1절 카드 ↗
Next followed the lot of the tribe of Simeon, not as a mark of honor, but rather as a mark of disgrace. Jacob had declared with regard to Simeon and Levi, “I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.” ( Genesis 49:7 ) The punishment of Levi, indeed, was not only mitigated, but converted into an excellent dignity, inasmuch as his posterity were placed on a kind of watch-towers to keep the people in the paths of piety. In regard to Simeon, the dispersion of which Jacob prophesied, manifestly took place when certain cities within the territory of Judah were assigned to his posterity for their inheritance. For although they were not sent off to great distances, yet they dwelt dispersed, and as strangers in a land properly belonging to another. Therefore, on account of the slaughter which they had perpetrated with no less perfidy than cruelty, they were placed separately in different abodes. In this way the guilt of the father was visited upon his children, and the Lord ratified in fact that sentence which he had dictated to his servant. The truth of the lot also was clearly proven. In the circumstance of a certain portion being withdrawn from the family of Judah, we again perceive that though the dividers had carefully endeavored to observe equity, they had fallen into error, which they were not ashamed to correct as soon as it was discovered. And though they were guided by the Spirit, there is nothing strange in their having been partially mistaken, because God sometimes leaves his servants destitute of the spirit of judgment, and suffers them to act like men on different occasions, that they may not plume themselves too much on their clear-sightedness. We may add that the people were punished for their carelessness and confident haste, because they ought at the outset to have ascertained more accurately how much land could be properly assigned to each. This they neglected to do. Through their unskillful procedure, the children of Judah had received a disproportion accumulation of territory, and equity required that they should relinquish a part. It would also have been better for themselves to have their limits fixed with certainty at once than to be subjected to a galling spoliation afterwards. Add that each tribe had indulged the vain hope that its members would dwell far and wide, as if the land had been of unlimited extent. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-19-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
시므온 자손의 지파를 위하여 그들의 가족대로 제비를 뽑았는데 등. 다음에 나온 것은 시므온 지파의 제비이니, 명예의 표시가 아니라 오히려 수치의 표시로서였다. 야곱은 시므온과 레위에 관해 "내가 그들을 야곱 중에서 나누며 이스라엘 중에서 흩으리로다"라고 선언하였다. 레위의 처벌은 완화되었을 뿐 아니라, 그의 후손들이 백성을 경건의 길에 두기 위한 일종의 망대 위에 놓여 탁월한 존엄으로 전환되었다. 시므온에 관해서는, 야곱이 예언한 흩어짐이 유다 영토 안의 어떤 성읍들이 그의 후손들의 기업으로 배정될 때 명백히 일어났다. 왜냐하면 비록 멀리 보내어지지는 않았지만, 그들은 흩어져 본래 다른 이에게 속하는 땅에서 나그네처럼 거하였기 때문이다. 따라서 그들이 배신에 못지않은 잔인함으로 저지른 학살로 인해, 그들은 각기 다른 거처에 따로 배치되었다. 이처럼 아버지의 죄가 자녀들에게 미쳤으며, 주께서는 자신의 종에게 받아쓰게 한 그 선고를 사실로 비준하셨다. 제비의 진실도 명확히 증명되었다. 유다 가족에서 어떤 몫이 철수된 상황에서, 우리는 다시 한번 분배자들이 공정을 준수하기 위해 신중하게 노력하였지만 오류를 범하였음을 보니, 발견되는 즉시 수정하는 것을 부끄러워하지 않았다. 비록 그들이 성령에 이끌렸지만, 부분적으로 실수하였다는 것은 이상하지 않다. 왜냐하면 하나님은 때로 자신의 종들을 판단의 영 없이 내버려두시어 그들이 자신들의 통찰력을 지나치게 자랑하지 않도록, 다른 경우에는 사람처럼 행동하도록 허락하시기 때문이다. 우리는 또한 백성이 자신들의 부주의와 자신만만한 경솔함으로 벌을 받았다고 덧붙일 수 있으니, 그들은 처음에 각자에게 적절히 배정될 수 있는 땅이 얼마인지 더 정확하게 확인하였어야 하였기 때문이다. 이것을 그들은 하지 않았다. 미숙한 절차로 인해 유다 자손이 불균형하게 많은 영토를 받았으며, 공정성은 그들이 일부를 반환할 것을 요구하였다. 또한 처음에 확실하게 경계가 고정되는 것이 나중에 불쾌한 강탈을 당하는 것보다 그들 자신을 위해서도 더 나았을 것이다. 더불어 각 지파가 마치 그 땅이 무한한 것처럼 자신들의 구성원들이 멀리 넓게 거할 것이라는 헛된 소망을 품었다는 것도 덧붙여야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-19-1-1(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
