언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 요한복음 16장 · 성령의 사역

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 6개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~6절 카드 ↗

Persecution Foretold; The Expediency of Christ's Departure. 1 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended. 2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service. 3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me. 4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you. 5 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou? 6 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart. Christ dealt faithfully with his disciples when he sent them forth on his errands, for he told them the worst of it, that they might sit down and count the cost. He had told them in the chapter before to expect the world's hatred; now here in these verses, I. He gives them a reason why he alarmed them thus with the expectation of trouble: These things have I spoken unto you, that you should not be offended, or scandalized, John 16:1 ; John 16:1 . 1. The disciples of Christ are apt to be offended at the cross; and the offence of the cross is a dangerous temptation, even to good men, to turn back from the ways of God, or turn aside out of them, or drive on heavily in them; to quit either their integrity or their comfort. It is not for nothing that a suffering time is called an hour of temptation. 2. Our Lord Jesus, by giving us notice of trouble, designed to take off the terror of it, that it might not be a surprise to us. Of all the adversaries of our peace, in this world of troubles, none insult us more violently, nor put our troops more into disorder, than disappointment does; but we can easily welcome a guest we expect, and being fore-warned are fore-armed--Præmoniti, præmuniti. II. He foretels particularly what they should suffer ( John 16:2 ; John 16:2 ): "Those that have power to do it shall put you out of their synagogues; and this is not the worst, they shall kill you." Ecce duo-gladii--Behold two swords drawn against the followers of the Lord Jesus. 1. The sword of ecclesiastical censure; this is drawn against them by the Jews, for they were the only pretenders to church-power. They shall cast you out of their synagogues; aposynagogous poiesousin hymas -- they shall make you excommunicates. (1.) "They shall cast you out of the particular synagogues you were members of." At first, they scourged them in their synagogues as contemners of the law ( Matthew 10:17 ), and at length cast them out as incorrigible. (2.) "They shall cast you out of the congregation of Israel in general, the national church of the Jews; shall debar you from the privileges of that, put you into the condition of an outlaw," qui caput gerit lupinum--to be knocked on the head, like another wolf; "they will look upon you as Samaritans, as heathen men and publicans." Interdico tibi aqua et igne--I forbid you the use of water and fire. And were it not for the penalties, forfeitures, and incapacities, incurred hereby, it would be no injury to be thus driven out of a house infected and falling. Note, It has often been the lot of Christ's disciples to be unjustly excommunicated. Many a good truth has been branded with an anathema, and many a child of God delivered to Satan. 2. The sword of civil power: "The time cometh, the hour is come; now things are likely to be worse with you than hitherto they have been; when you are expelled as heretics, they will kill you, and think they do God service, and others will think so too." (1.) You will find them really cruel: They will kill you. Christ's sheep have been accounted as sheep for the slaughter; the twelve apostles (we are told) were all put to death, except John. Christ had said ( John 15:27 ; John 15:27 ), You shall bear witness, martyreite -- you shall be martyrs, shall seal the truth with your blood, your heart's blood. (2.) You will find them seemingly conscientious; they will think they do God service; they will seem latreian prospherein -- to offer a good sacrifice to God; as those that cast out God's servants of old, and said, Let the Lord be glorified, Isaiah 66:5 . Note, [1.] It is possible for those that are real enemies to God's service to pretend a mighty zeal for it. The devil's work has many a time been done in God's livery, and one of the most mischievous enemies Christianity ever had sits in the temple of God. Nay, [2.] It is common to patronise an enmity to religion with a color of duty to God, and service to his church. God's people have suffered the greatest hardships from conscientious persecutors. Paul verily thought he ought to do what he did against the name of Jesus. This does not at all lessen the sin of the persecutors, for villanies will never be consecrated by putting the name of God to them; but it does enhance the sufferings of the persecuted, to die under the character of being enemies to God; but there will be a resurrection of names as well as of bodies at the great day. III. He gives them the true reason of the world's enmity and rage against them ( John 16:3 ; John 16:3 ): " These things will they do unto you, not because you have done them any harm, but because they have not known the Father, nor me. Let this comfort you, that none will be your enemies but the worst of men." Note, 1. Many that pretend to know God are wretchedly ignorant of him. Those that pretend to do him service thought they knew him, but it was a wrong notion they had of him. Israel transgressed the covenant, and yet cried, My God, we know thee. Hosea 8:1 ; Hosea 8:2 . 2. Those that are ignorant of Christ cannot have any right knowledge of God. In vain do men pretend to know God and religion, while they slight Christ and Christianity. 3. Those are very ignorant indeed of God and Christ that think it an acceptable piece of service to persecute good people. Those that know Christ know that he came not into the world to destroy men's lives, but to save them; that he rules by the power of truth and love, not of fire and sword. Never was such a persecuting church as that which makes ignorance the mother of devotion. IV. He tells them why he gave them notice of this now, and why not sooner. 