1~4절 카드 ↗
The Confusion of Tongues. . 1 And the whole earth was of one language, and of one speech. 2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. 3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar. 4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. The close of the foregoing chapter tells us that by the sons of Noah, or among the sons of Noah, the nations were divided in the earth after the flood, that is, were distinguished into several tribes or colonies; and, the places having grown too strait for them, it was either appointed by Noah, or agreed upon among his sons, which way each several tribe or colony should steer its course, beginning with the countries that were next them, and designing to proceed further and further, and to remove to a greater distance from each other, as the increase of their several companies should require. Thus was the matter well settled, one hundred years after the flood, about the time of Peleg's birth; but the sons of men, it should seem, were loth to disperse into distant places; they thought the more the merrier and the safer, and therefore they contrived to keep together, and were slack to go to possess the land which the Lord God of their fathers had given them ( Joshua 18:3 ), thinking themselves wiser than either God or Noah. Now here we have, I. The advantages which befriended their design of keeping together, 1. They were all of one language, Genesis 11:1 ; Genesis 11:1 . If there were any different languages before the flood, yet Noah's only, which it is likely was the same with Adam's, was preserved through the flood, and continued after it. Now, while they all understood one another, they would be the more likely to love one another, and the more capable of helping one another, and the less inclinable to separate one from another. 2. They found a very convenient commodious place to settle in ( Genesis 11:2 ; Genesis 11:2 ), a plain in the land of Shinar, a spacious plain, able to contain them all, and a fruitful plain, able, according as their present numbers were, to support them all, though perhaps they had not considered what room there would be for them when their numbers should be increased. Note, Inviting accommodations, for the present, often prove too strong temptations to the neglect of both duty and interest, as it respects futurity. II. The method they took to bind themselves to one another, and to settle together in one body. Instead of coveting to enlarge their borders by a peaceful departure under the divine protection, they contrived to fortify them, and, as those that were resolved to wage war with Heaven, they put themselves into a posture of defence. Their unanimous resolution is, Let us build ourselves a city and a tower. It is observable that the first builders of cities, both in the old world ( Genesis 4:17 ; Genesis 4:17 ), and in the new world here, were not men of the best character and reputation: tents served God's subjects to dwell in; cities were first built by those that were rebels against him and revolters from him. Observe here, 1. How they excited and encouraged one another to set about this work. They said, Go to, let us make brick ( Genesis 11:3 ; Genesis 11:3 ), and again, ( Genesis 11:4 ; Genesis 11:4 ), Go to, let us build ourselves a city; by mutual excitements they made one another more daring and resolute. Note, Great things may be brought to pass when the undertakers are numerous and unanimous, and stir up one another. Let us learn to provoke one another to love and to good works, as sinners stir up and encourage one another to wicked works. See Psalms 122:1 ; Isaiah 2:3 ; Isaiah 2:5 ; Jeremiah 50:5 . 2. What materials they used in their building. The country, being plain, yielded neither stone nor mortar, yet this did not discourage them from their undertaking, but they made brick to serve instead of stone, and slime or pitch instead of mortar. See here, (1.) What shift those will make that are resolute in their purposes: were we but zealously affected in a good thing, we should not stop our work so often as we do, under pretence that we want conveniences for carrying it on. (2.) What a difference there is between men's building and God's; when men build their Babel, brick and slime are their best materials; but, when God builds his Jerusalem, he lays even the foundations of it with sapphires, and all its borders with pleasant stones, Isaiah 54:11-12 ; Revelation 21:19 . 3. For what ends they built. Some think they intended hereby to secure themselves against the waters of another flood. God had told them indeed that he would not again drown the world; but they would trust to a tower of their own making, rather than to a promise of God's making or an ark of his appointing. If, however, they had had this in their eye, they would have chosen to build their tower upon a mountain rather than upon a plain, but three things, it seems, they aimed at in building this tower:-- (1.) It seems designed for an affront to God himself; for they would build a tower whose top might reach to heaven, which bespeaks a defiance of God, or at least a rivalship with him. They would be like the Most High, or would come as near him as they could, not in holiness but in height. They forgot their place, and, scorning to creep on the earth, resolved to climb to heaven, not by the door or ladder, but some other way. (2.) They hoped hereby to make themselves a name; they would do something to be talked of now, and to give posterity to know that there had been such men as they in the world. Rather than die and leave no memorandum behind them, they would leave this monument of their pride, and ambition, and folly. Note, [1.] Affectation of honour and a name among men commonly inspires with a strange ardour for great and difficult undertakings, and often betrays to that which is evil and offensive to God. [2.] It is just with God to bury those names in the dust which are raised by sin. These Babel-builders put themselves to a great deal of foolish expense to make themselves a name; but they could not gain even this point, for we do not find in any history the name of so much as one of these Babel-builders. Philo Judæus says, They engraved every one his name upon a brick, in perpetuam rei memoriam--as a perpetual memorial; yet neither did this serve their purpose. (3.) They did it to prevent their dispersion: Lest we be scattered abroad upon the face of the earth. "It was done" (says Josephus) "in disobedience to that command ( Genesis 9:1 ; Genesis 9:1 ), Replenish the earth. " God orders them to disperse. "No," say they, "we will not, we will live and die together." In order hereunto, they engage themselves and one another in this vast undertaking. That they might unite in one glorious empire, they resolve to build this city and tower, to be the metropolis of their kingdom and the centre of their unity. It is probable that the band of ambitious Nimrod was in all this. He could not content himself with the command of a particular colony, but aimed at universal monarchy, in order to which, under pretence of uniting for their common safety, he contrives to keep them in one body, that, having them all under his eye, he might not fail to have them under his power. See the daring presumption of these sinners. Here is, [1.] A bold opposition to God: "You shall be scattered," says God. "But we will not," say they. Woe unto him that thus strives with his Maker. [2.] A bold competition with God. It is God's prerogative to be universal monarch, Lord of all, and King of kings; the man that aims at it offers to step into the throne of God, who will not give his glory to another. return to ' Top of Page ' <a name="verses-5-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-11-001
절 (explains)
bible-text/gen-11-1, bible-text/gen-11-2, bible-text/gen-11-3, bible-text/gen-11-4
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
### 언어의 혼잡 (기원전 2247년경)
"온 땅이 하나의 언어와 하나의 말을 쓰고 있었다. 사람들이 동쪽으로 이동하다가 시날 땅에서 한 평야를 발견하고 그곳에 자리를 잡고 살았다. 그들이 서로 말하였다. '자, 벽돌을 만들어 단단히 굽자.' 그들은 돌 대신 벽돌을 쓰고, 모르타르 대신 역청을 사용하였다. 또 그들이 말하였다. '자, 우리를 위하여 성읍과 꼭대기가 하늘에 닿는 탑을 세우고, 우리의 이름을 떨치자. 그래야 우리가 온 땅 위에 흩어지지 않을 것이다.'"
