언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 요한복음 6장 · 생명의 떡

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 6개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~14절 카드 ↗

The Five Thousand Fed. 1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias. 2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased. 3 And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples. 4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh. 5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? 6 And this he said to prove him: for he himself knew what he would do. 7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him, 9 There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many? 10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand. 11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would. 12 When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost. 13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. 14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world. We have here an account of Christ's feeding five thousand men with five loaves and two fishes, which miracle is in this respect remarkable, that it is the only passage of the actions of Christ's life that is recorded by all the four evangelists. John, who does not usually relate what had been recorded by those who wrote before him, yet relates this, because of the reference the following discourse has to it. Observe, I. The place and time where and when this miracle was wrought, which are noted for the greater evidence of the truth of the story; it is not said that it was done once upon a time, nobody knows where, but the circumstances are specified, that the fact might be enquired into. 1. The country that Christ was in ( John 6:1 ; John 6:1 ): He went over the sea of Galilee, called elsewhere the lake of Gennesareth, here the sea of Tiberias, from a city adjoining, which Herod had lately enlarged and beautified, and called so in honour of Tiberius the emperor, and probably had made his metropolis. Christ did not go directly over cross this inland sea, but made a coasting voyage to another place on the same side. It is not tempting God to choose to go by water, when there is convenience for it, even to those places whither we might go by land; for Christ never tempted the Lord his God, Matthew 4:7 . 2. The company that he was attended with: A great multitude followed him, because they saw his miracles, John 6:2 ; John 6:2 . Note, (1.) Our Lord Jesus, while he went about doing good, lived continually in a crowd, which gave him more trouble than honour. Good and useful men must not complain of a hurry of business, when they are serving God and their generation; it will be time enough to enjoy ourselves when we come to that world where we shall enjoy God. (2.) Christ's miracles drew many after him that were not effectually drawn to him. They had their curiosity gratified by the strangeness of them, who had not their consciences convinced by the power of them. 3. Christ's posting himself advantageously to entertain them ( John 6:3 ; John 6:3 ): He went up into a mountain, and there he sat with his disciples, that he might the more conveniently be seen and heard by the multitude that crowded after him; this was a natural pulpit, and not, like Ezra's, made for the purpose. Christ was now driven to be a field preacher; but his word was never the worse, nor the less acceptable, for that, to those who knew how to value it, who followed him still, not only when he went out to a desert place, but when he went up to a mountain, though up-hill be against heart. He sat there, as teachers do in cathedra--in the chair of instruction. He did not sit at ease, not sit in state, yet he sat as one having authority, sat ready to receive addresses that were made to him; whoever would might come, and find him there. He sat with his disciples; he condescended to take them to sit with him, to put a reputation upon them before the people, and give them an earnest of the glory in which they should shortly sit with him. We are said to sit with him, Ephesians 2:6 . 4. The time when it was. The first words, After those things, do not signify that this immediately followed what was related in the foregoing chapter, for it was a considerable time after, and they signify no more than in process of time; but we are told ( John 6:4 ; John 6:4 ) that it was when the passover was nigh, which is here noted, (1.) Because, perhaps, that had brought in all the apostles from their respective expeditions, whither they were sent as itinerant preachers, that they might attend their Master to Jerusalem, to keep the feast. (2.) Because it was a custom with the Jews religiously to observe the approach of the passover thirty days before, with some sort of solemnity; so long before they had it in their eye, repaired the roads, mended bridges, if there was occasion, and discoursed of the passover and the institution of it. (3.) Because, perhaps, the approach of the passover, when every one knew Christ would go up to Jerusalem, and be absent for some time, made the multitude flock the more after him and attend the more diligently on him. Note, The prospect of losing our opportunities should quicken us to improve them with double diligence; and, when solemn ordinances are approaching, it is good to prepare for them by conversing with the word of Christ. II. The miracle itself. And here observe, 1. The notice Christ took of the crowd that attended him ( John 6:5 ; John 6:5 ): He lifted up his eyes, and saw a great company come to him, poor, mean, ordinary people, no doubt, for such make up the multitudes, especially in such remote corners of the country; yet Christ showed himself pleased with their attendance, and concerned for their welfare, to teach us to condescend to those of low estate, and not to set those with the dogs of our flock whom Christ hath set with the lambs of his. The souls of the poor are as precious to Christ, and should be so to us, as those of the rich. 2. The enquiry he made concerning the way of providing for them. He directed himself to Philip, who had been his disciple from the first, and had seen all his miracles, and particularly that of his turning water into wine, and therefore it might be expected that he should have said, "Lord, if thou wilt, it is easy to thee to feed them all." Those that, like Israel, have been witnesses of Christ's works, and have shared in the benefit of them, are inexcusable if they say, Can he furnish a table in the wilderness? Philip was of Bethsaida, in the neighbourhood of which town Christ now was, and therefore he was most likely to help them to provision at the best hand; and probably much of the company was known to him, and he was concerned for them. Now Christ asked, Whence shall we buy bread, that these may eat? (1.) He takes it for granted that they must all eat with him. One would think that when he had taught and healed them he had done his part; and that now they should rather have been contriving how to treat him and his disciples, for some of the people were probably rich, and we are sure that Christ and his disciples were poor; yet he is solicitous to entertain them. Those that will accept Christ's spiritual gifts, instead of paying for them, shall be paid for their acceptance of them. Christ, having fed their souls with the bread of life, feeds their bodies also with food convenient, to show that the Lord is for the body, and to encourage us to pray for our daily bread, and to set us an example of compassion to the poor, James 2:15 ; James 2:16 . (2.) His enquiry is, Whence shall we buy bread? One would think, considering his poverty, that he should rather have asked, Where shall we have money to buy for them? But he will rather lay out all he has than they shall want. He will buy to give, and we must labour, that we may give, Ephesians 4:28 . 3. The design of this enquiry; it was only to try the faith of Philip, for he himself knew what he would do, John 6:6 ; John 6:6 . Note, (1.) Our Lord Jesus is never at a loss in his counsels; but, how difficult soever the case is, he knows what he has to do and what course he will take, Acts 15:18 . He knows the thoughts he has towards his people ( Jeremiah 29:11 ) and is never at uncertainty; when we know not, he himself knows what he will do. (2.) When Christ is pleased to puzzle his people, it is only with a design to prove them. The question put Philip to a nonplus, yet Christ proposed it, to try whether he would say, "Lord, if thou wilt exert thy power for them, we need not buy bread." 4. Philip's answer to this question: " Two hundred pennyworth of bread is not sufficient, John 6:7 ; John 6:7 . Master, it is to no purpose to talk of buying bread for them, for neither will the country afford so much bread, nor can we afford to lay out so much money; ask Judas, who carries the bag." Two hundred pence of their money amount to about six pounds of ours, and, if they lay out all that at once, it will exhaust their fund, and break them, and they must starve themselves. Grotius computes that two hundred pennyworth of bread would scarcely reach to two thousand, but Philip would go as near hand as he could, would have every one to take a little; and nature, we say, is content with a little. See the weakness of Philip's faith, that in this strait, as if the Master of the family had been an ordinary person, he looked for supply only in an ordinary way. Christ might now have said to him, as he did afterwards, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? Or, as God to Moses in a like case, Is the Lord's hand waxen short? We are apt thus to distrust God's power when visible and ordinary means fail, that is, to trust him no further than we can see him. 5. The information which Christ received from another of his disciples concerning the provision they had. It was Andrew, here said to be Simon Peter's brother; though he was senior to Peter in discipleship, and instrumental to bring Peter to Christ, yet Peter afterwards so far outshone him that he is described by his relation to Peter: he acquainted Christ with what they had at hand; and in this we may see, (1.) The strength of his love to those for whom he saw his Master concerned, in that he was willing to bring out all they had, though he knew not but they might want themselves, and any one would have said, Charity begins at home. He did not go about to conceal it, under pretence of being a better husband of their provision than the master was, but honestly gives in an account of all they had. There is a lad here, paidarion -- a little lad, probably one that used to follow this company, as settlers do the camp, with provisions to sell, and the disciples had bespoken what he had for themselves; and it was five barley-loaves, and two small fishes. Here, [1.] The provision was coarse and ordinary; they were barley loaves. Canaan was a land of wheat ( Deuteronomy 8:8 ); its inhabitants were commonly fed with the finest wheat ( Psalms 81:16 ), the kidneys of wheat ( Deuteronomy 32:14 ); yet Christ and his disciples were glad of barley-bread. It does not follow hence that we should tie ourselves to such coarse fare, and place religion in it (when God brings that which is finer to our hands, let us receive it, and be thankful); but it does follow that therefore we must not be desirous of dainties ( Psalms 23:3 ); nor murmur if we be reduced to coarse fare, but be content and thankful, and well reconciled to it; barley-bread is what Christ had, and better than we deserve. Nor let us despise the mean provision of the poor, nor look upon it with contempt, remembering how Christ was provided for. [2.] It was but short and scanty; there were but five loaves, and those so small that one little lad carried them all; and we find ( 2 Kings 4:42 ; 2 Kings 4:43 ) that twenty barley-loaves, with some other provision to help out, would not dine a hundred men without a miracle. There were but two fishes, and those small ones ( dyo opsaria ), so small that one of them was but a morsel, pisciculi assati. I take the fish to have been pickled, or soused, for they had not fire to dress them with. The provision of bread was little, but that of fish was less in proportion to it, so that many a bit of dry bread they must eat before they could make a meal of this provision; but they were content with it. Bread is meat for our hunger; but of those that murmured for flesh it is said, They asked meat for their lust, Psalms 78:18 . Well, Andrew was willing that the people should have this, as far as it would go. Note, A distrustful fear of wanting ourselves should not hinder us from needful charity to others. (2.) See here the weakness of his faith in that word, " But what are they among so many? To offer this to such a multitude is but to mock them." Philip and he had not that actual consideration of the power of Christ (of which they had had such large experience) which they should have had. Who fed the camp of Israel in the wilderness? He that could make one man chase a thousand could make one loaf feed a thousand. 6. The directions Christ gave the disciples to seat the guests ( John 6:10 ; John 6:10 ): " Make the men sit down, though you have nothing to set before them, and trust me for that." This was like sending providence to market, and going to buy without money: Christ would thus try their obedience. Observe, (1.) The furniture of the dining-room: there was much grass in that place, though a desert place; see how bountiful nature is, it makes grass to grow upon the mountains, Psalms 147:8 . This grass was uneaten; God gives not only enough, but more then enough. Here was this plenty of grass where Christ was preaching; the gospel brings other blessings along with it: Then shall the earth yield her increase, Psalms 67:6 . This plenty of grass made the place the more commodious for those that must sit on the ground, and served them for cushions, or beds (as they called what they sat on at meat, Esther 1:6 ), and, considering what Christ says of the grass of the field ( Matthew 6:29 ; Matthew 6:30 ), these beds excelled those of Ahasuerus: nature's pomp is the most glorious. (2.) The number of the guests: About five thousand: a great entertainment, representing that of the gospel, which is a feast for all nations ( Isaiah 25:6 ), a feast for all comers. 7. The distribution of the provision, John 6:11 ; John 6:11 . Observe, (1.) It was done with thanksgiving: He gave thanks. Note, [1.] We ought to give thanks to God for our food, for it is a mercy to have it, and we have it from the hand of God, and must receive it with thanksgiving, 1 Timothy 4:4 ; 1 Timothy 4:5 . And this is the sweetness of our creature-comforts, that they will furnish us with matter, and give us occasion, for that excellent duty of thanksgiving. [2.] Though our provision be coarse and scanty, though we have neither plenty nor dainty, yet we must give thanks to God for what we have. (2.) It was distributed from the hand of Christ by the hands of his disciples, John 6:11 ; John 6:11 . Note, [1.] All our comforts come to us originally from the hand of Christ; whoever brings them, it is he that sends them, he distributes to those who distribute to us. [2.] In distributing the bread of life to those that follow him, he is pleased to make use of the ministration of his disciples; they are the servitors at Christ's table, or rather rulers in his household, to give to every one his portion of meat in due season. (3.) It was done to universal satisfaction. They did not every one take a little, but all had as much as they would; not a short allowance, but a full meal; and considering how long they had fasted, with what an appetite they sat down, how agreeable this miraculous food may be supposed to have been, above common food, it was not a little that served them when they ate as much as they would and on free cost. Those whom Christ feeds with the bread of life he does not stint, Psalms 81:10 . There were but two small fishes, and yet they had of them too as much as they would. He did not reserve them for the better sort of the guests, and put off the poor with dry bread, but treated them all alike, for they were all alike welcome. Those who call feeding upon fish fasting reproach the entertainment Christ here made, which was a full feast. 8. The care that was taken of the broken meat. (1.) The orders Christ gave concerning it ( John 6:12 ; John 6:12 ): When they were filled, and every man had within him a sensible witness to the truth of the miracle, Christ said to the disciples, the servants he employed, Gather up the fragments. Note, We must always take care that we make no waste of any of God's good creatures; for the grant we have of them, though large and full, is with this proviso, wilful waste only excepted. It is just with God to bring us to the want of that which we make waste of. The Jews were very careful not to lose any bread, nor let it fall to the ground, to be trodden upon. Qui panem contemnit in gravem incidit paupertatem--He who despises bread falls into the depths of poverty, was a saying among them. Though Christ could command supplies whenever he pleased, yet he would have the fragments gathered up. When we are filled we must remember that others want, and we may want. Those that would have wherewith to be charitable must be provident. Had this broken meat been left upon the grass, the beasts and fowls would have gathered it up; but that which is fit to be meat for men is wasted and lost if it be thrown to the brute-creatures. Christ did not order the broken meat to be gathered up till all were filled; we must not begin to hoard and lay up till all is laid out that ought to be, for that is withholding more than is meet. Mr. Baxter notes here, "How much less should we lose God's word, or helps, or our time, or such greater mercies!" (2.) The observance of these orders ( John 6:13 ; John 6:13 ): They filled twelve baskets with the fragments, which was an evidence not only of the truth of the miracle, that they were fed, not with fancy, but with real food (witness those remains), but of the greatness of it; they were not only filled, but there was all this over and above. See how large the divine bounty is; it not only fills the cup, but makes it run over; bread enough, and to spare, in our Father's house. The fragments filled twelve baskets, one for each disciple; they were thus repaid with interest for their willingness to part with what they had for public service; see 2 Chronicles 31:10 . The Jews lay it as a law upon themselves, when they have eaten a meal, to be sure to leave a piece of bread upon the table, upon which the blessing after meat may rest; for it is a curse upon the wicked man ( Job 20:21 ) that there shall none of his meat be left. III. Here is the influence which this miracle had upon the people who tasted of the benefit of it ( John 6:14 ; John 6:14 ): They said, This is of a truth that prophet. Note, 1. Even the vulgar Jews with great assurance expected the Messiah to come into the world, and to be a great prophet, They speak here with assurance of his coming. The Pharisees despised them as not knowing the law; but, it should seem, they knew more of him that is the end of the law than the Pharisees did. 2. The miracles which Christ wrought did clearly demonstrate that he was the Messiah promised, a teacher come from God, the great prophet, and could not but convince the amazed spectators that this was he that should come. There were many who were convinced he was that prophet that should come into the world who yet did not cordially receive his doctrine, for they did not continue in it. Such a wretched incoherence and inconsistency there is between the faculties of the corrupt unsanctified soul, that it is possible for men to acknowledge that Christ is that prophet, and yet to turn a deaf ear to him. return to ' Top of Page ' <a name="verses-15-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-6-1, bible-text/jhn-6-2, bible-text/jhn-6-3, bible-text/jhn-6-4, bible-text/jhn-6-5, bible-text/jhn-6-6, bible-text/jhn-6-7, bible-text/jhn-6-8, bible-text/jhn-6-9, bible-text/jhn-6-10, bible-text/jhn-6-11, bible-text/jhn-6-12, bible-text/jhn-6-13, bible-text/jhn-6-14

Source

> 이 일들이 있은 뒤에 예수께서 갈릴리 바다, 곧 디베랴 바다라고도 하는 그 바다 건너편으로 가셨다. 많은 무리가 예수를 따랐으니, 이는 그분이 병든 사람들에게 행하신 표적을 보았기 때문이다. 예수께서 산으로 올라가 거기서 제자들과 함께 앉으셨다. 마침 유대 사람의 명절인 유월절이 가까웠다. 예수께서 눈을 들어 많은 무리가 자기에게로 오는 것을 보시고 빌립에게 말씀하셨다. "우리가 어디서 빵을 사서 이 사람들을 먹이겠느냐?" 이렇게 말씀하신 것은 빌립을 시험해 보려는 것이었으니, 그분 자신은 어떻게 하실지 이미 알고 계셨다. 빌립이 대답했다. "이 사람들에게 빵 이백 데나리온어치를 주어도 각 사람이 조금씩도 받기에 부족합니다." 제자 중 하나인 시몬 베드로의 형제 안드레가 예수께 말했다. "여기 한 아이가 보리 빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 가지고 있습니다. 그러나 이렇게 많은 사람에게 이것이 무슨 소용이 있겠습니까?" 예수께서 "사람들을 앉게 하여라" 하고 말씀하셨다. 그곳에는 풀이 많았다. 그래서 사람들이 앉았는데 그 수가 약 오천 명이었다. 예수께서 빵을 들어 감사 기도를 드리신 뒤에 제자들에게 나누어 주셨고, 제자들은 앉은 사람들에게 주었다. 물고기도 마찬가지로 그들이 원하는 만큼 주셨다. 그들이 배불리 먹은 뒤에 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "남은 부스러기를 거두어, 하나도 버리지 않게 하여라." 그래서 그들이 거두니, 보리 빵 다섯 개로 먹고 남은 부스러기가 열두 광주리에 가득 찼다. 사람들이 예수께서 행하신 표적을 보고 말했다. "이분은 참으로 세상에 오실 그 선지자이시다." (요 6:1-14)

여기에 오천 명을 빵 다섯 개와 물고기 두 마리로 먹이신 기적이 기록되어 있다. 이 기적은 네 복음서 모두에 기록되어 있다는 점에서 특별히 주목할 만하다. 요한은 이전에 기록된 내용을 보통 다시 언급하지 않으나, 뒤따르는 강론이 이 기적과 직접 연결되어 있기 때문에 이를 기록한다. 다음을 살펴보자.

**I. 이 기적이 행해진 장소와 때이다.** 이것은 막연히 "어느 때 어딘가에서" 일어난 일이 아니라, 사실 확인이 가능하도록 구체적인 정황이 명시되어 있다.

1. 예수께서 계신 지역(요 6:1). 예수께서 갈릴리 바다 건너편으로 가셨다. 이 바다는 다른 곳에서는 게네사렛 호수라 불리며, 여기서는 디베랴 바다라고 불리는데, 이는 헤롯이 황제 티베리우스를 기념하여 최근 확장·정비하고 이름 붙인 인근 도시의 이름을 따른 것이다. 예수께서는 이 내해를 가로질러 직접 건너신 것이 아니라, 같은 편 해안의 다른 곳으로 연안 항해를 하셨다. 배편으로 이동할 형편이 된다면 그것을 택하는 것이 하나님을 시험하는 일이 아니다. 예수께서도 결코 주 하나님을 시험하지 않으셨다(마 4:7).

2. 예수와 함께한 무리(요 6:2). 많은 무리가 예수를 따랐으니, 이는 그분이 병든 사람들에게 행하신 표적을 보았기 때문이다. 주목하라. (1) 주 예수께서는 선을 행하며 다니시는 동안 항상 군중 속에 사셨는데, 이는 그분에게 명예보다 수고를 더 안겨 주었다. 선하고 유익한 사람들은 하나님과 세대를 섬기는 중에 일이 몰려 바빠도 불평하지 말아야 한다. 하나님을 즐기는 때는 훗날 넉넉할 것이다. (2) 그리스도의 기적들은 진정으로 그분께 이끌리지 않은 많은 이들도 뒤따르게 했다. 그들은 그 기적의 능력에 양심이 설복되지는 않았으나, 기이함에 호기심이 채워졌다.

3. 예수께서 그들을 맞이하기에 유리한 자리를 잡으신 것(요 6:3). 예수께서 산으로 올라가 제자들과 함께 앉으셨으니, 뒤따르는 무리가 더 잘 보고 들을 수 있도록 하려는 것이었다. 이곳은 자연의 강단이었으니, 에스라의 것처럼 이 목적을 위해 특별히 만들어진 것은 아니었다. 예수께서는 이제 야외 설교자가 되셨으나, 그의 말씀은 이 때문에 더 나쁘지도, 그것을 진심으로 가치 있게 여기는 이들에게 덜 수용되지도 않았다. 예수께서 거기 앉으셨다. 교사가 권좌에 앉듯이. 그는 편안하게 앉은 것도, 위엄 있게 앉은 것도 아니었으나, 권위 있는 분으로서 앉아 계셨고, 누구든 나아와 그분을 찾을 수 있었다. 그는 제자들과 함께 앉으셨으니, 그들에게 특별한 신임을 보여 주시어 백성 앞에서 그들의 명예를 높여 주셨다. 우리는 그분과 함께 앉게 될 것이라 일컬어진다(엡 2:6).