9절 카드 ↗
9. Out of the portion of the children of Judah, etc The praise of moderation is due to the tribe of Judah for not contending that the abstraction of any part of the inheritance already assigned to them was unjust. They might easily have obtruded the name of God, and asserted that it was only by his authority they had obtained that settlement. But as it is decided by the common consent of all the tribes that more has been given to them than they can possess without loss and injury to the others, they immediately desist from all pretext for disputing the matter. And it is certain that if they had alleged the authority of God, it would have been falsely and wickedly, inasmuch as though their lot had been determined by him in regard to its situation, an error had taken place with regard to its extent, their limits having been fixed by human judgment wider than they ought. Therefore, acknowledging that it would have been wrong to give them what would occasion loss to others, they willingly resign it, and give a welcome reception to their brethren, who must otherwise have remained without inheritance, nay, submit to go shares with them in that which they supposed they had acquired beyond controversy. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-19-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
시므온 자손의 기업은 유다 자손의 기업 중에서 취하였으니 등. 이미 자신들에게 배정된 기업의 어떤 부분을 빼는 것이 불의하다고 다투지 않은 것에 대해 유다 지파에게 절제의 찬양이 돌아가야 한다. 그들은 쉽게 하나님의 이름을 내세워 그 정착이 오직 그의 권위로만 얻어진 것이라고 주장할 수 있었다. 그러나 모든 지파의 공통 동의로 그들에게 주어진 것이 다른 이들에게 손해와 해가 없이는 소유할 수 없는 것보다 더 많다는 것이 결정되자, 그들은 그 문제를 다투는 모든 구실에서 즉시 물러난다. 그리고 만약 그들이 하나님의 권위를 주장하였다면, 거짓되고 사악하게 하는 것이었음이 분명하다. 그 제비가 위치에 관해서는 하나님에 의해 결정되었지만, 범위에 관해서는 오류가 있었으니, 그들의 경계가 사람의 판단으로 마땅한 것보다 더 넓게 고정되었기 때문이다. 따라서 다른 이들에게 손해를 줄 것을 그들에게 주는 것이 잘못이었음을 인정하여, 그들은 기꺼이 양보하고, 그렇지 않으면 기업 없이 남아 있었을 형제들을 기꺼이 받아들인다. 아니, 논쟁의 여지 없이 취득하였다고 여기던 것을 형제들과 함께 나누기까지 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-19-9-9(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
10절 카드 ↗
10. And the third lot came up, etc In the lot of Zebulun there is a clear fulfillment of the prophecy of Jacob, which had foretold that they would dwell on the sea-coast. An old man, an exile who could not set a foot on his own land, (168) assigned a maritime district to the posterity of his son Zebulun. What could be more extravagant? But now, when the lot assigns them a maritime region, no clearer confirmation of his decision could be desired. It was just as if God were twice thundering from heaven. The tribe of Zebulun, therefore, do not occupy the shore of their own accord or by human suffrage, but a divine arrangement fixes their habitation contiguous to the sea. Thus, although men erred, still the light was always seen shining brightly in the darkness. Jacob goes farther, and makes a clear distinction between Zebulun and Issachar. The former tribe will travel far and wide, carrying on trade and commerce; the latter remaining in his tents, will cultivate ease and a sedentary life. ( Genesis 49:13 ) Hence it is probable that the sea-coast where Zebulun settled, was provided with harbors and well adapted for the various forms of commercial intercourse, (169) whereas the children of Issachar were contented with their own produce, and consumed the fruits which they had raised by their own labor and culture at home. Those who are thought to be well acquainted with these countries, affirm that the land of