1절 카드 ↗
1. all Israel . . . present went out to the cities of Judah —The solemnities of this paschal season left a deep and salutary impression on the minds of the assembled worshippers; attachment to the ancient institutions of their country was extensively revived; ardor in the service of God animated every bosom; and under the impulse of the devout feelings inspired by the occasion, they took measures at the close of the passover for extirpating idolatrous statues and altars out of every city, as at the beginning of the festival they had done in Jerusalem. Judah and Benjamin —denote the southern kingdom. Ephraim also and Manasseh —refer to the northern kingdom. This unsparing demolition of the monuments of idolatry would receive all encouragement from the king and public authorities of the former; and the force of the popular movement was sufficient to effect the same results among the tribes of Israel, whatever opposition the power of Hoshea or the invectives of some profane brethren might have made. Thus the reign of idolatry being completely overthrown and the pure worship of God re-established throughout the land, the people returned every one to his own home, in the confident expectation that, through the divine blessing, they would enjoy a happy future of national peace and prosperity. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
1. 이스라엘이 … 유다 여러 성읍으로 나아가니라 — 이 유월절 절기의 거행은 모인 예배자들의 마음에 깊고 유익한 인상을 남겼다. 나라의 옛 제도에 대한 애착이 광범위하게 부활되었고, 하나님을 섬기려는 열성이 모든 가슴 안에서 불타올랐다. 이 절기에서 불붙은 경건한 감정의 충동으로 그들은 유월절이 끝날 때 모든 성읍에서 우상 조각들과 제단들을 뿌리 뽑기 위한 조치를 취하였는데, 절기 시작 때 예루살렘에서 한 것처럼 하였다. 유다와 베냐민 — 남쪽 왕국을 가리킨다. 에브라임과 므낫세 — 북쪽 왕국을 가리킨다. 이 우상 숭배의 기념물들을 남김없이 제거하는 것은 전자의 왕과 공공 기관들로부터 모든 장려를 받았고, 민중 운동의 힘이 호세아의 권력이나 일부 불경한 형제들의 비난이 가한 저항에도 불구하고 이스라엘 지파들 사이에서도 동일한 결과를 이끌어내기에 충분하였다. 이처럼 우상 숭배의 통치가 완전히 무너지고 하나님의 순수한 예배가 전국에 다시 세워지자, 백성은 각자 자기 집으로 돌아갔으며, 하나님의 축복으로 국가적 평화와 번영의 행복한 미래를 누릴 것이라는 확신을 품었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
2절 카드 ↗
2-5. Hezekiah appointed the courses of the priests, c.—The king now turned his attention to provide for the orderly performance of the temple-worship—arranging the priests and Levites in their courses, assigning to every one his proper place and functions—and issuing edicts for the regular payment of those dues from which the revenues of the sanctuary were derived. To set a proper example to his subjects, his own proportion was announced in the first instance, for to the king it belonged, out of his privy purse, to defray the expenses of the altar, both stated and occasional ( Numbers 28:3 Numbers 28:4 ; Numbers 28:9 ; Numbers 28:11 ; Numbers 28:19 ); and in making this contribution from his own means, Hezekiah followed the course which David and Solomon had taken before him (see 2 Chronicles 8:14 ; 1 Kings 9:25 ). Afterwards he reappointed the people's dues to the temple; and from its being necessary to issue a royal mandate in reference to this matter, it appears that the sacred tribute had been either totally neglected, or (as the idolatrous princes were known to appropriate it to their own purposes) the people had in many cases refused or evaded the duty. But with the improved state of public feeling, Hezekiah's commandment was readily obeyed, and contributions of first-fruits and tithes were poured in with great liberality from all parts of Judah, as well as from Israel. The first-fruits, even of some articles of produce that were unfit for sacrifice ( Leviticus 2:11 ), such as honey ( Margin, "dates"), were appropriated to the priests ( Numbers 18:12 ; Numbers 18:13 ; Deuteronomy 18:4 ). The tithes ( Deuteronomy 18:4- : ) were intended for the support of the whole Levitical tribe ( Numbers 18:8 ; Numbers 18:20 ; Numbers 18:24 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2-5. 