1절 카드 ↗
1. And Joshua gathered all the tribes, etc He now, in my opinion, explains more fully what he before related more briefly. For it would not have been suitable to bring out the people twice to a strange place for the same cause. Therefore by the repetition the course of the narrative is continued. And he now states what he had not formerly observed, that they were all standing before the Lord, an expression which designates the more sacred dignity and solemnity of the meeting. I have accordingly introduced the expletive particle Therefore, to indicate that the narrative which had been begun now proceeds. For there cannot be a doubt that Joshua, in a regular and solemn manner, invoked the name of Jehovah, and, as in his presence, addressed the people, so that each might consider for himself that God was presiding over all the things which were done, and that they were not there engaged in a private business, but confirming a sacred and inviolable compact with God himself. We may add, as is shortly afterwards observed, that there was his sanctuary. Hence it is probable that the ark of the covenant was conveyed thither, not with the view of changing its place, but that in so serious an action they might sist themselves before the earthly tribunal of God. (196) For there was no religious obligation forbidding the ark to be moved, and the situation of Sichem was not far distant. (196) Latin, “ Terrestre Dei tribunal .” French, “ Le siege judicial que Dieu avoit en terre ;” “The judicial seat which God had on earth.” — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아가 이스라엘의 모든 지파를 모아 등. 내 생각에 그는 전에 더 간략하게 관계한 것을 이제 더 충분하게 설명한다. 같은 이유로 백성을 낯선 곳에 두 번 나오게 하는 것은 적절하지 않았을 것이기 때문이다. 따라서 반복을 통해 서술의 흐름이 이어진다. 그리고 이제 전에 언급하지 않았던 것, 곧 그들이 모두 주 앞에 서 있었다는 사실을 진술하는데, 이 표현은 그 모임의 더 신성하고 엄숙한 품위를 나타낸다. 따라서 나는 시작된 서술이 이제 계속된다는 것을 나타내기 위해 보충 접속사를 도입하였다. 왜냐하면 여호수아가 정규적이고 엄숙한 방식으로 여호와의 이름을 부르고, 그의 앞에서와 같이 백성에게 말하여 각자가 스스로 하나님이 행하여지는 모든 일을 주관하시며 그들이 사적인 일에 종사하는 것이 아니라 하나님 자신과 거룩하고 범할 수 없는 언약을 확인하고 있다는 것을 생각하도록 하였다는 것은 의심할 여지가 없기 때문이다. 곧 뒤에 언급되는 것처럼, 거기에 그의 성소가 있었다는 것도 덧붙일 수 있다. 따라서 언약궤가 그곳으로 옮겨진 것은 장소를 바꾸려는 것이 아니라, 이처럼 중대한 행위에서 그들이 하나님의 지상 법정 앞에 출두하기 위함이었다고 보는 것이 개연성 있다. 왜냐하면 언약궤를 이동하는 것을 금하는 종교적 의무가 없었고, 세겜의 위치도 멀지 않았기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-1-1(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
2절 카드 ↗
2. Your fathers dwelt on the other side, etc He begins his address by referring to their gratuitous adoption by which God had anticipated any application on their part, so that they could not boast of any peculiar excellence or merit. For God had bound them to himself by a closer tie, having, while they were no better than others, gathered them together to be his peculiar people, from no respect to anything but his mere good pleasure. Moreover, to make it clearly appear that there was nothing in which they could glory, he leads them back to their origin, and reminds them how their fathers had dwelt in Chaldea, worshipping idols in common with others, and differing in nothing from the great body of their countrymen. Hence it is inferred that Abraham, when he was plunged in idolatry, was raised up, as it were, from the lowest deep. The Jews, indeed, to give a false dignity to their race, fabulously relate that Abraham became an exile from his country because he refused to acknowledge the Chaldean fire as God. (197) But if we attend to the words of the inspired writer, we shall see that he is no more exempted from the guilt of the popular idolatry than Terah and Nachor. For why is it said that the fathers of the people served strange gods, and that Abraham was rescued from the country, but just to show how the free mercy of God was displayed in their very origin? Had Abraham been unlike the rest of his countrymen, his own piety would distinguish him. The opposite, however, is expressly mentioned to show that he had no peculiar excellence of his own which could diminish the grace bestowed upon him, and that therefore his posterity behooved to acknowledge that when he was lost, he was raised up from death unto life. It seems almost an incredible and monstrous thing, that while Noah was yet alive, idolatry had not only spread everywhere over the world, but even penetrated into the family of Shem, in which at least, a