evil from his youth or childhood. It is bred in the bone; he brought it into the world with him; he was shapen and conceived in it. Now, one would think it should follow, "Therefore that guilty race shall be wholly extinguished, and I will make a full end. " No, "Therefore I will no more take this severe method; for," First, "He is rather to be pitied, for it is all the effect of sin dwelling in him; and it is but what might be expected from such a degenerate race: he is called a transgressor from the womb, and therefore it is not strange that he deals so very treacherously," Isaiah 48:8 . Thus God remembers that he is flesh, corrupt and sinful, Psalms 78:39 . Secondly, "He will be utterly ruined; for, if he be dealt with according to his deserts, one flood must succeed another till all be destroyed." See here, 1. That outward judgments, though they may terrify and restrain men, yet cannot of themselves sanctify and renew them; the grace of God must work with those judgments. Man's nature was as sinful after the deluge as it had been before. 2. That God's goodness takes occasion from man's sinfulness to magnify itself the more; his reasons of mercy are all drawn from himself, not from any thing in us. (2.) That the course of nature should never be discontinued ( Genesis 8:22 ; Genesis 8:22 ): " While the earth remaineth, and man upon it, there shall be summer and winter (not all winter as had been this last year), day and night, " not all night, as probably it was while the rain was descending. Here, [1.] It is plainly intimated that this earth is not to remain always; it, and all the works in it, must shortly be burnt up; and we look for new heavens and a new earth, when all these things must be dissolved. But, [2.] As long as it does remain God's providence will carefully preserve the regular succession of times and seasons, and cause each to know its place. To this we owe it that the world stands, and the wheel of nature keeps it track. See here how changeable the times are and yet how unchangeable. First, The course of nature always changing. As it is with the times, so it is with the events of time, they are subject to vicissitudes-- day and night, summer and winter, counterchanged. In heaven and hell it is not so, but on earth God hath set the one over against the other. Secondly, Yet never changed. It is constant in this inconstancy. These seasons have never ceased, nor shall cease, while the sun continued such a steady measurer of time and the moon such a faithful witness in heaven. This is God's covenant of the day and of the night, the stability of which is mentioned for the confirming of our faith in the covenant of grace, which is no less inviolable, Jeremiah 33:20 ; Jeremiah 33:21 . We see God's promises to the creatures made good, and thence may infer that his promises to all believers shall be so. return to ' Top of Page ' Genesis Gen 7 Genesis Gen Genesis Gen 9 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Genesis 8". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ genesis-8.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e6e843e5be9dd',t:'MTc4MDMxOTE0NQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "0"; var cur_com_cn = "8"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-3","Verses 4-5","Verses 6-12","Verses 13-14","Verses 15-19","Verses 20-22"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-8-004
절 (explains)
bible-text/gen-8-20, bible-text/gen-8-21, bible-text/gen-8-22
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
노아의 제사. 기원전 2348년.
"노아가 여호와께 제단을 쌓고, 정결한 짐승과 정결한 새를 모두 골라 그 제단 위에 번제를 드렸습니다. 여호와께서 그 향기로운 냄새를 맡으시고, 마음속으로 이렇게 말씀하셨습니다. '사람으로 말미암아 다시는 땅을 저주하지 않겠다. 사람의 마음에 품은 생각이 어려서부터 악하기 때문이다. 또한 내가 행한 것처럼 다시는 모든 살아 있는 것을 멸하지 않겠다. 땅이 있는 동안에는 심는 때와 거두는 때, 추위와 더위, 여름과 겨울, 낮과 밤이 그치지 않을 것이다.'"
여기에는 두 가지가 있다.
첫째, 하나님의 은혜를 완성한 구원의 자비에 대한 노아의 감사한 인정이다(창 8:20).
1. 그는 **제단을 쌓았다.** 지금까지 그는 하나님으로부터 특별한 지시와 명령 없이는 아무것도 하지 않았다. 방주 안으로 들어가는 특별한 부름이 있었고, 방주에서 나오는 또 다른 부름이 있었다. 그러나 제단과 제사는 이미 종교적 예배를 위한 신성한 제도로 있었으므로, 그는 이렇게 감사를 표현하기 위해 특별한 명령을 기다리지 않았다. 하나님의 자비를 받은 자는 감사를 돌리는 데 열심을 내야 하며, **강요가 아니라 자원하여** 해야 한다. 하나님은 자원하는 헌물과 그분을 기다리는 찬양을 기뻐하신다. 노아는 이제 춥고 황량한 세상에 내던져졌고, 사람은 먼저 자신을 위해 집을 지을 것이라고 생각했을 것이다. 그러나 보라, 그는 하나님을 위한 제단으로 시작했다. 먼저이신 하나님이 먼저 섬김을 받아야 한다. 하나님으로 시작하는 자가 잘 시작하는 것이다.