앞 장의 마지막 부분은 노아의 아들들로부터 혹은 그들 사이에서 여러 민족이 홍수 이후 땅 위에 나뉘었다고, 즉 여러 부족이나 집단으로 구별되었다고 전한다. 땅이 그들을 수용하기에 비좁아지자, 노아가 정해주었거나 혹은 아들들이 서로 합의하여, 각 부족과 집단이 어느 방향으로 나아갈지를 결정하였다. 가까운 지역부터 시작하여 점점 멀리 이동하고, 각자의 집단이 늘어나면 서로 더 멀어지도록 계획한 것이다. 이렇게 일은 홍수 후 약 백 년이 지나 벨렉이 태어날 무렵 잘 정리되었다. 그러나 사람의 아들들은 먼 곳으로 흩어지기를 꺼려한 것으로 보인다. 그들은 더 모여 있을수록 더 즐겁고 안전하다고 여겼으므로, 함께 머물 방법을 강구하며 하나님과 노아보다 자신들이 더 현명하다고 생각하여 "주 하나님이 그들에게 주신 땅을 차지하러 가기를 게을리하였다"(수 18:3). 이 본문에서 우리는 다음을 보게 된다.
**I. 그들이 함께 머물려는 계획을 가능하게 한 유리한 조건들**
첫째, 그들은 모두 **하나의 언어**를 사용하고 있었다(창 11:1). 홍수 이전에 서로 다른 언어가 있었다 해도, 노아의 언어만이 — 아담의 언어와 같았을 가능성이 높은 — 홍수를 통과하여 보존되어 이후에도 계속되었다. 서로 알아들을 수 있는 동안에는 서로 더 사랑하고, 더 잘 도우며, 서로 분리되려는 생각도 덜 하기 마련이다. 둘째, 그들은 **정착하기에 매우 편리한 곳**을 발견하였다(창 11:2). 시날 땅의 넓은 평야는 그들 모두를 수용할 수 있을 만큼 넓고, 현재의 인구를 부양할 만큼 비옥하였다 — 물론 인구가 늘어날 때의 여유 공간은 미처 생각하지 않았겠지만. 눈앞의 매력적인 환경은 종종 현재의 의무와 미래에 대한 관심을 무시하게 만드는 강한 유혹이 된다는 점을 주목하라.
**II. 그들이 하나가 되어 한자리에 머물기 위해 취한 방법**
하나님의 보호 아래 평화롭게 땅을 넓혀가는 대신, 그들은 경계를 강화하기로 하고, 마치 하늘과 전쟁을 선포하는 자들처럼 방어 태세를 갖추었다. 그들의 일치된 결의는 "우리가 성읍과 탑을 건축하자"는 것이었다. 눈여겨볼 것은 구세계(창 4:17)에서도 신세계(여기)에서도 최초의 성읍 건축자들이 좋은 인격과 명성을 가진 사람들이 아니었다는 점이다. 하나님의 백성에게는 장막이 거처로 충분하였다. 성읍은 하나님께 반역하고 그분을 떠난 자들이 처음으로 세웠다. 여기서 주목하라.
**1. 그들이 서로를 이 일에 부추기고 격려한 방식.** 그들은 말하기를, "자, 벽돌을 만들자"(창 11:3), 또 다시 "자, 성읍을 건축하자"(창 11:4)라고 하며 서로를 격려함으로써 더욱 대담하고 단호해졌다. 죄인들이 서로 악한 일을 부추기듯이, 우리는 서로를 사랑과 선행으로 격려하는 법을 배워야 한다(시 122:1; 사 2:3, 5; 렘 50:5).
**2. 그들이 사용한 건축 재료.** 그 지역은 평야지대여서 돌도 회반죽도 나지 않았지만, 이것이 그들을 좌절시키지 못하였다. 그들은 돌 대신 벽돌을 만들고, 모르타르 대신 역청이나 아스팔트를 사용하였다. 여기서 보라. (1) 결심이 굳은 자들이 얼마나 방법을 찾아내는지를. 우리가 선한 일에 열심이었다면, 편의가 없다는 핑계로 일을 이렇게 자주 멈추지 않았을 것이다. (2) 사람의 건축과 하나님의 건축이 얼마나 다른지를. 사람들이 자신의 바벨을 쌓을 때는 벽돌과 역청이 최선의 재료이지만, 하나님이 당신의 예루살렘을 세우실 때는 그 기초를 사파이어로 놓으시고 모든 경계를 보석으로 꾸미신다(사 54:11-12; 계 21:19).
**3. 그들이 건축한 목적들.** 어떤 이들은 이것이 또 다른 홍수를 막기 위한 안전 조치라고 생각한다. 하나님은 다시 세상을 물로 멸하지 않겠다고 말씀하셨지만, 그들은 하나님의 약속이나 그분이 정해주신 방주를 신뢰하는 대신 자신들이 만든 탑을 의지하려 하였다. 그러나 만약 그것이 목적이었다면 평야보다는 산 위에 탑을 세웠을 것이다. 이 탑을 건축한 데는 세 가지 목적이 있었던 것으로 보인다.
(1) 이것은 하나님을 향한 **도전**으로 보인다. 그들은 "꼭대기가 하늘에 닿을" 탑을 건축하려 하였으니, 이는 하나님에 대한 도전이나 적어도 그분과의 경쟁을 의미하였다. 그들은 "지극히 높으신 이"처럼 되려 하였고, 거룩함이 아니라 높이에서 그분에게 최대한 가까이 가려 하였다. 그들은 자신의 분수를 잊고 땅 위를 기는 것을 경멸하며, 문이나 사다리가 아닌 다른 방법으로 하늘에 오르려 결심하였다.
(2) 그들은 **이름을 떨치기**를 바랐다. 이제 사람들에게 회자되고 후대에게 자신들의 존재를 알릴 무언가를 하려 하였다. 죽어서 아무것도 남기지 않기보다는, 자신들의 교만과 야망과 어리석음의 기념비를 남기려 하였다. 주목하라. [1.] 사람들 사이에서 명예와 이름을 얻으려는 욕심은 흔히 크고 어려운 일에 대한 이상한 열정을 불러일으키며, 종종 하나님을 거스르는 악한 일로 이끌기도 한다. [2.] 죄로 얻은 이름은 하나님이 흙 속에 묻어버리시는 것이 마땅하다. 이 바벨 건축자들은 자신의 이름을 떨치려고 어리석은 수고를 아끼지 않았지만, 그 목적조차 이루지 못하였다. 어떤 역사 기록에도 이 건축자들 중 단 한 사람의 이름도 찾을 수 없기 때문이다. 필로 유다이오스(Philo Judaeus)의 말에 따르면, 그들은 저마다 벽돌에 자기 이름을 새겼다고 하지만 그것도 그들의 목적을 이루지 못하였다.