purer religion ought to have flourished. How insane and indomitable human infatuation is in this respect, is proved by the fact that the holy Patriarch, on whom the divine blessing had been specially bestowed, was unable to curb his posterity, and prevent them from abandoning the true God, and prostituting themselves to superstition. (197) One of the fables here alluded to is, that Terah was not only a worshipper but a maker of idols, and that Abraham, convinced of the absurdity of idolatrous worship, destroyed all his father’s idols. After doing so he labored to convince his father of the propriety of his conduct by a series of arguments which are gravely recorded, but not having succeeded in his pious endeavors, was forced to flee, and thus became a wanderer. — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
너희 조상들은 옛적에 강 저편에 거주하여 등. 그는 하나님이 그들 편에서 어떤 지원도 없이 앞서 그들을 은혜로 받아들이신 것을 언급함으로써 말을 시작하니, 그들이 어떤 특별한 탁월함이나 공로도 자랑할 수 없게 하기 위함이다. 왜냐하면 하나님은 그들이 다른 이들보다 나을 것이 없던 때에 오직 자신의 기쁘신 뜻 이외의 다른 어떤 이유도 없이 그들을 자신의 특별한 백성으로 모으셔서 더 가까운 유대로 그들을 자신에게 묶어두셨기 때문이다. 더 나아가, 그들이 영광을 돌릴 만한 것이 아무것도 없음을 명확히 나타내기 위해, 그는 그들의 기원으로 돌아가서 그들의 조상들이 갈대아에 거주하며 다른 이들과 마찬가지로 우상을 섬겼고 동포의 대다수와 아무런 차이가 없었음을 상기시킨다. 따라서 아브라함이 우상 숭배에 깊이 빠진 상태에서 말하자면 가장 깊은 심연에서 이끌려 올려졌다는 것이 추론된다. 유대인들은 참으로 자기 민족에 거짓 위엄을 부여하기 위해 아브라함이 갈대아 불을 하나님으로 인정하기를 거부하였기 때문에 자기 나라에서 유배자가 되었다는 우화를 꾸며낸다. 그러나 만약 우리가 성령으로 기록된 글의 말씀을 주의한다면, 그가 데라와 나홀보다 민중의 우상 숭배의 죄에서 더 면제되어 있다고 볼 수 없을 것이다. 왜냐하면 그 백성의 조상들이 다른 신들을 섬겼고 아브라함은 그 나라에서 구출되었다고 말하는 이유는 단지 그들의 바로 그 기원에서 하나님의 자유로운 자비가 나타났음을 보이기 위함이기 때문이다. 아브라함이 다른 동포들과 달랐다면, 자신의 경건함이 그를 구별하였을 것이다. 그러나 정반대가 명시적으로 언급되는 것은, 그가 그에게 베풀어진 은혜를 감소시킬 수 있는 어떤 특별한 탁월함도 자신에게 없었음을 보이기 위함이며, 따라서 그의 후손들은 그가 길을 잃었을 때 죽음에서 생명으로 이끌어 올려졌음을 인정해야 한다는 것이다. 노아가 아직 살아 있는데도 우상 숭배가 세상 전역에 퍼졌을 뿐 아니라 적어도 더 순수한 종교가 번성했어야 할 셈의 가족 안에까지 침투하였다는 것은 거의 믿기 어렵고 괴이한 일처럼 보인다. 신적 축복이 특별히 부여된 거룩한 족장이 자신의 후손을 억제하지 못하고 참 하나님을 버리며 미신에 자신을 내맡기는 것을 막지 못하였다는 사실은, 이 점에서 인간의 무분별함이 얼마나 광기에 가득 차고 억제 불가능한지를 증명한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-2-2(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
3절 카드 ↗
3. And I took your father Abraham, etc This expression gives additional confirmation to what I lately showed, that Abraham did not emerge from profound ignorance and the abyss of error by his own virtue, but was drawn out by the hand of God. For it is not said that he sought God of his own accord, but that he was taken by God and transported elsewhere. Joshua then enlarges on the divine kindness in miraculously preserving Abraham safe during his long pilgrimage. What follows, however, begets some doubt, namely, that God multiplied the seed of Abraham, and yet gave him only Isaac, because no mention is made of any but him. But this comparison illustrates the singular grace of God towards them in that, while the offspring of Abraham was otherwise numerous, their ancestor alone held the place of lawful heir. In the same sense it is immediately added, that while Esau and Jacob were brothers and twins, one of the two was retained and the other passed over. We see, therefore, why as well in the case of Ishmael and his brother as in that of Esau, he loudly extols the divine mercy and goodness towards Jacob, just as if he were saying, that his race did not excel others in any respect except in that of being specially selected by God. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
내가 너희 조상 아브라함을 등. 이 표현은 내가 방금 보인 것, 곧 아브라함이 깊은 무지와 오류의 심연에서 자신의 덕으로 벗어난 것이 아니라 하나님의 손에 의해 끌어내어졌다는 것을 추가로 확인해 준다. 왜냐하면 그가 스스로 하나님을 구하였다고 하지 않고, 하나님이 그를 데려다가 다른 곳으로 이송하셨다고 하기 때문이다. 그런 다음 여호수아는 하나님이 그 오랜 순례 동안 아브라함을 기적적으로 안전하게 보존하신 신적 친절에 대해 더 자세히 말한다. 그러나 뒤에 나오는 것은 어느 정도 의문을 낳으니, 곧 하나님이 아브라함의 씨를 번성하게 하셨는데 이삭만을 주셨다는 것인데, 그 외에는 아무도 언급되지 않기 때문이다. 그러나 이 대비는 그들에 대한 하나님의 특별한 은혜를 보여주니, 아브라함의 후손이 다른 면에서는 많았지만 그들의 조상만이 합법적 상속자의 위치를 차지하였기 때문이다. 같은 의미에서 곧이어, 에서와 야곱이 형제이자 쌍둥이였지만 둘 중 하나는 보유되고 다른 하나는 제외되었다는 것이 덧붙여진다. 따라서 이스마엘과 그 형제의 경우에서도 에서의 경우에서도, 그가 야곱에 대한 하나님의 자비와 선하심을 크게 칭송하는 이유를 알 수 있으니, 마치 그의 후손이 오직 하나님이 특별히 선택하셨다는 점을 제외하고는 어떤 면에서도 다른 이들보다 뛰어나지 않았다고 말하는 것과 같다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-3-3(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
4절 카드 ↗
