언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]누가복음 › 13장

주석[JFB] — 누가복음 13장 · 회개의 촉구

요약
JFB 주석 · 섹션 22개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1-3. Galileans —possibly the followers of Judas of Galilee, who, some twenty years before this, taught that Jews should not pay tribute to the Romans, and of whom we learn, from Acts 5:37 , that he drew after him a multitude of followers, who on his being slain were all dispersed. About this time that party would be at its height, and if Pilate caused this detachment of them to be waylaid and put to death as they were offering their sacrifices at one of the festivals, that would be "mingling their blood with their sacrifices" [GROTIUS, WEBSTER and WILKINSON, but doubted by DE WETTE, MEYER, ALFORD, c.]. News of this being brought to our Lord, to draw out His views of such, and whether it was not a judgment of Heaven, He simply points them to the practical view of the matter: "These men are not signal examples of divine vengeance, as ye suppose but every impenitent sinner— ye yourselves, except ye repent—shall be like monuments of the judgment of Heaven, and in a more awful sense." The reference here to the impending destruction of Jerusalem is far from exhausting our Lord's weighty words; they manifestly point to a "perdition" of a more awful kind— future, personal, remediless. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-1

Source

갈릴리인들 — 이들은 아마도 유다 갈릴리인의 추종자들로, 유대인이 로마에 세금을 내어서는 안 된다고 가르쳤던 자들이다. 그가 살해된 후 그 무리는 모두 흩어졌다(행 5:37). 빌라도가 이들이 어느 절기에 제물을 드리는 중에 이 무리를 기습하여 죽였다면, "그들의 피를 그들의 제물에 섞은" 것이 된다. 이 소식이 예수께 전해진 것은 예수의 견해를 끌어내기 위한 것이었다. 그러나 예수께서는 실용적인 관점으로 대응하신다. "이 사람들이 하늘의 심판을 받은 특별한 예라고 생각하느냐? 아니다. 회개하지 않는 모든 죄인—곧 너희 자신도—은 하늘의 심판의 기념비가 될 것이며, 더 끔찍한 의미에서 그러하다." 이 말씀은 예루살렘의 멸망에만 국한되지 않는다. 이 말씀들은 미래적이고 개인적이며 돌이킬 수 없는 멸망을 가리킨다.

원주석

4절 카드 ↗

4, 5. tower in Siloam —probably one of the towers of the city wall, near the pool of Siloam. Of its fall nothing is known. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-4

Source

실로암 망대 — 아마도 실로암 못 근처 성벽의 망대였을 것이다. 이 무너짐에 대해서는 알려진 바가 없다.

원주석

6절 카드 ↗

6-9. fig tree —Israel, as the visible witness of God in the world, but generally all within the pale of the visible Church of God; a familiar figure (compare Isaiah 5:1-7 ; John 15:1-8 , c.). vineyard —a spot selected for its fertility, separated from the surrounding fields, and cultivated with special care, with a view solely to fruit. came and sought fruit —a heart turned to God the fruits of righteousness; compare Matthew 21:33 ; Matthew 21:34 ; Isaiah 5:2 , "He looked that it should bring forth fruit"; He has a right to it, and will require it. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-6

Source

무화과나무 — 세상에서 하나님의 보이는 증인으로서의 이스라엘, 그리고 일반적으로는 가시적 교회 공동체 안의 모든 이들을 뜻하는 친숙한 비유이다(사 5:1-7; 요 15:1-8 참조). 포도원 — 주변 들보다 특별히 선택된, 비옥한 땅을 따로 구분하여 오로지 열매를 맺기 위해 각별히 가꾼 곳이다. 열매를 찾으러 왔다 — 하나님께로 향한 마음, 곧 의의 열매를 찾으러 오신 것이다. 그분은 그것을 받을 권리가 있으며, 반드시 요구하실 것이다.

원주석

7절 카드 ↗

7. three years —a long enough trial for a fig tree, and so denoting probably just a sufficient period of culture for spiritual fruit. The supposed allusion to the duration of our Lord's ministry is precarious. cut it down —indignant language. cumbereth —not only doing no good, but wasting ground. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-7

Source

삼 년 — 무화과나무에 충분한 기간이며, 영적 열매를 맺기 위한 충분한 문화 기간을 나타낸다. 주님의 사역 기간에 대한 암시라고 보는 견해는 근거가 없다. 찍어 버려라 — 분개하는 표현이다. 땅만 버린다 — 좋은 일을 하지 않을 뿐 아니라 땅을 낭비하고 있다는 뜻이다.