2. 그는 제단 위에 제사를 드렸다. **모든 정결한 짐승과 모든 정결한 새** 중에서, 즉 창 7:2~3에서 말한 여분의 일곱 번째를 드렸다. 여기서 주목하라. (1) 그는 정결한 것들만 드렸다. 우리가 제사를 드리는 것만으로 충분하지 않고, 하나님이 정하신 것을 드려야 한다. 제사의 법칙에 따라야 하며, 더러운 것을 드려서는 안 된다. (2) 그의 가축이 너무 적었고, 그것도 그토록 큰 수고와 고생 끝에 재앙에서 구원된 것이었지만, 그는 하나님께 당연히 드릴 것을 아까워하지 않았다. "새 세상을 시작하기 위한 양이 일곱 마리밖에 없는데, 그 중 하나를 제물로 죽여 태워야 하는가? 더 풍성해질 때까지 미루는 것이 낫지 않겠는가?"라고 말할 수도 있었다. 아니다. 그의 사랑과 감사의 진실성을 증명하기 위해, 그는 기꺼이 일곱 번째를 하나님께 드렸다. 이는 모든 것이 하나님의 것이며 그분에게서 왔음을 인정하는 것이었다. 작은 것으로 하나님을 섬기는 것이 그것을 더 많게 하는 길이다. 하나님이 영광 받으시는 것을 낭비라고 생각해서는 절대로 안 된다. (3) 여기서 종교의 고대성을 보라. 새 세상에서 처음 행해진 일은 예배 행위였다(렘 6:16). 이제 우리는 감사를 번제가 아니라 찬양의 제사와 의의 제사로, 즉 경건한 헌신과 경건한 삶으로 표현해야 한다.
둘째, 하나님께서 노아의 감사를 은혜로이 받으셨음이다.
족장 시대에는 이런 확고한 규칙이 있었다. "네가 선을 행하면 받아들여지지 않겠느냐?" 노아도 그러했다.
1. 하나님이 그 예배를 기뻐하셨다(창 8:21). **향기로운 냄새를 맡으셨는데**, 히브리어로는 **안식의 향기**이다. 처음에 세상을 만드신 후 일곱째 날에 쉬시며 새 힘을 얻으신 것처럼, 세상을 새로 만드신 후 일곱 번째의 제사에서 쉬셨다. 그분은 노아의 경건한 열심과 새 세상의 이 희망찬 시작을 기뻐하셨으니, 사람이 향기롭고 기분 좋은 냄새를 기뻐하는 것과 같았다. 비록 그의 제물은 작았지만 능력에 따른 것이었고, 하나님은 그것을 받아주셨다. 죄인들의 세상 위에 자신의 진노를 쉬게 하신 후, 이제 이 작은 믿음의 남은 자들 위에 자신의 사랑을 쉬게 하셨다.
2. 이에 그분은 다시는 세상을 물로 멸하지 않겠다는 결심을 하셨다. 여기서 그분은 노아의 제사보다는 그것이 예표하고 나타낸 그리스도의 자기희생을 염두에 두셨으니, 그것이야말로 참으로 **향기로운 냄새의 제물**이었다(엡 5:2). 여기서 신뢰할 수 있는 좋은 보증이 주어졌다.
(1) 이 심판은 결코 반복되지 않을 것이다. 노아는 "세상이 회복된들 무슨 소용인가, 그 악함으로 인해 곧 같은 방식으로 다시 멸망할 것이 뻔한데"라고 생각할 수 있었다. 하나님은 "아니다, 결코 그렇지 않겠다"고 말씀하신다. 창 6:6에 "여호와께서 땅에 사람 지으신 것을 한탄하셨다"고 기록되어 있는데, 이제 그분은 마치 사람을 멸하신 것을 한탄하시는 것처럼 말씀하신다. 둘 다 그분 마음의 변화를 의미하는 것이 아니라, 그분의 행동 방식의 변화를 의미한다. "그분은 자기 종들로 말미암아 후회하셨다"(신 32:36). 이 결심은 두 가지 방식으로 표현되었다. [1.] **사람으로 말미암아 다시는 땅을 저주하지 않겠다.** 히브리어로는 "내가 땅을 더 이상 저주하지 않겠다"이다. 하나님은 최초의 죄 입성 때 땅을 저주하셨고(창 3:17), 그것을 물에 잠겼을 때 그 저주를 더하셨다. 그러나 이제 더 이상 더하지 않겠다고 결심하셨다. [2.] **다시는 모든 살아 있는 것을 멸하지 않겠다.** 즉, 하나님이 특정한 개인들이나 가족들이나 나라들에 어떤 멸망을 가져오실지라도, 세상이 끝날 때까지는 온 세상을 다시 멸하지 않겠다고 결정하셨다.