4. But Jacob and his children went down, etc After mentioning the rejection of Esau, he proceeds to state how Jacob went down into Egypt, and though he confines himself to a single expression, it is one which indicates the large and exuberant and clear manifestation of the paternal favor of God. It cannot be doubted, that although the sacred historian does not speak in lofty terms of each miracle performed, Joshua gave the people such a summary exposition of their deliverance as might suffice. First, he points to the miracles performed in Egypt; next, he celebrates the passage of the Red Sea, where God gave them the aid of his inestimable power; and thirdly, he reminds them of the period during which they wandered in the desert. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
야곱과 그 자녀들이 이집트로 내려갔고 등. 에서의 제외를 언급한 후, 그는 야곱이 이집트로 내려간 경위를 진술하는데, 비록 단 하나의 표현에 그치지만, 하나님의 부성적 은총이 크고 풍부하고 분명하게 나타난 것을 가리키는 표현이다. 성경 기자가 수행된 각 기적에 대해 고상하게 말하지 않는 것은 의심할 여지가 없지만, 여호수아는 백성에게 구원의 요약을 주어 충분하도록 하였다. 먼저 이집트에서 행하여진 기적들을 가리키고, 다음으로 홍해 도강을 찬양하는데 거기서 하나님이 측량할 수 없는 능력의 도움을 주셨다. 셋째로 광야에서 방랑한 기간을 상기시킨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-4-4(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
8절 카드 ↗
8. And I brought you into the land, etc He at length begins to discourse of the victories which opened a way for the occupation of their settlements. For although the country beyond the Jordan had not been promised as part of the inheritance, yet, as God, by his decree, joined it to the land of Canaan as a cumulative expression of his bounty, Joshua, not without cause, connects it with the other in commending the divine liberality towards the people, and declares, not merely that trusting to divine aid, they had proved superior in arms and strength, but had also been protected from the fatal snares which Balak had laid for them. For although the impostor Balaam was not able to effect anything by his curses and imprecations, it was, however, very profitable to observe the admirable power of God displayed in defeating his malice. For it was just as if he had come to close quarters, and warred with everything that could injure them. The more firmly to persuade them that they had overcome not merely by the guidance of God, but solely by his power, he repeats what we read in the books of Moses, ( Deuteronomy 7:20 ) that hornets were sent to rout the enemy without human hand. This was a more striking miracle than if they had been routed, put to flight, and scattered in any other way. For those who, contrary to expectation, gain a victory without any difficulty, although they confess that the prosperous issue of the war is the gift of God, immediately allow themselves to become blinded by pride, and transfer the praise to their own wisdom, activity, and valor. But when the thing is effected by hornets, the divine agency is indubitably asserted. Accordingly, the conclusion is, that the people did not acquire the land by their own sword or bow, a conclusion repeated in Psalms 44:3 , and apparently borrowed from the passage here. Lastly, after reminding them that they ate the fruits provided by other men’s labors, he exhorts them to love God as his beneficence deserves. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-001
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
내가 너희를 그 땅으로 인도하였고 등. 마침내 그는 그들의 정착을 위한 길을 연 승리들에 대해 말하기 시작한다. 요단 저편의 나라가 기업의 일부로 약속된 것은 아니었지만, 하나님이 자신의 결정으로 그것을 가나안 땅에 자신의 풍성하심의 누적적 표현으로 연결하셨으므로, 여호수아는 백성에 대한 하나님의 자유로움을 찬양함에 있어서 이것과 저것을 연결하는 것이 마땅하였으며, 그들이 신적 도움을 신뢰하여 무기와 힘에서 우월하였을 뿐 아니라, 발락이 그들에게 놓은 치명적 덫에서도 보호받았다고 선언한다. 사기꾼 발람이 자신의 저주와 주문으로 아무것도 이루지 못하였지만, 그의 악의를 좌절시키는 데서 나타난 하나님의 놀라운 능력을 관찰하는 것은 매우 유익하였다. 왜냐하면 이것은 마치 하나님이 그들을 해칠 수 있는 모든 것과 정면으로 싸우신 것과 같았기 때문이다. 그들이 인간의 손 없이 원수를 격파한다는 것, 곧 말벌이 보내어졌다는 것을 그는 더 확고하게 설득하기 위해 반복하는데, 이것은 그들이 어떤 다른 방법으로 격파되어 달아나고 흩어졌을 때보다 더 두드러진 기적이었다. 왜냐하면 기대와 반대로 어려움 없이 승리를 거둔 자들은, 비록 전쟁의 번성한 결과가 하나님의 선물이라고 고백하더라도, 즉시 교만에 눈이 멀어 칭찬을 자신들의 지혜와 활동과 용기로 돌리는 것을 허락하기 때문이다. 그러나 그 일이 말벌에 의해 이루어질 때, 신적 역사가 의심할 여지없이 주장된다. 따라서 결론은 백성이 자신들의 칼이나 활로 그 땅을 얻지 못하였다는 것인데, 이 결론은 시편 44편에 반복되며 여기 구절에서 빌려온 것으로 보인다. 마지막으로, 그들이 다른 사람들의 수고로 마련된 열매를 먹었음을 상기시킨 후, 그는 하나님의 자비가 마땅히 받아야 할 것처럼 하나님을 사랑하도록 권면한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-8-8(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
15절 카드 ↗