4. 이때가 언제였는지(요 6:4). 유월절이 가까웠다고 기록된 것은 아마도 다음과 같은 이유들 때문이다. (1) 유월절을 위해 각지로 흩어졌던 사도들이 예루살렘에 함께 올라가기 위해 스승 곁으로 돌아왔을 것이기 때문이다. (2) 유대인들은 유월절 삼십 일 전부터 종교적으로 미리 준비하는 관습이 있었기 때문이다. (3) 유월절이 다가오면 예수께서 곧 예루살렘으로 떠나실 것을 알기에, 무리가 더욱 열심히 몰려와 그분의 가르침에 더욱 집중했을 것이기 때문이다. 주목하라. 기회를 잃을 것 같은 전망은 그 기회를 갑절로 부지런히 붙잡게 한다. 거룩한 절기가 다가올 때는 그리스도의 말씀을 가까이하며 준비하는 것이 좋다.

**II. 기적 자체이다.**

1. 예수께서 그분께로 오는 무리를 눈여겨보신 것(요 6:5). 그분은 눈을 들어 많은 무리가 자기에게로 오는 것을 보셨다. 가난하고 보잘것없는 평범한 사람들이었겠지만, 예수께서는 그들의 방문을 기뻐하시고 그들의 복지를 염려하셨다. 이는 우리에게 낮은 자들에게 몸을 낮추고, 그리스도께서 양 떼의 어린 양으로 여기시는 이들을 우리 양 떼의 개만도 못하게 여기지 않도록 가르친다. 그리스도께는 부자의 영혼이나 가난한 자의 영혼이나 똑같이 소중하다.

2. 그들을 먹일 방법에 대해 하신 질문. 예수께서 빌립에게 물으셨는데, 그는 처음부터 제자였으며 예수의 모든 기적을 보았고, 특히 물이 포도주로 변하는 기적에도 함께 있었다. 그러므로 빌립은 당연히 "주여, 원하시면 그들 모두를 먹이시기가 쉽습니다"라고 대답해야 했다. 빌립은 베새다 출신으로, 예수께서 지금 계신 지역 가까이에서 자란 사람이었기에 식량 조달에 가장 적합한 인물이었다. 게다가 모여든 무리 중에 그의 지인도 많았을 것이다. 예수께서 물으셨다. "우리가 어디서 빵을 사서 이 사람들을 먹이겠느냐?" (1) 예수께서는 그들 모두를 자신과 함께 식사할 사람들로 여기셨다. 그분이 그들을 가르치고 고치셨으니 그것으로 충분하다고 여기실 법도 했다. 그런데 이제 그들이 어떻게 자신을 대접할까 궁리하는 대신, 그분이 그들을 어떻게 대접할지를 궁리하고 계신다. 그리스도의 영적 선물을 받는 이들은 대가를 치르는 대신 오히려 보상을 받는다. 그리스도께서 생명의 빵으로 그들의 영혼을 먹이셨으니, 먹기에 합당한 양식을 주시어 그 몸도 먹이신다. 이는 하나님께서 몸을 위한 것도 되신다는 것을, 또한 일용할 양식을 위해 기도하도록 우리를 격려하시며 가난한 이들을 향한 연민의 본을 보여 주신다. (2) 그분의 물음은 "우리가 어디서 빵을 살까?"였다. 그들을 먹일 돈이 어디 있을지 물으셔야 할 것 같은데, 예수께서는 돈보다 빵에 관심을 두셨다. 우리가 줄 수 있는 것이 무엇이든 다 내어서라도 먹이려 하신 것이다. 우리는 주려고 일해야 한다(엡 4:28).

3. 이 질문의 의도(요 6:6). 빌립을 시험해 보려는 것이었으니, 그분 자신은 어떻게 하실지 이미 알고 계셨다. 주목하라. (1) 우리 주 예수께서는 자신의 뜻에 있어 결코 당황하지 않으신다. 아무리 어려운 상황이라도 그분은 어떻게 하실지 아신다(행 15:18). 그분은 백성을 향한 그 계획을 알고 계시며(렘 29:11), 결코 불확실 가운데 계시지 않는다. 우리가 알지 못할 때에도 그분은 어떻게 하실지 아신다. (2) 그리스도께서 그 백성을 난처하게 하실 때는 오직 시험해 보려는 뜻이다. 그 질문이 빌립을 당황하게 했으나, 예수께서는 그가 "주여, 원하신다면 쉬이 먹이실 수 있습니다"라고 대답하기를 원하셨다.

4. 빌립의 대답(요 6:7). "이 사람들에게 빵 이백 데나리온어치를 주어도 각 사람이 조금씩도 받기에 부족합니다." 빌립은 기적을 기대하기는커녕, 일반적인 방법으로만 해결책을 모색했다. 이것이 빌립 믿음의 약함이다. 그는 마치 주인이 평범한 사람인 양 굴었다. 그로부터 오래 함께 있으면서도 빌립이 아직 예수를 알지 못하느냐 하셨을 법하다. 혹은 광야에서 이스라엘에게 하셨듯이, "주의 손이 짧아졌느냐?"라고 하셨을 법하다. 우리는 이처럼 눈에 보이는 통상적인 수단이 없을 때 하나님의 능력을 의심하는 경향이 있다. 곧 눈으로 볼 수 있는 만큼만 신뢰하는 것이다.

5. 또 다른 제자가 가져온 정보(요 6:8-9). 안드레인데, 여기서 시몬 베드로의 형제라고 소개된다. 그가 제자의 연공 서열에서는 베드로보다 앞섰고 베드로를 그리스도께 인도한 사람이었지만, 훗날 베드로가 그를 훨씬 능가하게 되어 이제는 베드로와의 관계로 설명된다. 안드레는 예수께서 염려하시는 사람들을 위해 가진 것을 다 내놓을 마음이 있었다. 그는 자신들이 먹을 것이 없어질지 모른다는 두려움으로 그것을 숨기려 하지 않았다. 그러나 그의 믿음의 약함도 드러난다. "이렇게 많은 사람에게 이것이 무슨 소용이 있겠습니까?" 빌립과 안드레는 모두 자신들이 경험으로 충분히 아는 그리스도의 능력을 실제적으로 고려하지 못했다. 이스라엘 진영을 광야에서 먹이셨던 분이라면 광야에서도 한 사람이 천 명을 쫓게 하실 수 있지 않겠는가.

6. 예수께서 제자들에게 사람들을 앉히라고 하신 지시(요 6:10). "사람들을 앉게 하여라." 아직 내놓을 것도 없는데 손님들을 앉히라 하신 것은 마치 믿음으로 예비에 나서라는 것 같았다. 예수께서는 이렇게 그들의 순종을 시험하셨다. 주목하라. (1) 식당의 시설로, 그곳에 풀이 많았다. 하나님은 충분하고도 남치게 주신다. 그리스도께서 설교하시던 곳에 이 풀의 풍성함이 있었으니, 복음은 다른 복들도 함께 가져온다. "그러면 땅이 소산을 낼 것이다"(시 67:6). (2) 손님들의 수는 약 오천 명이었다. 이는 엄청난 잔치이니, 모든 민족을 위한 잔치로서의 복음 그 자체를 가리킨다(사 25:6).

7. 양식의 분배(요 6:11). (1) 감사 기도를 드리셨다. 음식을 주신 하나님께 감사해야 한다. 음식이 주어졌다는 것 자체가 은혜이며, 우리는 그것을 하나님의 손에서 받아야 하기 때문이다(딤전 4:4-5). 또한 양식이 초라하고 부족하더라도, 풍성하지도 별미도 아니어도, 있는 것으로 감사해야 한다. (2) 그리스도의 손에서 제자들의 손을 거쳐 분배되었다. 모든 위로는 궁극적으로 그리스도의 손에서 온다. 생명의 빵을 분배하는 데 있어서도 그분은 제자들의 섬김을 기꺼이 사용하신다. (3) 모두가 배불리 먹을 만큼 충분히 주어졌다. 그들이 조금씩만 받은 것이 아니라 원하는 만큼 다 먹었다. 그리스도께서 생명의 빵으로 먹이시는 이들을 적은 양에 제한하지 않으신다(시 81:10).

8. 남은 것들에 대한 돌봄. (1) 예수께서 명하신 것(요 6:12). "남은 부스러기를 거두어, 하나도 버리지 않게 하여라." 하나님의 좋은 피조물은 어떤 것도 낭비해서는 안 된다. 풍요 속에서도 검소함은 필요하다. 그리스도께서는 원하실 때 얼마든지 공급하실 수 있으셨지만, 남은 것을 거두게 하셨다. 모두가 배부른 후에 그분은 남은 것을 모으라 하셨으니, 남을 것을 생각하기 전에 먼저 줄 것을 다 주셔야 한다. (2) 그 명령을 따른 결과(요 6:13). 그들이 거두니 열두 광주리에 가득 찼다. 이는 기적이 실제였다는 증거이며, 기적의 위대함을 보여 준다. 하나님의 넉넉하심을 보라. 잔을 채울 뿐 아니라 넘치게 하신다. 아버지의 집에는 빵이 넉넉하다. 열두 광주리 — 제자 한 명당 하나씩. 그들이 공적 사용을 위해 가진 것을 기꺼이 내어놓았기에 이자를 얹어 돌려받은 것이다.

**III. 이 기적이 백성에게 끼친 영향(요 6:14).** 그들이 말했다. "이분은 참으로 세상에 오실 그 선지자이시다." 주목하라.

1. 유대인들은 메시아가 오실 것이라는 확신이 있었고, 그분이 위대한 선지자가 되실 것을 기대했다. 바리새인들은 그들을 율법을 모른다며 멸시했지만, 오히려 그들은 율법의 목표이신 분에 대해 바리새인들보다 더 잘 알고 있었다.

2. 그리스도께서 행하신 기적들은 그분이 메시아이심을, 하나님께로부터 온 교사이심을, 그 위대한 선지자이심을 분명히 드러냈다.

3. 그러나 그분이 그 선지자임을 인정한 많은 이들이 끝까지 그 교리를 진정으로 받아들이지 않았다. 타락하고 성화되지 않은 영혼의 지각들 사이에는 이런 비참한 불일치와 모순이 존재한다. 그리스도가 그 선지자임을 인정하면서도 그분께 귀를 막는 것이 가능하다.

---

원주석

1~71절 카드 ↗

J O H N. CHAP. VI. In this chapter we have, I. The miracle of the loaves, John 6:1-14 . II. Christ's walking upon the water, John 6:15-21 . III. The people's flocking after him to Capernaum, John 6:22-25 . IV. His conference with them, occasioned by the miracle of the loaves, in which he reproves them for seeking carnal food, and directs them to spiritual food ( John 6:26 ; John 6:27 ), showing them how they must labour for spiritual food ( John 6:28 ; John 6:29 ), and what that spiritual food is, John 6:30-59 . V. Their discontent at what he said, and the reproof he gave them for it, John 6:60-65 . VI. The apostasy of many from him, and his discourse with his disciples that adhered to him upon that occasion, John 6:66-71 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

요한복음 6장의 내용은 다음과 같다. I. 오병이어의 기적(요 6:1-14). II. 예수께서 물 위를 걸으심(요 6:15-21). III. 무리가 예수를 따라 가버나움으로 몰려옴(요 6:22-25). IV. 오병이어 기적을 계기로 무리와 나누신 대화 — 육신의 양식을 구하는 그들을 책망하시고 영적인 양식으로 이끄심(요 6:26-27), 영적 양식을 위해 어떻게 일해야 하는지를 보이심(요 6:28-29), 그리고 그 영적 양식이 무엇인지를 가르치심(요 6:30-59). V. 말씀에 실망한 자들과 그들에 대한 책망(요 6:60-65). VI. 많은 이들이 주님을 떠나 배교함, 그리고 남은 제자들과의 대화(요 6:66-71).

---

원주석

15~21절 카드 ↗

Christ Walks on the Water. 15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone. 16 And when even was now come, his disciples went down unto the sea, 17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them. 18 And the sea arose by reason of a great wind that blew. 19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid. 20 But he saith unto them, It is I; be not afraid. 21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went. Here is, I. Christ's retirement from the multitude. 1. Observe what induced him to retire; because he perceived that those who acknowledged him to be that prophet that should come into the world would come, and take him by force, to make him a king, John 6:15 ; John 6:15 . Now here we have an instance, (1.) Of the irregular zeal of some of Christ's followers; nothing would serve but they would make him a king. Now, [1.] This was an act of zeal for the honour of Christ, and against the contempt which the ruling part of the Jewish church put upon him. They were concerned to see so great a benefactor to the world so little esteemed in it; and therefore, since royal titles are counted the most illustrious, they would make him a king, knowing that the Messiah was to be a king; and if a prophet, like Moses, then a sovereign prince and lawgiver, like him; and, if they cannot set him up upon the holy hill of Zion, a mountain in Galilee shall serve for the present. Those whom Christ has feasted with the royal dainties of heaven should, in return for his favour, make him their king, and set him upon the throne in their souls: let him that has fed us rule us. But, [2.] It was an irregular zeal; for First, It was grounded upon a mistake concerning the nature of Christ's kingdom, as if it were to be of this world, and he must appear with outward pomp, a crown on his head, and an army at his foot; such a king as this they would make him, which was as great a disparagement to his glory as it would be to lacquer gold or paint a ruby. Right notions of Christ's kingdom would keep us to right methods for advancing it. Secondly, It was excited by the love of the flesh; they would make him their king who could feed them so plentifully without their toil, and save them from the curse of eating their bread in the sweat of their face. Thirdly, It was intended to carry on a secular design; they hoped this might be a fair opportunity of shaking off the Roman yoke, of which they were weary. If they had one to head them who could victual an army cheaper than another could provide for a family, they were sure of the sinews of the war, and could not fail of success, and the recovery of their ancient liberties. Thus is religion often prostituted to a secular interest, and Christ is served only to serve a turn, Romans 16:18 . Vix quæritur Jesus propter Jesum, sed propter aliud--Jesus is usually sought after for something else, not for his own sake. --Augustine. Nay, Fourthly, It was a tumultuous, seditious attempt, and a disturbance of the public peace; it would make the country a seat of war, and expose it to the resentments of the Roman power. Fifthly, It was contrary to the mind of our Lord Jesus himself; for they would take him by force, whether he would or no. Note, Those who force honours upon Christ which he has not required at their hands displease him, and do him the greatest dishonour. Those that say I am of Christ, in opposition to those that are of Apollos and Cephas (so making Christ the head of a party), take him by force, to make him a king, contrary to his own mind. (2.) Here is an instance of the humility and self-denial of the Lord Jesus, that, when they would have made him a king, he departed; so far was he from countenancing the design that he effectually quashed it. Herein he has left a testimony, [1.] Against ambition and affectation of worldly honour, to which he was perfectly mortified, and has taught us to be so. Had they come to take him by force and make him a prisoner, he could not have been more industrious to abscond than he was when they would make him a king. Let us not then covet to be the idols of the crowd, nor be desirous of vainglory. [2.] Against faction and sedition, treason and rebellion, and whatever tends to disturb the peace of kings and provinces. By this it appears that he was no enemy to Cæsar, nor would have his followers be so, but the quiet in the land; that he would have his ministers decline every thing that looks like sedition, or looks towards it, and improve their interest only for their work's sake. 2. Observe whither he retired: He departed again into a mountain, eis to oros -- into the mountain, the mountain where he had preached ( John 6:3 ; John 6:3 ), whence he came down into the plain, to feed the people, and then returned to it alone, to be private. Christ, though so useful in the places of concourse, yet chose sometimes to be alone, to teach us to sequester ourselves from the world now and then, for the more free converse with God and our own souls; and never less alone, says the serious Christian, than when alone. Public services must not jostle out private devotions. II. Here is the disciples' distress at sea. They that go down to the sea in ships, these see the works of the Lord, for he raiseth the stormy wind, Psalms 17:23 ; Psalms 17:24 . Apply this to these disciples. 1. Here is their going down to the sea in a ship ( John 6:16 ; John 6:17 ): When even was come, and they had done their day's work, it was time to look homeward, and therefore they went aboard, and set sail for Capernaum. This they did by particular direction from their Master, with design (as it should seem) to get them out of the way of the temptation of countenancing those that would have made him a king. 2. Here is the stormy wind arising and fulfilling the word of God. They were Christ's disciples, and were now in the way of their duty, and Christ was now in the mount praying for them; and yet they were in this distress. The perils and afflictions of this present time may very well consist with our interest in Christ and his intercession. They had lately been feasted at Christ's table; but after the sun-shine of comfort expect a storm. (1.) It was now dark; this made the storm the more dangerous and uncomfortable. Sometimes the people of God are in trouble, and cannot see their way out; in the dark concerning the cause of their trouble, concerning the design and tendency of it, and what the issue will be. (2.) Jesus was not come to them. When they were in that storm ( Matthew 8:23 , c.) Jesus was with them but now their beloved had withdrawn himself, and was gone. The absence of Christ is the great aggravation of the troubles of Christians. (3.) The sea arose by reason of a great wind. It was calm and fair when they put to sea (they were not so presumptuous as to launch out in a storm), but it arose when they were at sea. In times of tranquillity we must prepare for trouble, for it may arise when we little think of it. Let it comfort good people, when they happen to be in storms at sea, that the disciples of Christ were so; and let the promises of a gracious God balance the threats of an angry sea. Though in a storm, and in the dark, they are no worse off than Christ's disciples were. Clouds and darkness sometimes surround the children of the light, and of the day. 3. Here is Christ's seasonable approach to them when they were in this peril, John 6:19 ; John 6:19 . They had rowed (being forced by the contrary winds to betake themselves to their oars) about twenty-five or thirty furlongs. The Holy Spirit that indicted this could have ascertained the number of furlongs precisely, but this, being only circumstantial, is left to be expressed according to the conjecture of the penman. And, when they were got off a good way at sea, they see Jesus walking on the sea. See here, (1.) The power Christ has over the laws and customs of nature, to control and dispense with them at his pleasure. It is natural for heavy bodies to sink in water, but Christ walked upon the water as upon dry land, which was more than Moses's dividing the water and walking through the water. (2.) The concern Christ has for his disciples in distress: He drew nigh to the ship; for therefore he walked upon the water, as he rides upon the heavens, for the help of his people, Deuteronomy 33:26 . He will not leave them comfortless when they seem to be tossed with tempests and not comforted. When they are banished (as John) into remote places, or shut up (as Paul and Silas) in close places, he will find access to them, and will be nigh them. (3.) The relief Christ gives to his disciples in their fears. They were afraid, more afraid of an apparition (for so they supposed him to be) than of the winds and waves. It is more terrible to wrestle with the rulers of the darkness of this world than with a tempestuous sea. When they thought a demon haunted them, and perhaps was instrumental to raise the storm, they were more terrified than they had been while they saw nothing in it but what was natural. Note, [1.] Our real distresses are often much increased by our imaginary ones, the creatures of our own fancy. [2.] Even the approaches of comfort and deliverance are often so misconstrued as to become the occasions of fear and perplexity. We are often not only worse frightened than hurt, but then most frightened when we are ready to be helped. But, when they were in this fright, how affectionately did Christ silence their fears with that compassionate word ( John 6:20 ; John 6:20 ), It is I, be not afraid! Nothing is more powerful to convince sinners than that word, I am Jesus whom thou persecutest; nothing more powerful to comfort saints than this, " I am Jesus whom thou lovest; it is I that love thee, and seek thy good; be not afraid of me, nor of the storm." When trouble is nigh Christ is nigh. 4. Here is their speedy arrival at the port they were bound for, John 6:17 ; John 6:17 . (1.) They welcomed Christ into the ship; they willingly received him. Note, Christ's absenting himself for a time is but so much the more to endear himself, at his return, to his disciples, who value his presence above any thing; see Song of Solomon 3:4 . (2.) Christ brought them safely to the shore: Immediately the ship was at the land whither they went. Note, [1.] The ship of the church, in which the disciples of Christ have embarked themselves and their all, may be much shattered and distressed, yet it shall come safe to the harbour at last; tossed at sea, but not lost; cast down, but not destroyed; the bush burning, but not consumed. [2.] The power and presence of the church's King shall expedite and facilitate her deliverance, and conquer the difficulties which have baffled the skill and industry of all her other friends. The disciples had rowed hard, but could not make their point till they had got Christ in the ship, and then the work was done suddenly. If we have received Christ Jesus the Lord, have received him willingly, though the night be dark and the wind high, yet we may comfort ourselves with this, that we shall be at shore shortly, and are nearer to it than we think we are. Many a doubting soul is fetched to heaven by a pleasing surprise, or ever it is aware. return to ' Top of Page ' <a name="verses-22-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-6-15, bible-text/jhn-6-16, bible-text/jhn-6-17, bible-text/jhn-6-18, bible-text/jhn-6-19, bible-text/jhn-6-20, bible-text/jhn-6-21

Source

> 예수께서 사람들이 와서 자기를 억지로 붙들어 왕으로 삼으려는 것을 아시고, 다시 혼자 산으로 물러가셨다. 저녁이 되자 제자들은 바다로 내려가서 배를 타고 바다 건너 가버나움으로 가려 했다. 이미 어두웠는데 예수께서는 아직 그들에게 오지 않으셨다. 큰 바람이 불어 바다에 물결이 일었다. 그들이 노를 저어 이십오 리나 삼십 리쯤 갔을 때, 예수께서 바다 위로 걸어 배에 가까이 오시는 것을 보고 두려워했다. 그러나 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "나다. 두려워하지 마라." 그래서 그들이 기꺼이 예수를 배 안으로 모셔 들이니, 곧 배가 그들이 가려던 땅에 닿았다. (요 6:15-21)

여기에는 다음이 기록되어 있다.