1. Why he told them of it now ( John 16:4 ; John 16:4 ), not to discourage them, or add to their present sorrow; nor did he tell them of their danger that they might contrive how to avoid it, but that "when the time shall come (and you may be sure it will come), you may remember that I told you. " Note, When suffering times come it will be of use to us to remember what Christ has told us of sufferings. (1.) That our belief of Christ's foresight and faithfulness may be confirmed; and, (2.) That the trouble may be the less grievous, for we were told of it before, and we took up our profession in expectation of it, so that it ought not to be a surprise to us, nor looked upon as a wrong to us. As Christ in his sufferings, so his followers in theirs, should have an eye to the fulfilling of the scripture. 2. Why he did not tell them of it sooner: " I spoke not this to you from the beginning when you and I came to be first acquainted, because I was with you. " (1.) While he was with them, he bore the shock of the world's malice, and stood in the front of the battle; against him the powers of darkness levelled all their force, not against small or great, but only against the king of Israel, and therefore he did not need to say so much to them of suffering, because it did not fall much to their share; but we do find that from the beginning he bade them prepare for sufferings; and therefore, (2.) It seems rather to be meant of the promise of another comforter. This he had said little of to them at the beginning, because he was himself with them to instruct, guide, and comfort them, and then they needed not the promise of the Spirit's extraordinary presence. The children of the bride-chamber would not have so much need of a comforter till the bridegroom should be taken away. V. He expresses a very affectionate concern for the present sadness of his disciples, upon occasion of what he had said to them ( John 16:5 ; John 16:6 ): " Now I am to be no longer with you, but go my way to him that sent me, to repose there, after this fatigue; and none of you asketh me, with any courage, Whither goest thou? But, instead of enquiring after that which would comfort you, you pore upon that which looks melancholy, and sorrow has filled your heart. " 1. He had told them that he was about to leave them: Now I go my way. He was not driven away by force, but voluntarily departed; his life was not extorted from him, but deposited by him. He went to him that sent him, to give an account of his negotiation. Thus, when we depart out of this world, we go to him that sent us into it, which should make us all solicitous to live to good purposes, remembering we have a commission to execute, which must be returned at a certain day. 2. He had told them what hard times they must suffer when he was gone, and that they must not expect such an easy quiet life as they had had. Now, if these were the legacies he had to leave to them, who had left all for him, they would be tempted to think they had made a sorry bargain of it, and were, for the present, in a consternation about it, in which their master sympathizes with them, yet blames them, (1.) That they were careless of the means of comfort, and did not stir up themselves to seek it: None of you asks me, Whither goest thou? Peter had started this question ( John 13:36 ; John 13:36 ), and Thomas had seconded it ( John 14:5 ; John 14:5 ), but they did not pursue it, they did not take the answer; they were in the dark concerning it, and did not enquire further, nor seek for fuller satisfaction; they did not continue seeking, continue knocking. See what a compassionate teacher Christ is, and how condescending to the weak and ignorant. Many a teacher will not endure that the learner should ask the same question twice; if he cannot take a thing quickly, let him go without it; but our Lord Jesus knows how to deal with babes, that must be taught with precept upon precept. If the disciples here would have found that his going away was for his advancement, and therefore his departure from them should not inordinately trouble them (for why should they be against his preferment?) and for their advantage, and therefore their sufferings for him should not inordinately trouble them; for a sight of Jesus at the right hand of God would be an effectual support to them, as it was to Stephen. Note, A humble believing enquiry into the design and tendency of the darkest dispensations of Providence would help to reconcile us to them, and to grieve the less, and fear the less, because of them; it will silence us to ask, Whence came they? but will abundantly satisfy us to ask, Whither go they? for we know they work for good, Romans 8:28 . (2.) That they were too intent, and pored too much, upon the occasions of their grief: Sorrow has filled their hearts. Christ had said enough to fill them with joy ( John 15:11 ; John 15:11 ); but by looking at that only which made against them, and overlooking that which made for them, they were so full of sorrow that there was no room left for joy. Note, It is the common fault and folly of melancholy Christians to dwell upon the dark side of the cloud, to meditate nothing but terror, and turn a deaf ear to the voice of joy and gladness. That which filled the disciples' hearts with sorrow, and hindered the operation of the cordials Christ administered, was too great an affection to this present life. They were big with hopes of their Master's external kingdom and glory, and that they should shine and reign with him: and now, instead of that, to hear of nothing but bonds and afflictions, this filled them with sorrow. Nothing is a greater prejudice to our joy in God than the love of the world; and the sorrow of the world, the consequence of it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-7-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-16-1, bible-text/jhn-16-2, bible-text/jhn-16-3, bible-text/jhn-16-4, bible-text/jhn-16-5, bible-text/jhn-16-6