15. And if it seem evil unto you, etc It seems here as if Joshua were paying little regard to what becomes an honest and right-hearted leader. If the people had forsaken God and gone after idols, it was his duty to inflict punishment on their impious and abominable revolt. But now, by giving them the option to serve God or not, just as they choose, he loosens the reins, and gives them license to rush audaciously into sin. What follows is still more absurd, when he tells them that they cannot serve the Lord, as if he were actually desirous of set purpose to impel them to shake off the yoke. But there is no doubt that his tongue was guided by the inspiration of the Spirit, in stirring up and disclosing their feelings. For when the Lord brings men under his authority, they are usually willing enough to profess zeal for piety, though they instantly fall away from it. Thus they build without a foundation. This happens because they neither distrust their own weakness so much as they ought, nor consider how difficult it is to bind themselves wholly to the Lord. There is need, therefore, of serious examination, lest we be carried aloft by some giddy movement, and so fail of success in our very first attempts. (201) With this design, Joshua, by way of probation, emancipates the Jews, making them, as it were, their own masters, and free to choose what God they are willing to serve, not with the view of withdrawing them from the true religion, as they were already too much inclined to do, but to prevent them from making inconsiderate promises, which they would shortly after violate. For the real object of Joshua was, as we shall see, to renew and confirm the covenant which had already been made with God. Not without cause, therefore, does he give them freedom of choice, that they may not afterwards pretend to have been under compulsion, when they bound themselves by their own consent. Meanwhile, to impress them with a feeling of shame, he declares that he and his house will persevere in the worship of God. (201) Latin, “ Atque ita inter primos conatus nos successus destituet .” French, “ Et qu’ainsi entre les premiers efforts nous nous trouvions n’estre pas bien fournis pour rencontrer ainsi qu’il faut, et tenir bon ;” “And that thus among the first efforts we may find ourselves not well furnished for encountering as is meet, and standing firm.” — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-002
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
만일 여호와를 섬기는 것이 너희에게 좋지 않게 보이거든 등. 여기서 여호수아가 정직하고 올바른 지도자에게 어울리는 것을 별로 고려하지 않는 것처럼 보인다. 백성이 하나님을 버리고 우상을 좇았다면 그들의 불경하고 가증한 반역을 처벌하는 것이 그의 의무였다. 그런데 이제 그는 그들이 원하는 대로 하나님을 섬기든 섬기지 않든 선택권을 줌으로써 고삐를 풀고 대담하게 죄로 달려갈 허가를 준다. 그가 그들에게 주를 섬길 수 없다고 말하는 다음에 나오는 것은 더욱 불합리하니, 마치 그가 실제로 그들이 멍에를 떨쳐버리도록 충동하기를 원하는 것과 같다. 그러나 그의 혀가 그들의 감정을 일깨우고 드러내는 데 성령의 감동으로 인도되었다는 것은 의심할 여지가 없다. 왜냐하면 주께서 사람들을 자신의 권위 아래 두실 때, 그들은 대개 경건에 대한 열심을 기꺼이 고백하지만 즉시 그것에서 떨어져 나가기 때문이다. 이처럼 그들은 기초 없이 집을 짓는다. 이것이 일어나는 것은 그들이 마땅해야 할 만큼 자신들의 연약함을 불신하지 않으며, 자신들을 전적으로 주께 묶는 것이 얼마나 어려운지를 생각하지 않기 때문이다. 따라서 어지러운 움직임에 들려 올라가 첫 번째 시도에서 실패하지 않으려면 진지한 검토가 필요하다. 이 목적으로 여호수아는 시험 삼아 유대인들을 해방시켜, 말하자면 자신들의 주인이 되게 하고 자신들이 섬기기를 원하는 신을 선택하도록 자유롭게 해주는데, 이미 지나치게 경향이 있는 것처럼 참 종교에서 그들을 철회시키기 위함이 아니라, 그들이 경솔한 약속을 하는 것을 막기 위함이니 그들은 곧 그것을 어길 것이기 때문이다. 왜냐하면 우리가 볼 것처럼 여호수아의 실제 목적은 이미 하나님과 맺어진 언약을 새로 하고 확인하는 것이었기 때문이다. 따라서 그가 그들에게 선택의 자유를 주는 것은 나중에 그들이 자신들의 동의로 스스로를 묶었을 때 강요 아래 있었다고 주장하지 못하게 하기 위함이다. 한편, 그들에게 수치심을 심어주기 위해, 그는 자신과 자신의 집이 하나님을 예배하는 데 계속할 것이라고 선언한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-15-15(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
16절 카드 ↗
16. And the people answered and said, etc Here we see he had no reason to repent of the option given, when the people, not swearing in the words of another, nor obsequiously submitting to extraneous dictation, declare that it would be an impious thing to revolt from God. And thus it tends, in no small degree, to confirm the covenant, when the people voluntarily lay the law upon themselves. The substance of the answer is, that since the Lord has, by a wonderful redemption, purchased them for himself as a peculiar people, has constantly lent them his aid, and shown that he is among them as their God, it would be detestable ingratitude to reject him and revolt to other gods. return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-003
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