원주석

8절 카드 ↗

8. he answering, c.—Christ, as Intercessor, loath to see it cut down so long as there was any hope (see Luke 13:34 ). dig, &c.—loosen the earth about it and enrich it with manure pointing to changes of method in the divine treatment of the impenitent, in order to freshen spiritual culture. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-8

Source

그가 대답하기를 — 그리스도, 중보자로서 아직 희망이 있는 한 찍히는 것을 원하지 않으신다(눅 13:34 참조). 파고 거름을 주다 — 하나님의 회개하지 않는 자들을 향한 대우 방법을 바꾸어, 영적 경작을 새롭게 하는 것을 가리킨다.

원주석

9절 카드 ↗

9. if . . . fruit, well —Genuine repentance, however late, avails to save ( Luke 23:42 ; Luke 23:43 ). after that, c.—The final perdition of such as, after the utmost limits of reasonable forbearance, are found fruitless, will be pre-eminently and confessedly just ( Proverbs 1:24-31 Ezekiel 24:13 ). Ezekiel 24:13- : . WOMAN OF EIGHTEEN YEAR'S INFIRMITY HEALED ON THE SABBATH. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-9

Source

열매를 맺으면 좋고 — 아무리 늦어도 진정한 회개는 구원을 이룬다(눅 23:42-43). 그렇지 않으면 — 합리적인 인내의 한계가 지나도록 열매 없이 발견되는 자들의 최후 멸망은 탁월하게 그리고 더할 나위 없이 의로운 심판이다(잠 1:24-31; 겔 24:13).

원주석

11절 카드 ↗

11. spirit of infirmity —Compare Luke 13:17 , "whom Satan hath bound." From this it is probable, though not certain, that her protracted infirmity was the effect of some milder form of possession; yet she was "a daughter of Abraham," in the same gracious sense, no doubt, as Zaccheus, after his conversion, was "a son of Abraham" ( Luke 13:17- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-11

Source

병의 영 — 눅 13:17의 "사탄에게 매여 있던"과 비교하라. 이것으로 보아 이 오랜 병은 어떤 가벼운 형태의 귀신 들림의 결과였을 가능성이 있다. 그러나 그녀는 "아브라함의 딸"이었으니, 삭개오가 회심 후 "아브라함의 아들"이라 불린 것과 같은 은혜로운 의미에서 그러하다.

원주석

12절 카드 ↗

12, 13. said . . . Woman . . . and laid —both at once. return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-12

Source

말씀하시고 손을 얹으시니 — 두 가지를 동시에 행하셨다.

원주석

14절 카드 ↗

14. with indignation —not so much at the sabbath violation as at the glorification of Christ. (Compare Matthew 21:15 ) [TRENCH]. said to the people —"Not daring directly to find fault with the Lord, he seeks circuitously to reach Him through the people, who were more under his influence, and whom he feared less" [TRENCH]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-14

Source

분을 품고 — 안식일 위반에 대한 분노라기보다 그리스도께서 영광 받으시는 것에 대한 분노였다(마 21:15 참조). 무리에게 말하였다 — 직접 주님을 흠잡을 엄두를 내지 못하고, 자신의 영향력 아래 있는 백성들을 통해 우회적으로 주님께 접근하려 했다.

원주석

15절 카드 ↗

15. the Lord —(See on :- ). hypocrite! —How "the faithful and true Witness" tears off the masks which men wear! his ox, c.—(See on :- and Luke 6:9 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-15

Source

주 — 신실하고 진실한 증인이신 주님은 사람들이 쓰고 있는 가면을 얼마나 통쾌하게 벗겨 내시는가! 자기 소나 나귀를 — 눅 6:9 참조.

원주석

16절 카드 ↗

16. ought not, &c.—How gloriously the Lord vindicates the superior claims of this woman, in consideration of the sadness and long duration of her suffering, and of her dignity notwithstanding, as an heir of the promise! :- . MISCELLANEOUS TEACHINGS. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-16

Source

당연하지 않겠느냐 — 주님께서는 이 여자의 오랜 고통과 그 슬픔, 그리고 약속의 상속자로서의 그녀의 존귀함을 강조하시며, 그 우선적 주장들을 얼마나 영광스럽게 옹호하시는가!