the tribe of Asher was fertile in corn. (170) This is in complete accordance both with the letter and the spirit of Jacob’s prophecy. ( Genesis 49:20 ) From the fact that only a small number of cities are designated by name, we may infer that there were then many ruined cities which were not taken into account, and from the other fact that the people dwelt commodiously, we may also infer that they built many cities, with which it is plain from other passages that the land was adorned. And it is certainly apparent that only a summary of the division is briefly glanced at, and that thus many things were omitted which no religious feeling forbids us to investigate, provided we do not indulge in an excessive curiosity leading to no beneficial result. There cannot be a doubt that those to whom twenty or even only seventeen cities are attributed, had more extensive territories. Therefore, all we have here is a compendious description of the division as it was taken from the general and confused notes of the surveyors. (168) French, “ Estant un vieillard, povre banni, qui n’avoit pas un pied de terre a luy ou il peust marcher ;” “Being an old man, a poor exile, who had not a foot of land of his own on which he could walk.” — Ed. (169) The extent of coast possessed by Zebulun was of very limited extent, but included the large and beautiful bay of Acre, which commences in the north at the promontory on which the town of Acre stands, and is terminated magnificently in the south by the lofty heights of Mount Carmel. — Ed. (170) The greater part of it consisted of a rich and undulating plain, diversified by gentle hills, well watered by the Leontes and other streams which derived their supplies from the snowy heights of Lebanon, and sloping gradually to that part of the sea-coast, on which were built the famous cities of Tyre and Sidon. According to Clarke, the plain of Asher and Zebulun bore a considerable resemblance to the southern districts of England. — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-32" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-19-002
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
세 번째로 스불론 자손을 위하여 제비를 뽑았는데 등. 스불론의 제비에서 야곱의 예언의 명확한 성취가 나타나니, 그가 바닷가에 거할 것을 예언하였다. 늙은 사람, 자신의 땅에 한 발도 디딜 수 없는 망명자가 아들 스불론의 후손들에게 해안 지역을 배정하였다. 이보다 더 터무니없는 것이 무엇인가? 그러나 이제 제비가 그들에게 해안 지역을 배정하니, 그의 결정보다 더 명확한 확인을 바랄 수 없다. 그것은 마치 하나님이 하늘에서 두 번 천둥을 치시는 것과 같다. 따라서 스불론 지파는 자신의 의지나 인간의 투표로 해안을 차지하는 것이 아니라, 신적 배치가 그들의 거처를 바다에 인접하게 고정한다. 이처럼 비록 사람들이 실수하였지만 어둠 속에서도 항상 빛이 밝게 빛나는 것이 보였다. 야곱은 더 나아가 스불론과 잇사갈 사이를 명확히 구분한다. 전자 지파는 멀리 넓게 여행하며 무역과 상업에 종사할 것이다. 후자는 자신의 장막에 남아 안일하고 정착된 삶을 누릴 것이다. 따라서 스불론이 정착한 해안이 항구를 갖추고 다양한 상업적 교류에 잘 적합하였다는 것이 개연성 있다. 반면에 잇사갈 자손들은 자신들의 생산으로 만족하고 자신의 노동과 경작으로 집에서 얻은 열매를 소비하였다. 이 나라들을 잘 안다고 생각하는 이들은 아셀 지파의 땅이 곡식에 비옥하였다고 확인하니, 야곱의 예언의 문자와 정신 모두와 완전히 일치한다. 소수의 성읍들만 이름으로 지정된다는 사실에서, 그 때 계산에 들어가지 않은 많은 폐허가 있었다는 것을 추론할 수 있다. 그리고 백성이 편리하게 거하였다는 사실에서, 그들이 많은 성읍들을 건설하였다는 것도 추론할 수 있으니, 다른 구절들에서 그 나라가 그것들로 꾸며졌음이 분명하다. 그리고 분명히 분배의 요약만 간략하게 언급되어, 과도한 호기심으로 유익이 없는 결과에 이르지 않는 한 종교적 감정이 조사하는 것을 금하지 않는 많은 것들이 생략되었다. 이십 개, 심지어 열일곱 개의 성읍만 귀속되는 자들에게 더 광대한 영토가 있었다는 것은 의심할 여지가 없다. 따라서 여기 있는 것은 측량자들의 일반적이고 혼합된 기록에서 취한 분배의 간략한 서술일 뿐이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-19-10-10(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
32절 카드 ↗