백성이 대답하여 이르되 등. 여기서 그가 준 선택권을 후회할 이유가 없었음을 보게 되니, 백성이 다른 사람의 말을 맹세하거나 외부 구술에 굴종적으로 따르지 않고, 하나님에게서 이탈하는 것이 불경스러운 일이라고 선언하기 때문이다. 이처럼 백성이 스스로 자발적으로 법을 자신들에게 부과할 때 언약을 확인하는 데 적지 않게 기여한다. 대답의 요지는, 주께서 놀라운 구원으로 자신을 위해 그들을 특별한 백성으로 사셨고, 끊임없이 그들에게 도움을 주시며 그들 중에 자신들의 하나님으로 계심을 보이셨으므로, 그를 거부하고 다른 신들에게 반역하는 것은 가증한 배은망덕이 될 것이라는 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-16-16(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
19절 카드 ↗
19. And Joshua said unto the people, etc Here Joshua seems to act altogether absurdly in crushing the prompt and alert zeal of the people, by suggesting ground of alarm. For to what end does he insist that they cannot serve the Lord, unless it be to make them, from a sense of their utter powerlessness, to give themselves up to despair, and thus necessarily become estranged from the fear of God. It was necessary, however, to employ this harsh mode of obtestation, in order to rouse a sluggish people, rendered more lethargic by security. And we see that the expedient did not fail to obtain, at least, a momentary success. For they neither despond nor become more slothful, but, surmounting the obstacle, answer intrepidly that they will be constant in the performance of duty. In short, Joshua does not deter them from serving God, but only explains how refractory and disobedient they are, in order that they may learn to change their temper. So Moses, in his song, ( Deuteronomy 32:0 ) when he seems to make a divorce between God and the people, does nothing else than prick and whet them, that they may hasten to change for the better. Joshua, indeed, argues absolutely from the nature of God; but what he specially aims at is the perverse behavior and untamed obstinacy of the people. He declares that Jehovah is a holy and a jealous God. This, certainly, should not by any means prevent men from worshipping him; but it follows from it that impure, wicked, and profane despisers, who have no religion, provoke his anger, and can have no intercourse with him, for they will feel him to be implacable. And when it is said that he will not spare their wickedness, no general rule is laid down, but the discourse is directed, as often elsewhere, against their disobedient temper. It does not refer to faults in general, or to special faults, but is confined to gross denial of God, as the next verse demonstrates. The people, accordingly, answer the more readily, (202) that they will serve the Lord. (202) Latin, “ Liberius .” French, “ Plus hardiment et franchement ;” “More boldly and frankly.” — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아가 백성에게 이르되 등. 여기서 여호수아는 백성의 빠르고 민첩한 열심을 두려움의 근거를 제시함으로써 꺾어, 전혀 불합리하게 행동하는 것처럼 보인다. 왜냐하면 그들이 주를 섬길 수 없다고 고집함으로써 얻는 것이 무엇인가? 그들이 완전한 무력감에서 절망에 자신들을 내맡기게 하여 하나님에 대한 두려움에서 반드시 멀어지게 하려는 것이 아닌가? 그러나 안일로 더욱 굼떠진 게으른 백성을 일깨우기 위해 이 엄격한 형태의 맹세 요구를 사용하는 것이 필요하였다. 그리고 그 방법이 적어도 일시적 성공을 거두지 못하는 데 실패하지 않았음을 우리는 안다. 왜냐하면 그들은 실망하거나 더 게을러지지 않고, 장애물을 극복하며 두려움 없이 의무를 이행하는 데 굳게 설 것이라고 대답하기 때문이다. 요컨대, 여호수아는 그들이 하나님을 섬기는 것에서 뒤로 물러서게 하는 것이 아니라, 그들이 자신들의 성미를 바꾸는 것을 배우도록 그들이 얼마나 반항적이고 불순종한지를 설명할 뿐이다. 이처럼 모세도 그의 노래에서 하나님과 백성 사이에 이혼을 만드는 것처럼 보일 때, 그들이 더 좋은 쪽으로 변하도록 서두르게 하기 위해 자극하고 날카롭게 할 뿐이다. 여호수아는 참으로 하나님의 본성에서 절대적으로 논증하지만, 그가 특별히 겨냥하는 것은 백성의 삐뚤어진 행동과 길들여지지 않은 완고함이다. 그는 여호와가 거룩하고 질투하는 하나님이라고 선언한다. 이것은 분명히 어떤 경우에도 사람들이 그를 예배하는 것을 막아서는 안 되지만, 이에서 불순하고 사악하고 불경한 경멸자들, 즉 종교가 없는 자들은 그의 분노를 자극하여 그와 어떤 교제도 가질 수 없다는 것이 따라 나오니, 그들은 그가 화해하지 않으심을 느낄 것이기 때문이다. 그리고 그가 그들의 사악함을 용서하지 않으실 것이라고 할 때, 일반 규칙이 제시되는 것이 아니라 다른 곳에서 자주 그렇듯이, 담화가 그들의 불순종하는 성미를 향해 있다. 그것은 일반적인 결함이나 특정한 결함에 관한 것이 아니라, 다음 절이 보여주듯이 하나님을 노골적으로 부인하는 것에 국한된다. 따라서 백성은 더욱 거침없이 주를 섬기겠다고 대답한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-19-19(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
22절 카드 ↗