(3) 그들은 **흩어짐을 막기** 위해 그리 하였다. "온 땅 위에 흩어지지 않을 것이다." 요세푸스는 이것이 하나님의 명령(창 9:1), 곧 "땅에 충만하라"에 대한 불순종이었다고 말한다. 하나님이 흩어지라 명령하셨건만 그들은 "아니, 우리는 함께 살다가 함께 죽겠다"고 말하였다. 이를 위해 그들은 이 방대한 사업에 뛰어들었다. 하나의 영광스러운 제국을 이루기 위해, 그 왕국의 수도이자 단결의 중심이 될 성읍과 탑을 건축하기로 결의하였다. 야망 넘치는 니므롯의 손이 이 모든 일 뒤에 있었을 것이다. 그는 한 집단만을 이끄는 것에 만족하지 못하고 천하를 다스릴 제국을 꿈꾸었다. 공동 안전이라는 명분 아래 모두를 한 곳에 모아 눈앞에 두고 손아귀에 넣으려 획책한 것이다. 이 죄인들의 대담한 반역이 얼마나 심각한지를 보라. [1.] 이것은 하나님에 대한 노골적인 반항이다. 하나님은 "너희가 흩어질 것이다"라 하셨지만 그들은 "아니, 우리는 그렇지 않겠다"고 하였다. 이렇게 자기를 지으신 분과 다투는 자에게 화가 있을진저! [2.] 이것은 하나님과의 노골적인 경쟁이다. 만유의 주권자, 왕 중의 왕이 되시는 것은 하나님의 특권이다. 그 자리를 넘보는 자는 하나님의 보좌에 감히 오르려는 자이며, 하나님은 당신의 영광을 다른 이에게 주지 않으신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-11-1-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~32절 카드 ↗
G E N E S I S CHAP. XI. The old distinction between the sons of God and the sons of men (professors and profane) survived the flood, and now appeared again, when men began to multiply: according to this distinction we have, in this chapter, I. The dispersion of the sons of men at Babel ( Genesis 11:1-9 ), where we have, 1. Their presumptuous provoking design, which was to build a city and a tower, Genesis 11:1-4 . 2. The righteous judgment of God upon them in disappointing their design, by confounding their language, and so scattering them, Genesis 11:5-9 . II. The pedigree of the sons of God down to Abraham ( Genesis 11:10-26 ), with a general account of his family, and removal out of his native country, Genesis 11:27-32 , &c. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-11-001 - part_of
pericope/per-gen-11-002 - part_of
pericope/per-gen-11-003 - part_of
pericope/per-gen-11-004 - part_of
pericope/per-gen-11-005 - part_of
pericope/per-gen-11-006 - part_of
pericope/per-gen-11-007 - part_of
pericope/per-gen-11-008 - part_of
pericope/per-gen-11-009 - part_of
pericope/per-gen-11-010 - part_of
pericope/per-gen-11-011
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
홍수 이전부터 존재하던 하나님의 아들들(신앙 고백자들)과 사람의 아들들(세속적인 자들) 사이의 오래된 구별은 홍수 이후에도 살아남아, 인류가 번성하기 시작할 때 다시 모습을 드러냈다. 이 구별에 따라 본 장은 두 부분으로 나뉜다. 첫째는 바벨에서 사람의 아들들이 흩어지는 이야기이다(창 11:1-9). 여기서 우리는 (1) 그들의 주제넘고 도발적인 계획, 즉 성읍과 탑을 건축하려는 시도(창 11:1-4)와, (2) 이 계획을 좌절시킨 하나님의 의로운 심판, 곧 그들의 언어를 혼잡하게 하여 흩으신 일(창 11:5-9)을 보게 된다. 둘째는 아브라함까지 이어지는 하나님의 아들들의 족보이며(창 11:10-26), 아브라함의 가족에 대한 개략적인 기록과 그가 고향을 떠나는 내용이 담겨 있다(창 11:27-32).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-11-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
5~9절 카드 ↗
5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded. 6 And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. 7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. 8 So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. We have here the quashing of the project of the Babel-builders, and the turning of the counsel of those froward men headlong, that God's counsel might stand in spite of them. Here is, I. The cognizance God took of the design that was on foot: The Lord came down to see the city, Genesis 11:5 ; Genesis 11:5 . It is an expression after the manner of men; he knew it as clearly and fully as men know that which they come to the place to view. Observe, 1. Before he gave judgment upon their cause, he enquired into it; for God is incontestably just and fair in all his proceedings against sin and sinners, and condemns none unheard. 2. It is spoken of as an act of condescension in God to take notice even of this building, which the undertakers were so proud of; for he humbles himself to behold the transactions, even the most considerable ones, of this lower world, Psalms 113:6 . 3. It is said to be the tower which the children of men built, which intimates, (1.) Their weakness and frailty as men. It was a very foolish thing for the children of men, worms of the earth, to defy Heaven, and to provoke the Lord to jealousy. Are they stronger than he? (2.) Their sinfulness and obnoxiousness. They were the sons of Adam, so it is in the Hebrew; nay, of that Adam, that sinful disobedient Adam, whose children are by nature children of disobedience, children that are corrupters. (3.) Their distinction from the children of God, the professors of religion, from whom these daring builders had separated themselves, and built this tower to support and perpetuate the separation. Pious Eber is not found among this ungodly crew; for he and his are called the children of God, and therefore their souls come not into the secret, nor unite themselves to the assembly, of these children of men. II. The counsels and resolves of the Eternal God concerning this matter; he did not come down merely as a spectator, but as a judge, as a prince, to look upon these proud men, and abase them, Job 40:11-14 . Observe, 1. He suffered them to proceed a good way in their enterprise before he put a stop to it, that they might have space to repent, and, if they had so much consideration left, might be ashamed of it and weary of it themselves; and if not that their disappointment might be the more shameful, and every one that passed by might laugh at them, saying, These men began to build, and were not able to finish, that so the works of their hands, from which they promised themselves immortal honour, might turn to their perpetual reproach. Note, God has wise and holy ends in permitting the enemies of his glory to carry on their impious projects a great way, and to prosper long in their enterprises. 2. When they had, with much care and toil, made some considerable progress in their building, then God determined to break their measures and disperse them. Observe, (1.) The righteousness of God, which appears in the considerations upon which he proceeded in this resolution, Genesis 11:6 ; Genesis 11:6 . Two things he considered:-- [1.] Their oneness, as a reason why they must be scattered: " Behold, the people are one, and they have all one language. If they continue one, much of the earth will be left uninhabited; the power of their prince will soon be exorbitant; wickedness and profaneness will be insufferably rampant, for they will strengthen one another's hands in it; and, which is worst of all, there will be an overbalance to the church, and these children of men, if thus incorporated, will swallow up the little remnant of God's children." Therefore it is decreed that they must not be one. Note, Unity is a policy, but it is not the infallible mark of a true church; yet, while the builders of Babel, though of different families, dispositions, and interests, were thus unanimous in opposing God, what a pity is it, and what a shame, that the builders of Sion, though united in one common head and Spirit, should be divided, as they are, in serving God! But marvel not at the matter. Christ came not to send peace. [2.] Their obstinacy: Now nothing will be restrained from them; and this is a reason why they must be crossed and thwarted in their design. God had tried, by his commands and admonitions, to bring them off from this project, but in vain; therefore he must take another course with them. See here, First, The sinfulness of sin, and the wilfulness of sinners; ever since Adam would not be restrained from the forbidden tree, his unsanctified seed have been impatient of restraint and ready to rebel against it. Secondly, See the necessity of God's judgments upon earth, to keep the world in some order and to tie the hands of those that will not be checked by law. (2.) The wisdom and mercy of God in the methods that were taken for the defeating of this enterprise ( Genesis 11:7 ; Genesis 11:7 ): Go to, let us go down, and there confound their language. This was not spoken to the angels, as if God needed either their advice or their assistance, but God speaks