Source

> 내가 이것들을 너희에게 말한 것은 너희가 걸려 넘어지지 않게 하려는 것이다. 사람들이 너희를 회당에서 쫓아낼 것이다. 그뿐 아니라 너희를 죽이는 자마다 자기가 하나님을 섬기는 일을 한다고 생각할 때가 올 것이다. 그들이 이런 일을 하는 것은 아버지도 나도 알지 못하기 때문이다. 그러나 내가 이것들을 너희에게 말한 것은, 그때가 오면 내가 너희에게 일러 주었음을 너희가 기억하게 하려는 것이다. 내가 처음부터 이것들을 너희에게 말하지 않은 것은 내가 너희와 함께 있었기 때문이다. 그러나 이제 나는 나를 보내신 분께로 간다. 그런데 너희 가운데 아무도 나에게 '어디로 가십니까?' 하고 묻지 않는구나. 도리어 내가 이것들을 너희에게 말했기 때문에 너희 마음에 슬픔이 가득 찼다. (요 16:1-6)

그리스도께서는 제자들을 자신의 심부름꾼으로 보내실 때 솔직하게 최악의 상황을 알려 주셨으니, 이는 그들이 미리 대가를 헤아릴 수 있도록 하기 위해서였다. 앞 장에서 세상의 미움을 각오하라고 하셨고, 이 절들에서는 그 이유와 내용을 더 구체적으로 말씀하신다.

**I. 이처럼 환난을 예고하신 이유를 말씀하신다. "내가 이것들을 너희에게 말한 것은 너희가 걸려 넘어지지 않게 하려는 것이다"(요 16:1).**

1. 그리스도의 제자들은 십자가 앞에서 걸려 넘어지기 쉽다. 십자가의 걸림돌은 선한 사람들에게도 심각한 유혹이 된다. 고난의 시절은 유혹의 시절이다.

2. 우리 주 예수께서는 미리 고난을 알려 주심으로써 그 두려움을 덜어 주려 하셨다. 무너뜨리는 적들 중에서 실망만큼 우리의 전열을 흐트러뜨리는 것은 없다. 그러나 예상하고 온 손님은 쉽게 맞을 수 있다. 미리 경고를 받으면 미리 무장하는 법이다.