**I. 예수께서 무리를 피해 물러가신 것이다.**

1. 그렇게 하신 이유(요 6:15). 사람들이 억지로 자신을 왕으로 삼으려는 것을 아셨기 때문이다. 여기서 우리는 다음을 본다. (1) 그리스도를 따르는 일부 사람들의 엇나간 열심의 예. 그들은 어떻게 해서든 그분을 왕으로 삼으려 했다. [1] 이것은 세상의 지배층이 그분을 멸시하는 것에 대항하여 그분의 영예를 높이려는 열심이었다. 그들은 메시아가 왕이 될 것을 알았고, 거룩한 산에 그분을 세울 수 없다면 갈릴리의 한 산이라도 지금으로서는 족하다고 생각했다. [2] 그러나 그것은 엇나간 열심이었다. 그리스도 나라의 성격에 대한 오해에 근거한 것이었다. 그리스도 나라가 이 세상 나라인 양, 그분이 왕관을 쓰고 군대를 거느려야 한다고 생각했으니, 이는 금을 옻칠하거나 루비에 색을 입히려는 것만큼이나 그분의 영광을 폄하하는 일이었다. 또한 육신의 욕심에서 비롯된 것이었으니, 그들을 수고 없이 풍성히 먹이실 수 있는 분을 왕으로 삼으려 했다. 나아가 로마의 멍에를 벗어 던지려는 세속적 목적을 이루려는 시도이기도 했다. 이처럼 종교는 세속적 이익을 위해 종종 이용된다. 아우구스티누스의 말처럼, "예수는 예수를 위해서가 아니라 다른 무언가를 위해 대부분 추구된다." (2) 주 예수의 겸손과 자기 부정의 예. 그분을 왕으로 삼으려 하자 그분은 물러가셨다. 그분은 이로써 세상의 명예에 대한 욕망에 완전히 죽어 계셨음을 증언하셨다. 군중이 그분을 억지로 포로로 잡으러 왔다 해도 이보다 더 열심히 피하지 않으셨을 것이다. 이는 [1] 세상의 명예와 영광을 추구하는 교만에 대한 반증이다. [2] 분쟁·소요·반란에 대한 반증이기도 하다. 예수께서는 로마의 적이 아니었고, 자신을 따르는 이들도 그러하기를 원하셨다.

2. 그분이 물러가신 곳(요 6:3 참조). 다시 그 산으로 물러가셨으니, 백성에게 설교하러 내려오셨다가 다시 홀로 올라가신 것이다. 그리스도께서는 공중 집회에 그토록 유익한 분이었지만, 때로는 홀로 계시기를 택하셨다. 이는 세상을 잠시 떠나 하나님과 자신의 영혼과 더 자유롭게 교제하도록 우리를 가르치신다. 공적 봉사가 사적 기도를 밀쳐내서는 안 된다.

**II. 제자들이 바다에서 당한 위험이다.** "바다로 내려가는 자들은 배를 타고 큰 물에서 일을 하는 이들이니 이들은 주의 행사를 보며"(시 107:23-24).

1. 저녁이 되어 제자들이 배를 타고 가버나움으로 향했다(요 6:16-17). 이것은 스승의 특별한 지시에 의한 것으로, 왕으로 삼으려는 유혹에 가담하는 것을 막으려는 목적이기도 했다. 이미 어두웠는데 예수께서는 아직 그들에게 오지 않으셨다.

2. 폭풍이 일었다. 그들은 그리스도의 제자들이었고 의무를 다하고 있었으며, 그리스도께서는 산에서 그들을 위해 기도하고 계셨다. 그런데도 이 위험이 닥쳤다. 이 세상의 환난과 고통이 그리스도 안에 있는 우리의 이익과 충분히 양립할 수 있다. 그들은 방금 그리스도의 식탁에서 식사를 하였으나, 맑음 뒤에 폭풍을 예상해야 한다. (1) 이미 어두웠다. 이것이 폭풍을 더 위험하고 고통스럽게 만들었다. 때로 하나님의 백성은 자신의 고난에서 앞이 보이지 않는 어두운 상태에 처한다. (2) 예수께서는 아직 그들에게 오지 않으셨다. 저번 폭풍 때(마 8:23)는 예수께서 함께 계셨으나 이번에는 사랑하는 분이 떠나 계셨다. 그리스도의 부재가 그리스도인의 고난을 가장 무겁게 만드는 것이다. (3) 큰 바람이 불어 바다에 물결이 일었다. 그들이 출항할 때는 잔잔하고 맑았지만 바다에서 풍랑이 일었다. 평온한 때에 위기를 대비해야 한다. 폭풍은 예기치 않을 때 들이닥칠 수 있다.

3. 예수께서 위기에 처한 그들에게 때맞추어 가까이 오신 것(요 6:19). 그들은 역풍에 노를 저어 이십오 리나 삼십 리쯤 갔을 때, 예수께서 바다 위를 걸어 배에 가까이 오시는 것을 보았다. 주목하라. (1) 그리스도께서 자연 법칙과 질서를 마음대로 통제하시고 초월하시는 능력. 무거운 물체가 물에 가라앉는 것은 자연의 이치이지만, 예수께서는 마치 마른 땅에서처럼 물 위를 걸으셨으니, 이는 모세가 물을 가르고 그 사이로 걸은 것보다도 더 놀라운 일이다. (2) 고난 중에 있는 제자들에 대한 그리스도의 관심. 그분은 배에 가까이 오셨다. 주의 백성의 도움을 위해 하늘을 타고 달리시기에(신 33:26), 바다 위를 걸으셨다. 그들이 추방되어(요한처럼) 먼 곳에 있거나 갇혀(바울과 실라처럼) 좁은 곳에 있어도 그분은 그들에게 접근하실 것이다. (3) 두려워하는 제자들을 향한 그리스도의 위로. 그들은 폭풍보다 유령이 나타난 것에 더 두려워했다. 폭풍 속에서 배를 흔드는 원소들과 씨름하는 것보다 이 세상 어두움의 주관자들과 씨름하는 것이 더 무서운 것이다. 그러나 예수께서는 그들의 두려움을 이 자비로운 말씀으로 잠재우셨다(요 6:20). "나다. 두려워하지 마라." 죄인에게 이보다 더 능력 있는 말은 없다. "나는 네가 박해하는 예수이다"(행 9:5). 성도에게는 "나는 네가 사랑하는 예수이다. 두려워하지 마라" 하시는 말씀보다 더 큰 위로가 없다.

4. 그들이 목적지에 속히 도착한 것(요 6:21). (1) 그들은 기꺼이 예수를 배 안으로 모셔 들였다. 주목하라. 그리스도께서 잠시 자리를 비우시는 것은 돌아오실 때 더욱 귀한 분임을 더욱 드러낸다. (2) 즉시 배가 그들이 가려던 땅에 닿았다. 주목하라. [1] 제자들이 몸을 실은 교회라는 배는 심하게 시달리고 난관을 겪을지라도 마침내 안전하게 항구에 도달할 것이다. 폭풍 속에서도 잃어버리지 않고, 쓰러져도 망하지 않으며, 불타도 타지 않는다. [2] 교회 왕의 능력과 임재가 그 구출을 앞당기고 이루어 줄 것이다. 제자들은 온 힘으로 노를 저었지만 그리스도를 배에 모셔 들이기까지는 뜻을 이룰 수 없었고, 그분이 오시자 즉시 이루어졌다. 주 예수 그리스도를 영접했다면 — 비록 밤이 깊고 바람이 거세어도 — 우리가 생각하는 것보다 가까이 와 있다는 것을 알 수 있다.

---

원주석

22~27절 카드 ↗

Christ's Discourse with the Multitude. 22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone; 23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) 24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. 25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither? 26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled. 27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed. In these verses we have, I. The careful enquiry which the people made after Christ, John 6:23 ; John 6:24 . They saw the disciples go to sea; they saw Christ retire to the mountain, probably with an intimation that he desired to be private for some time; but, their hearts being set upon making him a king, they way-laid his return, and the day following, the hot fit of their zeal still continuing, 1. They were much at a loss for him. He was gone, and they knew not what was become of him. They saw there was no boat there but that in which the disciples went off, Providence so ordering it for the confirming of the miracle of his walking on the sea, for there was no boat for him to go in. They observed also that Jesus did not go with his disciples, but that they went off alone, and left him among them on their side of the water. Note, Those that would find Christ must diligently observe all his motions, and learn to understand the tokens of his presence and absence, that they may steer accordingly. 2. They were very industrious in seeking him. They searched the places thereabouts, and when they saw that Jesus was not there, nor his disciples (neither he nor any one that could give tidings of him), they resolved to search elsewhere. Note, Those that would find Christ must accomplish a diligent search, must seek till they find, must go from sea to sea, to seek the word of God, rather than live without it; and those whom Christ has feasted with the bread of life should have their souls carried out in earnest desires towards him. Much would have more, in communion with Christ. Now, (1.) They resolved to go to Capernaum in quest of him. There were his head-quarters, where he usually resided. Thither his disciples were gone; and they knew he would not be long absent from them. Those that would find Christ must go forth by the footsteps of the flock. (2.) Providence favoured them with an opportunity of going thither by sea, which was the speediest way; for there came other boats from Tiberias, which lay further off upon the same shore, nigh, though not so nigh to the place where they did eat bread, in which they might soon make a trip to Capernaum, and probably the boats were bound for that port. Note, Those that in sincerity seek Christ, and seek opportunities of converse with him, are commonly owned and assisted by Providence in those pursuits. The evangelist, having occasion to mention their eating the multiplied bread, adds, After that the Lord had given thanks, John 6:11 ; John 6:11 . So much were the disciples affected with their Master's giving thanks that they could never forget the impressions made upon them by it, but took a pleasure in remembering the gracious words that then proceeded out of his mouth. This was the grace and beauty of that meal, and made it remarkable; their hearts burned within them. 3. They laid hold of the opportunity that offered itself, and they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. They did not defer, in hopes to see him again on this side the water; but their convictions being strong, and their desires warm, they followed him presently. Good motions are often crushed, and come to nothing, for want of being prosecuted in time. They came to Capernaum, and, for aught that appears, these unsound hypocritical followers of Christ had a calm and pleasant passage, while his sincere disciples had a rough and stormy one. It is not strange if it fare worst with the best men in this evil world. They came, seeking Jesus. Note, Those that would find Christ, and find comfort in him, must be willing to take pains, and, as here, to compass sea and land to seek and serve him who came from heaven to earth to seek and save us. II. The success of this enquiry: They found him on the other side of the sea, John 6:25 ; John 6:25 . Note, Christ will be found of those that seek him, first or last; and it is worth while to cross a sea, nay, to go from sea to sea, and from the river to the ends of the earth, to seek Christ, if we may but find him at last. These people appeared afterwards to be unsound, and not actuated by any good principle, and yet were thus zealous. Note, Hypocrites may be very forward in their attendance on God's ordinances. If men have no more to show for their love to Christ than their running after sermons and prayers, and their pangs of affection to good preaching, they have reason to suspect themselves no better than this eager crowd. But though these people were no better principled, and Christ knew it, yet he was willing to be found of them, and admitted them into fellowship with him. If we could know the hearts of hypocrites, yet, while their profession is plausible, we must not exclude them from our communion, much less when we do not know their hearts. III. The question they put to him when they found him: Rabbi, when camest thou hither? It should seem by John 6:59 ; John 6:59 that they found him in the synagogue. They knew this was the likeliest place to seek Christ in, for it was his custom to attend public assemblies for religious worship, Luke 4:16 . Note, Christ must be sought, and will be found, in the congregations of his people and in the administration of his ordinances; public worship is what Christ chooses to own and grace with his presence and the manifestations of himself. There they found him, and all they had to say to him was, Rabbi, when camest thou hither? They saw he would not be made a king, and therefore say no more of this, but call him Rabbi, their teacher. Their enquiry refers not only to the time, but to the manner, of his conveying himself thither; not only When, but, " How, camest thou thither?" for there was no boat for him to come in. They were curious in asking concerning Christ's motions, but not solicitous to observe their own. IV. The answer Christ gave them, not direct to their question (what was it to them when and how he came thither?) but such an answer as their case required. 1. He discovers the corrupt principle they acted from in following him ( John 6:26 ; John 6:26 ): " Verily, verily, I say unto you, I that search the heart, and know what is in man, I the Amen, the faithful witness, Revelation 3:14 ; Revelation 3:15 . You seek me; that is well, but it is not from a good principle." Christ knows not only what we do, but why we do it. These followed Christ, (1.) Not for his doctrine's sake: Not because you saw the miracles. The miracles were the great confirmation of his doctrine; Nicodemus sought for him for the sake of them ( John 3:2 ; John 3:2 ), and argued from the power of his works to the truth of his word; but these were so stupid and mindless that they never considered this. But, (2.) It was for their own bellies' sake: Because you did eat of the loaves, and were filled; not because he taught them, but because he fed them. He had given them, [1.] A full meal's meat: They did eat, and were filled; and some of them perhaps were so poor that they had not known of a long time before now what it was to have enough, to eat and leave. [2.] A dainty meal's meat; it is probable that, as the miraculous wine was the best wine, so was the miraculous food more than usually pleasant. [3.] A cheap meal's meat, that cost them nothing; no reckoning was brought in. Note, Many follow Christ for loaves, and not for love. Thus those do who aim at secular advantage in their profession of religion, and follow it because by this craft they get their preferments. Quantis profuit nobis hæc fabula de Christo--This fable respecting Christ, what a gainful concern we have made of it! said one of the popes. These people complimented Christ with Rabbi, and showed him great respect, yet he told them thus faithfully of their hypocrisy; his ministers must hence learn not to flatter those that flatter them, nor to be bribed by fair words to cry peace to all that cry rabbi to them, but to give faithful reproofs where there is cause for them. 2. He directs them to better principles ( John 6:27 ; John 6:27 ): Labour for that meat which endures to everlasting life. With the woman of Samaria he had discoursed of spiritual things under the similitude of water; here he speaks of them under the similitude of meat, taking occasion from the loaves they had eaten. His design is, (1.) To moderate our worldly pursuits: Labour not for the meat that perishes. This does not forbid honest labour for food convenient, 2 Thessalonians 3:12 . But we must not make the things of this world our chief care and concern. Note, [1.] The things of the world are meat that perishes. Worldly wealth, honour, and pleasure, are meat; they feed the fancy (and many times this is all) and fill the belly. These are things which mean hunger after as meat, and glut themselves with, and which a carnal heart, as long as they last, may make a shift to live upon; but they perish, are of a perishing nature, wither of themselves, and are exposed to a thousand accidents; those that have the largest share of them are not sure to have them while they live, but are sure to leave them and lose them when they die. [2.] It is therefore folly for us inordinately to labour after them. First, We must not labour in religion, nor work the works thereof, for this perishing meat, with an eye to this; we must not make our religion subservient to a worldly interest, nor aim at secular advantages in sacred exercises. Secondly, We must not at all labour for this meat; that is, we must not make these perishing things our chief good, nor make our care and pains about them our chief business; not seek those things first and most, Proverbs 23:4 ; Proverbs 23:5 . (2.) To quicken and excite our gracious pursuits: "Bestow your pains to better purpose, and labour for that meat which belongs to the soul," of which he shows, [1.] That it is unspeakably desirable: It is meat which endures to everlasting life; it is a happiness which will last as long as we must, which not only itself endures eternally, but will nourish us up to everlasting life. The blessings of the new covenant are our preparative for eternal life, our preservative to it, and the pledge and earnest of it. [2.] It is undoubtedly attainable. Shall all the treasures of the world be ransacked, and all the fruits of the earth gathered together, to furnish us with provisions that will last to eternity? No, The sea saith, It is not in me, among all the treasures hidden in the sand. It cannot be gotten for gold; but it is that which the Son of man shall give; hen dosei , either which meat, or which life, the Son of man shall give. Observe here, First, Who gives this meat: the Son of man, the great householder and master of the stores, who is entrusted with the administration of the kingdom of God among men, and the dispensation of the gifts, graces, and comforts of that kingdom, and has power to give eternal life, with all the means of it and preparatives for it. We are told to labour for it, as if it were to be got by our own industry, and sold upon that valuable consideration, as the heathen said, Dii laboribus omnia vendunt--The gods sell all advantages to the industrious. But when we have laboured ever so much for it, we have not merited it as our hire, but the Son of man gives it. And what more free than gift? It is an encouragement that he who has the giving of it is the Son of man, for then we may hope the sons of men that seek it, and labour for it, shall not fail to have it. Secondly, What authority he has to give it; for him has God the Father sealed, touton gar ho Pater esphragisen, ho Theos -- for him the Father has sealed (proved and evidenced) to be God; so some read it; he has declared him to be the Son of God with power. He has sealed him, that is, has given him full authority to deal between God and man, as God's ambassador to man and man's intercessor with God, and has proved his commission by miracles. Having given him authority, he has given us assurance of it; having entrusted him with unlimited powers, he has satisfied us with undoubted proofs of them; so that as he might go on with confidence in his undertaking for us, so may we in our resignations to him. God the Father scaled him with the Spirit that rested on him, by the voice from heaven, by the testimony he bore to him in signs and wonders. Divine revelation is perfected in him, in him the vision and prophecy is sealed up ( Daniel 9:24 ), to him all believers seal that he is true ( John 3:33 ; John 3:33 ), and in him they are all sealed, 2 Corinthians 1:22 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-28-59" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-6-22, bible-text/jhn-6-23, bible-text/jhn-6-24, bible-text/jhn-6-25, bible-text/jhn-6-26, bible-text/jhn-6-27

Source

> 다음 날, 바다 건너편에 서 있던 무리는 거기에 다른 배가 없고 오직 한 척만 있었던 것과, 예수께서 제자들과 함께 그 배에 타지 않으시고 제자들만 떠나간 것을 알았다. 그러나 주께서 감사 기도를 드린 뒤에 그들이 빵을 먹던 곳 가까이로 디베랴에서 배 몇 척이 왔다. 무리는 예수도 제자들도 거기에 없는 것을 보고, 자기들도 배에 올라 예수를 찾으러 가버나움으로 갔다. 그들이 바다 건너편에서 예수를 만나 물었다. "랍비여, 언제 여기 오셨습니까?" 예수께서 그들에게 대답하셨다. "내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희가 나를 찾는 것은 표적을 보았기 때문이 아니라 빵을 먹고 배불렀기 때문이다. 썩어 없어질 양식을 위하여 일하지 말고, 영원한 생명에 이르도록 남아 있는 양식을 위하여 일하여라. 이 양식은 인자가 너희에게 줄 것이니, 하나님 아버지께서 그를 인 치셨기 때문이다." (요 6:22-27)

여기에는 다음이 기록되어 있다.

**I. 무리가 예수를 부지런히 찾은 것(요 6:23-24).** 그들은 제자들이 배를 타고 떠나는 것을 보았다. 예수께서 산으로 물러가신 것도 보았다. 그들은 예수를 왕으로 삼으려는 뜨거운 열심이 여전히 식지 않아 다음 날까지 기다렸다.

1. 예수를 찾지 못해 당혹스러워했다. 그분이 어디로 가셨는지 알 수 없었다. 배는 한 척뿐이었는데 그 배는 제자들이 타고 갔고, 예수께서는 그 배를 타지 않으셨다. 주목하라. 그리스도를 찾고자 하는 이들은 그분의 모든 행적을 세심히 살피고 그분의 현존과 부재의 표지를 익혀야 한다.

2. 그들은 그분을 부지런히 찾았다. 다른 배들이 디베랴에서 왔는데, 주께서 감사 기도를 드린 뒤에 그들이 빵을 먹던 곳 가까이로 왔다. 복음서 기자는 그들이 먹은 빵을 언급하면서, 스승이 감사 기도를 드리실 때 마음이 타올랐던 것을 제자들이 결코 잊지 못했다고 전한다. 주목하라. 진심으로 그리스도를 찾고 그분과의 교제를 구하는 이들은 그 추구에 있어 섭리의 도움을 받는다.

**II. 그 추구의 성공(요 6:25).** 그들이 바다 건너편에서 예수를 만났다. 주목하라. 그리스도를 찾는 이들은 먼저든 나중이든 반드시 그분을 만나게 된다. 바다를 건너서라도, 땅 끝에서까지라도 그분을 찾을 만한 가치가 있다.