it to himself, or the Father to the Son and Holy Ghost. They said, Go to, let us make brick, and Go to, let us build a tower, animating one another to the attempt; and now God says, Go to, let us confound their language; for, if men stir up themselves to sin, God will stir up himself to take vengeance, Isaiah 59:17 ; Isaiah 59:18 . Now observe here, [1.] The mercy of God, in moderating the penalty, and not making it proportionable to the offence; for he deals not with us according to our sins. He does not say, " Let us go down now in thunder and lightning, and consume those rebels in a moment;" or, "Let the earth open, and swallow up them and their building, and let those go down quickly into hell who are climbing to heaven the wrong way." No; only, " Let us go down, and scatter them." They deserved death, but are only banished or transported; for the patience of God is very great towards a provoking world. Punishments are chiefly reserved for the future state. God's judgments on sinners in this life, compared with those which are reserved, are little more than restraints. [2.] The wisdom of God, in pitching upon an effectual expedient to stay proceedings, which was the confounding of their language, that they might not understand one another's speech, nor could they well join hands when their tongues were divided; so that this would be a very proper method both for taking them off from their building (for, if they could not understand one another, they could not help one another) and also for disposing them to scatter; for, when they could not understand one another, they could not take pleasure in one another. Note, God has various means, and effectual ones, to baffle and defeat the projects of proud men that set themselves against him, and particularly to divide them among themselves, either by dividing their spirits ( Judges 9:23 ), or by dividing their tongues, as David prays, Psalms 55:9 . III. The execution of these counsels of God, to the blasting and defeating of the counsels of men, Genesis 11:8 ; Genesis 11:9 . God made them know whose word should stand, his or theirs, as the expression is, Jeremiah 44:28 . Notwithstanding their oneness and obstinacy, God was too hard for them, and wherein they dealt proudly he was above them; for who ever hardened his heart against him and prospered? Three things were done:-- 1. Their language was confounded. God, who, when he made man, taught him to speak, and put words into his mouth fit to express the conceptions of his mind by, now caused these builders to forget their former language, and to speak and understand a new one, which yet was common to those of the same tribe or family, but not to others: those of one colony could converse together, but not with those of another. Now, (1.) This was a great miracle, and a proof of the power which God has upon the minds and tongues of men, which he turns as the rivers of water. (2.) This was a great judgment upon these builders; for, being thus deprived of the knowledge of the ancient and holy tongue, they had become incapable of communicating with the true church, in which it was retained, and probably it contributed much to their loss of the knowledge of the true God. (3.) We all suffer by it, to this day. In all the inconveniences we sustain by the diversity of languages, and all the pains and trouble we are at to learn the languages we have occasion for, we smart for the rebellion of our ancestors at Babel. Nay, and those unhappy controversies which are strifes of words, and arise from our misunderstanding one another's language, for aught I know are owing to this confusion of tongues. (4.) The project of some to frame a universal character, in order to a universal language, how desirable soever it may seem, is yet, I think, but a vain thing to attempt; for it is to strive against a divine sentence, by which the languages of the nations will be divided while the world stands. (5.) We may here lament the loss of the universal use of the Hebrew tongue, which from this time was the vulgar language of the Hebrews only, and continued so till the captivity in Babylon, where, even among them, it was exchanged for the Syriac. (6.) As the confounding of tongues divided the children of men and scattered them abroad, so the gift of tongues, bestowed upon the apostles ( Acts 2:1-13 ), contributed greatly to the gathering together of the children of God, who were scattered abroad, and the uniting of them in Christ, that with one mind and one mouth they might glorify God, Romans 15:6 . 2. Their building was stopped: They left off to build the city. This was the effect of the confusion of their tongues; for it not only incapacitated them for helping one another, but probably struck such a damp upon their spirits that they could not proceed, since they saw, in this, the hand of the Lord gone out against them. Note, (1.) It is wisdom to leave off that which we see God fights against. (2.) God is ale to blast and bring to nought all the devices and designs of Babel-builders. He sits in heaven, and laughs at the counsels of the kings of the earth against him and his anointed; and will force them to confess that there is no wisdom nor counsel against the Lord, Proverbs 21:30 ; Isaiah 8:9 ; Isaiah 8:10 . 3. The builders were scattered abroad upon the face of the whole earth, Genesis 11:8 ; Genesis 11:9 . They departed in companies, after their families, and after their tongues ( Genesis 10:5 ; Genesis 10:20 ; Genesis 10:31 ), to the several countries and places allotted to them in the division that had been made, which they knew before, but would not go to take possession of till now that they were forced to it. Observe here, (1.) The very thing which they feared came upon them. That dispersion which sought to evade by an act of rebellion they by this act brought upon themselves; for we are most likely to fall into that trouble which we seek to evade by indirect and sinful methods. (2.) It was God's work: The Lord scattered them. God's hand is to be acknowledged in all scattering providences; if the family be scattered, relations scattered, churches scattered, it is the Lord's doing. (3.) Though they were as firmly in league with one another as could be, yet the Lord scattered them; for no man can keep together what God will put asunder. (4.) Thus God justly took vengeance on them for their oneness in that presumptuous attempt to build their tower. Shameful dispersions are the just punishment of sinful unions. Simeon and Levi, who had been brethren in iniquity, were divided in Jacob, Genesis 49:5 ; Genesis 49:7 ; Psalms 83:3-13 . (5.) They left behind them a perpetual memorandum of their reproach, in the name given to the place. It was called Babel, confusion. Those that aim at a great name commonly come off with a bad name. (6.) The children of men were now finally scattered, and never did, nor ever will, come all together again, till the great day, when the Son of man shall sit upon the throne of his glory, and all nations shall be gathered before him, Matthew 25:31 ; Matthew 25:32 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-10-26" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-11-001
절 (explains)
bible-text/gen-11-5, bible-text/gen-11-6, bible-text/gen-11-7, bible-text/gen-11-8, bible-text/gen-11-9
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"여호와께서 사람들이 세우는 그 성읍과 탑을 보시려고 내려오셨다. 여호와께서 말씀하셨다. '보아라, 그들은 한 백성이며 모두 하나의 언어를 쓰고 있다. 이제 이런 일을 시작하였으니, 앞으로 그들이 하려고 마음먹은 일은 무엇이든 못 막을 것이다. 자, 우리가 내려가 거기서 그들의 언어를 뒤섞어, 서로의 말을 알아듣지 못하게 하자.' 그리하여 여호와께서 그들을 거기서 온 땅 위에 흩으셨고, 그들은 그 성읍 세우는 일을 그쳤다. 그러므로 그곳의 이름을 바벨이라 불렀다. 거기서 여호와께서 온 땅의 언어를 뒤섞으셨고, 또 거기서 여호와께서 그들을 온 땅 위에 흩으셨기 때문이다."