원주석

18절 카드 ↗

18-21. mustard seed . . . leaven —(See on :- ). The parable of "the Leaven" sets forth, perhaps, rather the inward growth of the kingdom, while "the Mustard Seed" seems to point chiefly to the outward. It being a woman's work to knead, it seems a refinement to say that "the woman" here represents the Church, as the instrument of depositing the leaven. Nor does it yield much satisfaction to understand the "three measures of meal" of that threefold division of our nature into "spirit, soul, and body," (alluded to in :- ) or of the threefold partition of the world among the three sons of Noah ( Genesis 10:32 ), as some do. It yields more real satisfaction to see in this brief parable just the all-penetrating and assimilating quality of the Gospel, by virtue of which it will yet mould all institutions and tribes of men, and exhibit over the whole earth one "Kingdom of our Lord and of His Christ." (See on Genesis 10:32- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-18

Source

겨자씨와 누룩 — "누룩" 비유는 하나님 나라의 내적 성장을 나타내고, "겨자씨" 비유는 주로 외적 성장을 가리키는 것으로 보인다. 여자가 밀가루에 누룩을 넣는 것은 여자가 교회를 대표한다는 해석보다는, 이 짧은 비유에서 복음의 전 침투적이고 동화시키는 성질을 보는 것이 더 만족스럽다. 이를 통해 복음은 마침내 모든 제도와 인종을 빚어, 온 땅에서 "우리 주와 그의 그리스도의 나라"를 나타낼 것이다.

원주석

23절 카드 ↗

23. Lord, c.—one of those curious questions by talking of which some flatter themselves they are religious. said unto them —the multitude taking no notice of the man or his question, save as furnishing the occasion of a solemn warning not to trifle with so momentous a matter as "salvation." return to ' Top of Page ' <a name="verse-24" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-23

Source

주님, 구원받는 사람이 적습니까 — 이런 질문으로 자신이 경건하다고 자랑하는 사람들의 기이한 질문이다. 그들에게 말씀하셨다 — 무리에게 말씀하시며, 그 남자나 그의 질문에는 주목하지 않으시고 "구원"이라는 가장 중요한 문제를 가지고 장난치지 말라는 엄숙한 경고를 전하셨다.

원주석

24절 카드 ↗

24. Strive —The word signifies to "contend" as for the mastery, to "struggle," expressive of the difficulty of being saved, as if one would have to force his way in. strait gate —another figure of the same. (See on :- ). for many . . . will seek —"desire," that is, with a mere wish or slothful endeavor. and shall not be able —because it must be made a life-and-death struggle. return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-24

Source

힘써 들어가라 — 이 단어는 주도권을 잡기 위해 "싸우다", "분투하다"는 뜻으로, 구원받기가 얼마나 어려운지를 표현한다. 좁은 문 — 같은 의미의 또 다른 비유이다. 많은 사람이 들어가려고 해도 못할 것이다 — 단순한 소망이나 게으른 노력으로는 안 된다는 것이다. 목숨을 걸고 싸워야 하기 때문이다.

원주석

25절 카드 ↗

25. master of the house is risen up and hath shut to the door —awfully sublime and vivid picture! At present he is represented as in a sitting posture, as if calmly looking on to see who will "strive," while entrance is practicable, and who will merely "seek" to enter in. But this is to have an end, by the great Master of the house Himself rising and shutting the door, after which there will be no admittance. Lord, Lord —emphatic reduplication, expressive of the earnestness now felt, but too late. (See on :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-25

Source

집주인이 일어나 문을 닫은 뒤에 — 숭고하고 생생한 그림이다! 지금 그분은 마치 앉아서 누가 "힘쓸" 것인지, 누가 단지 "들어가려 할" 것인지를 관찰하시는 것처럼 묘사된다. 그러나 이것은 집주인이 친히 일어나 문을 닫으실 때 끝이 난다. 주님, 주님 — 강조적인 반복으로, 너무 늦게야 느끼는 간절함을 표현한다.

원주석

26절 카드 ↗

26, 27. See on the similar passage ( Matthew 7:22 ; Matthew 7:23 ). eaten and drunk, &c.—We have sat with Thee at the same table. (See on Matthew 7:23- : ). taught in our streets —Do we not remember listening in our own streets to Thy teaching? Surely we are not to be denied admittance? return to ' Top of Page ' <a name="verse-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-26

Source

먹고 마셨으며 — "우리가 당신과 같은 식탁에 앉았습니다." 우리 거리에서 가르치셨습니다 — "우리는 당신의 가르침을 우리 거리에서 들은 것을 기억합니다. 설마 입장을 거절당하겠습니까?"

원주석

27절 카드 ↗

27. But he shall say, &c.—(See on :- ). No nearness of external communion with Christ will avail at the great day, in place of that holiness without which no man shall see the Lord. Observe the style which Christ intimates that He will then assume, that of absolute Disposer of men's eternal destinies, and contrast it with His "despised and rejected" condition at that time. return to ' Top of Page ' <a name="verse-28" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-27

Source

그러나 말할 것이다 — 그리스도와의 외적인 교제의 친밀함 그 어떤 것도, 심판의 날에 "거룩함 없이는 아무도 주를 보지 못하리라"는 사실을 대체하지 못한다. 그리스도께서 그때에 취하실 태도, 곧 사람들의 영원한 운명의 절대적 처리자라는 위엄에 주목하고, 그 당시 "멸시받고 버림받으신" 처지와 비교해 보라.