**III. 그들이 예수를 만났을 때 물은 것(요 6:25).** "랍비여, 언제 여기 오셨습니까?" 요 6:59을 보면 그들이 회당에서 예수를 만났다. 그리스도를 찾는 이들에게 회당은 가장 가능성 높은 장소다. 예수께서는 공중 집회에 참여하시는 것이 그분의 관습이었다(눅 4:16). 주목하라. 그리스도는 그분의 백성의 모임에서, 그리고 그분의 규례의 집례 가운데서 찾아야 하며, 그곳에서 발견될 것이다. 공적 예배는 그리스도께서 자신의 임재와 자신의 나타남을 나타내시기를 기뻐하는 곳이다. 그들의 물음은 그분이 오신 때뿐 아니라 방법에도 관한 것이었다. 배가 없었는데 어떻게 오셨느냐는 것이다.

**IV. 예수께서 주신 답변이다.** 그들의 질문에 직접 답하지 않으시고 — 그분이 언제 어떻게 오셨는지가 그들에게 무슨 상관인가 — 그들에게 필요한 대답을 주셨다.

1. 그들이 자신을 따르는 동기에 대한 지적(요 6:26). "내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희가 나를 찾는 것은 표적을 보았기 때문이 아니라 빵을 먹고 배불렀기 때문이다." 그리스도는 우리가 하는 것뿐만 아니라 왜 하는지도 아신다. 이들이 그리스도를 따른 것은 (1) 그분의 교리 때문이 아니었다. 표적을 보아서가 아니었다. 표적들은 그분의 교리를 확증하는 것이었다. 니고데모는 그것 때문에 그분을 찾았다(요 3:2). 그러나 이들은 너무 둔하고 무신경하여 이것을 전혀 생각하지 못했다. (2) 오직 자신들의 배를 위한 것이었다. "빵을 먹고 배불렀기 때문이다." 그리스도를 따르는 이들 중 많은 이가 빵을 위해 따른다. 이처럼 종교 안에서 세속적 이익을 추구하는 이들이 그러하다.

2. 더 나은 동기로 이끄는 교훈(요 6:27). "썩어 없어질 양식을 위하여 일하지 말고, 영원한 생명에 이르도록 남아 있는 양식을 위하여 일하여라." 이는 (1) 세상적 추구를 절제하게 한다. "썩어 없어질 양식을 위하여 일하지 마라." 이것은 먹기 위해 일하는 것을 금하는 것이 아니다(살후 3:12). 그러나 이 세상의 것들을 우리의 주된 관심으로 삼아서는 안 된다. [1] 이 세상의 것들은 썩어 없어질 양식이다. 세상적 재물·명예·쾌락은 양식이라 할 수 있다. 그것들은 그것들이 지속되는 한 육신의 마음이 간신히 살아갈 수 있는 것들이다. 그러나 그것들은 썩어 없어진다. [2] 따라서 그것들을 지나치게 위해 일하는 것은 어리석음이다. (2) 은혜로운 추구를 자극한다. "영원한 생명에 이르도록 남아 있는 양식을 위하여 일하여라." [1] 이 양식은 비할 데 없이 소중하다. 영원한 생명에 이르도록 남아 있다. 이 행복은 우리가 존재해야 하는 한 지속될 것이다. [2] 이 양식은 틀림없이 얻을 수 있다. 인자가 너희에게 줄 것이니. 인자, 곧 대가정의 가장이자 창고지기이신 그분이 주신다. 우리는 그것을 위해 일하라는 말을 듣는다. 그러나 아무리 열심히 일해도 그것을 받을 자격을 얻는 것이 아니라, 인자가 주시는 것이다. [3] 그 권위는 확실하다. "하나님 아버지께서 그를 인 치셨기 때문이다." 아버지께서 그를 인 치셨다는 것은, 성령이 그 위에 임하심으로, 하늘에서의 음성으로, 표적과 이적으로 그분의 사명을 증명하고 확인하셨다는 것이다. 우리에게 계시를 완성하신 분이 바로 그분 안에 있다(단 9:24).