**II. 그들이 당할 고난을 구체적으로 예언하신다(요 16:2). "그들이 너희를 회당에서 쫓아낼 것이다. 그뿐 아니라 너희를 죽이는 자마다 하나님을 섬기는 일을 한다고 생각할 때가 올 것이다."**

두 가지 칼이 예수님의 추종자들을 향해 겨누어진다.

1. 교회 징계의 칼이다. 유대인들이 이것을 휘두른다. 그들은 너희를 회당에서 쫓아낼 것이다. 처음에는 회당에서 채찍질하다가(마 10:17), 마침내는 파문으로 내쫓는다. 이스라엘 공동체 전체에서 추방하여, 사마리아인이나 이방 사람처럼 취급할 것이다. 부당하게 파문을 당하는 것이 그리스도의 제자들에게는 종종 있는 일이다. 많은 진리에 저주가 씌워지고, 하나님의 자녀가 사탄에게 넘겨진 일이 있었다.

2. 세속 권력의 칼이다. "이단자로 추방하고 나면, 그들은 너희를 죽일 것이다. 그리고 하나님을 섬기는 일을 한다고 생각할 것이다." (1) 그들은 참으로 잔인하다. "그들이 너희를 죽일 것이다." 그리스도의 양들은 도살용 양으로 여겨진다. 열두 사도는 모두(요한을 제외하고) 순교했다고 전해진다. (2) 겉으로는 양심에서 비롯된 것처럼 보인다. "그들은 하나님을 섬기는 일을 한다고 생각할 것이다." 마치 옛날에 하나님의 종들을 내쫓고 "여호와께서 영화를 얻으시기를 원하노라"(사 66:5)고 말하던 자들처럼 말이다. 주목하라. 하나님을 섬기는 일에 크게 열심을 내는 척하면서 실제로는 하나님을 대적하는 일을 하는 것이 가능하다. 가장 해악을 많이 끼친 기독교의 적들 중 일부는 하나님의 성전 안에 앉아 있었다. 종교에 대한 적대감을 하나님께 대한 의무인 양 포장하는 것이 흔한 일이다. 그러나 그렇다고 박해자들의 죄가 줄어드는 것은 아니다. 오히려 하나님의 원수라는 낙인이 찍힌 채 죽어야 하는 박해받는 자들의 고난이 더 커진다. 그러나 이름의 부활도 몸의 부활처럼 반드시 있을 것이다.

**III. 세상이 그들을 미워하고 핍박하는 참된 이유를 밝히신다(요 16:3). "그들이 이런 일을 하는 것은 아버지도 나도 알지 못하기 때문이다."**

주목하라. 1. 하나님을 안다고 자처하는 자들 중에 그분을 심각하게 모르는 자들이 많다. 2. 그리스도를 모르는 자들은 하나님에 대한 참된 지식을 가질 수 없다. 3. 선한 사람들을 박해하는 것이 하나님을 기쁘시게 하는 일이라고 생각하는 자들은 하나님과 그리스도를 참으로 무지하게 모르는 것이다.

**IV. 왜 지금 이것을 말씀하시는지, 그리고 왜 처음부터 말씀하시지 않았는지를 설명하신다.**

1. 지금 말씀하시는 이유(요 16:4): 그때가 오면 자신이 미리 말해 두었음을 기억하게 하기 위해서이다. 고난의 때가 오면 그리스도께서 미리 말씀하셨다는 사실을 기억하는 것이 유익하다. (1) 이는 그리스도의 예지와 신실하심을 확신하게 해 준다. (2) 그분이 예고하셨으므로 고난이 덜 충격적으로 다가온다.

2. 처음부터 말씀하시지 않은 이유: "내가 너희와 함께 있었기 때문이다." (1) 그분이 함께 계실 때는 세상의 적대심이 주로 그분을 향했기 때문에, 제자들에게 직접 닥치는 고난이 많지 않았다. (2) 또한 "다른 보혜사"의 약속은, 그분이 신랑으로 함께 계시는 동안에는 신랑이 들러리들에게 보혜사를 그리 많이 필요로 하지 않기에, 처음부터 강조하실 필요가 없었다.

