1 “‘ If his offering is a sacrifice of peace offerings, if he offers it from the herd, whether male or female, he shall offer it without defect before Yahweh.And if his oblation be a sacrifice of peace-offerings; if he offer of the herd, whether male or female, he shall offer it without blemish before Jehovah.그가 드리는 예물이 화목제물이라면, 소 떼에서 드릴 경우에는 수컷이든 암컷이든 흠 없는 것으로 여호와 앞에 드려야 한다.
2 He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting. Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle the blood around on the altar.And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.그는 자기 예물의 머리에 손을 얹고 회막 입구에서 그것을 잡을 것이며, 아론의 아들 제사장들은 그 피를 제단 둘레에 뿌려야 한다.
3 He shall offer of the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to Yahweh. The fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards,And he shall offer of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto Jehovah; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,그는 화목제물 가운데 불로 드리는 제물을 여호와께 드리되, 곧 내장을 덮은 기름과 내장에 붙은 모든 기름과
4 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away.and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away.두 콩팥과 그 위 허리께에 있는 기름과, 콩팥과 함께 간에 덮인 꺼풀을 떼어 내야 한다.
5 Aaron’s sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.And Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.아론의 아들들은 그것을 제단 위, 곧 불 위에 놓인 장작 위에서 타고 있는 번제물 위에 올려 사를 것이니, 이는 불로 드리는 제물이요 여호와께 향기로운 냄새가 된다.
6 “‘If his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock, either male or female, he shall offer it without defect.And if his oblation for a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.그가 여호와께 드리는 화목제물이 양 떼에서 나온 것이라면, 수컷이든 암컷이든 흠 없는 것으로 드려야 한다.
7 If he offers a lamb for his offering, then he shall offer it before Yahweh;If he offer a lamb for his oblation, then shall he offer it before Jehovah;그가 예물로 어린양을 드린다면 그것을 여호와 앞에 드릴 것이며,
8 and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the Tent of Meeting. Aaron’s sons shall sprinkle its blood around on the altar.and he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it before the tent of meeting: and Aaron’s sons shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.자기 예물의 머리에 손을 얹고 회막 앞에서 그것을 잡을 것이니, 아론의 아들들은 그 피를 제단 둘레에 뿌려야 한다.
9 He shall offer from the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to Yahweh; its fat, the entire tail fat, he shall take away close to the backbone; and the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails,And he shall offer of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto Jehovah; the fat thereof, the fat tail entire, he shall take away hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,그는 화목제물 가운데 불로 드리는 제물을 여호와께 드리되, 곧 그 기름과 등뼈 가까이에서 떼어 낸 기름진 꼬리 전체와, 내장을 덮은 기름과 내장에 붙은 모든 기름과
10 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away.and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away.두 콩팥과 그 위 허리께에 있는 기름과, 콩팥과 함께 간에 덮인 꺼풀을 떼어 내야 한다.
11 The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.제사장은 그것을 제단 위에서 사를 것이니, 이는 불로 드려 여호와께 바치는 음식이다.
12 “‘If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh.And if his oblation be a goat, then he shall offer it before Jehovah:그가 드리는 예물이 염소라면 그것을 여호와 앞에 드릴 것이며,
13 He shall lay his hand on its head, and kill it before the Tent of Meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.and he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.그 머리에 손을 얹고 회막 앞에서 그것을 잡을 것이니, 아론의 아들들은 그 피를 제단 둘레에 뿌려야 한다.
14 He shall offer from it as his offering, an offering made by fire to Yahweh; the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards,And he shall offer thereof his oblation, even an offering made by fire unto Jehovah; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,그는 그것에서 자기 예물을 떼어 불로 드리는 제물을 여호와께 드리되, 곧 내장을 덮은 기름과 내장에 붙은 모든 기름과
15 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away.and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away.두 콩팥과 그 위 허리께에 있는 기름과, 콩팥과 함께 간에 덮인 꺼풀을 떼어 내야 한다.
16 The priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire, for a pleasant aroma; all the fat is Yahweh’s.And the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet savor; all the fat is Jehovah’s.제사장은 그것들을 제단 위에서 사를 것이니, 이는 불로 드리는 제물의 음식이요 향기로운 냄새가 된다. 모든 기름은 여호와의 것이다.
17 “‘ It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that you shall eat neither fat nor blood.’”It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that ye shall eat neither fat nor blood.너희가 사는 모든 곳에서 대대로 영원히 지킬 규례이니, 너희는 기름도 피도 먹지 말아야 한다.