---

원주석

28~59절 카드 ↗

Christ the True Bread from Heaven; Christ Welcomes All that Come to Him; Necessity of Feeding upon Christ. 28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? 29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. 30 They said therefore unto him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work? 31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat. 32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world. 34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread. 35 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. 36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not. 37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out. 38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. 39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. 40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day. 41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven. 42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven? 43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. 44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day. 45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me. 46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. 47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life. 48 I am that bread of life. 49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. 50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die. 51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. 52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat? 53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you. 54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day. 55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed. 56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. 58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. 59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum. Whether this conference was with the Capernaites, in whose synagogue Christ now was, or with those who came from the other side of the sea, is not certain nor material; however, it is an instance of Christ's condescension that he gave them leave to ask him questions, and did not resent the interruption as an affront, no, not from his common hearers, though not his immediate followers. Those that would be apt to teach must be swift to hear, and study to answer. It is the wisdom of teachers, when they are asked even impertinent unprofitable questions, thence to take occasion to answer in that which is profitable, that the question may be rejected, but not the request. Now, I. Christ having told them that they must work for the meat he spoke of, must labour for it, they enquire what work they must do, and he answers them, John 6:28-29 . 1. Their enquiry was pertinent enough ( ; John 6:28 ): What shall we do, that we may work the works of God? Some understand it as a pert question: "What works of God can we do more and better than those we do in obedience to the law of Moses?" But I rather take it as a humble serious question, showing them to be, at least for the present, in a good mind, and willing to know and do their duty; and I imagine that those who asked this question, How and What ( John 6:30 ), and made the request ( John 6:34 ), were not the same persons with those that murmured ( John 6:41-42 ), and strove ( John 6:52 ), for those are expressly called the Jews, who came out of Judea (for those were strictly called Jews) to cavil, whereas these were of Galilee, and came to be taught. This question here intimates that they were convinced that those who would obtain this everlasting meat, (1.) Must aim to do something great. Those who look high in their expectations, and hope to enjoy the glory of God, must aim high in those endeavours, and study to do the works of God, works which he requires and will accept, works of God, distinguished from the works of worldly men in their worldly pursuits. It is not enough to speak the words of God, but we must do the works of God. (2.) Must be willing to do any thing: What shall we do? Lord, I am ready to do whatever thou shalt appoint, though ever so displeasing to flesh and blood, ; Acts 9:6 . 2. Christ's answer was plain enough ( John 6:29 ): This is the work of God that ye believe. Note, (1.) The work of faith is the work of God. They enquire after the works of God (in the plural number), being careful about many things; but Christ directs them to one work, which includes all, the one thing needful: that you believe, which supersedes all the works of the ceremonial law; the work which is necessary to the acceptance of all the other works, and which produces them, for without faith you cannot please God. It is God's work, for it is of his working in us, it subjects the soul to his working on us, and quickens the soul in working for him, (2.) That faith is the work of God which closes with Christ, and relies upon him. It is to believe on him as one whom God hath sent, as God's commissioner in the great affair of peace between God and man, and as such to rest upon him, and resign ourselves to him. See ; John 14:1 . II. Christ having told them that the Son of man would give them this meat, they enquire concerning him, and he answers their enquiry. 1. Their enquiry is after a sign ( John 6:30 ): What sign showest thou? Thus far they were right, that, since he required them to give him credit, he should produce his credentials, and make it out by miracle that he was sent of God. Moses having confirmed his mission by signs, it was requisite that Christ, who came to set aside the ceremonial law, should in like manner confirm his: " What dost thou work? What doest thou drive at? What lasting characters of a divine power does thou design to leave upon thy doctrine?" But herein they missed it, (1.) That they overlooked the many miracles which they had seen wrought by him, and which amounted to an abundant proof of his divine mission. Is this a time of day to ask, "What sign showest thou?" especially at Capernaum, the staple of miracles, where he had done so many mighty works, signs so significant of his office and undertaking? Were not these very persons but the other day miraculously fed by him? None so blind as they that will not see; for they may be so blind as to question whether it be day or no, when the sun shines in their faces. (2.) That they preferred the miraculous feeding of Israel in the wilderness before all the miracles Christ wrought ( ; John 6:31 ): Our fathers did eat manna in the desert; and, to strengthen the objection, they quote a scripture for it: He gave them bread from heaven (taken from Psalms 78:24 ), he gave them of the corn of heaven. What a good use might be made of this story to which they here refer! It was a memorable instance of God's power and goodness, often mentioned to the glory of God ( ; Nehemiah 9:20-21 ), yet see how these people perverted it, and made an ill use of it. [1.] Christ reproved them for their fondness of the miraculous bread, and bade them not set their hearts upon meat which perisheth; "Why," say they, " meat for the belly was the great good thing that God gave to our fathers in the desert; and why should not we then labour for that meat? If God made much of them, why should not we be for those that will make much of us?" [2.] Christ had fed five thousand men with five loaves, and had given them that as one sign to prove him sent of God; but, under colour of magnifying the miracles of Moses, they tacitly undervalue this miracle of Christ, and evade the evidence of it. "Christ fed his thousands; but Moses his hundreds of thousands; Christ fed them but once, and then reproved those who followed him in hope to be still fed, and put them off with a discourse of spiritual food; but Moses fed his followers forty years, and miracles were not their rarities, but their daily bread: Christ fed them with bread out of the earth, barley-bread, and fishes out of the sea; but Moses fed Israel with bread from heaven, angel's food." Thus big did these Jews talk of the manna which their fathers did eat; but their fathers had slighted it as much as they did now the barley-loaves, and called light bread, Numbers 21:5 . Thus apt are we to slight and overlook the appearances of God's power and grace in our own times, while we pretend to admire the wonders of which our fathers told us. Suppose this miracle of Christ was outdone by that of Moses, yet there were other instances in which Christ's miracles outshone his; and, besides, all true miracles prove a divine doctrine, though not equally illustrious in the circumstances, which were ever diversified according as the occasion did require. As much as the manna excelled the barley-loaves, so much, and much more, did the doctrine of Christ excel the law of Moses, and his heavenly institutions the carnal ordinances of that dispensation. 2. Here is Christ's reply to this enquiry, wherein, (1.) He rectifies their mistake concerning the typical manna. It was true that their fathers did eat manna in the desert. But, [1.] It was not Moses that gave it to them, nor were they obliged to him for it; he was but the instrument, and therefore they must look beyond him to God. We do not find that Moses did so much as pray to God for the manna; and he spoke unadvisedly when he said, Must we fetch water out of the rock? Moses gave them not either that bread or that water. [2.] It was not given them, as they imagined, from heaven, from the highest heavens, but only from the clouds, and therefore not so much superior to that which had its rise from the earth as they thought. Because the scripture saith, He gave them bread from heaven, it does not follow that it was heavenly bread, or was intended to be the nourishment of souls. Misunderstanding scripture language occasions many mistakes in the things of God. (2.) He informs them concerning the true manna, of which that was a type: But my Father giveth you the true bread from heaven; that which is truly and properly the bread from heaven, of which the manna was but a shadow and figure, is now given, not to your fathers, who are dead and gone, but to you of this present age, for whom the better things were reserved: he is now giving you that bread from heaven, which is truly so called. As much as the throne of God's glory is above the clouds of the air, so much does the spiritual bread of the everlasting gospel excel the manna. In calling God his Father, he proclaims himself greater than Moses; for Moses was faithful but as a servant, Christ as a Son, ; Hebrews 3:5-6 . III. Christ, having replied to their enquiries, takes further occasion from their objection concerning the manna to discourse of himself under the similitude of bread, and of believing under the similitude of eating and drinking; to which, together with his putting both together in the eating of his flesh and drinking of his blood, and with the remarks made upon it by the hearers, the rest of this conference may be reduced. 1. Christ having spoken of himself as the great gift of God, and the true bread ( John 6:32 ), largely explains and confirms this, that we may rightly know him. (1.) He here shows that he is the true bread; this he repeats again and again, ; John 6:33 , John 6:35 , John 6:48-51 . Observe, [1.] That Christ is bread is that to the soul which bread is to the body, nourishes and supports the spiritual life (is the staff of it) as bread does the bodily life; it is the staff of life. The doctrines of the gospel concerning Christ—that he is the mediator between God and man, that he is our peace, our righteousness, our Redeemer; by these things do men live. Our bodies could better live without food than our souls without Christ. Bread-corn is bruised ( ; Isaiah 28:28 ), so was Christ; he was born at Bethlehem, the house of bread, and typified by the show-bread. [2.] That he is the bread of God ( John 6:33 ), divine bread; it is he that is of God ( ; John 6:46 ), bread which my Father gives ( John 6:32 ), which he has made to be the food of our souls; the bread of God's family, his children's bread. The Levitical sacrifices are called the bread of God ( ; Leviticus 21:21-22 ), and Christ is the great sacrifice; Christ, in his word and ordinances, the feast upon the sacrifice. [3.] That he is the bread of life ( John 6:35 , and again, John 6:48 ), that bread of life, alluding to the tree of life in the midst of the garden of Eden, which was to Adam the seal of that part of the covenant, Do this and live, of which he might eat and live. Christ is the bread of life, for he is the fruit of the tree of life. First, He is the living bread (so he explains himself, ; John 6:51 ): I am the living bread. Bread is itself a dead thing, and nourishes not but by the help of the faculties of a living body; but Christ is himself living bread, and nourishes by his own power. Manna was a dead thing; if kept but one night, it putrefied and bred worms; but Christ is ever living, everlasting bread, that never moulds, nor waxes old. The doctrine of Christ crucified is now as strengthening and comforting to a believer as ever it was, and his mediation still of as much value and efficacy as ever. Secondly, He gives life unto the world ( John 6:33 ), spiritual and eternal life; the life of the soul in union and communion with God here, and in the vision and fruition of him hereafter; a life that includes in it all happiness. The manna did only reserve and support life, did not preserve and perpetuate life, much less restore it; but Christ gives life to those that were dead in sin. The manna was ordained only for the life of the Israelites, but Christ is given for the life of the world; none are excluded from the benefit of this bread, but such as exclude themselves. Christ came to put life into the minds of men, principles productive of acceptable performances. [4.] That he is the bread which came down from heaven; this is often repeated here, ; John 6:33 , John 6:50-51 , John 6:58 . This denotes, First, The divinity of Christ's person. As God, he had a being in heaven, whence he came to take our nature upon him: I came down from heaven, whence we may infer his antiquity, he was in the beginning with God; his ability, for heaven is the firmament of power; and his authority, he came with a divine commission. Secondly, The divine original of all that good which flows to us through him. He comes, not only katabas — that came down ( ; John 6:51 ), but katabainoi — that comes down; he is descending, denoting a constant communication of light, life, and love, from God to believers through Christ, as the manna descended daily; see Ephesians 1:3 . Omnia desuper—All things from above. [5.] That he is that bread of which the manna was a type and figure ( ; John 6:58 ), that bread, the true bread, John 6:32 . As the rock that they drank of was Christ, so was the manna they ate of spiritual bread, ; 1 Corinthians 10:3-4 . Manna was given to Israel; so Christ to the spiritual Israel. There was manna enough for them all; so in Christ a fulness of grace for all believers; he that gathers much of this manna will have none to spare when he comes to use it; and he that gathers little, when his grace comes to be perfected in glory, shall find that he has no lack. Manna was to be gathered in the morning; and those that would find Christ must seek him early. Manna was sweet, and, as the author of the Wisdom of Solomon tells us ( Wisd. xvi. 20), was agreeable to every palate; and to those that believe Christ is precious. Israel lived upon manna till they came to Canaan; and Christ is our life. There was a memorial of the manna preserved in the ark; so of Christ in the Lord's supper, as the food of souls. (2.) He here shows what his undertaking was, and what his errand into the world. Laying aside the metaphor, he speaks plainly, and speaks no proverb, giving us an account of his business among men, John 6:38-40 . [1.] He assures us, in general, that he came from heaven upon his Father's business ( ; John 6:38 ), not do his own will, but the will of him that sent him. He came from heaven, which bespeaks him an intelligent active being, who voluntarily descended to this lower world, a long journey, and a great step downward, considering the glories of the world he came from and the calamities of the world he came to; we may well ask with wonder, "What moved him to such an expedition?" Here he tells that he came to do, not his own will, but the will of his Father; not that he had any will that stood in competition with the will of his Father, but those to whom he spoke suspected he might. "No," saith he, "my own will is not the spring I act from, nor the rule I go by, but I am come to do the will of him that sent me. " That is, First, Christ did not come into the world as a private person, that acts for himself only, but under a public character, to act for others as an ambassador, or plenipotentiary, authorized by a public commission; he came into the world as God's great agent and the world's great physician. It was not any private business that brought him hither, but he came to settle affairs between parties no less considerable than the great Creator and the whole creation. Secondly, Christ, when he was in the world, did not carry on any private design, nor had any separate interest at all, distinct from theirs for whom he acted. The scope of his whole life was to glorify God and do good to men. He therefore never consulted his own ease, safety, or quiet; but, when he was to lay down his life, though he had a human nature which startled at it, he set aside the consideration of that, and resolved his will as man into the will of God: Not as I will, but as thou wilt. [2.] He acquaints us, in particular, with that will of the Father which he came to do; he here declares the decree, the instructions he was to pursue. First, The private instructions given to Christ, that he should be sure to save all the chosen remnant; and this is the covenant of redemption between the Father and the Son ( John 6:38 ): " This is the Father's will, who hath sent me; this is the charge I am entrusted with, that of all whom he hath given me I should lose none. " Note, 1. There is a certain number of the children of men given by the Father to Jesus Christ, to be his care, and so to be to him for a name and a praise; given him for an inheritance, for a possession. Let him do all that for them which their case requires; teach them, and heal them, pay their debt, and plead their cause, prepare them for, and preserve them to, eternal life, and then let him make his best of them. The Father might dispose of them as he pleased: as creatures, their lives and beings were derived from him; as sinners, their lives and beings were forfeited to him. He might have sold them for the satisfaction of his justice, and delivered them to the tormentors; but he pitched upon them to be the monuments of his mercy, and delivered them to the Saviour. Those whom God chose to be the objects of his special love he lodged as a trust in the hands of Christ. 2. Jesus Christ has undertaken that he will lose none of those that were thus given him of the Father. The many sons whom he was to bring to glory shall all be forth-coming, and none of them missing, ; Matthew 18:14 . None of them shall be lost, for want of a sufficient grace to sanctify them. If I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever, Genesis 43:9 . 3. Christ's undertaking for those that are given him extends to the resurrection of their bodies. I will raise it up again at the last day, which supposes all that goes before, but this is to crown and complete the undertaking. The body is a part of the man, and therefore a part of Christ's purchase and charge; it pertains to the promises, and therefore it shall not be lost. The undertaking is not only that he shall lose none, no person, but that he shall lose nothing, no part of the person, and therefore not the body. Christ's undertaking will never be accomplished till the resurrection, when the souls and bodies of the saints shall be re-united and gathered to Christ, that he may present them to the Father: Behold I, and the children that thou has given me, ; Hebrews 2:13 ; 2 Timothy 1:12 . 4. The spring and original of all this is the sovereign will of God, the counsels of his will, according to which he works all this. This was the commandment he gave to his Son, when he sent him into the world, and to which the Son always had an eye. Secondly, The public instructions which were to be given to the children of men, in what way, and upon what terms, they might obtain salvation by Christ; and this is the covenant of grace between God and man. Who the particular persons were that were given to Christ is a secret: The Lord knows them that are his, we do not, nor is it fit we should; but, though their names are concealed, their characters are published. An offer is made of life and happiness upon gospel terms, that by it those that were given to Christ might be brought to him, and others left inexcusable ( ; John 6:40 ): " This is the will, the revealed will, of him that sent me, the method agreed upon, upon which to proceed with the children of men, that every one, Jew or Gentile, that sees the Son, and believes on him, may have everlasting life, and I will raise him up. " This is gospel indeed, good news. Is it now reviving to hear this? 1. That eternal life may be had, if it be not our own fault; that whereas, upon the sin of the first Adam, the way of the tree of life was blocked up, by the grace of the second Adam it is laid upon again. The crown of glory is set before us as the prize of our high calling, which we may run for and obtain. 2. Every one may have it. This gospel is to be preached, this offer made, to all, and none can say, "It belongs not to me," Revelation 22:17 . 3. This everlasting life is sure to all those who believe in Christ, and to them only. He that sees the Son, and believes on him, shall be saved. Some understand this seeing as a limitation of this condition of salvation to those only that have the revelation of Christ and his grace made to them. Every one that has the opportunity of being acquainted with Christ, and improves this so well as to believe in him, shall have everlasting life, so that none shall be condemned for unbelief (however they maybe for other sins) but those who have had the gospel preached to them, who, like these Jews here ( ; John 6:36 ), have seen, and yet have not believed; have known Christ, and yet not trusted in him. But I rather understand seeing here to mean the same thing with believing, for it is theoron , which signifies not so much the sight of the eye (as John 6:36 , heorakate me — ye have seen me ) as the contemplation of the mind. Every one that sees the Son, that is, believes on him, sees him with an eye of faith, by which we come to be duly acquainted and affected with the doctrine of the gospel concerning him. It is to look upon him, as the stung Israelites upon the brazen serpent. It is not a blind faith that Christ requires, that we should be willing to have our eyes put out, and then follow him, but that we should see him, and see what ground we go upon in our faith. It is then right when it is not taken up upon hearsay (believing as the church believes), but is the result of a due consideration of, and insight into, the motives of credibility: Now mine eye sees thee. We have heard him ourselves. 4. Those who believe in Jesus Christ, in order to their having everlasting life, shall be raised up by his power at the last day. He had it in charge as his Father's will ( ; John 6:39 ), and here he solemnly makes it his own undertaking: I will raise him up, which signifies not only the return of the body to life, but the putting of the whole man into a full possession of the eternal life promised. 2. Now Christ discoursing thus concerning himself, as the bread of life that came down from heaven, let us see what remarks his hearers made upon it. (1.) When they heard of such a thing as the bread of God, which gives life, they heartily prayed for it ( John 6:34 ): Lord, evermore give us this bread. I cannot think that this is spoken scoffingly, and in a way of derision, as most interpreters understand it: "Give us such bread as this, if thou canst; let us be fed with it, not for one meal, as with the five loaves, but evermore; " as if this were no better a prayer than that of the impenitent thief: If thou be the Christ, save thyself and us. But I take this request to be made, though ignorantly, yet honestly, and to be well meant; for they call him Lord, and desire a share in what he gives, whatever he means by it. General and confused notions of divine things produce in carnal hearts some kind of desires towards them, and wishes of them; like Balaam's wish, to die the death of the righteous. Those who have an indistinct knowledge of the things of God, who see men as trees walking, make, as I may call them, inarticulate prayers for spiritual blessings. They think the favour of God a good thing, and heaven a fine place, and cannot but wish them their own, while they have no value nor desire at all for that holiness which is necessary both to the one and to the other. Let this be the desire of our souls; have we tasted that the Lord is gracious, been feasted with the word of God, and Christ in the word? Let us say, " Lord, evermore give us this bread; let the bread of life be our daily bread, the heavenly manna our continual feast, and let us never know the want of it." (2.) But, when they understood that by this bread of life Jesus meant himself, then they despised it. Whether they were the same persons that had prayed for it ( ; John 6:34 ), or some others of the company, does not appear; it seems to be some others, for they are called Jews. Now it is said ( John 6:41 ), They murmured at him. This comes in immediately after that solemn declaration which Christ had made of God's will and his own undertaking concerning man's salvation ( ; John 6:39-40 ), which certainly were some of the most weighty and gracious words that ever proceeded out of the mouth of our Lord Jesus, the most faithful, and best worthy of all acceptation. One would think that, like Israel in Egypt, when they heard that God had thus visited them, they should have bowed their heads and worshipped; but on the contrary, instead of closing with the offer made them, they murmured, quarrelled with what Christ said, and, though they did not openly oppose and contradict it, yet they privately whispered among themselves in contempt of it, and instilled into one another's minds prejudices against it. Many that will not professedly contradict the doctrine of Christ (their cavils are so weak and groundless that they are either ashamed to own them or afraid to have them silenced), yet say in their hearts that they do not like it. Now, [1.] That which offended them was Christ's asserting his origin to be from heaven, John 6:41-42 . How is it that he saith, I came down from heaven? They had heard of angels coming down from heaven, but never of a man, overlooking the proofs he had given them of his being more than a man. [2.] That which they thought justified them herein was that they knew his extraction on earth: Is not this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? They took it amiss that he should say that he came down from heaven, when he was one of them. They speak slightly of his blessed name, Jesus: Is not this Jesus. They take it for granted that Joseph was really his father, though he was only reputed to be so. Note, Mistakes concerning the person of Christ, as if he were a mere man, conceived and born by ordinary generation, occasion the offence that is taken at his doctrine and offices. Those who set him on a level with the other sons of men, whose father and mother we know, no wonder if they derogate from the honour of his satisfaction and the mysteries of his undertaking, and, like the Jews here, murmur at his promise to raise us up at the last day. 3. Christ, having spoken of faith as the great work of God ( ; John 6:29 ), discourses largely concerning this work, instructing and encouraging us in it. (1.) He shows what it is to believe in Christ. [1.] To believe in Christ is to come to Christ. He that comes to me is the same with him that believes in me ( John 6:35 ), and again ( John 6:37 ): He that comes unto me; so ; John 6:44-45 . Repentance towards God is coming to him ( Jeremiah 3:22 ) as our chief good and highest end; and so faith towards our Lord Jesus Christ is coming to him as our prince and Saviour, and our way to the Father. It denotes the out-goings of our affection towards him, for these are the motions of the soul, and actions agreeable; it is to come off from all those things that stand in opposition to him or competition with him, and to come up to those terms upon which life and salvation are offered to us through him. When he was here on earth it was more that barely coming where he was; so it is now more than coming to his word and ordinances. [2.] It is to feed upon Christ ( ; John 6:51 ): If any man eat of this bread. The former denotes applying ourselves to Christ; this denotes applying Christ to ourselves, with appetite and delight, that we may receive life, and strength, and comfort from him. To feed on him as the Israelites on the manna, having quitted the fleshpots of Egypt, and not depending on the labour of their hands (to eat of that), but living purely on the bread given them from heaven. (2.) He shows what is to be got by believing in Christ. What will he give us if we come to him? What shall we be the better of we feed upon him? Want and death are the chief things we dread; may we but be assured of the comforts of our being, and the continuance of it in the midst of these comforts, we have enough; now these two are here secured to true believers. [1.] They shall never want, never hunger, never thirst, John 6:35 . Desires they have, earnest desires, but these so suitably, so seasonably, so abundantly satisfied, that they cannot be called hunger and thirst, which are uneasy and painful. Those that did eat manna, and drink of the rock, hungered and thirsted afterwards. Manna surfeited them; water out of the rock failed them. But there is such an over-flowing fulness in Christ as can never be exhausted, and there are such ever-flowing communications from him as can never be interrupted. [2.] They shall never die, not die eternally; for, First, He that believes on Christ has everlasting life ( ; John 6:47 ); he has the assurance of it, the grant of it, the earnest of it; he has it in the promise and first-fruits. Union with Christ and communion with God in Christ are everlasting life begun. Secondly, Whereas they that did eat manna died, Christ is such bread as a man may eat of and never die, John 6:49-50 . Observe here, 1. The insufficiency of the typical manna: Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. There may be much good use made of the death of our fathers; their graves speak to us, and their monuments are our memorials, particularly of this, that the greatest plenty of the most dainty food will neither prolong the thread of life nor avert the stroke of death. Those that did eat manna, angel's food, died like other men. There could be nothing amiss in their diet, to shorten their days, nor could their deaths be hastened by the toils and fatigues of life (for they neither sowed nor reaped), and yet they died. (1.) Many of them died by the immediate strokes of God's vengeance for their unbelief and murmurings; for, though they did eat that spiritual meat, yet with many of them God was not well-pleased, but they were overthrown in the wilderness, ; 1 Corinthians 10:3-5 . Their eating manna was no security to them from the wrath of God, as believing in Christ is to us. (2.) The rest of them died in a course of nature, and their carcases fell, under a divine sentence, in that wilderness where they did eat manna. In that very age when miracles were daily bread was the life of man reduced to the stint it now stands at, as appears, Psalms 90:10 . Let them not then boast so much of manna. 2. The all-sufficiency of the true manna, of which the other was a type: This is the bread that cometh down from heaven, that truly divine and heavenly food, that a man may eat thereof and not die; that is, not fall under the wrath of God, which is killing to the soul; not die the second death; no, nor the first death finally and irrecoverably. Not die, that is, not perish, not come short of the heavenly Canaan, as the Israelites did of the earthly, for want of faith, though they had manna. This is further explained by that promise in the next words: If any man eat of this bread, he shall live for ever, ; John 6:51 . This is the meaning of this never dying: though he go down to death, he shall pass through it to that world where there shall be no more death. To live for ever is not to be for ever (the damned in hell shall be for ever, the soul of man was made for an endless state), but to be happy for ever. And because the body must needs die, and be as water spilt upon the ground, Christ here undertakes for the gathering of that up too (as before, John 6:44 , I will raise him up at the last day ); and even that shall live for ever. (3.) He shows what encouragements we have to believe in Christ. Christ here speaks of some who had seen him and yet believed not, ; John 6:36 . They saw his person and miracles, and heard him preach, and yet were not wrought upon to believe in him. Faith is not always the effect of sight; the soldiers were eye-witnesses of his resurrection, and yet, instead of believing in him, they belied him; so that it is a difficult thing to bring people to believe in Christ: and, by the operation of the Spirit of grace, those that have not seen have yet believed. Two things we are here assured of, to encourage our faith:— [1.] That the Son will bid all those welcome that come to him ( John 6:37 ): Him that cometh to me I will in no wise cast out. How welcome should this word be to our souls which bids us welcome to Christ! Him that cometh; it is in the singular number, denoting favour, not only to the body of believers in general, but to every particular soul that applies itself to Christ. Here, First, The duty required is a pure gospel duty: to come to Christ, that we may come to God by him. His beauty and love, those great attractives, must draw us to him; sense of need and fear of danger must drive us to him; any thing to bring us to Christ. Secondly, The promise is a pure gospel promise: I will in no wise cast out — ou me ekbago exo . There are two negatives: I will not, no, I will not. 1. Much favour is expressed here. We have reason to fear that he should cast us out. Considering our meanness, our vileness, our unworthiness to come, our weakness in coming, we may justly expect that he should frown upon us, and shut his doors against us; but he obviates these fears with this assurance, he will not do it; will not disdain us though we are mean, will not reject us though we are sinful. Do poor scholars come to him to be taught? Though they be dull and slow, he will not cast them out. Do poor patients come to him to be cured, poor clients come to him to be advised? Though their case be bad, and though they come empty-handed, he will in no wise cast them out. But, 2. More favour is implied than is expressed; when it is said that he will no cast them out the meaning is, He will receive them, and entertain them, and give them all that which they come to him for. As he will not refuse them at their first coming, so he will not afterwards, upon every displeasure, cast them out. His gifts and callings are without repentance. [2.] That the Father will, without fail, bring all those to him in due time that were given him. In the federal transactions between the Father and the Son, relating to man's redemption, as the Son undertook for the justification, sanctification, and salvation, of all that should come to him ("Let me have them put into my hands, and then leave the management of them to me"), so the Father, the fountain and original of being, life, and grace, undertook to put into his hand all that were given him, and bring them to him. Now, First, He here assures us that this shall be done: All that the Father giveth me shall come to me, ; John 6:37 . Christ had complained ( John 6:36 ) of those who, though they had seen him, yet would not believe on him; and then he adds this, a. For their conviction and awakening, plainly intimating that their not coming to him, and believing on him, if they persisted in it, would be a certain sign that they did not belong to the election of grace; for how can we think that God gave us to Christ if we give ourselves to the world and the flesh? ; 2 Peter 1:10 . b. For his own comfort and encouragement: Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious. The election has obtained, and shall though multitudes be blinded, Romans 11:7 . Though he lose many of his creatures, yet none of his charge: All that the Father gives him shall come to him notwithstanding. Here we have, ( a. ) The election described: All that the father giveth me, pan ho didosi — every thing which the Father giveth to me; the persons of the elect, and all that belongs to them; all their services, all their interests. As all that he has is theirs, so all that they have is his, and he speaks of them as his all: they were given him in full recompense of his undertaking. Not only all persons, but all things, are gathered together in Christ ( ; Ephesians 1:10 ) and reconciled, Colossians 1:20 . The giving of the chosen remnant to Christ is spoken of ( John 6:39 ) as a thing done; he hath given them. Here it is spoken of as a thing in the doing; he giveth them; because, when the first begotten was brought into the world, it should seem, there was a renewal of the grant; see ; Hebrews 10:5 , &c. God was now about to give him the heathen for his inheritance ( Psalms 2:8 ), to put him in possession of the desolate heritages ( ; Isaiah 49:8 ), to divide him a portion with the great, Isaiah 53:12 . And though the Jews, who saw him, believed not on him, yet these (saith he) shall come to me; the other sheep, which are not of this fold, shall be brought, ; John 10:15-16 . See Acts 13:45-48 . ( b. ) The effect of it secured: They shall come to me. This is not in the nature of a promise, but a prediction, that as many as were in the counsel of God ordained to life shall be brought to life by being brought to Christ. They are scattered, are mingled among the nations, yet none of them shall be forgotten; not a grain of God's corn shall be lost, as is promised, ; Amos 9:9 . They are by nature alienated from Christ, and averse to him, and yet they shall come. As God's omniscience is engaged for the finding of them all out, so is his omnipotence for the bringing of them all in. Not, They shall be driven, to me, but, They shall come freely, shall be made willing. Secondly, He here acquaints us how it shall be done. How shall those who are given to Christ be brought to him? Two things are to be done in order to it:— a. Their understandings shall be enlightened; this is promised, John 6:45-46 . It is written in the prophets, who spoke of these things before, And they shall be all taught of God; this we find, ; Isaiah 54:13 , and Jeremiah 31:34 . They shall all know me. Note, ( a. ) In order to our believing in Jesus Christ, it is necessary that we be taught of God; that is, [ a. ] That there be a divine revelation made to us, discovering to us both what we are to believe concerning Christ and why we are to believe it. There are some things which even nature teaches, but to bring us to Christ there is need of a higher light. [ b. ] That there be a divine work wrought in us, enabling us to understand and receive these revealed truths and the evidence of them. God, in giving us reason, teaches us more than the beasts of the earth; but in giving us faith he teaches more than the natural man. Thus all the church's children, all that are genuine, are taught of God; he hath undertaken their education. ( b. ) It follows then, by way of inference from this, that every man that has heard and learned of the Father comes to Christ, ; John 6:45 . [ a. ] It is here implied that none will come to Christ but those that have heard and learned of the Father. We shall never be brought to Christ but under a divine conduct; except God by his grace enlighten our minds, inform our judgments, and rectify our mistakes, and not only tell us that we may hear, but teach us, that we may learn the truth as it is in Jesus, we shall never be brought to believe in Christ. [ b. ] That this divine teaching does so necessarily produce the faith of God's elect that we may conclude that those who do not come to Christ have never heard nor learned of the Father; for, if they had, doubtless they would have come to Christ. In vain do men pretend to be taught of God if they believe not in Christ, for he teaches no other lesson, Galatians 1:8-9 . See how God deals with men as reasonable creatures, draws them with the cords of a man, opens the understanding first, and then by that, in a regular way, influences the inferior faculties; thus he comes in by the door, but Satan, as a robber, climbs up another way. But lest any should dream of a visible appearance of God the Father to the children of men (to teach them these things), and entertain any gross conceptions about hearing and learning of the Father, he adds ( ; John 6:46 ): Not that any man hath seen the Father; it is implied, nor can see him, with bodily eyes, or may expect to learn of him as Moses did, to whom he spoke face to face; but God, in enlightening men's eyes and teaching them, works in a spiritual way. The Father of spirits hath access to, and influence upon, men's spirits, undiscerned. The Father of spirits hath access to, and influence upon, men's spirits, undiscerned. Those that have not seen his face have felt his power. And yet there is one intimately acquainted with the Father, he who is of God, Christ himself, he hath seen the Father, John 1:18 . Note, First, Jesus Christ is of God in a peculiar manner, God of God, light of light; not only sent of God, but begotten of God before all worlds. Secondly, It is the prerogative of Christ to have seen the Father, perfectly to know him and his counsels. Thirdly, Even that illumination which is preparative to faith is conveyed to us through Christ. Those that learn of the Father, forasmuch as they cannot see him themselves, must learn of Christ, who alone hath seen him. As all divine discoveries are made through Christ, so through him all divine powers are exerted. b. Their wills shall be bowed. If the soul of man had now its original rectitude there needed no more to influence the will than the illumination of the understanding; but in the depraved soul of fallen man there is a rebellion of the will against the right dictates of the understanding; a carnal mind, which is enmity itself to the divine light and law. It is therefore requisite that there be a work of grace wrought upon the will, which is here called drawing, ( ; John 6:44 ): No man can come to me except the Father, who hath sent me, draw him. The Jews murmured at the doctrine of Christ; not only would not receive it themselves, but were angry that others did. Christ overheard their secret whisperings, and said ( John 6:43 ), " Murmur not among yourselves; lay not the fault of your dislike of my doctrine one upon another, as if it were because you find it generally distasted; no, it is owing to yourselves, and your own corrupt dispositions, which are such as amount to a moral impotency; your antipathies to the truths of God, and prejudices against them, are so strong that nothing less than a divine power can conquer them." And this is the case of all mankind: " No man can come to me, can persuade himself to come up to the terms of the gospel, except the Father, who hath sent me, draw him, " ; John 6:44 . Observe, ( a. ) The nature of the work: It is drawing, which denotes not a force put upon the will, whereby of unwilling we are made willing, and a new bias is given to the soul, by which it inclines to God. This seems to be more than a moral suasion, for by that it is in the power to draw; yet it is not to be called a physical impulse, for it lies out of the road of nature; but he that formed the spirit of man within him by his creating power, and fashions the hearts of men by his providential influence, knows how to new-mould the soul, and to alter its bent and temper, and make it conformable to himself and his own will, without doing any wrong to its natural liberty. It is such a drawing as works not only a compliance, but a cheerful compliance, a complacency: Draw us, and we will run after thee. ( b. ) The necessity of it: No man, in this weak and helpless state, can come to Christ without it. As we cannot do any natural action without the concurrence of common providence, so we cannot do any action morally good without the influence of special grace, in which the new man lives, and moves, and has its being, as much as the mere man has in the divine providence. ( c. ) The author of it: The Father who hath sent me. The Father, having sent Christ, will succeed him, for he would not send him on a fruitless errand. Christ having undertaken to bring souls to glory, God promised him, in order thereunto, to bring them to him, and so to give him possession of those to whom he had given him a right. God, having by promise given the kingdom of Israel to David, did at length draw the hearts of the people to him; so, having sent Christ to save souls, he sends souls to him to be saved by him. ( d. ) The crown and perfection of this work: And I will raise him up at the last day. This is four times mentioned in this discourse, and doubtless it includes all the intermediate and preparatory workings of divine grace. When he raises them up at the last day, he will put the last hand to his undertaking, will bring forth the topstone. If he undertakes this, surely he can do any thing, and will do every thing that is necessary in order to do it. Let our expectations be carried out towards a happiness reserved for the last day, when all the years of time shall be fully complete and ended. 4. Christ, having thus spoken of himself as the bread of life, and of faith as the work of God, comes more particularly to show what of himself is this bread, namely, his flesh, and that to believe is to eat of that, John 6:51-58 , where he still prosecutes the metaphor of food. Observe, here, the preparation of this food: The bread that I will give is my flesh ( ; John 6:51 ), the flesh of the Son of man and his blood, John 6:53 . His flesh is meat indeed, and his blood is drink indeed, ; John 6:55 . Observe, also, the participation of this food: We must eat the flesh of the Son of man and drink his blood ( John 6:53 ); and again ( John 6:54 ), Whoso eateth my flesh and drinketh my blood; and the same words ( ; John 6:56-57 ), he that eateth me. This is certainly a parable or figurative discourse, wherein the actings of the soul upon things spiritual and divine are represented by bodily actions about things sensible, which made the truths of Christ more intelligible to some, and less so to others, Mark 4:11-12 . Now, (1.) Let us see how this discourse of Christ was liable to mistake and misconstruction, that men might see, and not perceive. [1.] It was misconstrued by the carnal Jews, to whom it was first delivered ( ; John 6:52 ): They strove among themselves; they whispered in each other's ears their dissatisfaction: How can this man give us his flesh to eat? Christ spoke ( John 6:51 ) of giving his flesh for us, to suffer and die; but they, without due consideration, understood it of his giving it to us, to be eaten, which gave occasion to Christ to tell them that, however what he said was otherwise intended, yet even that also of eating of his flesh was no such absurd thing (if rightly understood) as prima facie—in the first instance, they took it to be. [2.] It has been wretchedly misconstrued by the church of Rome for the support of their monstrous doctrine of transubstantiation, which gives the lie to our senses, contradicts the nature of a sacrament, and overthrows all convincing evidence. They, like these Jews here, understand it of a corporal and carnal eating of Christ's body, like Nicodemus, ; John 3:4 . The Lord's supper was not yet instituted, and therefore it could have no reference to that; it is a spiritual eating and drinking that is here spoken of, not a sacramental. [3.] It is misunderstood by many ignorant carnal people, who hence infer that, if they take the sacrament when they die, they shall certainly go to heaven, which, as it makes many that are weak causelessly uneasy if they want it, so it makes many that are wicked causelessly easy if they have it. Therefore, (2.) Let us see how this discourse of Christ is to be understood. [1.] What is meant by the flesh and blood of Christ. It is called ( John 6:53 ), The flesh of the Son of man, and his blood, his as Messiah and Mediator: the flesh and blood which he assumed in his incarnation ( ; Hebrews 2:14 ), and which he gave up in his death and suffering: my flesh which I will give to be crucified and slain. It is said to be given for the life of the world, that is, First, Instead of the life of the world, which was forfeited by sin, Christ gives his own flesh as a ransom or counterprice. Christ was our bail, bound body for body (as we say), and therefore his life must go for ours, that ours may be spared. Here am I, let these go their way. Secondly, In order to the life of the world, to purchase a general offer of eternal life to all the world, and the special assurances of it to all believers. So that the flesh and blood of the Son of man denote the Redeemer incarnate and dying; Christ and him crucified, and the redemption wrought out by him, with all the precious benefits of redemption: pardon of sin, acceptance with God, the adoption of sons, access to the throne of grace, the promises of the covenant, and eternal life; these are called the flesh and blood of Christ, 1. Because they are purchased by his flesh and blood, by the breaking of his body, and shedding of his blood. Well may the purchased privileges be denominated from the price that was paid for them, for it puts a value upon them; write upon them pretium sanguinis—the price of blood. 2. Because they are meat and drink to our souls. Flesh with the blood was prohibited ( Genesis 9:4 ), but the privileges of the gospel are as flesh and blood to us, prepared for the nourishment of our souls. He had before compared himself to bread, which is necessary food; here to flesh, which is delicious. It is a feast of fat things, ; Isaiah 25:6 . The soul is satisfied with Christ as with marrow and fatness, Psalms 63:5 . It is meat indeed, and drink indeed; truly so, that is spiritually; so Dr. Whitby; as Christ is called the true vine; or truly meat, in opposition to the shows and shadows with which the world shams off those that feed upon it. In Christ and his gospel there is real supply, solid satisfaction; that is meat indeed, and drink indeed, which satiates and replenishes, ; Jeremiah 31:25-26 . [2.] What is meant by eating this flesh and drinking this blood, which is so necessary and beneficial; it is certain that is means neither more nor less than believing in Christ. As we partake of meat and drink by eating and drinking, so we partake of Christ and his benefits by faith: and believing in Christ includes these four things, which eating and drinking do:— First, It implies an appetite to Christ. This spiritual eating and drinking begins with hungering and thirsting ( Matthew 5:6 ), earnest and importunate desires after Christ, not willing to take up with any thing short of an interest in him: "Give me Christ or else I die." Secondly, An application of Christ to ourselves. Meat looked upon will not nourish us, but meat fed upon, and so made our own, and as it were one with us. We must so accept of Christ as to appropriate him to ourselves: my Lord, and my God, ; John 20:28 . Thirdly, A delight in Christ and his salvation. The doctrine of Christ crucified must be meat and drink to us, most pleasant and delightful. We must feast upon the dainties of the New Testament in the blood of Christ, taking as great a complacency in the methods which Infinite Wisdom has taken to redeem and save us as ever we did in the most needful supplies or grateful delights of nature. Fourthly, A derivation of nourishment from him and a dependence upon him for the support and comfort of our spiritual life, and the strength, growth, and vigour of the new man. To feed upon Christ is to do all in his name, in union with him, and by virtue drawn from him; it is to live upon him as we do upon our meat. How our bodies are nourished by our food we cannot describe, but that they are so we know and find; so it is with this spiritual nourishment. Our Saviour was so well pleased with this metaphor (as very significant and expressive) that, when afterwards he would institute some outward sensible signs, by which to represent our communicating of the benefits of his death, he chose those of eating and drinking, and made them sacramental actions. (3.) Having thus explained the general meaning of this part of Christ's discourse, the particulars are reducible to two heads:— [1.] The necessity of our feeding upon Christ ( John 6:53 ): Except you eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, you have no life in you. That is, First, "It is a certain sign that you have no spiritual life in you if you have no desire towards Christ, nor delight in him." If the soul does not hunger and thirst, certainly it does not live: it is a sign that we are dead indeed if we are dead to such meat and drink as this. When artificial bees, that by curious springs were made to move to and fro, were to be distinguished from natural ones (they say), it was done by putting honey among them, which the natural bees only flocked to, but the artificial ones minded not, for they had no life in them. Secondly, "It is certain that you can have no spiritual life, unless you derive it from Christ by faith; separated from him you can do nothing." Faith in Christ is the primum vivens—the first living principle of grace; without it we have not the truth of spiritual life, nor any title to eternal life: our bodies may as well live without meat as our souls without Christ. [2.] The benefit and advantage of it, in two things:— First, We shall be one with Christ, as our bodies are with our food when it is digested ( ; John 6:56 ): He that eats my flesh, and drinks my blood, that lives by faith in Christ crucified (it is spoken of as a continued act), he dwelleth in me, and I in him. By faith we have a close and intimate union with Christ; he is in us, and we in him, John 17:21-23 ; 1 John 3:24 . Believers dwell in Christ as their stronghold or city of refuge; Christ dwells in them as the master of the house, to rule it and provide for it. Such is the union between Christ and believers that he shares in their griefs, and they share in his graces and joys; he sups with them upon their bitter herbs, and they with him upon his rich dainties. It is an inseparable union, like that between the body and digested food, ; Romans 8:35 ; 1 John 4:13 . Secondly, We shall live, shall live eternally, by him, as our bodies live by our food. a. We shall live by him ( ; John 6:57 ): As the living Father hath sent me, and I live by the Father, so he that eateth me, even he shall live by me. We have here the series and order of the divine life. ( a. ) God is the living Father, hath life in and of himself. I am that I am is his name for ever. ( b. ) Jesus Christ, as Mediator, lives by the Father; he has life in himself ( John 5:26 ), but he has it of the Father. He that sent him, not only qualified him with that life which was necessary to so great an undertaking, but constituted him the treasury of divine life to us; he breathed into the second Adam the breath of spiritual lives, as into the first Adam the breath of natural lives. ( c. ) True believers receive this divine life by virtue of their union with Christ, which is inferred from the union between the Father and the Son, as it is compared to it, ; John 17:21 . For therefore he that eateth me, or feeds on me, even he shall live by me: those that live upon Christ shall live by him. The life of believers is had from Christ ( John 1:16 ); it is hid with Christ ( ; Colossians 3:4 ), we live by him as the members by the head, the branches by the root; because he lives, we shall live also. b. We shall live eternally by him ( John 6:54 ): Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, as prepared in the gospel to be the food of souls, he hath eternal life, he hath it now, as ; John 6:40 . He has that in him which is eternal life begun; he has the earnest and foretaste of it, and the hope of it; he shall live for ever, John 6:58 . His happiness shall run parallel with the longest line of eternity itself. return to ' Top of Page ' <a name="verses-60-71" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-6-28, bible-text/jhn-6-29, bible-text/jhn-6-30, bible-text/jhn-6-31, bible-text/jhn-6-32, bible-text/jhn-6-33, bible-text/jhn-6-34, bible-text/jhn-6-35, bible-text/jhn-6-36, bible-text/jhn-6-37, bible-text/jhn-6-38, bible-text/jhn-6-39, bible-text/jhn-6-40, bible-text/jhn-6-41, bible-text/jhn-6-42, bible-text/jhn-6-43, bible-text/jhn-6-44, bible-text/jhn-6-45, bible-text/jhn-6-46, bible-text/jhn-6-47, bible-text/jhn-6-48, bible-text/jhn-6-49, bible-text/jhn-6-50, bible-text/jhn-6-51, bible-text/jhn-6-52, bible-text/jhn-6-53, bible-text/jhn-6-54, bible-text/jhn-6-55, bible-text/jhn-6-56, bible-text/jhn-6-57, bible-text/jhn-6-58, bible-text/jhn-6-59