그런데 이 결심의 이유는 매우 놀랍다. 그것이 세상의 멸망을 위해 주어진 이유와 사실상 같아 보이기 때문이다. **사람의 마음에 품은 생각이 어려서부터 악하기 때문이다.** 그러나 이런 차이가 있다. 창 6:5에는 "사람의 마음이 계획하는 바가 항상 악하다"고 되어 있는데, 즉 "그의 실제 범죄가 항상 그를 고발한다"는 뜻이다. 그러나 여기서는 "어려서부터, 즉 어린 시절부터 악하다"고 말씀한다. 그것은 뼛속에 박혀 있다. 그는 세상에 그것을 가지고 왔다. 그것 안에서 형성되고 잉태되었다. 이렇게 되면 죄 많은 그 종족이 완전히 없어지고 "내가 끝장을 내겠다"는 결론이 나올 것 같다. 아니다. "그러므로 내가 이 엄한 방법을 더 이상 쓰지 않겠다. 왜냐하면,"
**첫째**, "그는 오히려 불쌍히 여겨야 할 대상이다. 그것은 모두 그 안에 거하는 죄의 결과이기 때문이다. 그런 타락한 종족에게서 기대할 수 있는 것이 바로 그것이다. 그는 '태에서부터 범죄자라 불리며, 참으로 배신하는 것이 이상하지 않다'"(사 48:8). 이처럼 하나님은 **그가 육체임을 기억하시나니**, 부패하고 죄 많음을(시 78:39).
**둘째**, "그는 완전히 멸망할 것이다. 만약 그의 죄에 합당하게 대우받는다면, 한 홍수에 이어 또 홍수가 와서 모든 것이 멸망할 것이기 때문이다." 여기서 주목하라.
- 외적 심판은 사람들을 두렵게 하고 억제할 수 있지만, 그 자체로는 그들을 거룩하게 하거나 새롭게 할 수 없다. 하나님의 은혜가 그 심판과 함께 역사해야 한다. 사람의 본성은 홍수 후에도 홍수 전과 마찬가지로 죄 많았다.
- 하나님의 선하심은 사람의 죄 많음에서 자신을 더욱 영광스럽게 할 기회를 갖는다. 그분의 자비의 이유들은 모두 그분 자신으로부터 나온다. 우리 안에 있는 어떤 것으로부터가 아니다.
(2) 자연의 과정은 결코 끊기지 않을 것이다(창 8:22). "**땅이 있는 동안에는**, 땅 위에 사람이 있는 동안에는, **여름과 겨울**이 있을 것이다(지난 한 해처럼 온통 겨울만 있지 않을 것이다). **낮과 밤**도 있을 것이니", 비가 내리는 동안처럼 온통 밤만 있지 않을 것이다.
여기서 [1.] 이 땅이 항상 있을 것이 아님이 분명히 암시되어 있다. 그것과 그 안에 있는 모든 것은 곧 불에 탈 것이다. 우리는 이 모든 것이 녹아 없어질 때 **새 하늘과 새 땅**을 기대한다. 그러나 [2.] 그것이 있는 한, 하나님의 섭리가 시절과 계절의 규칙적인 순환을 주의 깊게 보존하실 것이며, 각각이 자기 자리를 알게 하실 것이다. 세상이 서 있고 자연의 수레바퀴가 그 궤도를 유지하는 것은 이 때문이다. 여기서 시절이 얼마나 변하기 쉬운지, 그러나 동시에 얼마나 변하지 않는지를 보라.
**첫째**, 자연의 과정은 항상 변한다. 시절과 마찬가지로, 시절의 사건들도 변화에 종속된다. **낮과 밤, 여름과 겨울**이 번갈아 온다. 천국과 지옥에서는 그렇지 않지만, 땅에서는 **하나님이 하나를 다른 것과 마주 보게 두셨다.**
**둘째**, 그럼에도 결코 변하지 않는다. 이 무상함 안에서 변함이 없다. 이 계절들은 결코 그치지 않았으며, 태양이 계속해서 시간을 측정하고 달이 하늘에서 **신실한 증인**으로 있는 한 그치지 않을 것이다. 이것이 낮과 밤의 하나님의 언약이며, 그 안정성은 은혜의 언약에 대한 우리의 믿음을 확고히 하기 위해 언급된다. 그것도 마찬가지로 불변하다(렘 33:20~21). 우리는 피조물들에 대한 하나님의 약속이 이루어지는 것을 보며, 그로부터 모든 믿는 자들에 대한 그분의 약속도 그렇게 될 것임을 추론할 수 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-8-20-22(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반