여기서 우리는 바벨 건축자들의 계획이 무산되고, 그 완악한 자들의 계략이 하나님의 뜻 앞에 산산이 부서지는 장면을 본다. 여기에는 다음 내용이 담겨 있다.
**I. 하나님이 진행 중인 그들의 계획을 파악하신 것:** "여호와께서 성읍을 보시려고 내려오셨다"(창 11:5). 이것은 인간의 표현 방식을 빌린 것이다. 하나님은 사람이 현장에 직접 가서 보는 것처럼 이미 모든 것을 분명하고 완전하게 알고 계셨다. 주목하라.
1. 그들의 행위에 심판을 내리기 전에, 하나님은 먼저 그것을 살피셨다. 이는 하나님이 죄와 죄인을 다루실 때 한 점 흠 없이 공정하시며, 사전에 충분히 알아보지 않고 정죄하시지 않음을 보여준다.
2. 건축자들이 그토록 자랑스러워하던 이 건물에 하나님이 굳이 내려와 살피신다는 표현은 하나님의 겸손하심을 보여준다. 그분은 이 낮은 세상의 거래들, 심지어 가장 중요한 것들에도 직접 임하여 살피신다(시 113:6).
3. 이것이 **사람의 아들들**이 건축한 탑이라는 표현은 그들의 연약함과 죄악됨을 함축한다. (1) 땅의 벌레인 사람의 아들들이 하늘에 도전하고 여호와의 질투심을 유발한다는 것은 참으로 어리석은 짓이다. "그들이 하나님보다 강한가?" (2) 히브리 원문은 '아담의 아들들'로, 죄 많고 불순종한 아담의 자녀들, 즉 본성상 불순종의 아들들이요 타락한 자들이다. (3) 이 건축자들이 하나님의 자녀들, 곧 신앙을 고백하는 자들과 구별되는 존재임을 드러낸다. 경건한 에벨은 이 불경건한 무리 중에서 찾아볼 수 없다. 그와 그의 자손은 하나님의 자녀들이라 불리며, 이 사람의 아들들의 모임에 영혼이 연합되지 않았다.
**II. 이 사안에 관한 영원하신 하나님의 결의와 계획.** 하나님은 단순한 방관자가 아니라 재판관이요 통치자로서, "교만한 자를 보아 그를 낮추시려고" 오셨다(욥 40:11-14). 주목하라.
**1. 하나님은 그들이 그 사업을 상당히 진행할 때까지 허용하셨다.** 이는 그들이 스스로 반성하여 부끄러움을 느끼고 그만둘 기회를 주기 위함이었고, 만일 그렇게 하지 않는다면 그들의 실패가 더욱 수치스러워지고 지나가는 이마다 이렇게 말하게 하기 위함이었다. "이 사람들이 짓기 시작하고 능히 마치지 못하였도다"(눅 14:30). 이렇게 해서 영원한 명예를 얻으려던 그들의 손으로 만든 것이 영원한 수치가 되게 하셨다. 주목하라. 하나님은 당신의 영광에 반하는 자들이 오랫동안 번성하도록 허용하시는 데 지혜롭고 거룩한 목적이 있으시다.
**2. 그들이 많은 수고와 노력으로 건축을 상당히 진행했을 때, 하나님은 그들의 계획을 무너뜨리기로 결정하셨다.** 주목하라.
(1) 이 결정을 내리신 하나님의 **의로우심**은 그분이 취하신 전제들에서 드러난다(창 11:6). 두 가지를 고려하셨다.
[1.] **그들의 연합**이 그들을 흩어야 하는 이유였다. "보아라, 그들은 한 백성이며 모두 하나의 언어를 쓰고 있다." 그들이 하나로 계속 있다면 땅의 많은 부분이 사람이 살지 않는 채로 남게 되고, 군주의 권력은 곧 걷잡을 수 없이 커질 것이며, 악함과 불경건함이 걷잡을 수 없이 만연할 것이고, 무엇보다 교회에 대한 불균형이 생겨 이 사람의 아들들이 합쳐진다면 하나님의 자녀들이라는 작은 무리를 삼켜버릴 것이다. 그러므로 그들이 하나가 되어서는 안 된다고 결정하신 것이다.
[2.] **그들의 고집**이 또 다른 이유였다. "앞으로 그들이 하려고 마음먹은 일은 무엇이든 못 막을 것이다." 하나님은 명령과 권고로 그들이 이 계획을 포기하도록 하려 하셨지만 허사였다. 그러므로 다른 방법을 취하셔야만 했다. 여기서 보라.
*첫째*, 죄의 죄악됨과 죄인의 완고함. 아담이 금지된 나무를 취하는 것을 참지 못한 이래로, 거듭나지 않은 그의 후손들은 자제를 견디지 못하고 그것에 반항하려 한다.
*둘째*, 율법을 존중하지 않는 자들의 손을 묶어두기 위해 하나님이 땅 위에 심판을 내리셔야 하는 필연성.
(2) 이 사업을 무산시키기 위해 취하신 방법에서 드러나는 하나님의 **지혜와 자비**(창 11:7). "자, 우리가 내려가 거기서 그들의 언어를 뒤섞어, 서로의 말을 알아듣지 못하게 하자." 이것은 천사들에게 하신 말씀이 아니었다. 하나님은 그들의 조언도 도움도 필요 없으시다. 하나님이 자기 자신에게, 혹은 성부 하나님이 성자와 성령에게 말씀하신 것이다. 그들이 "자, 우리가 벽돌을 만들자", "자, 우리가 탑을 건축하자"라고 말하며 서로를 북돋웠던 것처럼, 이제 하나님은 "자, 우리가 언어를 뒤섞자"고 말씀하신다. 사람들이 죄짓기 위해 스스로를 분발시키면, 하나님도 복수하기 위해 스스로를 분발시키신다(사 59:17-18). 여기서 주목하라.
[1.] 하나님의 **자비**. 형벌을 죄의 정도에 맞게 하지 않으신 것이다. 하나님은 "죄대로 갚지 않으신다." 그분은 "내려가서 저 반역자들을 즉시 번개와 불로 치겠다"거나, "땅이 그들과 그들의 건축물을 삼키게 하겠다"거나, "잘못된 방법으로 하늘에 오르려는 자들을 지옥으로 내려보내겠다"고 말씀하지 않으셨다. 오히려 단지 "흩겠다"고 하셨다. 그들은 죽어 마땅하였으나 추방으로 그쳤다. 이것은 하나님이 도발하는 세상에 대해 얼마나 오래 참으시는지를 잘 보여준다. 이 세상에서 죄인들에 대한 하나님의 심판은 장래에 예비된 심판에 비하면 거의 억제에 가깝다.