The next lot mentioned is that of Naphtali, and it seems to correspond with the disposition and manners of that tribe. For Jacob had testified, Naphtali is a hind let loose; he gave goodly words. For this reason they seem to have been contiguous on one side to the children of Judah, and to have been surrounded on other sides by the enclosures of their brethren. (171) Indeed, in its being said that the tribe of Dan took Lesen, there seems to be a tacit comparison, because the children of Naphtali did not employ arms to force their way into their inheritance, but kept themselves quietly in a subdued territory, and thus enjoyed safety and tranquillity under the faith, and, as it were, protection of Judah and the other tribes. The capture of Lesen by the children of Dan, in accordance with the divine grant which they had received of it, did not take place till after the death of Joshua. But the fact which is more fully detailed in the book of Judges is here mentioned in passing, because praise was due to them for their boldness and activity in thus embracing the right which God had bestowed upon them, and so trusting in him as to go down bravely and defeat the enemy. (171) The tribe of Naphtali, as marked out by Joshua, Eleazar, and the heads of the tribes, harmonizes well with the figurative description of it given by Jacob, for both in scenery and fertility it is one of the fairest in the Promised Land, but the locality assigned to it in the Commentary is singularly inaccurate. In the Latin it is said that the children of Naphtali “ Videntur contigui ab una parte fuisse filiis Juda: alibi autem cincti coste ils estoyent contigus aux enfans de Juda; et d’autrepart qu’ils estoyent environnez du secours de leurs freres ;” “It seems that on one side that they were surrounded by the help of their brethren.” The fact, however, is that Judah and Naphtali are at the opposite extremities of the country, and so far from being contiguous to each other, are widely separated by the intervention of no fewer than five tribes, which commencing on the frontiers of Judah, and proceeding northwards, are, in succession, Benjamin, Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun. Then, as it stretched from the shores of the lake of Gennesaret, north to the roots of Lebanon, it cannot well be said to have been surrounded on all sides by the enclosures of other tribes. It certainly had Zebulun on the south-west, and Asher on the west, but on the north and east, it formed the extreme frontiers of the Promised Land, and, of course, bounded with foreign and hostile settlements. — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-49" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-19-005
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
여섯 번째로 납달리 자손을 위하여 제비를 뽑았는데 등. 다음에 언급되는 제비는 납달리의 것으로, 그 지파의 성품과 풍습에 부응하는 것처럼 보인다. 왜냐하면 야곱이 "납달리는 놓인 암사슴이라, 아름다운 소리를 발하는도다"라고 증언하였기 때문이다. 이런 이유로 그들은 한쪽으로는 유다 자손에, 다른 쪽으로는 형제들의 울타리에 둘러싸이게 된 것처럼 보인다. 실로 단 자손이 레셈을 차지하였다는 것에서 납달리 자손과의 암묵적인 비교가 있는 것처럼 보이니, 납달리 자손들이 자신들의 기업으로 강제로 나아가기 위해 무기를 사용하지 않고 정복된 영토에서 조용히 자신들을 지켜, 유다와 다른 지파들의 믿음과 말하자면 보호 아래 안전과 평온을 누렸기 때문이다. 단 자손이 자신들에게 주어진 신적 증여에 따라 레셈을 차지한 것은 여호수아가 죽은 후까지 일어나지 않았다. 그러나 사사기에서 더 자세히 서술되는 사실이 여기서 지나가면서 언급되는 것은, 이처럼 하나님이 그들에게 베푸신 권리를 받아들여 그를 신뢰하며 용감하게 나가 원수를 격퇴한 그들의 대담함과 활동성에 찬양이 돌아가야 하기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-19-32-32(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
49절 카드 ↗