히스기야가 제사장들과 레위 사람들의 반열을 정하고 — 왕은 이제 성전 예배의 질서 있는 거행을 마련하는 데 관심을 돌렸다. 제사장들과 레위 사람들을 각자의 반열로 배치하고, 각자에게 적절한 위치와 기능을 부여하며, 성소의 수입이 나오는 봉헌물들을 정기적으로 납부하도록 칙령을 내렸다. 백성에게 적절한 본을 보이기 위해 왕 자신의 분담분이 먼저 공표되었는데, 정기적이든 특별한 것이든 제단 비용을 자신의 사비로 부담하는 것이 왕에게 마땅한 일이었기 때문이다(민 28:3-4, 9, 11, 19). 히스기야는 이 헌금을 자신의 재산으로 함으로써 다윗과 솔로몬이 앞서 걸은 길을 따랐다(대하 8:14; 왕상 9:25). 그 후 그는 백성이 성전에 내야 할 봉헌물을 재정하였다. 이 문제에 대해 왕의 명령을 내려야 할 필요가 있었던 것을 보면, 성전세가 완전히 무시되었거나 우상 숭배하는 왕들이 그것을 자신의 목적에 유용하는 것으로 알려져 많은 경우 백성이 의무를 거부하거나 회피한 것 같다. 그러나 개선된 공적 감정 상태에서 히스기야의 명령은 기꺼이 순종되었고, 유다뿐 아니라 이스라엘에서도 전국 각지에서 첫 열매와 십일조가 매우 풍성하게 쏟아져 들어왔다. 제사에 적합하지 않은 일부 산물의 첫 열매까지도, 예를 들면 꿀(대추야자)도 제사장들에게 돌려졌다(민 18:12-13; 신 18:4). 십일조는 레위 지파 전체의 생계를 위한 것이었다(민 18:8, 20, 24).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
6절 카드 ↗
6, 7. and laid them by heaps —The contributions began to be sent in shortly after the celebration of the passover, which had taken place in the middle of the second month. Some time would elapse before the king's order reached all parts of the kingdom. The wheat harvest occurred in the third month, so that the sheaves of that grain, being presented before any other, formed "the foundation," an under-layer in the corn stores of the temple. The first-fruits of their land produce which were successively sent in all the summer till the close of the fruit and vintage season, that is, the seventh month, continued to raise heap upon heap. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
6, 7. 그것들을 쌓아 두었으니 — 봉헌물들은 유월절 거행 직후, 즉 둘째 달 중순 이후 얼마 지나지 않아 보내지기 시작하였다. 왕의 명령이 왕국 모든 지역에 전달되기까지는 얼마간의 시간이 걸렸을 것이다. 밀 수확은 셋째 달에 이루어지므로, 그 곡식의 단들이 다른 것보다 먼저 드려져 성전 곡물 창고의 "기초", 즉 밑층을 이루었다. 여름 내내 과일과 포도 수확 철이 끝나는 일곱째 달까지 차례로 보내져 온 그 땅의 첫 열매들이 계속하여 무더기 위에 무더기를 쌓아갔다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9절 카드 ↗
9. Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps —The object of his enquiries was to ascertain whether the supplies afforded the prospect of a sufficient maintenance for the members of the sacred order. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
9. 히스기야가 제사장들과 레위 사람들에게 그 쌓은 것을 물으니라 — 그의 질문 목적은 그 공급이 거룩한 직분 구성원들의 충분한 생계를 기대할 수 있는 전망을 제공하는지 확인하기 위한 것이었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10절 카드 ↗
10. Azariah . . . answered . . . we have had enough —This is probably the person mentioned ( :- ), and his reply was to the following purport: There has been an abundant harvest, and a corresponding plenty in the incoming of first-fruits and tithes; the people have testified their gratitude to Him who has crowned the year with His goodness by their liberality towards His servants. :- . HEZEKIAH APPOINTS OFFICERS TO DISPOSE OF THE TITHES. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
10. 아사랴가 … 대답하여 이르되 … 넉넉히 먹고 — 이 사람은 다른 곳에서 언급된 인물일 것이며, 그의 대답은 대략 다음과 같은 취지였다. 풍성한 수확이 있었고, 그에 상응하여 첫 열매와 십일조가 풍성하게 들어왔다. 백성은 자신의 종들에게 베푼 관대함으로 한 해를 좋은 것들로 관을 씌우신 분께 감사를 나타냈다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-10-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