22. And Joshua said unto the people, etc We now understand what the object was at which Joshua had hitherto aimed. It was not to terrify the people and make them fall away from their religion, but to make the obligation more sacred by their having of their own accord chosen his government, and betaken themselves to his guidance, that they might live under his protection. They acknowledge, therefore, that their own conscience will accuse them, and hold them guilty of perfidy, if they prove unfaithful. (203) But although they were not insincere in declaring that they would be witnesses to their own condemnation, still how easily the remembrance of this promise faded away, is obvious from the Book of Judges. For when the more aged among them had died, they quickly turned aside to various superstitions. By this example we are taught how multifarious are the fallacies which occupy the senses of men, and how tortuous the recesses in which they hide their hypocrisy and folly, while they deceive themselves by vain confidence. (204) (203) French, “ Leur propre conscience les redarguera comme coulpables et conveincus de desloyaute, et d’avoir fausse leur foy, s’ils ne tiennent leur promesse ;” “Their own conscience will condemn them as guilty and convicted of disloyalty, and as having broken their faith, if they do not keep their promise.” — Ed. (204) The French adds, “ Comme s’il n’y avoit rien a redire en eux ;” “As if there was nothing to gainsay in them.” — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-23" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아가 백성에게 이르되 등. 이제 우리는 여호수아가 지금까지 겨냥한 목적이 무엇이었는지 이해한다. 그것은 백성을 두렵게 하여 그들의 종교에서 떨어지게 하려는 것이 아니라, 그들이 스스로 자원하여 그의 통치를 택하고 그의 인도 아래 자신들을 맡겨 그의 보호 아래 살 수 있도록 함으로써 의무를 더 신성하게 만들기 위함이었다. 따라서 그들은 자신들의 양심이 스스로를 고소하며 만약 그들이 불성실하다면 배신죄로 유죄로 인정할 것임을 인정한다. 그러나 비록 그들이 자신들을 정죄하는 증인이 되겠다고 선언하는 데 진실하지 않은 것은 아니었지만, 이 약속의 기억이 얼마나 쉽게 사라졌는지는 사사기에서 분명하다. 왜냐하면 그들 중 더 나이 든 이들이 죽자 그들은 재빨리 여러 미신들로 돌아섰기 때문이다. 이 예에서 우리는 사람들의 감각을 점유하는 속임이 얼마나 다양한지, 그리고 그들이 헛된 자신감으로 스스로를 속이면서 위선과 어리석음을 숨기는 굴곡들이 얼마나 꼬여있는지를 배운다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-22-22(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
23절 카드 ↗
23. Now, therefore, put away the strange gods, etc How can it be that those who were lately such stern avengers of superstition, have themselves given admission to idols? Yet the words expressly enjoin that they are to put away strange gods from the midst of them. If we interpret that their own houses were still polluted by idols, we may see, as in a bright mirror, how complacently the greater part of mankind can indulge in vices which they prosecute with inexorable severity in others. But, as I do not think it probable that they dared, after the execution of Achan, to pollute themselves with manifest sacrilege, I am inclined to think that reference is made not to their practice but to their inclinations, and that they are told to put all ideas of false gods far away from them. For he had previously exhorted them in this same chapter to take away the gods whom their fathers had served beyond the river and in Egypt. But nobody will suppose that the idols of Chaldea were treasured up in their repositories, or that they had brought impure deities with them from Egypt, to be a cause of hostility between God and themselves. The meaning, therefore, simply is, that they are to renounce all idols, and clear themselves of all profanity, in order that they may purely worship God alone. (205) This seems to be the purport of the clause, incline your heart unto the Lord, which may be taken as equivalent to, rest in him, and so give up your heart to the love of him, as to delight and be contented only with him. (205) The words meaning literally, “The gods which are in the midst of you,’ would rather seem to indicate that even at this time some of the Israelites were addicted to the secret practice of idolatry. — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
그러므로 이제 너희 중에 있는 이방 신들을 치워버리고 등. 최근에 그처럼 미신의 준엄한 복수자들이 어떻게 자신들이 우상들을 받아들이게 되었는가? 그런데도 말씀은 명시적으로 이방 신들을 그들 중에서 치워버리라고 명한다. 만약 자신들의 집이 아직도 우상으로 더럽혀져 있었다고 해석한다면, 사람들의 대다수가 다른 이들에게는 가차없는 엄격함으로 추적하는 악행들을 자신들 안에서는 얼마나 자기만족적으로 용납할 수 있는지를 밝은 거울에서와 같이 볼 수 있다. 그러나 아간의 처형 후에 그들이 감히 명백한 신성모독으로 자신들을 더럽혔을 것 같지 않다고 생각하므로, 나는 그들의 행동이 아니라 그들의 성향에 관한 것이라고, 그리고 모든 이방 신들에 대한 생각을 멀리 치워버리라는 말이라고 해석하는 경향이 있다. 왜냐하면 그는 이 장에서 이미 그들에게 조상들이 강 저편에서와 이집트에서 섬기던 신들을 제거하라고 권면하였기 때문이다. 그러나 갈대아의 우상들이 자신들의 저장소에 보관되어 있었다거나, 그들이 이집트에서 불순한 신들을 가져와 자신들과 하나님 사이에 적대의 원인이 되게 하였다고 생각하는 사람은 없을 것이다. 따라서 의미는 단순히 그들이 모든 우상을 포기하고 모든 불경함에서 자신들을 깨끗이 하여, 오직 하나님만을 순수하게 예배할 수 있도록 하라는 것이다. 이것이 마음을 여호와께로 향하라는 구절의 의미인 것 같으니, 이것은 그 안에 안식하고, 오직 그에게서만 기뻐하고 만족하도록 그에 대한 사랑에 마음을 내어드리라는 것과 동등하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-23-23(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
25절 카드 ↗