**V. 제자들의 현재 슬픔에 대한 따뜻한 관심을 나타내신다(요 16:5-6). "이제 나는 나를 보내신 분께로 간다. 그런데 너희 가운데 아무도 나에게 '어디로 가십니까?' 하고 묻지 않는구나. 도리어 너희 마음에 슬픔이 가득 찼다."**

1. 그분은 떠나심을 알리셨다. 그분은 보내신 분께로 돌아가신다. 그분의 생명은 빼앗긴 것이 아니라 그분이 자발적으로 내려놓으신 것이다. 이 세상을 떠날 때 우리도 우리를 이 세상에 보내신 분께로 돌아가는 것이다.

2. 그분은 제자들을 두 가지 점에서 책망하신다. (1) 위로의 수단에 무관심하다는 것이다. "아무도 나에게 '어디로 가십니까?' 하고 묻지 않는구나." 베드로가 이 질문을 꺼냈고(요 13:36), 도마도 그것을 거들었으나(요 14:5), 그들은 그 답을 끝까지 추구하지 않았다. 섭리의 가장 어두운 역사에도 겸손히 물으면 위로를 얻는다. "어디로 가는가?"를 묻는 것이 우리를 위로해 줄 것이다. (2) 슬픔에만 지나치게 사로잡혀 있다는 것이다. "슬픔이 너희 마음에 가득 찼다." 그리스도께서는 기쁨을 가득 채워 주려고 이미 말씀하셨는데(요 15:11), 그들은 불리한 면만 보고 유리한 면은 외면하여 슬픔으로 가득 찼다. 세상에 대한 지나친 애착이 하나님 안에서 누리는 기쁨을 가로막는다.

---

원주석

1~33절 카드 ↗

J O H N. CHAP. XVI. Among other glorious things God hath spoken of himself this is one, I wound, and I heal, Deuteronomy 32:39 . Christ's discourse in this chapter, which continues and concludes his farewell sermon to his disciples, does so. I. Here are wounding words in the notice he gives them of the troubles that were before them, John 16:1-6 . II. Here are healing words in the comforts he administers to them for their support under those troubles, which are five:-- 1. That he would send them the Comforter, John 16:7-15 . 2. That he would visit them again at his resurrection, John 16:16-22 . 3. That he would secure to them an answer of peace to all their prayers, John 16:23-27 . 4. That he was now but returning to his Father, John 16:28-32 . 5. That, whatever troubles they might meet with in this world, by virtue of his victory over it they should be sure of peace in him, John 16:33 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

하나님께서 "내가 찌르기도 하고 낫게도 하겠다"(신 32:39)고 하신 말씀처럼, 이 장에서 그리스도께서 하신 말씀도 그러하다. 이 장은 제자들에게 작별 설교를 마무리 짓는 장으로, 두 가지로 나뉜다. 첫째, 앞으로 당할 환난에 대한 예고로 가슴을 찌르는 말씀이다(요 16:1-6). 둘째, 그 환난 중에 지탱하게 해 줄 다섯 가지 위로의 말씀이다. (1) 보혜사를 보내 주시겠다는 약속(요 16:7-15). (2) 부활하여 다시 찾아오시겠다는 약속(요 16:16-22). (3) 모든 기도에 응답해 주시겠다는 약속(요 16:23-27). (4) 지금은 아버지께로 돌아가는 것뿐임을 알려 주심(요 16:28-32). (5) 세상에서는 환난을 당하나, 그가 세상을 이겼으므로 그 안에서 평안을 누릴 수 있다는 약속(요 16:33).