[2.] 하나님의 **지혜**. 그분은 진행을 중단시킬 효과적인 방법을 선택하셨으니, 그것은 그들의 언어를 뒤섞어 서로 알아듣지 못하게 하는 것이었다. 서로 알아듣지 못하면 서로 도울 수 없으므로 건축을 멈추게 하는 데 매우 적절한 방법이었고, 또한 서로 즐거이 교제할 수 없으므로 흩어지게 하는 데도 효과적이었다. 하나님은 교만한 자들의 계획을 좌절시키고 특히 그들을 서로 분열시키는 다양하고 효과적인 방법을 가지고 계신다. 그들의 영을 분열시키시거나(삿 9:23), 다윗이 기도한 것처럼 그들의 혀를 나누심으로써(시 55:9).
**III. 사람들의 계획을 무산시키는 하나님의 결의 시행**(창 11:8-9). 하나님은 누구의 말이 서리라, 하나님의 말인지 그들의 말인지를 그들이 알게 하셨다(렘 44:28). 그들의 연합과 고집에도 불구하고 하나님이 그들보다 강하셨으니, 교만한 자를 하나님 앞에서 높일 수 없었다. 하나님을 향해 완악한 자가 누가 형통하였는가? 세 가지 일이 이루어졌다.
**1. 그들의 언어가 뒤섞였다.** 사람을 만드실 때 말할 수 있게 하시고 마음의 생각을 표현하는 말을 주셨던 하나님이, 이제 이 건축자들이 옛 언어를 잊어버리고 새 언어를 말하고 이해하게 하셨다. 그 새 언어는 같은 부족이나 가족 안에서는 통하였지만 다른 무리와는 통하지 않았다. 한 집단의 구성원들끼리는 대화할 수 있었지만, 다른 집단 사람들과는 할 수 없었다.
(1) 이것은 위대한 기적이었으니, 하나님이 사람의 마음과 혀를 수로를 돌리듯 이리저리 돌리시는 능력의 증거이다.
(2) 이것은 이 건축자들에게 큰 심판이었다. 고대의 거룩한 언어에 대한 지식을 박탈당함으로써 그 언어를 간직하고 있던 참된 교회와 소통할 수 없게 되었고, 이는 아마도 참 하나님에 대한 지식을 잃는 데 크게 기여하였을 것이다.
(3) 우리 모두 오늘날까지도 그 영향을 받고 있다. 언어의 다양성으로 인한 모든 불편함, 필요한 언어를 배우는 데 드는 모든 수고와 고생은 바벨에서의 조상들의 반역에 대한 대가이다.
(4) 이른바 보편 문자를 만들어 보편적 언어를 이루려는 시도는, 아무리 바람직해 보여도, 헛된 일이라 생각된다. 그것은 하나님의 선고에 맞서는 것이니, 세상이 있는 한 민족들의 언어는 나뉘어 있을 것이다.
(5) 우리는 히브리어의 보편적 사용이 사라진 것을 슬퍼할 수 있다. 이 시점부터 히브리어는 히브리인들만의 일상 언어가 되었고, 바벨론 포로 때까지 그러하다가 그 사이에서도 아람어로 대체되었다.
(6) 언어의 혼잡이 사람의 자녀들을 나누고 흩었던 것처럼, 사도들에게 주신 방언의 은사(행 2:1-13)는 흩어져 있던 하나님의 자녀들을 모으고 그리스도 안에서 하나 되게 하여, 한마음과 한 입으로 하나님께 영광을 돌리게 하는 데 크게 기여하였다(롬 15:6).
**2. 그들의 건축이 중단되었다.** "그들은 그 성읍 세우는 일을 그쳤다." 이것은 언어가 뒤섞인 결과였다. 서로 도울 수 없었을 뿐 아니라, 이 일에서 하나님의 손이 그들을 향해 나타나는 것을 보았으므로 아마도 그들의 기운도 크게 꺾였을 것이다.
(1) 하나님이 맞서 싸우시는 일은 포기하는 것이 지혜이다.
(2) 하나님은 모든 바벨 건축자들의 모든 계략과 계획을 폐하실 수 있다. 그분은 하늘에 앉아 땅의 왕들이 자신과 당신의 기름 부음 받은 자를 향해 꾸미는 모략을 비웃으시며, 여호와를 대적하는 지혜와 모략은 없다는 것을 그들이 고백하게 하신다(잠 21:30; 사 8:9-10).
**3. 건축자들이 온 땅 위에 흩어졌다**(창 11:8-9). 그들은 자기 가족과 언어에 따라 여러 무리로 나뉘어(창 10:5, 20, 31), 이미 분배받아 알고 있었으나 가려 하지 않았던 여러 나라와 장소로 이제 강제로 가게 되었다.
(1) 그들이 두려워하던 바로 그 일이 그들에게 닥쳤다. 반역 행위로 피하려던 흩어짐을 바로 그 행위로 인해 자초하게 되었다. 간접적이고 죄된 방법으로 피하려는 재앙에 오히려 빠져들기 쉽다.
(2) 이것은 하나님의 역사였다. "여호와께서 그들을 흩으셨다." 가족이 흩어지고, 친척이 흩어지고, 교회가 흩어지는 모든 흩어지는 섭리 속에서 하나님의 손을 인정해야 한다.
(3) 그들이 아무리 굳게 연합했어도 여호와께서 그들을 흩으셨다. 하나님이 갈라놓으려는 것을 사람은 합칠 수 없다.
(4) 하나님은 그들이 무모한 시도를 위해 연합한 것에 대해 의롭게 보응하셨다. 부끄러운 흩어짐은 죄된 연합에 대한 당연한 심판이다. 시므온과 레위는 악행에서는 형제였으나 야곱 지파 중에 나뉘었다(창 49:5-7; 시 83:3-13).
(5) 그들은 자신들의 수치에 대한 영원한 기념물을 남겨두었으니, 그 장소의 이름이 바벨, 곧 혼돈이다. 큰 이름을 얻으려던 자들이 흔히 나쁜 이름만 얻고 만다.