25. So Joshua made a covenant, etc This passage demonstrates the end for which the meeting had been called, namely, to bind the people more completely and more solemnly to God, by the renewal of the covenant. Therefore, in this agreement, Joshua acted as if he had been appointed on the part of God to receive in his name the homage and obedience promised by the people. It is accordingly added, exegetically, in the second clause, that he set before them precept and judgment. For the meaning is corrupted and wrested by some expositors, who explain it is referring to some new speech of Joshua, whereas it ought properly to be understood of the Law of Moses, as if it had been said that Joshua made no other paction than that they should remain steadfast in observing the Law, and that no other heads of the covenant were brought forward; they were only confirmed in that doctrine which they had formerly embraced and professed. In the same way, Malachi, to keep them under the yoke of God, demands nothing more than that they should remember the Law of Moses. ( Malachi 4:4 ) return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아가 그 날 세겜에서 백성과 언약을 맺고 등. 이 구절은 모임이 소집된 목적, 곧 이미 하나님과 맺어진 언약을 새로 함으로써 백성을 더 완전하고 더 엄숙하게 하나님께 묶는 것을 보여준다. 따라서 이 협약에서 여호수아는 마치 하나님 편에서 그의 이름으로 백성이 약속한 경의와 순종을 받기로 임명된 것처럼 행동한다. 따라서 부연으로 두 번째 절에서, 그가 그들 앞에 규례와 법도를 세웠다는 것이 덧붙여진다. 왜냐하면 그것이 여호수아의 새로운 말씀에 관한 것이라고 설명하는 일부 주석가들에 의해 그 의미가 왜곡되고 비틀어지는데, 그것은 모세의 율법에 관한 것으로, 그들이 율법 준수에 굳게 남아있어야 하고 언약의 다른 어떤 항목도 앞으로 내세워지지 않았다는 것, 그들이 전에 받아들이고 고백한 그 교리에 확인받았을 뿐이라는 의미로 적절히 이해되어야 하기 때문이다. 같은 방식으로 말라기도 그들을 하나님의 멍에 아래 두기 위해 모세의 율법을 기억하는 것 이상을 요구하지 않는다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-25-25(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
26절 카드 ↗
26. And Joshua wrote these words, etc Understand that authentic volume which was kept near the ark of the covenant, as if it contained public records deposited for perpetual remembrance. And there is no doubt that when the Law was read, the promulgation of this covenant was also added. But as it often happens, that that which is written remains concealed in unopened books, (208) another aid is given to the memory, one which should always be exposed to the eye, namely, the stone under the ark, near the sanctuary. Not that the perpetual station of the ark was there, but because it had been placed there, in order that they might appear in the presence of God. Therefore, as often as they came into his presence, the testimony or memorial of the covenant which had been struck was in their view, that they might be the better kept in the faith. Joshua’s expression, that the stone heard the words, is indeed hyperbolical, but is not inapt to express the efficacy and power of the divine word, as if it had been said that it pierces inanimate rocks and stones; so that if men are deaf, their condemnation is echoed in all the elements. To lie is here used, as it frequently is elsewhere, for acting cunningly and deceitfully, for frustrating and violating a promise that has been given. Who would not suppose that a covenant so well established would be firm and sacred to posterity for many ages? But all that Joshua gained by his very great anxiety was to secure its rigorous observance for a few years. (208) The French adds, “ Et on le laisse la dormir ;” “And it is left to sleep there.” — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-29" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-004
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아가 이 모든 말씀을 하나님의 율법책에 기록하고 등. 이것은 언약궤 옆에 영원한 기념으로 공공 기록처에 보관된 것처럼 보존된 그 권위 있는 책을 이해하라. 그리고 율법이 낭독될 때 이 언약의 반포도 덧붙여졌다는 것은 의심할 여지가 없다. 그러나 기록된 것이 자주 열리지 않는 책 속에 감추어진 채로 있는 일이 흔히 있으므로, 기억에 다른 도움이 주어지니, 항상 눈에 노출되어야 할 것, 곧 성소 근처 언약궤 아래 돌이다. 언약궤의 영속적인 처소가 거기에 있었기 때문이 아니라, 그들이 하나님의 앞에 나타나기 위해 그곳에 놓여 있었기 때문이다. 따라서 그들이 그의 앞에 올 때마다 맺어진 언약의 증언 혹은 기념이 그들의 눈에 있어서, 신뢰 안에 더 잘 유지될 수 있도록 하였다. 돌이 그 말씀을 들었다는 여호수아의 표현은 참으로 과장이지만, 만약 사람들이 귀가 멀면 모든 요소들이 그들의 정죄를 울려 퍼지게 하는 것처럼 신적 말씀이 무생물 바위와 돌까지 꿰뚫는다는 것을 표현하는 데 적합하지 않은 것이 아니다. 여기서 거짓말하다는 것은 다른 곳에서도 자주 사용되는 것처럼, 교활하고 간사하게 행동하는 것, 주어진 약속을 좌절시키고 어기는 것을 가리킨다. 누가 그렇게 잘 확립된 언약이 여러 세대에 걸쳐 굳건하고 거룩하게 지켜질 것이라고 생각하지 않겠는가? 그러나 여호수아가 그처럼 큰 염려로 얻은 것은 고작 몇 년간의 엄격한 준수를 확보하는 것이었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-26-26(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
29절 카드 ↗