Source

> 그러자 그들이 예수께 말했다. "우리가 무엇을 해야 하나님의 일을 하는 것입니까?" 예수께서 그들에게 대답하셨다. "하나님께서 보내신 이를 믿는 것, 이것이 곧 하나님의 일이다." 그들이 예수께 말했다. "그러면 우리가 보고 당신을 믿게 무슨 표적을 보이시겠습니까? 무슨 일을 하시겠습니까? 우리 조상들은 광야에서 만나를 먹었습니다. 기록된 바 '그분이 하늘에서 빵을 내려 그들에게 먹게 하셨다' 한 것과 같습니다." (요 6:28-31)

이 회화가 가버나움 사람들과의 것인지, 아니면 바다 건너에서 온 이들과의 것인지는 분명하지 않다. 어느 쪽이든 중요하지 않다. 이 대화는 그리스도의 인내심의 예다. 그분은 그들이 질문하도록 허락하셨으며, 끊김이 있어도 불쾌하게 여기지 않으셨다. 지혜로운 교사의 태도는 질문을 받을 때 — 설령 엉뚱하거나 유익하지 않은 질문일지라도 — 그것을 거부하되 질문자는 거부하지 않으며, 유익한 방향으로 대답하는 것이다.

**I. 영원한 양식을 위해 일하라는 명에 대해 그들이 어떤 일을 해야 하느냐고 물었다(요 6:28).** "우리가 무엇을 해야 하나님의 일을 하는 것입니까?" 이 질문은 충분히 합당한 것이었다. 이는 그들이 적어도 지금 당장은 올바른 마음 상태에 있음을 보여 준다. 이 질문은 다음을 암시한다. (1) 영광스러운 기대를 가진 이들은 탁월한 무언가를 이루려 해야 한다. (2) 무엇이든 할 준비가 되어 있어야 한다.

**예수께서는 분명하게 대답하셨다(요 6:29).** "하나님께서 보내신 이를 믿는 것, 이것이 곧 하나님의 일이다." 주목하라. (1) 믿음은 하나님의 일이다. 그들은 여러 일들을 묻지만(복수) 그리스도는 하나를 — 만사에 충분한 한 가지를 — 가리키신다. (2) 그리스도를 믿는 것이 하나님의 일이다. 그분을 하나님이 보내신 분으로, 하나님과 인간 사이의 평화를 위한 하나님의 대리인으로 믿고, 그분께 기대어 자신을 맡기는 것이다.

**II. 표적에 대한 요구와 만나에 관한 언급에 대한 그리스도의 답변이다(요 6:30-59).**

그들의 요구는 어느 면에서는 적절하였다. 그분이 그들에게 신임을 요구하므로 자신의 증명서를 제시해야 했다. 모세가 표적으로 그 사명을 확인했다면, 모세의 율법을 폐하러 온 그리스도도 마찬가지로 확인해야 했다. 그러나 그들은 두 가지를 잘못하였다. (1) 이미 행하신 수많은 기적들을 간과했다. 가버나움에서 그토록 많은 표적이 행해진 마당에 — 그 기적들의 표본 — 아직 표적을 요구하다니, 이는 보려 하지 않는 눈먼 이들의 전형이다. 방금 그들 자신도 기적적으로 먹임을 받지 않았는가? (2) 그들은 광야에서 이스라엘을 먹인 기적적 만나를 모든 그리스도의 기적들보다 높이 평가했다. 만나가 그리스도의 기적들을 능가했다고 주장하면서 이 기적이 그들을 그리스도의 교리로 이끌어야 했을 것인데 오히려 이를 회피하는 수단으로 삼았다. 그들의 조상들이 하늘에서 온 빵이라는 것을 가리며 가벼운 빵이라고 불렀던 것처럼(민 21:5), 이들도 자신들의 시대에 하나님의 권능과 은혜의 나타남을 경시한다. 우리는 이처럼 우리 자신의 시대에 하나님의 역사하심을 경시하면서 조상들에게 나타난 기이한 일들을 찬탄하는 경향이 있다.

이제 그리스도의 답변을 살펴보자.

**(1) 만나에 관한 그들의 오해를 바로잡으신 것.** 만나를 그들에게 주신 것은 모세가 아니라 하나님이셨다. 그러나 심지어 하나님조차 어떤 의미에서는 하늘에서 빵을 주셨다고 할 수 없다. 만나는 가장 높은 하늘에서가 아니라 구름에서 내렸기 때문이다. 그러므로 그것이 하늘의 빵인 것은 맞지만, 영혼의 양식을 뜻하는 것은 아니었다.

**(2) 참된 만나에 관한 교훈.** "내 아버지께서 하늘에서 참된 빵을 너희에게 주신다"(요 6:32). 만나의 모형이 가리켰던 것, 진정으로 하늘의 빵이라 불릴 자격이 있는 것이 이제 주어지고 있다. 하나님을 자신의 아버지라 부르심으로 그분은 모세보다 더 크심을 선포하신다. 모세는 종으로서 충성했지만, 그리스도는 아들로서 충성하셨다(히 3:5-6).

그 후 예수께서는 그들에게 다음과 같이 자신을 빵으로 가르치셨다.

**1. 그리스도는 참된 빵이다.** 이를 반복적으로 말씀하신다(요 6:33, 35, 48-51). [1] 그리스도가 빵이라는 것은 빵이 육신에 하는 것을 그분이 영혼에 하신다는 뜻이다. 빵은 생명의 기둥이다. 그리스도에 관한 복음 교리들 — 그분이 하나님과 인간 사이의 중보자이심, 우리의 화평이시며 의이시며 구속자이심 — 이것들로 사람은 산다. 우리의 몸이 음식 없이 사는 것보다 우리의 영혼이 그리스도 없이 사는 것이 훨씬 어렵다. [2] 그리스도는 하나님의 빵이다(요 6:33). 하나님이 만드신 영혼의 음식, 그분의 가족의 빵, 그분 자녀들의 빵이다. [3] 그리스도는 생명의 빵이다(요 6:35, 48). 에덴동산의 생명나무를 암시하는 표현이다. 그 나무 열매는 먹는 자에게 생명의 징표였다. 그리스도는 생명의 열매이신 생명의 빵이다. 첫째, 그분은 살아 있는 빵이다(요 6:51). 빵 자체는 죽은 것이어서, 살아 있는 몸의 기능의 도움 없이는 양분을 주지 못한다. 그러나 그리스도는 친히 살아 있는 빵이시며, 스스로의 능력으로 양분을 주신다. 만나는 죽은 것이어서 하룻밤만 놓아두어도 썩고 벌레가 생겼다. 그러나 그리스도는 영원히 살아 계시는 빵으로, 결코 썩거나 낡지 않으신다. 그리스도의 십자가 교리는 믿는 자에게 언제나 강하고 위로가 된다. 둘째, 그분은 세상에 생명을 주신다(요 6:33). 영적이며 영원한 생명. 만나는 오직 이스라엘 사람들의 생명을 위해 주어졌지만, 그리스도는 세상의 생명을 위해 주어지셨다. [4] 그리스도는 하늘에서 내려온 빵이다(요 6:33, 50-51, 58). 첫째, 이것은 그리스도의 신성을 나타낸다. 둘째, 그분을 통해 우리에게 흘러오는 모든 선의 신적 기원을 나타낸다. [5] 그리스도는 만나가 모형으로 삼았던 그 빵이다(요 6:58). 이스라엘이 마신 반석이 그리스도이셨듯이, 그들이 먹은 만나도 영적인 빵이었다(고전 10:3-4).

**2. 예수께서 자신의 사명에 대해 말씀하신 것(요 6:38-40).** [1] 그분은 아버지의 일을 행하러 하늘에서 내려오셨다(요 6:38). "내가 하늘에서 내려온 것은 내 뜻을 행하려는 것이 아니라 나를 보내신 분의 뜻을 행하려는 것이다." 그분은 사적 개인으로서가 아니라 공적 자격으로 세상에 오셨다. 그분의 삶 전체는 하나님을 영화롭게 하고 인간에게 선을 베푸는 것이었다. 그분은 결코 자신의 안위·안전·평온을 추구하지 않으셨다. [2] 그분은 아버지의 뜻을 이루시기 위해 오셨다(요 6:39-40). 첫째, 택함받은 이들을 구원하기 위한 은밀한 지시. "이것이 나를 보내신 아버지의 뜻이니, 그분이 내게 주신 사람 중 하나도 잃지 말고 마지막 날에 다시 살리는 것이다." 주목하라.

a. 아버지께서 예수 그리스도에게 주신 일정한 수의 사람들이 있다. 그들은 그분께 기업으로, 소유로 주어졌다. 아버지께서는 그분에게 그들을 위해 해야 할 모든 것을 하도록 위임하셨다. 그분은 그들의 빚을 갚으시고, 그들의 소송을 변호하시며, 영원한 생명을 위해 준비하시고, 영원한 생명에 이르기까지 보전하실 것이다.

b. 예수 그리스도께서는 아버지가 그분에게 주신 이들 중 아무도 잃지 않겠다고 약속하셨다. 하나도 없어질 것이 없다. 하늘의 선한 뜻이 아닌 자는 하나도 없어지지 않는다(마 18:14).

c. 그리스도의 약속은 몸의 부활에까지 미친다. "마지막 날에 다시 살리겠다." 몸은 사람의 일부이고 따라서 그리스도의 대속과 책임의 일부이다.

둘째, 사람들에게 주어지는 공적 교훈 — 그들이 어떤 방법으로 어떤 조건에서 그리스도를 통해 구원을 얻을 수 있는지(요 6:40). "나를 보내신 분의 뜻은 이것이니, 아들을 보고 그를 믿는 사람마다 영원한 생명을 얻는 것이며, 내가 마지막 날에 그를 다시 살릴 것이다." 이것은 참으로 복음이다!

a. 영원한 생명은 우리의 잘못이 아닌 한 얻을 수 있다. 첫 아담의 죄로 생명나무로 가는 길이 막혔지만, 둘째 아담의 은혜로 다시 열렸다.

b. 누구든지 얻을 수 있다. 이 복음은 모든 이에게 전해져야 하며, 아무도 "그것은 나와 관계없다"고 말할 수 없다(계 22:17).

c. 이 영원한 생명은 그리스도를 믿는 이들에게는 확실하다. 여기서 '본다'는 것은 믿음의 눈으로 보는 것, 마음의 숙고로 보는 것이다. 놋뱀을 바라본 이스라엘처럼 그분을 바라보는 것이다. 눈 먼 믿음이 아니라 눈을 뜨고 보는 믿음이다.

d. 그리스도를 믿는 이들은 마지막 날에 다시 살아날 것이다. 이것은 아버지의 명령이며(요 6:39), 그리스도 자신의 약속이다.

**3. 청중의 반응과 예수께서 거기에 대응하신 방식이다.**

(1) 하늘의 빵에 관한 말씀을 들었을 때 그들은 이 빵을 달라고 청했다(요 6:34). "주여, 이 빵을 언제나 우리에게 주십시오." 이 청을 조롱이나 냉소로 볼 필요는 없다. 그들은 주라고 부르며 그분이 주시는 것이 무엇이든 한몫을 바랐다. 하나님의 것들에 대한 막연하고 희미한 인식도 육신적인 마음에 어느 정도 갈망을 일으킨다. 발람의 바람처럼(민 23:10). 하나님은 선하신 것이고 천국은 아름다운 곳인데 자신이 소유하기를 바라지 않을 수 없는 것이다.

(2) 그러나 그리스도를 말씀하신 이 하늘 빵으로 이해하게 되자 그들은 멸시하였다. 다른 무리가 수군거렸다(요 6:41). 예수께서 하나님의 의지와 그분 자신의 약속을 가장 엄숙하고 은혜롭게 선포하신 직후, 그들은 불평했다. 대신 그 제의를 받아들여 경배하고 하나님께 감사했어야 했건만. [1] 그들을 거슬리게 한 것은 그리스도께서 하늘에서 내려왔다는 주장이었다(요 6:41-42). "이 사람은 요셉의 아들 예수가 아닌가? 그 부모를 우리가 아는데, 어떻게 '내가 하늘에서 내려왔다'고 말하는가?" 그들은 그분이 그저 평범한 사람이라 여겼다. [2] 그들이 이를 정당화한다고 생각한 근거는 그분의 출신 배경이었다. 그들은 그분의 이름을 가볍게 "이 사람 예수"라 불렀다. 그리스도의 인성에 대한 오해 — 마치 그분이 보통 출생으로 태어난 평범한 사람인 것처럼 — 는 그분의 교리와 직분의 영예를 깎아내리게 만든다.

(3) 예수께서는 수군거림을 들으시고 그들을 책망하셨다(요 6:43). "너희끼리 수군거리지 마라." 그들의 수군거림은 은밀했지만 그리스도는 이미 아셨다. 생각도 그리스도께는 말이다. 우리는 무엇을 말하고 행동하는지뿐 아니라 무엇을 생각하는지도 조심해야 한다.

그리스도는 이어서 믿음에 관해 더 가르치신다.

**믿음이란 무엇인가?** [1] 그리스도를 믿는다는 것은 그리스도께 나아오는 것이다(요 6:35, 37, 44-45). 이는 우리 영혼의 움직임이다. 최고의 선이며 최고의 목적으로서 하나님께 나아가는 것이 회개라면, 우리의 왕이며 구원자이며 아버지께로 가는 길로서 주 예수 그리스도께 나아가는 것이 믿음이다. [2] 그리스도를 먹는 것이다(요 6:51). 그리스도를 자기 자신에게 적용하는 것, 식욕과 기쁨을 가지고 그분께 나아가는 것이다.