11절 카드 ↗
11-18. Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the Lord —storehouses, granaries, or cellars; either the old ones, which had been allowed through neglect to fall into decay, were to be repaired, or additional ones built. Private individuals brought their own first-fruits to the temple; but the tithes were levied by the Levites, who kept a faithful account of them in their several places of abode and transmitted the allotted proportion to the priests. Officers were appointed to distribute equal rations to all in the cities of the priests who, from age or other reasons, could not repair to the temple. With the exception of children under three years of age—an exception made probably from their being considered too young to receive solid food—lists were kept of the number and age of every male; of priests according to their fathers' house, and Levites from twenty years (see Numbers 4:3 ; Numbers 28:24 ; 1 Chronicles 23:24 ). But, besides, provision was also made for their wives, daughters, and servants. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
11-18. 히스기야가 명령하여 여호와의 전에 곳간을 준비하게 하니 — 창고들, 곡물 저장소들, 또는 지하 저장소들로, 방치로 인해 낡아 버린 옛 것들을 수리하거나 새 것들을 추가로 지어야 하였다. 개인들은 자신의 첫 열매를 직접 성전으로 가져왔다. 그러나 십일조는 레위 사람들이 거두었는데, 그들은 각자의 거주지에서 이것을 신실하게 기록하고 정해진 비율을 제사장들에게 보냈다. 관리들이 임명되어, 나이나 다른 이유로 성전에 나올 수 없는 제사장 성읍의 모든 이들에게 균등한 식량을 배분하게 하였다. 아마도 고형 음식을 먹기에 너무 어린 것으로 여겨지는 세 살 미만 어린이들을 제외하고, 모든 남자의 수와 나이가 기록되었다. 제사장들은 족장 가문에 따라, 레위 사람들은 스무 살부터 등록되었다(민 4:3; 28:24; 대상 23:24). 그 외에도 그들의 아내, 딸, 종들을 위한 공급도 마련되었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-11-11(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
18절 카드 ↗
18. for in their set office they sanctified themselves —This is the reason assigned for providing for the wives and children out of the revenues of the sanctuary, that priests, withdrawing from those secular pursuits by which they might have maintained their households, devoted themselves entirely to the functions of the ministry. 2 Chronicles 31:20 ; 2 Chronicles 31:21 . HIS SINCERITY OF HEART. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
18. 그들이 직분에 충실하여 성결하게 하였음이라 — 이것이 아내들과 자녀들을 성소 수입으로 부양한 이유로 제시된다. 즉 제사장들이 가족을 부양할 수 있는 세속적인 일들로부터 물러나 자신을 전적으로 사역의 기능에 헌신하였기 때문이었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-18-18(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
20절 카드 ↗
20. Hezekiah . . . wrought that which was good and right —He displayed the qualities of a constitutional king, in restoring and upholding the ancient institutions of the kingdom; while his zealous and persevering efforts to promote the cause of true religion and the best interests of his subjects entitled him to be ranked with the most illustrious of his predecessors ( 2 Kings 18:15 ). return to ' Top of Page ' 2 Chronicles 2Ch 30 2 Chronicles 2Ch 2 Chronicles 2Ch 32 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on 2 Chronicles 31". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ 2-chronicles-31.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2ch-31-004
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
20. 히스기야가 … 선하고 정직하게 행하였으니 — 그는 왕국의 옛 제도를 회복하고 유지함으로써 헌정적 왕의 자질을 발휘하였다. 또한 진정한 종교의 대의와 백성의 최선의 이익을 증진하기 위한 열성적이고 끊임없는 노력으로 그의 가장 탁월한 선왕들과 나란히 놓일 자격을 얻었다(왕하 18:15).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ch-31-20-20(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반