(6) 사람의 자녀들은 이제 최종적으로 흩어졌으며, 인자가 그 영광의 보좌에 앉아 모든 민족이 그 앞에 모이는 큰 날이 오기까지(마 25:31-32), 다시는 모두 함께 모이지 않을 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-11-5-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10~26절 카드 ↗
10 These are the generations of Shem: Shem was a hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood: 11 And Shem lived after he begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters. 12 And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah: 13 And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters. 14 And Salah lived thirty years, and begat Eber: 15 And Salah lived after he begat Eber four hundred and three years, and begat sons and daughters. 16 And Eber lived four and thirty years, and begat Peleg: 17 And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters. 18 And Peleg lived thirty years, and begat Reu: 19 And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters. 20 And Reu lived two and thirty years, and begat Serug: 21 And Reu lived after he begat Serug two hundred and seven years, and begat sons and daughters. 22 And Serug lived thirty years, and begat Nahor: 23 And Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat sons and daughters. 24 And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: 25 And Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters. 26 And Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran. We have here a genealogy, not an endless genealogy, for here it ends in Abram, the friend of God, and leads further to Christ, the promised seed, who was the son of Abram, and from Abram the genealogy of Christ is reckoned ( Matthew 1:1-17 , c.) so that put Genesis 5:1-32 ; Genesis 11:10-26 ; Matthew 1:1-17 , together, and you have such an entire genealogy of Jesus Christ as cannot be produced, for aught I know, concerning any person in the world, out of his line, and at such a distance from the fountain-head. And, laying these three genealogies together, we shall find that twice ten, and thrice fourteen, generations or descents, passed between the first and second Adam, making it clear concerning Christ that he was not only the Son of Abraham, but the Son of man, and the seed of woman. Observe here, 1. Nothing is left upon record concerning those of this line but their names and ages, the Holy Ghost seeming to hasten through them to the story of Abram. How little do we know of those that have gone before us in this world, even those that lived in the same places where we live, as we likewise know little of those that are our contemporaries in distant places! we have enough to do to mind the work of our own day, and let God alone to require that which is past, Ecclesiastes 3:15 . 2. There was an observable gradual decrease in the years of their lives. Shem reached to 600 years, which yet fell short of the age of the patriarchs before the flood; the next three came short of 500; the next three did not reach to 300; after them we read not of any that attained to 200, except Terah; and, not many ages after this, Moses reckoned seventy, or eighty, to be the utmost men ordinarily arrive at. When the earth began to be replenished, men's lives began to shorten; so that the decrease is to be imputed to the wise disposal of Providence, rather than to any decay of nature. For the elect's sake, men's days are shortened; and, being evil, it is well they are few, and attain not to the years of the lives of our fathers, Genesis 47:9 ; Genesis 47:9 . 3. Eber, from whom the Hebrews were denominated, was the longest-lived of any that was born after the flood, which perhaps was the reward of his singular piety and strict adherence to the ways of God. return to ' Top of Page ' <a name="verses-27-32" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-11-002 - part_of
pericope/per-gen-11-003 - part_of
pericope/per-gen-11-004 - part_of
pericope/per-gen-11-005 - part_of
pericope/per-gen-11-006 - part_of
pericope/per-gen-11-007 - part_of
pericope/per-gen-11-008 - part_of
pericope/per-gen-11-009 - part_of
pericope/per-gen-11-010
절 (explains)
bible-text/gen-11-10, bible-text/gen-11-11, bible-text/gen-11-12, bible-text/gen-11-13, bible-text/gen-11-14, bible-text/gen-11-15, bible-text/gen-11-16, bible-text/gen-11-17, bible-text/gen-11-18, bible-text/gen-11-19, bible-text/gen-11-20, bible-text/gen-11-21, bible-text/gen-11-22, bible-text/gen-11-23, bible-text/gen-11-24, bible-text/gen-11-25, bible-text/gen-11-26
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
"셈의 계보는 이러하다. 셈은 백 살에, 홍수가 그친 지 이 년 후에 아르박삿을 낳았다. 셈은 아르박삿을 낳은 뒤 오백 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 아르박삿은 삼십오 세에 셀라를 낳았다. 아르박삿은 셀라를 낳은 뒤 사백삼 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 셀라는 삼십 세에 에벨을 낳았다. 셀라는 에벨을 낳은 뒤 사백삼 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 에벨은 삼십사 세에 벨렉을 낳았다. 에벨은 벨렉을 낳은 뒤 사백삼십 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 벨렉은 삼십 세에 르우를 낳았다. 벨렉은 르우를 낳은 뒤 이백구 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 르우는 삼십이 세에 스룩을 낳았다. 르우는 스룩을 낳은 뒤 이백칠 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 스룩은 삼십 세에 나홀을 낳았다. 스룩은 나홀을 낳은 뒤 이백 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 나홀은 이십구 세에 데라를 낳았다. 나홀은 데라를 낳은 뒤 백십구 년을 더 살면서 아들들과 딸들을 낳았다. 데라는 칠십 세에 아브람과 나홀과 하란을 낳았다."
여기에는 족보가 있다. 끝없는 족보가 아니라 하나님의 벗 아브라함에서 끝나는 족보이며, 더 나아가 아브라함의 후손으로 오신 그리스도로 이어진다. 아브라함에서 그리스도의 족보가 이어지므로(마 1:1-17), 창세기 5장, 창세기 11:10-26, 마태복음 1:1-17을 합하면 예수 그리스도의 완전한 족보가 된다. 이 세 족보를 합치면, 스무 명과 스무 명, 그리고 서른 명의 세대가 첫 번째 아담과 두 번째 아담 사이에 지나갔음을 알 수 있다. 그리고 이를 통해 그리스도는 아브라함의 자손일 뿐 아니라 사람의 아들이요 여자의 후손임이 분명해진다. 여기서 주목하라.
**1. 이 계보의 사람들에 대해 기록된 것은 그들의 이름과 나이뿐이다.** 성령께서 아브라함의 이야기로 서둘러 넘어가시는 것처럼 보인다. 우리보다 먼저 이 세상을 살아간 이들, 심지어 우리와 같은 장소에 살았던 이들에 대해 우리가 얼마나 모르는가! 우리는 현재 우리에게 맡겨진 일을 하기에도 충분히 바쁘고, 지나간 것을 요구하시는 분은 하나님이시다(전 3:15).
**2. 그들의 수명이 눈에 띄게 점차 줄어들었다.** 셈은 600세까지 살았지만 이것도 홍수 전 족장들의 나이에는 못 미쳤다. 그 다음 세 명은 500세에 미치지 못하였고, 그 다음 세 명은 300세에 이르지 못하였다. 그 이후로는 데라를 제외하고는 200세에 이른 이가 없었으며, 그로부터 몇 세대 후에는 모세가 인생의 한계를 칠십 내지 팔십 세로 보았다. 땅이 채워지기 시작하자 사람들의 수명은 줄어들기 시작하였다. 이는 자연의 쇠퇴보다는 하나님의 섭리로 해석하는 것이 마땅하다. 택하신 자들을 위해 사람의 날들은 줄어들며, 삶이 악하기에 짧은 것이 오히려 다행이다. "우리가 우리 조상들의 나이를 얻지 못하였다"(창 47:9).