**믿음으로 얻는 것은 무엇인가?** [1] 결코 주리지도 목마르지도 않을 것이다(요 6:35). 그들에게 욕망이 있지만, 그리스도 안에 그 욕망을 채우는 충만이 있으니 고통스럽지 않다. [2] 결코 죽지 않을 것이다. 첫째, 그리스도를 믿는 자에게는 영원한 생명이 있다(요 6:47). 둘째, 만나를 먹은 이들은 죽었지만, 그리스도는 먹는 자가 죽지 않는 빵이다(요 6:49-50).

**믿음을 위한 권면은 무엇인가?** 두 가지를 보장하신다. [1] 아들은 그분께 나아오는 모든 이를 영접하실 것이다(요 6:37). "나에게 오는 사람을 나는 결코 내쫓지 않을 것이다." 얼마나 환영하는 말씀인가! 여기서 '그에게 나오는 자'는 단수로, 집합적 믿는 자들에 대한 호의뿐 아니라 그분께 나아오는 각각의 영혼에 대한 호의를 나타낸다. '결코 내쫓지 않겠다' — 두 개의 부정어다. 두려워할 이유가 있다고 여기더라도 그분은 이 보증으로 두려움을 없애신다. [2] 아버지께서는 그분께 주신 모든 이를 때가 되면 그분께 이끌어 주실 것이다(요 6:37). "아버지께서 나에게 주시는 사람은 다 나에게로 올 것이다." 이 말씀은 예언이지 약속이 아니다.

이것이 어떻게 이루어지는가? 두 가지가 필요하다.

a. 그들의 지성이 밝아져야 한다(요 6:45-46). "선지자들의 글에 '그들이 다 하나님께 가르침을 받을 것이다' 하고 기록되어 있다"(사 54:13; 렘 31:34). 주목하라. (a) 그리스도를 믿기 위해서는 하나님께 가르침을 받아야 한다. 즉 그리스도에 관해 믿어야 할 것과 그것을 믿어야 하는 이유를 드러내는 신적 계시가 있어야 한다. 또한 그 계시된 진리와 그 증거를 이해하고 받아들이게 하는 신적 역사가 우리 안에 있어야 한다. (b) 아버지께 듣고 배운 사람마다 그리스도께 나아온다(요 6:45). 하나님의 가르침은 그분의 택하신 자들에게 반드시 믿음을 낳는다.

b. 그들의 의지가 변화되어야 한다. 이것이 이끌림이다(요 6:44). "나를 보내신 아버지께서 이끌지 않으시면 아무도 나에게 올 수 없으니." 유대인들은 그리스도의 교리에 불평하면서 은밀히 다른 이들도 그렇게 만들려 했다. 예수께서 그들의 수군거림을 들으시고 말씀하셨다. "너희끼리 수군거리지 마라. 그것은 너희 자신의 타락한 성품 탓이다." 타락한 인간의 의지는 그 정도로 강한 하나님의 진리와 은혜에 대한 반감과 편견을 가지고 있어서, 신적 능력이 아니고서는 극복할 수 없다. 주목하라. (a) 이 역사의 성격. 이끌림이다. 의지를 강제하는 것이 아니라, 거리낌 없는, 기꺼운 복종이 되도록 의지에 새로운 경향을 주는 것이다. (b) 이 역사의 필요성. 아무도 올 수 없다. (c) 이 역사의 주체. 그리스도를 보내신 아버지.

**4. 예수께서 더 나아가 자신의 어떤 부분이 이 빵인지를 밝히신다 — 자신의 살과 피이다(요 6:51-58).** 여기서 이 음식의 준비는 "내가 줄 빵은 세상의 생명을 위한 내 살이다"(요 6:51), 곧 인자의 살과 피다(요 6:53). "내 살은 참된 양식이며 내 피는 참된 음료이다"(요 6:55). 이 음식의 참여는 인자의 살을 먹고 그의 피를 마시는 것이다(요 6:53). "내 살을 먹고 내 피를 마시는 사람은"(요 6:54). 이것은 분명히 비유적 표현으로, 영적이며 신적인 것들에 대한 영혼의 행위가 감각적인 것들에 관한 육신의 행위로 표현된 것이다.

(1) 이 강론이 어떻게 오해되기 쉬운가? [1] 육신적인 유대인들이 오해했다(요 6:52). "이 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 주어 먹게 할 수 있는가?" [2] 로마 가톨릭교회가 화체설 지지를 위해 이 말씀을 심하게 왜곡했다. 주의 만찬은 아직 제정되지 않았고, 여기서 말씀하시는 것은 성례적 먹고 마심이 아니라 영적 먹고 마심이다. [3] 성례를 받으면 구원이 보장된다고 믿는 이들에게도 오해의 소지가 있다.

(2) 이 말씀이 어떻게 이해되어야 하는가? [1] 그리스도의 살과 피가 의미하는 것은 무엇인가? "인자의 살과 그의 피"라 불리는 것은 성육신하시고 죽으신 구속자를 가리킨다. 그리스도의 살과 피는 구속자가 성육신하시고 죽으심을 나타내며, 그리스도와 십자가에 못 박히신 그분, 그분이 이루신 대속의 모든 귀한 혜택 — 죄 사함, 하나님과의 화해, 양자됨, 은혜의 보좌에 나아감, 언약의 약속들, 영원한 생명 — 을 가리킨다. 이것들이 그리스도의 살과 피라 불리는 것은, 첫째, 그것들이 그분의 살과 피로 구매되었기 때문이다. 둘째, 그것들이 우리 영혼의 음식과 음료이기 때문이다.

[2] 그분의 살을 먹고 피를 마신다는 것은 그리스도를 믿는다는 것 이상도 이하도 아니다. 우리가 음식을 먹고 마심으로 양분을 얻듯이, 믿음으로 그리스도와 그분의 혜택에 참여한다. 믿는다는 것에는 다음 네 가지가 포함된다. 첫째, 그리스도에 대한 식욕. 이 영적 먹고 마심은 주림과 목마름으로 시작된다(마 5:6). 둘째, 그리스도를 자기에게 적용함. 바라볼 뿐 아니라 먹어야 한다. "나의 주, 나의 하나님"(요 20:28). 셋째, 그리스도와 그분의 구원을 기뻐함. 넷째, 그분에게서 양분을 끌어내어 그분에게 의존함.

(3) 이 요점들의 결론. [1] 그리스도를 먹고 마실 필요성(요 6:53). "너희가 인자의 살을 먹고 그의 피를 마시지 않으면 너희 안에 생명이 없다." [2] 그 유익. 첫째, 그리스도와 하나가 될 것이다(요 6:56). "내 살을 먹고 내 피를 마시는 사람은 내 안에 있고, 나도 그 안에 있다." 둘째, 그리스도로 말미암아 살 것이다(요 6:57). "나를 먹는 사람도 나로 말미암아 살 것이다." 셋째, 영원히 살 것이다(요 6:54, 58). "내 살을 먹고 내 피를 마시는 사람은 영원한 생명을 가졌으니." "이 빵을 먹는 사람은 영원히 살 것이다."

---

원주석

60~71절 카드 ↗

Christ's Discourse with His Disciples; The Effect of Christ's Discourse; The Character of Judas. 60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is a hard saying; who can hear it? 61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you? 62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? 63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life. 64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. 65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father. 66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. 67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away? 68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life. 69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God. 70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? 71 He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve. We have here an account of the effects of Christ's discourse. Some were offended and others edified by it; some driven from him and others brought nearer to him. I. To some it was a savour of death unto death; not only to the Jews, who were professed enemies to him and his doctrine, but even to many of his disciples, such as were disciples at large, who were his frequent hearers, and followed him in public; a mixed multitude, like those among Israel, that began all the discontents. Now here we have, 1. Their murmurings at the doctrine they heard ( John 6:60 ; John 6:60 ): This is a hard saying, who can hear it? (1.) They do not like it themselves: "What stuff is this? Eat the flesh, and drink the blood, of the Son of man! If it is to be understood figuratively, it is not intelligible; if literally, not practicable. What! must we turn cannibals? Can we not be religious, but we must be barbarous?" Si Christiani adorant quod comedunt (said Averroes), sit anima mea cum philosophis--If Christians adore what they eat, my mind shall continue with the philosophers. Now, when they found it a hard saying, if they had humbly begged of Christ to have declared unto them this parable, he would have opened it, and their understandings too; for the meek will he teach his way. But they were not willing to have Christ's sayings explained to them, because they would not lose this pretence for rejecting them--that they were hard sayings. (2.) They think it impossible that any one else should like it: " Who can hear it? Surely none can." Thus the scoffers at religion are ready to undertake that all the intelligent part of mankind concur with them. They conclude with great assurance that no man of sense will admit the doctrine of Christ, nor any man of spirit submit to his laws. Because they cannot bear to be so tutored, so tied up, themselves, they think none else can: Who can hear it? Thanks be to God, thousands have heard these sayings of Christ, and have found them not only easy, but pleasant, as their necessary food. 2. Christ's animadversions upon their murmurings. (1.) He well enough knew their murmurings, John 6:61 ; John 6:61 . Their cavils were secret in their own breasts, or whispered among themselves in a corner. But, [1.] Christ knew them; he saw them, he heard them. Note, Christ takes notice not only of the bold and open defiances that are done to his name and glory by daring sinners, but of the secret slights that are put upon his doctrine by carnal professors; he knows that which the fool saith in his heart, and cannot for shame speak out; he observes how his doctrine is resented by those to whom it is preached; who rejoice in it, and who murmur at it; who are reconciled to it, and bow before it, and who quarrel with it, and rebel against it, though ever so secretly. [2.] He knew it in himself, not by any information given him, nor any external indication of the thing, but by his own divine omniscience. He knew it not as the prophets, by a divine revelation made to him (that which the prophets desired to know was sometimes hid from them, as 2 Kings 4:27 ), but by a divine knowledge in him. He is that essential Word that discerns the thoughts of the heart, Hebrews 4:12 ; Hebrews 4:13 . Thoughts are words to Christ; we should therefore take heed not only what we say and do, but what we think. (2.) He well enough knew how to answer them: " Doth this offend you? Is this a stumbling-block to you?" See how people by their own wilful mistakes create offences to themselves: they take offence where there is none given, and even make it where there is nothing to make it of. Note, We may justly wonder that so much offence should be taken at the doctrine of Christ for so little cause. Christ speaks of it here with wonder: " Doth this offend you? " Now, in answer to those who condemned his doctrine as intricate and obscure ( Si non vis intelligi, debes negligi -- If you are unwilling to be understood, you ought to be neglected ), [1.] He gives them a hint of his ascension into heaven, as that which would give an irresistible evidence of the truth of his doctrine ( John 6:62 ; John 6:62 ): What and if you shall see the Son of man ascend up where he was before? And what then? First, "If I should tell you of that, surely it would much more offend you, and you would think my pretensions too high indeed. If this be so hard a saying that you cannot hear it, how will you digest it when I tell you of my returning to heaven, whence I came down?" See John 3:12 ; John 3:12 . Those who stumble at smaller difficulties should consider how they will get over greater. Secondly, "When you see the Son of man ascend, this will much more offend you, for then my body will be less capable of being eaten by you in that gross sense wherein you now understand it;" so Dr. Whitby. Or, Thirdly, "When you see that, or hear it from those that shall see it, surely then you will be satisfied. You think I take too much upon me when I say, I came down from heaven, for it was with this that you quarrelled ( John 6:42 ; John 6:42 ); but will you think so when you see me return to heaven?" If he ascended, certainly he descended, Ephesians 4:9 ; Ephesians 4:10 . Christ did often refer himself thus to subsequent proofs, as John 1:50 ; John 1:51 ; John 2:14 ; Matthew 12:40 ; Matthew 26:64 . Let us wait awhile, till the mystery of God shall be finished, and then we shall see that there was no reason to be offended at any of Christ's sayings. [2.] He gives them a general key to this and all such parabolical discourses, teaching them that they are to be understood spiritually, and not after a corporal and carnal manner: It is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing, John 6:63 ; John 6:63 . As it is in the natural body, the animal spirits quicken and enliven it, and without these the most nourishing food would profit nothing (what would the body be the better for bread, if it were not quickened and animated by the spirit), so it is with the soul. First, The bare participation of ordinances, unless the Spirit of God work with them, and quicken the soul by them, profits nothing; the word and ordinances, if the Spirit works with them, are as food to a living man, if not, they are as food to a dead man. Even the flesh of Christ, the sacrifice for sin, will avail us nothing unless the blessed Spirit quicken our souls thereby, and enforce the powerful influences of his death upon us, till we by his grace are planted together in the likeness of it. Secondly, The doctrine of eating Christ's flesh and drinking his blood, if it be understood literally, profits nothing, but rather leads us into mistakes and prejudices; but the spiritual sense or meaning of it quickens the soul, makes it alive and lively; for so it follows: The words that I speak unto you, they are spirit, and they are life. To eat the flesh of Christ! this is a hard saying, but to believe that Christ died for me, to derive from that doctrine strength and comfort in my approaches to God, my oppositions to sin and preparations for a future state, this is the spirit and life of that saying, and, construing it thus, it is an excellent saying. The reason why men dislike Christ's sayings if because they mistake them. The literal sense of a parable does us no good, we are never the wiser for it, but the spiritual meaning is instructive. Thirdly, The flesh profits nothing--those that are in the flesh (so some understand it), that are under the power of a carnal mind, profit not by Christ's discourses; but the Spirit quickeneth --those that have the Spirit, that are spiritual, are quickened and enlivened by them; for they are received ad modum recipientis--so as to correspond with the state of the receiver's mind. They found fault with Christ's sayings, whereas the fault was in themselves; it is only to sensual minds that spiritual things are senseless and sapless, spiritual minds relish them; see 1 Corinthians 2:14 ; 1 Corinthians 2:15 . [3.] He gives them an intimation of his knowledge of them, and that he had expected no better from them, though they called themselves his disciples, John 6:64 ; John 6:65 . Now was fulfilled that of the prophet, speaking of Christ and his doctrine ( Isaiah 53:1 ), Who hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed? Both these Christ here takes notice of. First, They did not believe his report: "There are some of you who said you would leave all to follow me who yet believe not; " and this was the reason why the word preached did not profit them, because it was not mixed with faith, Hebrews 4:2 . They did not believe him to be the Messiah, else they would have acquiesced in the doctrine he preached, and not have quarrelled with it, though there were some things in it dark, and hard to be understood. Oportet discentum credere--Young beginners in learning must take things upon their teacher's word. Note, 1. Among those who are nominal Christians, there are many who are real infidels. 2. The unbelief of hypocrites, before it discovers itself to the world, is naked and open before the eyes of Christ. He knew from the beginning who they were of the multitudes that followed him that believed, and who of the twelve should betray him; he knew from the beginning of their acquaintance with him, and attendance on him, when they were in the hottest pang of their zeal, who were sincere, as Nathanael ( John 1:47 ; John 1:47 ), and who were not. Before they distinguished themselves by an overt act, he could infallibly distinguish who believed and who did not, whose love was counterfeit and whose cordial. We may gather hence, (1.) That the apostasy of those who have long made a plausible profession of religion is a certain proof of their constant hypocrisy, and that from the beginning they believed not, but is not a proof of the possibility of the total and final apostasy of any true believers: such revolts are not to be called the fall of real saints, but the discovery of pretended ones; see 1 John 2:19 . Stella cadens non stella fuit--The star that falls never was a star. (2.) That it is Christ's prerogative to know the heart; he knows who they are that believe not, but dissemble in their profession, and yet continues them room in his church, the use of his ordinances, and the credit of his name, and does not discover them in this world, unless they by their own wickedness discover themselves; because such is the constitution of his visible church, and the discovering day is yet to come. But, if we pretend to judge men's hearts, we step into Christ's throne, and anticipate his judgment. We are often deceived in men, and see cause to change our sentiments of them; but this we are sure of, that Christ knows all men, and his judgment is according to truth. Secondly, The reason why they did not believe his report was because the arm of the Lord was not revealed to them ( John 6:65 ; John 6:65 ): Therefore said I unto you that no man can come to me, except it be given unto him of my Father; referring to John 6:44 ; John 6:44 . Christ therefore could not but know who believed and who did not, because faith is the gift and work of God, and all his Father's gifts and works could not but be known to him, for they all passed through his hands. There he had said that none could come to him, except the Father draw him; here he saith, except it be given him of my Father, which shows that God draws souls by giving them grace and strength, and a heart to come, without which, such is the moral impotency of man, in his fallen state, that he cannot come. 3. We have here their final apostasy from Christ hereupon: From that time many of his disciples went back, and walked no more with him, John 6:66 ; John 6:66 . When we admit into our minds hard thoughts of the word and works of Christ, and conceive a secret dislike, and are willing to hear insinuations tending to their reproach, we are then entering into temptation; it is as the letting forth of water; it is looking back, which, if infinite mercy prevent not, will end in drawing back; therefore Obsta principiis--Take heed of the beginnings of apostasy. (1.) See here the backsliding of these disciples. Many of them went back to their houses, and families, and callings, which they had left for a time to follow him; went back, one to his farm and another to his merchandise; went back, as Orpah did, to their people, and to their gods, Ruth 1:15 . They had entered themselves in Christ's school, but they went back, did not only play truant for once, but took leave of him and his doctrine for ever. Note, The apostasy of Christ's disciples from him, though really a strange thing, yet has been such a common thing that we need not be surprised at it. Here were many that went back. It is often so; when some backslide many backslide with them; the disease is infectious. (2.) The occasion of this backsliding: From that time, from the time that Christ preached this comfortable doctrine, that he is the bread of life, and that those who by faith feed upon him shall live by him (which, one would think, should have engaged them to cleave more closely to him)--from that time they withdrew. Note, The corrupt and wicked heart of man often makes that an occasion of offence which is indeed matter of the greatest comfort. Christ foresaw that they would thus take offence at what he said, and yet he said it. That which is the undoubted word and truth of Christ must be faithfully delivered, whoever may be offended at it. Men's humours must be captivated to God's word, and not God's word accommodated to men's humours. (3.) The degree of their apostasy: They walked no more with him, returned no more to him and attended no more upon his ministry. It is hard for those who have been once enlightened, and have tasted the good word of God, if they fall away, to renew them again to repentance, Hebrews 6:4-6 . II. This discourse was to others a savour of life unto life. Many went back, but, thanks be to God, all did not; even then the twelve stuck to him. Though the faith of some be overthrown, yet the foundation of God stands sure. Observe here, 1. The affectionate question which Christ put to the twelve ( John 6:67 ; John 6:67 ): Will you also go away? He saith nothing to those who went back. If the unbelieving depart, let them depart; it was no great loss of those whom he never had; lightly come, lightly go; but he takes this occasion to speak to the twelve, to confirm them, and by trying their stedfastness the more to fix them: Will you also go away? (1.) "It is at your choice whether you will or no; if you will forsake me, now is the time, when so many do: it is an hour of temptation; if you will go back, go now." Note, Christ will detain none with him against their wills; his soldiers are volunteers, not pressed men. The twelve had now had time enough to try how they liked Christ and his doctrine, and that none of them might afterwards say that they were trepanned into discipleship, and if it were to do again they would not do it, he here allows them a power of revocation, and leaves them at their liberty; as Joshua 25:15 ; Ruth 1:15 . (2.) "It is at your peril if you do go away." If there was any secret inclination in the heart of any of them to depart from him, he stops it with this awakening question, " Wilt you also go away? Think not that you hang at as loose an end as they did, and may go away as easily as they could. They have not been so intimate with me as you have been, nor received so many favours from me; they are gone, but will you also go? Remember your character, and say, Whatever others do, we will never go away. Should such a man as I flee? " Nehemiah 6:11 . Note, The nearer we have been to Christ and the longer we have been with him, the more engagements we have laid ourselves under to him, the greater will be our sin if we desert him. (3.) "I have reason to think you will not. Will you go away? No, I have faster hold of you than so; I hope better things of you ( Hebrews 6:9 ), for you are they that have continued with me, " Luke 22:28 . When the apostasy of some is a grief to the Lord Jesus, the constancy of others is so much the more his honour, and he is pleased with it accordingly. Christ and believers know one another too well to part upon every displeasure. 2. The believing reply which Peter, in the name of the rest, made to this question, John 6:68 ; John 6:69 . Christ put the question to them, as Joshua put Israel to their choice whom they would serve, with design to draw out from them a promise to adhere to him, and it had the like effect. Nay, but we will serve the Lord, Peter was upon all occasions the mouth of the rest, not so much because he had more of his Master's ear than they, but because he had more tongue of his own; and what he said was sometimes approved and sometimes reprimanded ( Matthew 16:17 ; Matthew 16:23 ) --the common lot of those who are swift to speak. This here was well said, admirably well; and probably he said it by the direction, and with the express assent, of his fellow-disciples; at least he knew their mind, and spoke the sense of them all, and did not except Judas, for we must hope the best. (1.) Here is a good resolution to adhere to Christ, and so expressed as to intimate that they would not entertain the least thought of leaving him: " Lord, to whom shall we go? It were folly to go from thee, unless we knew where to better ourselves; no, Lord, we like our choice too well to change." Note, Those who leave Christ would do well to consider to whom they will go, and whether they can expect to find rest and peace any where but in him. See Psalms 73:27 ; Psalms 73:28 ; Hosea 2:9 . " Whither shall we go? Shall we make our court to the world? It will certainly deceive us. Shall we return to sin? It will certainly destroy us. Shall we leave the fountain of living waters for broken cisterns? " The disciples resolve to continue their pursuit of life and happiness, and will have a guide to it, and will adhere to Christ as their guide, for they can never have a better. "Shall we go to the heathen philosophers, and become their disciples? They are become vain in their imaginations, and, professing themselves to be wise in other things, are become fools in religion. Shall we go to the scribes and Pharisees, and sit at their feet? What good can they do us who have made void the commandments of God by their traditions? Shall we go to Moses? He will send us back again to thee. Therefore, if ever we find the way to happiness, it must be in following thee." Note, Christ's holy religion appears to great advantage when it is compared with other institutions, for then it will be seen how far it excels them all. Let those who find fault with this religion find a better before they quit it. A divine teacher we must have; can we find a better than Christ? A divine revelation we cannot be without; if the scripture be not such a one, where else may we look for it? (2.) Here is a good reason for this resolution. It was not the inconsiderate resolve of a blind affection, but the result of mature deliberation. The disciples were resolved never to go away from Christ, [1.] Because of the advantage they promised themselves by him: Thou hast the words of eternal life. They themselves did not fully understand Christ's discourse, for as yet the doctrine of the cross was a riddle to them; but in the general they were satisfied that he had the words of eternal life, that is, First, That the word of his doctrine showed the way to eternal life, set it before us, and directed us what to do, that we might inherit it. Secondly, That the word of his determination must confer eternal life. His having the words of eternal life is the same with his having power to give eternal life to as many as were given him, John 17:2 ; John 17:2 . He had in the foregoing discourse assured eternal life to his followers; these disciples fastened upon this plain saying, and therefore resolved to stick to him, when the others overlooked this, and fastened upon the hard sayings, and therefore forsook him. Though we cannot account for every mystery, every obscurity, in Christ's doctrine, yet we know, in the general, that it is the word of eternal life, and therefore must live and die by it; for if we forsake Christ we forsake our own mercies. [2.] Because of the assurance they had concerning him ( John 6:69 ; John 6:69 ): We believe, and are sure, that thou art that Christ. if he be the promised Messiah, he must bring in an everlasting righteousness ( Daniel 9:24 ), and therefore has the words of eternal life, for righteousness reigns to eternal life, Romans 5:21 . observe, First, The doctrine they believed: that this Jesus was the Messiah promised to the fathers and expected by them, and that he was not a mere man, but the Son of the living God, the same to whom God had said, Thou art my Son, Psalms 2:7 . In times of temptation to apostasy it is good to have recourse to our first principles, and stick to them; and, if we faithfully abide by that which is past dispute, we shall be the better able both to find and to keep the truth in matters of doubtful disputation. Secondly, The degree of their faith: it rose up to a full assurance: We are sure. We have known it by experience; this is the best knowledge. We should take occasion from others' wavering to be so much the more established, especially in that which is the present truth. When we have so strong a faith in the gospel of Christ as boldly to venture our souls upon it, knowing whom we have believed, then, and not till then, we shall be willing to venture every thing else for it. 3. The melancholy remark which our Lord Jesus made upon this reply of Peter's ( John 6:70 ; John 6:71 ): Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? And the evangelist tells us whom he meant: he spoke of Judas Iscariot. Peter had undertaken for them all that they would be faithful to their Master. Now Christ does not condemn his charity (it is always good to hope the best), but he tacitly corrects his confidence. We must not be too sure concerning any. God knows those that are his; we do not. Observe here, (1.) Hypocrites and betrayers of Christ are no better than devils. Judas not only had a devil, but he was a devil. One of you is a false accuser; so diabolos sometimes signifies ( 2 Timothy 3:3 ); and it is probable that Judas, when he sold his Master to the chief priests, represented him to them as a bad man, to justify himself in what he did. But I rather take it as we read it: He is a devil, a devil incarnate, a fallen apostle, as the devil a fallen angel. He is Satan, an adversary, an enemy to Christ. He is Abaddon, and Apollyon, a son of perdition. He was of his father the devil, did his lusts, was in his interests, as Cain, 1 John 3:12 . Those whose bodies were possessed by the devil are never called devils ( demoniacs, but not devils ); but Judas, into whose heart Satan entered, and filled it, is called a devil. (2.) Many that are seeming saints are real devils. Judas had as fair an outside as many of the apostles; his venom was, like that of the serpent, covered with a fine skin. He cast out devils, and appeared an enemy to the devil's kingdom, and yet was himself a devil all the while. Not only he will be one shortly, but he is one now. It is strange, and to be wondered at; Christ speaks of it with wonder: Have not I? It is sad, and to be lamented, that ever Christianity should be made a cloak to diabolism. (3.) The disguises of hypocrites, however they may deceive men, and put a cheat upon them, cannot deceive Christ, for his piercing eye sees through them. He can call those devils that call themselves Christians, like the prophet's greeting to Jeroboam's wife, when she came to him in masquerade ( 1 Kings 14:6 ): Come in, thou wife of Jeroboam. Christ's divine sight, far better than any double sight, can see spirits. (4.) There are those who are chosen by Christ to special services who yet prove false to him: I have chosen you to the apostleship, for it is expressly said that Judas was not chosen to eternal life ( John 13:18 ; John 13:18 ), and yet one of you is a devil. Note, Advancement to places of honour and trust in the church is no certain evidence of saving grace. We have prophesied in thy name. (5.) In the most select societies on this side heaven it is no new thing to meet with those that are corrupt. Of the twelve that were chosen to an intimate conversation with an incarnate Deity, as great an honour and privilege as ever men were chosen to, one was an incarnate devil. The historian lays an emphasis upon this, that Judas was one of the twelve that were so dignified and distinguished. Let us not reject and unchurch the twelve because one of them is a devil, nor say that they are all cheats and hypocrites because one of them was so; let those that are so bear the blame, and not those who, while they are undiscovered, incorporate with them. There is a society within the veil into which no unclean thing shall enter, a church of first-born, in which are no false brethren. return to ' Top of Page ' John Jhn 5 John Jhn John Jhn 7 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on John 6". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ john-6.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e94a3a83dc4e7',t:'MTc4MDMyMDcwNw=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "42"; var cur_com_cn = "6"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-14","Verses 15-21","Verses 22-27","Verses 28-59","Verses 60-71"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-6-60, bible-text/jhn-6-61, bible-text/jhn-6-62, bible-text/jhn-6-63, bible-text/jhn-6-64, bible-text/jhn-6-65, bible-text/jhn-6-66, bible-text/jhn-6-67, bible-text/jhn-6-68, bible-text/jhn-6-69, bible-text/jhn-6-70, bible-text/jhn-6-71