49. When they had made an end of dividing, etc We have here, at length, an account of the gratitude of the people towards Joshua. For although the partition of the land of Canaan, among the posterity of Abraham, behooved to be equitable, yet Joshua, by his excellent virtues, deserved some honorary reward. Nor could any complain that a single individual was enriched at their expense. For, first, in the delay there was a striking proof of the moderation of this holy servant of God. He does not give any heed to his own interest till the commonweal has been secured. How seldom do we find any who, after they have given one or two specimens of valor, do not forthwith make haste to the prey? Not so Joshua, who thinks not of himself till the land has been divided. In the reward itself also the same temperance and frugality are conspicuous. The city he asks to be given to himself and his family was a mere heap of stones, either because it had been demolished and converted into a heap of ruins, or because no city had yet been built upon it. It is conjectured with probability, that with the view of making the grant as little invidious as possible, the city he requested was of no great value. If any one thinks it strange that he did not give his labor gratuitously, let him reflect that Joshua liberally obeyed the divine call, and had no mercenary feelings in undergoing so many labors, dangers, and troubles; but having spontaneously performed his duty, he behooved not to repudiate a memorial of the favor of God, unless he wished by perverse contempt to suppress his glory. For the grant voted to him was nothing else than a simple testimonial of the divine power, which had been manifested through his hand. Truly no ambition can be detected here, inasmuch as he desires nothing for himself, and does not rashly act from a feeling of covetousness, but seeks in the popular consent a confirmation of the honor which God had already bestowed upon him. To have been silent in such a case, would have been more indicative of heartlessness than of modesty. The statement in the concluding verse of the chapter, that Joshua and Eleazar made an end of dividing the land, points to the perpetuity of the boundaries, which had been fixed, and warns the children of Israel against moving in any way to unsettle an inviolable decree. return to ' Top of Page ' Joshua Jos 18 Joshua Jos Joshua Jos 20 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Joshua 19". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ joshua-19.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-me
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-19-007
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
이스라엘 자손이 자기 경계대로 기업 나누기를 마치고 등. 여기서 마침내 여호수아에 대한 백성의 감사에 관한 이야기가 있다. 왜냐하면 아브라함의 후손들 사이에 가나안 땅의 분배가 공정하여야 하였지만, 여호수아는 탁월한 덕으로 어떤 명예로운 상을 받을 가치가 있었기 때문이다. 그리고 단 한 개인이 자신들의 희생으로 부유해진다고 불평할 수 있는 사람도 없었다. 왜냐하면 첫째로, 그 지체에서 이 거룩한 하나님의 종의 절제에 대한 두드러진 증거가 있었기 때문이다. 그는 공공의 복지가 확보될 때까지 자신의 이익에 아무런 주의를 기울이지 않는다. 한두 번의 용기의 표본을 보인 후 즉시 전리품에 달려가지 않는 사람을 우리가 얼마나 드물게 보는가? 여호수아는 그렇지 않으니, 그는 땅이 나뉠 때까지 자신을 생각하지 않는다. 상 자체에서도 같은 절제와 검소함이 두드러진다. 그가 자신과 가족에게 달라고 요청하는 성읍은 돌무더기에 불과하였으니, 그것이 허물어져 폐허더미로 변하였거나 아직 거기에 성읍이 세워지지 않았기 때문이다. 그가 증여를 가능한 한 시기 없이 만들기 위해 요청한 성읍이 그리 가치 없는 것이었다는 것이 개연성 있게 추측된다. 만약 어떤 이가 그가 자신의 수고를 무상으로 드리지 않은 것을 이상하게 생각한다면, 여호수아가 자유롭게 신적 부름에 순종하여 그처럼 많은 수고와 위험과 고난을 견디는 데 용병적인 감정이 없었다는 것을 반성하게 하자. 그러나 자발적으로 자신의 의무를 수행한 후, 그가 하나님의 영광을 뒤틀린 경멸로 억누르기를 원하지 않는다면 하나님의 호의의 기념물을 거부해서는 안 되었다. 왜냐하면 그에게 투표로 부여된 증여는 자신의 손을 통해 나타났던 신적 능력의 단순한 증언에 지나지 않았기 때문이다. 진실로 여기서 어떤 야망도 발견될 수 없으니, 그는 자신을 위해 아무것도 원하지 않으며 탐심의 감정으로 경솔하게 행동하지 않고, 하나님이 이미 그에게 베푸신 명예의 확인을 백성의 동의에서 구하기 때문이다. 그런 경우에 침묵하였다면 겸손보다 냉담함의 표시가 더 강하게 나타났을 것이다. 장 끝 절에서 여호수아와 엘르아살이 땅 나누기를 마쳤다고 하는 것은 경계들의 영속성을 가리키며, 이스라엘 자손들에게 침범할 수 없는 명령을 어떤 방식으로든 불안정하게 만들지 않도록 경고한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-19-49-49(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역