**3. 에벨 — 히브리인들이 그의 이름을 따라 불리는 — 은 홍수 후 태어난 사람들 중 가장 오래 살았다.** 이는 아마도 그의 탁월한 경건함과 하나님의 길을 굳건히 지킨 것에 대한 보상이었을 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-11-10-26(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
27~32절 카드 ↗
The Generations of Terah. . 27 Now these are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot. 28 And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. 29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah. 30 But Sarai was barren; she had no child. 31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur, of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there. 32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Here begins the story of Abram, whose name is famous, henceforward, in both Testaments. We have here, I. His country: Ur of the Chaldees. This was the land of his nativity, an idolatrous country, where even the children of Eber themselves had degenerated. Note, Those who are, through grace, heirs of the land of promise, ought to remember what was the land of their nativity, what was their corrupt and sinful state by nature, the rock out of which they were hewn. II. His relations, mentioned for his sake, and because of their interest in the following story. 1. His father was Terah, of whom it is said ( Joshua 24:2 ) that he served other gods, on the other side of the flood, so early did idolatry gain footing in the world, and so hard is it even for those that have some good principles to swim against the stream. Though it is said ( Genesis 11:26 ; Genesis 11:26 ) that when Terah was seventy years old he begat Abram, Nahor, and Haran (which seems to tell us that Abram was the eldest son of Terah, and was born in his seventieth year), yet, by comparing Genesis 11:32 ; Genesis 11:32 , which makes Terah to die in his 205 th year, with Acts 7:4 (where it is said that he was but seventy-five years old when he removed from Haran), it appears that he was born in the 130 th year of Terah, and probably was his youngest son; for, in God's choices, the last are often first and the first last. We have, 2. Some account of his brethren. (1.) Nahor, out of whose family both Isaac and Jacob had their wives. (2.) Haran, the father of Lot, of whom it is here said ( Genesis 11:28 ; Genesis 11:28 ) that he died before his father Terah. Note, Children cannot be sure that they shall survive their parents; for death does not go by seniority, taking the eldest first. The shadow of death is without any order, Job 10:22 . It is likewise said that he died in Ur of the Chaldees, before the happy removal of the family out of that idolatrous country. Note, It concerns us to hasten out of our natural state, lest death surprise us in it. 3. His wife was Sarai, who some think, was the same with Iscah, the daughter of Haran. Abram himself says of her that she was the daughter of his father, but not the daughter of his mother, Genesis 20:12 ; Genesis 20:12 . She was ten years younger than Abram. III. His departure out of Ur of the Chaldees, with his father Terah, his nephew Lot, and the rest of his family, in obedience to the call of God, of which we shall read more, Genesis 12:1-20 ; Genesis 12:1-20 , c. This chapter leaves them in Haran, or Charran, a place about mid-way between Ur and Canaan, where they dwelt till Terah's head was laid, probably because the old man was unable, through the infirmities of age, to proceed in his journey. Many reach to Charran, and yet fall short of Canaan they are not far from the kingdom of God, and yet never come thither. return to ' Top of Page ' Genesis Gen 10 Genesis Gen Genesis Gen 12 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Genesis 11". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ genesis-11.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e6ea23b8c2aa4',t:'MTc4MDMxOTE1MA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "0"; var cur_com_cn = "11"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-4","Verses 5-9","Verses 10-26","Verses 27-32"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-gen-11-011
절 (explains)
bible-text/gen-11-27, bible-text/gen-11-28, bible-text/gen-11-29, bible-text/gen-11-30, bible-text/gen-11-31, bible-text/gen-11-32
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
### 데라의 족보 (기원전 1921년경)
"데라의 계보는 이러하다. 데라는 아브람과 나홀과 하란을 낳았고, 하란은 롯을 낳았다. 하란은 그가 태어난 땅 갈대아 우르에서 그의 아버지 데라보다 먼저 죽었다. 아브람과 나홀이 아내를 맞이하였다. 아브람의 아내 이름은 사래였고, 나홀의 아내 이름은 밀가였는데, 밀가는 하란의 딸로서, 하란은 또 이스가의 아버지였다. 사래는 임신하지 못하는 몸이어서 자식이 없었다. 데라는 자기 아들 아브람과, 하란의 아들 곧 자기 손자인 롯과, 자기 며느리 곧 아들 아브람의 아내 사래를 데리고 가나안 땅으로 가려고 갈대아 우르를 떠났다. 그러나 그들은 하란에 이르러 그곳에 자리를 잡고 살았다. 데라는 이백오 년을 살다가 하란에서 죽었다."
여기서 아브라함의 이야기가 시작된다. 그의 이름은 이후 구약과 신약 모두에서 유명하다. 여기에서 우리는 다음을 보게 된다.
**I. 그의 고향:** 갈대아 우르. 이곳은 그의 출생지이자 우상을 숭배하는 나라였으며, 에벨의 자녀들조차 타락한 곳이었다. 주목하라. 하나님의 은혜로 약속의 땅의 상속자가 된 자들은 자신의 출생지가 어디였는지, 즉 본성상 자신들이 얼마나 부패하고 죄된 상태에 있었는지, 그 캐어낸 반석을 기억해야 한다.
**II. 그의 친족들.** 이들은 그를 위해, 그리고 이어지는 이야기와의 연관 때문에 언급된다.
**1. 그의 아버지 데라**에 대해서는 여호수아 24:2에 이르기를, 그가 강 저편에서 다른 신들을 섬겼다고 하니, 일찍부터 우상숭배가 세상에 뿌리를 내렸고 좋은 원칙을 가진 자들도 시류를 거슬러 헤엄치기가 얼마나 어려운가를 잘 보여준다. 창세기 11:26에 따르면 데라가 칠십 세에 아브람과 나홀과 하란을 낳았다고 하여 아브람이 장남처럼 보이지만, 창세기 11:32(데라가 205세에 죽었음)와 사도행전 7:4(데라가 죽은 후 아브람이 하란을 떠났을 때 나이가 75세였음)를 비교하면, 아브람은 데라의 130년 되던 해에 태어났음이 분명하다. 따라서 그는 아마도 막내아들이었을 것이다. 하나님의 선택에서는 나중이 먼저 되고 먼저가 나중이 되는 경우가 많다.
**2. 그의 형제들에 대한 기록.**
(1) **나홀** — 이삭과 야곱이 각각 그의 가문에서 아내를 맞이하였다.
(2) **하란** — 롯의 아버지로, 여기서 그는 "그의 아버지 데라보다 먼저 죽었다"고 기록되어 있다(창 11:28). 주목하라. 자녀들이 부모보다 오래 살 것이라고 장담할 수 없다. 죽음은 서열대로 나이 많은 이를 먼저 데려가지 않는다. "사망의 그늘은 순서가 없다"(욥 10:22). 또한 그가 "갈대아 우르에서", 즉 그 가족이 우상숭배의 나라에서 행복하게 떠나기 전에 죽었다는 것도 주목할 만하다. 우리의 자연적 상태에서 벗어나는 일을 서둘러야 한다. 그 상태에서 죽음이 우리를 덮칠 수 있기 때문이다.
**3. 그의 아내는 사래**였다. 어떤 이들은 사래가 하란의 딸인 이스가와 동일 인물이라고 생각한다. 아브람 자신도 "그녀는 내 아버지의 딸이나 내 어머니의 딸은 아니다"라고 말하였다(창 20:12). 사래는 아브람보다 열 살 어렸다.
**III. 갈대아 우르에서 그의 출발.** 아버지 데라, 조카 롯, 그리고 그 가족과 함께 하나님의 부르심에 순종하여 갈대아 우르를 떠났다. 그 부르심에 대해서는 창세기 12장에서 더 자세히 읽게 될 것이다. 이 장은 그들이 하란(혹은 카란)에 있는 것으로 끝을 맺는데, 하란은 우르와 가나안 중간쯤에 위치한 곳이다. 그들은 데라가 노령의 쇠약함으로 더 이상 여정을 계속할 수 없어 아마도 그곳에서 머물렀을 것이다. 많은 이들이 하란까지는 이르지만 가나안에는 이르지 못한다. 그들은 하나님의 나라에 멀지 않지만, 끝내 그곳에 들어가지는 못한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-gen-11-27-32(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반