원주석

28절 카드 ↗

28, 29. (See Matthew 8:11 ; Matthew 8:12 ). Also see on Matthew 8:12- : . Matthew 8:12- : . MESSAGE TO HEROD. return to ' Top of Page ' <a name="verse-31" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-28

Source

아브라함과 이삭과 야곱과 — 마 8:11-12 참조.

원주석

31절 카드 ↗

31. and depart hence —and "go forward," push on. He was on His way out of Perea, east of Jordan, and in Herod's dominions, "journeying towards Jerusalem" ( Luke 13:22 ). Haunted by guilty fears, probably, Herod wanted to get rid of Him (see on Luke 13:22- : ), and seems, from our Lord's answer, to have sent these Pharisees, under pretense of a friendly hint, to persuade Him that the sooner He got beyond Herod's jurisdiction the better it would be for His own safety. Our Lord saw through both of them, and sends the cunning ruler a message couched in dignified and befitting irony. return to ' Top of Page ' <a name="verse-32" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-31

Source

떠나가십시오 — "앞으로 나아가십시오." 그분은 헤롯의 영토인 요단 동편 베레아에서 "예루살렘을 향하여 길을 가시는 중"이었다(눅 13:22). 죄책감에 시달렸던 헤롯은 아마도 그분을 쫓아 버리고 싶었을 것이다. 우리 주님은 두 사람의 속셈을 꿰뚫어 보시고 그 교활한 통치자에게 품위 있고 적절한 아이러니로 가득한 답변을 전하게 하셨다.

원주석

32절 카드 ↗

32. that fox —that crafty, cruel enemy of God's innocent servants. Behold, I cast out devils and I do cures —that is, "Plot on and ply thy wiles; I also have My plans; My works of mercy are nearing completion, but some yet remain; I have work for to-day and to-morrow too, and the third day; by that time I shall be where his jurisdiction reaches not; the guilt of My blood shall not lie at his door; that dark deed is reserved for others." He does not say, I preach the Gospel—that would have made little impression upon Herod—in the light of the merciful character of Christ's actions the malice of Herod's snares is laid bare [BENGEL]. to-day, to-morrow, the third day —remarkable language expressive of successive steps of His work yet remaining, the calm deliberateness with which He meant to go through with them, one after another, to the last, unmoved by Herod's threat, yet the rapid march with which they were now hastening to completion. (Compare :- ). I shall be perfected —I finish my course, I attain completion. return to ' Top of Page ' <a name="verse-33" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-32

Source

그 여우에게 — 하나님의 무고한 종들을 향한 교활하고 잔인한 원수. 내가 오늘과 내일은 귀신을 쫓아내고 병을 고치며 — 즉, "계략을 꾸미고 간계를 부려라. 나도 내 계획이 있다. 나의 자비의 역사들이 완성을 향해 나아가고 있다." 오늘과 내일과 사흘째 — 예수께서 남아 있는 사역의 연속적인 단계들을 표현하는 주목할 만한 언어로, 헤롯의 위협에도 흔들리지 않는 침착함과 마지막을 향해 빠르게 달려가는 역사들을 동시에 표현한다. 나의 일을 마치겠다 — "나는 내 길을 완주한다, 내 일을 완성한다."

원주석

33절 카드 ↗

33. it cannot be that a prophet, &c.—" It would never do that," &c.—awful severity of satire this upon "the bloody city!" "He seeks to kill me, does he? Ah! I must be out of Herod's jurisdiction for that. Go tell him I neither fly from him nor fear him, but Jerusalem is the prophets' slaughter-house." return to ' Top of Page ' <a name="verse-34" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-33

Source

선지자가 예루살렘 밖에서 죽는 일은 있을 수 없다 — 이것은 "피 흘리는 도성"에 대한 혹독한 풍자이다! "그가 나를 죽이려 한다고? 그렇다면 내가 헤롯의 관할 밖에 있어야 하는 것이지. 나는 그에게서 도망하지도 않고 두려워하지도 않는다. 그러나 예루살렘은 선지자들의 도살장이다."

원주석

34절 카드 ↗

34, 35. O Jerusalem, c.—(See on :- :- ). return to ' Top of Page ' Luke Luk 12 Luke Luk Luke Luk 14 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Luke 13". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ luke-13.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian H

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/luk-13-34

Source

예루살렘아, 예루살렘아 — 마 23:37-39 참조.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