1 Yahweh called to Moses, and spoke to him from the Tent of Meeting, saying,And Jehovah called unto Moses, and spake unto him out of the tent of meeting, saying,여호와께서 모세를 부르시고 회막에서 그에게 말씀하여 이르셨다.
2 “ Speak to the children of Israel, and tell them, ‘ When anyone of you offers an offering to Yahweh, you shall offer your offering of the livestock, from the herd and from the flock.Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man of you offereth an oblation unto Jehovah, ye shall offer your oblation of the cattle, even of the herd and of the flock."이스라엘 자손에게 일러 말하여라. '너희 가운데 누구든지 여호와께 예물을 드리려거든, 가축 곧 소 떼나 양 떼 가운데서 그 예물을 드려라.
3 “‘If his offering is a burnt offering from the herd, he shall offer a male without defect. He shall offer it at the door of the Tent of Meeting, that he may be accepted before Yahweh.If his oblation be a burnt-offering of the herd, he shall offer it a male without blemish: he shall offer it at the door of the tent of meeting, that he may be accepted before Jehovah.만일 그가 드리는 예물이 소 떼에서 가져온 번제물이라면, 흠 없는 수컷을 드려야 한다. 여호와 앞에서 받아들여지도록, 그는 그것을 회막 문 앞에서 드려야 한다.
4 He shall lay his hand on the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.그는 그 번제물의 머리에 손을 얹어야 하니, 그러면 그것이 그를 위해 받아들여져 그를 위한 속죄를 이룬다.
5 He shall kill the bull before Yahweh. Aaron’s sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron’s sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.그는 여호와 앞에서 그 수소를 잡아야 한다. 제사장인 아론의 아들들은 그 피를 가져와 회막 문 앞에 있는 제단 사방에 뿌려야 한다.
6 He shall skin the burnt offering and cut it into pieces.And he shall flay the burnt-offering, and cut it into its pieces.그는 그 번제물의 가죽을 벗기고 각을 떠야 한다.
7 The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay wood in order on the fire;And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay wood in order upon the fire;제사장 아론의 아들들은 제단 위에 불을 놓고 그 불 위에 나무를 차곡차곡 벌여 놓아야 한다.
8 and Aaron’s sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire which is on the altar;and Aaron’s sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:그리고 제사장인 아론의 아들들은 그 각을 뜬 조각들과 머리와 기름을 제단 위 불 위에 있는 나무 위에 차례대로 벌여 놓아야 한다.
9 but he shall wash its innards and its legs with water. The priest shall burn all of it on the altar, for a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.but its inwards and its legs shall he wash with water. And the priest shall burn the whole on the altar, for a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.그러나 그 내장과 다리는 물로 씻어야 한다. 제사장은 그 전부를 제단 위에서 불살라 번제로, 곧 불로 드리는 제물로, 여호와께 향기로운 냄새가 되게 해야 한다.
10 “‘If his offering is from the flock, from the sheep or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without defect.And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering; he shall offer it a male without blemish.만일 그가 드리는 예물이 양 떼에서, 곧 양이나 염소 가운데서 가져온 번제물이라면, 흠 없는 수컷을 드려야 한다.
11 He shall kill it on the north side of the altar before Yahweh. Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle its blood around on the altar.And he shall kill it on the side of the altar northward before Jehovah: and Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle its blood upon the altar round about.그는 여호와 앞 제단 북쪽에서 그것을 잡아야 하며, 제사장인 아론의 아들들은 그 피를 제단 사방에 뿌려야 한다.
12 He shall cut it into its pieces, with its head and its fat. The priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is on the altar,And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:그는 그것을 각 뜨되 머리와 기름을 함께 떠야 한다. 제사장은 그것들을 제단 위 불 위에 있는 나무 위에 차례대로 벌여 놓아야 한다.
13 but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.but the inwards and the legs shall he wash with water. And the priest shall offer the whole, and burn it upon the altar: it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.그러나 내장과 다리는 물로 씻어야 한다. 제사장은 그 전부를 드려 제단 위에서 불살라야 한다. 이것은 번제요, 불로 드리는 제물이며, 여호와께 향기로운 냄새다.
14 “‘ If his offering to Yahweh is a burnt offering of birds, then he shall offer his offering from turtledoves or of young pigeons.And if his oblation to Jehovah be a burnt-offering of birds, then he shall offer his oblation of turtle-doves, or of young pigeons.만일 그가 여호와께 드리는 예물이 새 번제물이라면, 그는 산비둘기나 집비둘기 새끼로 예물을 드려야 한다.
15 The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar;And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar;제사장은 그것을 제단으로 가져와 그 머리를 비틀어 떼고 제단 위에서 불살라야 하며, 그 피는 제단 곁으로 흘려 빼내야 한다.
16 and he shall take away its crop and its feathers, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes.and he shall take away its crop with the filth thereof, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes:그리고 그는 그 모이주머니와 그 더러운 것을 떼어 내어, 제단 동쪽 재 두는 곳 곁에 던져야 한다.
17 He shall tear it by its wings, but shall not divide it apart. The priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.and he shall rend it by the wings thereof, but shall not divide it asunder. And the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.그는 그 날개를 잡아 찢되 완전히 둘로 가르지는 말아야 한다. 제사장은 그것을 제단 위 불 위에 있는 나무 위에서 불살라야 한다. 이것은 번제요, 불로 드리는 제물이며, 여호와께 향기로운 냄새다.