Source

> 그러자 제자 중 많은 사람이 이 말씀을 듣고 말했다. "이 말씀은 어렵다. 누가 들을 수 있겠는가?" 예수께서 제자들이 이 일로 수군거리는 것을 속으로 아시고 그들에게 말씀하셨다. "이것이 너희를 걸려 넘어지게 하느냐? 그러면 인자가 전에 있던 곳으로 올라가는 것을 보면 어떠하겠느냐? 생명을 주는 것은 영이니, 육은 아무 유익이 없다. 내가 너희에게 한 말은 영이며 생명이다. 그러나 너희 가운데 믿지 않는 사람들이 있다." 예수께서는 믿지 않는 사람이 누구이며 자기를 팔 사람이 누구인지 처음부터 알고 계셨기 때문이다. 또 예수께서 말씀하셨다. "그러므로 내가 너희에게 말하기를, 아버지께서 허락하지 않으시면 아무도 나에게 올 수 없다고 한 것이다." 이 일로 제자 중 많은 사람이 떠나가고 더 이상 예수와 함께 다니지 않았다. 그러자 예수께서 열두 제자에게 말씀하셨다. "너희도 떠나가려 하느냐?" 시몬 베드로가 대답했다. "주여, 우리가 누구에게로 가겠습니까? 주께는 영원한 생명의 말씀이 있습니다. 우리는 주께서 그리스도이시며 살아 계신 하나님의 아들이심을 믿고 알게 되었습니다." 예수께서 그들에게 대답하셨다. "내가 너희 열둘을 택하지 않았느냐? 그런데 너희 가운데 하나는 마귀다." 이는 가룟 사람 시몬의 아들 유다를 가리켜 하신 말씀이니, 그는 열둘 중 하나이면서 예수를 팔 사람이었다. (요 6:60-71)

여기에는 그리스도의 강론이 낳은 결과들이 기록되어 있다. 그분의 말씀이 어떤 이들에게는 사망의 냄새가 되었고 다른 이들에게는 생명의 냄새가 되었다. 어떤 이들은 멀어지고 어떤 이들은 더 가까이 다가왔다.

**I. 어떤 이들에게는 사망의 냄새가 되었다.** 공언된 유대인들의 원수들뿐 아니라, 평소 그분의 강론을 자주 듣던 제자들 중에서도 그러한 이들이 있었다. 이들은 무리의 혼합된 부류였다. 이들에게 다음을 살펴본다.

1. 그들이 들은 교리에 대한 수군거림(요 6:60). "이 말씀은 어렵다. 누가 들을 수 있겠는가?" (1) 그들 자신도 싫었다. "무슨 말씀인가? 인자의 살을 먹고 그의 피를 마시라? 비유적으로 이해하면 알 수 없는 말이요, 문자 그대로 이해하면 실행 불가한 말이다." 만약 그들이 겸손하게 이 비유를 설명해 달라고 청했다면, 그분은 그들의 마음도 열어 주셨을 것이다. 그러나 그들은 이 핑계를 그분의 말씀을 거부하는 빌미로 삼으려 했다. (2) 그들은 아무도 이것을 좋아할 수 없다고 생각했다. "누가 들을 수 있겠는가?" 종교를 조롱하는 이들은 지성인이라면 모두 자신들 편이라고 쉽게 여긴다.

2. 그리스도께서 그들의 수군거림을 아시고 대응하신 것.

(1) 그분은 그들의 수군거림을 아셨다(요 6:61). 그들의 불평은 은밀하게 속으로 하거나 귓속말로 했다. 그러나 그리스도는 아셨다. [1] 그리스도는 그분의 교리에 대해 사람들이 어떻게 받아들이는지를 아신다. [2] 그분은 그것을 자기 안에서 아셨다. 외부의 정보나 표징이 아니라 그분 자신의 신적 전지하심으로. 생각도 그리스도께는 말이다. 우리는 무엇을 생각하는지도 조심해야 한다.

(2) 그분은 그들을 책망하실 방법을 아셨다. "이것이 너희를 걸려 넘어지게 하느냐?" 사람들이 얼마나 근거 없이 그리스도의 교리에 걸려 넘어지는지를 보라. 그리스도는 이를 놀랍게 여기셨다. "이것이 너희를 걸려 넘어지게 하느냐?" 이제 그리스도의 말씀에 걸려 넘어지는 자들에게,

[1] 그분은 자신의 승천에 관한 암시를 주셨다(요 6:62). "그러면 인자가 전에 있던 곳으로 올라가는 것을 보면 어떠하겠느냐?" 이것이 그들을 더 걸려 넘어지게 할 것이었다. "이것을 도저히 들을 수 없다면, 내가 하늘로 올라갈 것이라고 말하면 어떻겠느냐?" 더 작은 어려움 앞에서 넘어지는 이들은 더 큰 어려움 앞에서 어떻게 할 것인지를 생각해야 한다. 또는, 내가 다시 하늘로 돌아가는 것을 볼 때 그것은 그 몸이 문자 그대로 먹힐 수 없음을 보여 줄 것이다. 혹은, 내가 하늘로 올라가는 것을 보면 그때는 분명히 만족할 것이다. 그리스도는 이처럼 후속 증거에 스스로를 맡기셨다.

[2] 그분은 이 말씀과 모든 비유적 강론의 일반 열쇠를 주셨다(요 6:63). "생명을 주는 것은 영이니, 육은 아무 유익이 없다. 내가 너희에게 한 말은 영이며 생명이다." 마치 몸에서 생기가 활성화하는 것처럼 — 영이 없으면 아무리 좋은 음식도 소용없다 — 영혼에도 마찬가지다. 또는 성례와 외적 규례들 — 육 — 은 성령이 함께 역사하지 않으면 아무 유익이 없다. 그분의 살을 먹는 것이 어렵게 들리지만, 이것을 영적으로 이해하면 — 십자가에서 죽으신 그리스도를 믿음으로 의지하는 것 — 탁월한 말씀이다. 이 말씀은 영이요 생명이다. 즉, 성령이 역사하게 되면 이 말씀들이 활기차고 생명을 주게 된다.

[3] 그들의 불신앙을 알고 계심을 암시하셨다(요 6:64-65). "너희 가운데 믿지 않는 사람들이 있다." 그들은 자신이 그리스도의 제자라고 공언했지만 실제로는 믿지 않았다. 예수께서는 처음부터 누가 믿지 않는지, 누가 자신을 팔 것인지 아셨다. 주목하라. a. 공언된 그리스도인들 중에서도 실제로는 불신자들이 많다. b. 외식자들의 불신앙은 세상에 드러나기 전에도 그리스도의 눈 앞에 벌거벗겨져 있다. c. 따라서 예수께서 계속해서 아버지께서 이끄시지 않으면 아무도 올 수 없다고 말씀하셨던 것이다. 믿음이 하나님의 선물이자 역사임을 아셨기 때문이다.

3. 마침내 그들이 배교한 것(요 6:66). "이 일로 제자 중 많은 사람이 떠나가고 더 이상 예수와 함께 다니지 않았다." 그들은 자기 집과 가족과 직업으로 돌아갔다. 이것은 마치 오르바가 자기 백성과 신들에게로 돌아간 것과 같다(룻 1:15). 주목하라. (1) 배교는 흔한 일이다. 여기서도 많은 이가 떠났다. (2) 이 배교의 계기. "이 일로" — 그리스도께서 자신이 생명의 빵이라는 위로의 교리를 가르치신 그때부터. 타락하고 사악한 마음은 참된 위로가 되어야 할 것을 걸림돌로 만들기도 한다. 그리스도는 그들이 이 말씀에 걸려 넘어질 것을 미리 아셨지만 그래도 말씀하셨다. 하나님의 말씀에 충실해야 한다.

**II. 어떤 이들에게는 생명의 냄새가 되었다.** 많은 이가 떠났지만, 다 그런 것은 아니었다. 열두 제자는 여전히 남아 있었다.

1. 예수께서 열두 제자에게 애정 어린 질문을 하셨다(요 6:67). "너희도 떠나가려 하느냐?" 떠나간 이들에게는 아무 말씀도 않으셨다. 믿지 않는 자들이 떠나면 떠나게 하라. 그러나 그분은 열두 제자를 격려하기 위해 이 물음으로 그들의 확고함을 더 굳히고자 하셨다. (1) "원하면 떠나도 된다. 지금이 바로 그 시간이다. 강요하지 않는다." 그리스도의 군사들은 지원병이지 강제로 끌려온 이들이 아니다. (2) "떠나면 위험하다." 은밀히 떠날 생각이 있다면 이 물음이 그것을 막는다. (3) "너희는 그러지 않을 것이라고 믿는다."

2. 베드로가 나머지를 대표하여 드린 믿음의 대답(요 6:68-69). 예수께서 이스라엘이 섬길 자를 택하도록 요구하셨을 때처럼, 그분은 그들로 하여금 그분께 충성을 다짐하게 하려 하셨다. 베드로는 어떤 경우에도 말을 잘했고, 때로 칭찬받고 때로 꾸짖음도 받았다(마 16:17, 23). 여기서 베드로의 말은 훌륭하게, 아주 훌륭하게 말하였다.

(1) 그리스도께 충성하려는 확고한 결의이다. "주여, 우리가 누구에게로 가겠습니까?" 우리가 더 좋은 것을 어디서 찾겠는가? 그리스도를 떠나는 이들은 가기 전에 어디로 갈 것인지를 생각하면 좋을 것이다. "세상에게로 갈 것인가? 그것은 우리를 반드시 실망시킬 것이다. 죄로 돌아갈 것인가? 그것은 우리를 반드시 멸망시킬 것이다. 살아 있는 물의 근원을 버리고 터진 웅덩이로 갈 것인가?" 제자들은 생명과 행복을 추구하기를 결심했으며, 그 안내자가 필요하고, 그리스도보다 나은 안내자를 절대 찾을 수 없다. "이방 철학자들에게 갈 것인가? 그들은 종교에서는 어리석다. 서기관과 바리새인들에게 가서 그 발아래 앉을 것인가? 그들은 하나님의 계명을 사람의 전통으로 폐했다. 모세에게로 갈 것인가? 그는 우리를 다시 당신께로 보낼 것이다." 주목하라. 그리스도의 종교는 다른 것들과 비교할 때 크게 빛을 발한다.

(2) 이 결의의 이유이다. 맹목적 애정의 경솔한 결의가 아니라, 성숙한 숙고의 결과였다. [1] 그들이 그분에게서 기대하는 유익 때문이다. "주께는 영원한 생명의 말씀이 있습니다." 그들은 그리스도의 강론을 완전히 이해하지 못했다. 십자가 교리는 그들에게 아직 수수께끼였다. 그러나 대체로 그분이 영원한 생명의 말씀을 가지고 계심을 확신했다. 곧 그분의 말씀의 교리가 영원한 생명에 이르는 길을 보여 주고, 그분의 결단의 말씀이 영원한 생명을 수여해야 한다는 것을. 그분께 영원한 생명을 줄 능력이 있다(요 17:2). [2] 그분에 대한 확신 때문이다(요 6:69). "우리는 주께서 그리스도이시며 살아 계신 하나님의 아들이심을 믿고 알게 되었습니다." 그분이 약속된 메시아라면 그분은 반드시 영원한 의를 가져오실 것이고(단 9:24), 따라서 영원한 생명의 말씀을 가지고 계신 것이다. 주목하라. 첫째, 그들이 믿은 교리 — 이 예수가 메시아이시며 살아 계신 하나님의 아들이시라는 것. 둘째, 그들의 믿음의 정도 — 완전한 확신에 이르렀다. "믿고 알게 되었습니다." 우리는 체험으로 알았다. 이것이 최선의 지식이다. 복음에 대한 믿음이 담대하게 우리의 영혼을 거는 만큼 강해질 때, 그때 비로소 우리는 그것을 위해 다른 모든 것도 기꺼이 걸게 된다.

3. 예수께서 베드로의 답변에 대해 하신 우울한 언급(요 6:70-71). "내가 너희 열둘을 택하지 않았느냐? 그런데 너희 가운데 하나는 마귀다." 그리고 복음서 기자는 그분이 유다를 가리켜 하신 말씀임을 전한다. 베드로는 그들 모두가 충성스러울 것이라고 단정했다. 그리스도는 그의 자비를 나무라지 않으셨다. 그러나 그 확신에는 조용히 이의를 제기하셨다. 우리는 누구에 대해서도 너무 확신해서는 안 된다.

주목하라. (1) 그리스도를 배반하는 자들은 마귀나 다름없다. 유다는 마귀를 가졌을 뿐 아니라 마귀였다. 마귀 같은 자, 마귀의 화신이었다. (2) 공언된 성도들 중에서도 실제로는 마귀인 이들이 있다. 유다는 다른 사도들과 겉은 같았다. 그의 독은 아름다운 껍질 속에 숨겨져 있었다. 그는 귀신들을 내쫓았고 겉으로는 마귀의 나라의 원수처럼 보였지만, 그 사이에도 내내 마귀였다. 기독교를 위선의 겉모습으로 쓰는 일은 슬프도록 많이 있어 왔다. (3) 위선자들의 가면은 사람들을 속일지 몰라도 그리스도를 속이지 못한다. 그분은 아무리 세심한 두 눈의 시력보다도 더 뚜렷하게 영을 보신다. (4) 특별한 직무로 택함받은 이들도 그리스도를 배반할 수 있다. "내가 너희 열둘을 택하지 않았느냐?" 교회 안에서 직위와 영예를 받는다고 해서 그것이 구원의 확실한 증거는 아니다. (5) 이 세상의 가장 훌륭한 모임 안에서도 타락한 자를 만나는 것은 새로운 일이 아니다. 열두 제자 중 하나가 마귀였다. 그러나 이 때문에 열두 제자 전체를 속이꾼으로 볼 수는 없으며, 교회를 거부할 이유도 없다. 그 책임은 그 타락한 자들에게 있을 뿐 함께 있던 이들에게 있지 않다. 면사포 너머에는 아무것도 불순한 것이 들어갈 수 없는 사회가 있으니, 장자들의 교회가 그것이며, 거기에는 거짓 형제가 없다.

---

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