29. And it came to pass after these things, etc The honor of sepulture was a mark of reverence, which of itself bore testimony to the affectionate regard of the people. But neither this reverence nor affection was deeply rooted. The title by which Joshua is distinguished after his death, when he is called the servant of the Lord, took away all excuse from those miserable and abandoned men who shortly after spurned the Lord, who had worked wonders among them. Accordingly, attention is indirectly drawn to their inconstancy, when it is said that they served the Lord while Joshua survived, and till the more aged had died out. For there is a tacit antithesis, implying lapse and alienation, when they were suddenly seized with a forgetfulness of the Divine favors. It is not strange, therefore, if, in the present day also, when God furnishes any of his servants with distinguished and excellent gifts, their authority protects and preserves the order and state of the Church; but when they are dead, sad havoc instantly commences, and hidden impiety breaks forth with unbridled license. (209) (209) When these words were penned, the venerable writer, though it could scarcely be said of him that he was, like Joshua, “old and stricken in age,” was, however, like him, visibly “going the way of all the earth.” In such circumstances, can we doubt, that these words contain a presentiment of the fearful decline which, after his own death, was to take place in the Church of Geneva? — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-32" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-005
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
이 일들 후에 등. 장례의 명예는 그 자체로 백성의 애정 어린 존경의 표시였다. 그러나 이 존경이나 애정은 깊이 뿌리박히지 않았다. 여호수아가 죽은 후 그가 주의 종이라고 불리는 명칭은, 곧 그들 중에 이적들을 행하신 주를 곧 멸시한 그 비참하고 버려진 자들에게서 모든 변명을 빼앗았다. 따라서 그들이 여호수아가 살아 있는 동안, 그리고 더 나이 든 이들이 죽을 때까지 주를 섬겼다고 할 때 그들의 불안정함에 간접적으로 주의가 환기된다. 왜냐하면 그들이 갑자기 신적 호의에 대한 망각에 사로잡혔을 때 타락과 이탈을 암시하는 묵시적 대조가 있기 때문이다. 따라서 오늘날에도, 하나님이 자신의 종들 중 어떤 이에게 탁월하고 뛰어난 은사를 주실 때, 그들의 권위가 교회의 질서와 상태를 보호하고 보존하지만, 그들이 죽으면 슬픈 혼란이 즉시 시작되고 숨겨진 불경이 억제되지 않은 방종으로 터져 나오는 것은 이상하지 않다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-29-29(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
32절 카드 ↗
32. And the bones of Joseph, etc The time when the bones of Joseph were buried is not mentioned; but it is easy to infer that the Israelites had performed this duty after they obtained a peaceful habitation in the city of Shechem. For although he had not designated a particular place for a sepulchre, they thought it a mark of respect to deposit his bones in the field which Jacob had purchased. It may be, however, that this is expressed as a censure on the sluggishness of the people, to which it was owing, that Joseph could not be buried with Abraham, that locality being still in the power of the enemy. Stephen ( Acts 7:0 ) mentions the bones of the twelve patriarchs, and it is not impossible that the other tribes, from feelings of emulation, gathered together the ashes of their progenitors. It is there said that the field was purchased by Abraham; but obviously an error in the name has crept in. With regard to sepulture, we must hold in general, that the very frequent mention of it in Scripture is owing to its being a symbol of the future Resurrection. END OF THE COMMENTARY ON THE BOOK OF JOSHUA. return to ' Top of Page ' Joshua Jos 23 Joshua Jos Psalms Psa 1 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain. Bibliographical Information Calvin, John. "Commentary on Joshua 24". "Calvin's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ cal/ joshua-24.html. 1840-57. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-24-006
절 (explains)
Source
source-manifest/cal— Calvin's Commentaries (PD)- evidence_grade: T_theological
이스라엘 자손이 이집트에서 가져온 요셉의 뼈를 등. 요셉의 뼈가 묻힌 때는 언급되지 않지만, 이스라엘 사람들이 세겜 성읍에서 평화로운 처소를 얻은 후 이 의무를 이행하였다는 것은 쉽게 추론할 수 있다. 왜냐하면 비록 그가 무덤을 위한 특정한 장소를 지정하지 않았지만, 그들은 야곱이 산 밭에 그의 뼈를 모시는 것이 경의의 표시라고 생각하였기 때문이다. 그러나 이것이 야곱이 구매한 밭에서 원수가 아직 지배하고 있어서 아브라함 곁에 묻힐 수 없었다는 것을 백성의 게으름에 대한 비난으로 표현된 것일 수도 있다. 스데반은 열두 족장의 뼈를 언급하는데, 다른 지파들이 경쟁심에서 자신들의 조상들의 재를 모았을 가능성도 없지 않다. 거기서 그 밭이 아브라함이 산 것이라고 말하는데, 분명히 이름의 오류가 끼어든 것이다. 장례에 관해서는, 성경에서 그것이 매우 자주 언급되는 것이 미래 부활의 상징이기 때문이라는 것을 일반적으로 붙들어야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-jos-24-32-32(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역