---

원주석

7~15절 카드 ↗

The Expediency of Christ's Departure; The Promise of the Spirit. 7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. 8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: 9 Of sin, because they believe not on me; 10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; 11 Of judgment, because the prince of this world is judged. 12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. 13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will show you things to come. 14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you. 15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall show it unto you. As it was usual with the Old Testament prophets to comfort the church in its calamities with the promise of the Messiah ( Isaiah 9:6 ; Micah 5:6 ; Zechariah 3:8 ); so, the Messiah being come, the promise of the Spirit was the great cordial, and is still. Three things we have here concerning the Comforter's coming: -- I. That Christ's departure was absolutely necessary to the Comforter's coming, John 16:7 ; John 16:7 . The disciples were so loth to believe this that Christ saw cause to assert it with a more than ordinary solemnity: I tell you the truth. We may be confident of the truth of everything that Christ told us; he has no design to impose upon us. Now, to make them easy, he here tells them, 1. In general, It was expedient for them that he should go away. This was strange doctrine, but if it was true it was comfortable enough, and showed them how absurd their sorrow was. It is expedient, not only for me, but for you also, that I go away; though they did not see it, and are loth to believe it, so it is. Note, (1.) Those things often seem grievous to us that are really expedient for us; and particularly our going away when we have finished our course. (2.) Our Lord Jesus is always for that which is most expedient for us, whether we think so or no. He deals not with us according to the folly of our own choice, but graciously over-rules it, and gives us the physic we are loth to take, because he knows it is good for us. 2. It was therefore expedient because it was in order to the sending of the Spirit. Now observe, (1.) That Christ's going was in order to the Comforter's coming. [1.] This is expressed negatively: If I go not away, the Comforter will not come. And why not? First, So it was settled in the divine counsels concerning this affair, and the measure must not be altered; shall the earth be forsaken for them? He that gives freely may recall one gift before he bestows another, while we would fondly hold all. Secondly, It is congruous enough that the ambassador extraordinary should be recalled, before the envoy come, that is constantly to reside. Thirdly, The sending of the Spirit was to be the fruit of Christ's purchase, and that purchase was to be made by his death, which was his going away. Fourthly, It was to be an answer to his intercession within the veil. See John 14:16 ; John 14:16 . Thus must this gift be both paid for, and prayed for, by our Lord Jesus, that we might learn to put the greater value upon it. Fifthly, The great argument the Spirit was to use in convincing the world must be Christ's ascension into heaven, and his welcome here. See John 16:10 ; John 7:39 . Lastly, The disciples must be weaned from his bodily presence, which they were too apt to dote upon, before they were duly prepared to receive the spiritual aids and comforts of a new dispensation. [2.] It is expressed positively: If I depart I will send him to you; as though he had said, "Trust me to provide effectually that you shall be no loser by my departure." The glorified Redeemer is not unmindful of his church on earth, nor will ever leave it without its necessary supports. Though he departs, he sends the Comforter, nay, he departs on purpose to send him. Thus still, though one generation of ministers and Christians depart, another is raised up in their room, for Christ will maintain his own cause. (2.) That the presence of Christ's Spirit in his church is so much better, and more desirable, than his bodily presence, that it was really expedient for us that he should go away, to send the Comforter. His corporal presence could be put in one place at one time, but his Spirit is every where, in all places, at all times, wherever two or three are gathered in his name. Christ's bodily presence draws men's eyes, his Spirit draws their hearts; that was the letter which kills, his Spirit gives life. II. That the coming of the Spirit was absolutely necessary to the carrying on of Christ's interests on earth ( John 16:8 ; John 16:8 ): And when he is come, elthon ekeinos . He that is sent is willing of himself to come, and at his first coming he will do this, he will reprove, or, as the margin reads it, he will convince the world, by your ministry, concerning sin, righteousness, and judgment. 1. See here what the office of the Spirit is, and on what errand he is sent. (1.) To reprove. The Spirit, by the word and conscience, is a reprover; ministers are reprovers by office, and by them the Spirit reproves. (2.) To convince. It is a law-term, and speaks the office of the judge in summing up the evidence, and setting a matter that has been long canvassed in a clear and true light. He shall convince, that is, "He shall put to silence the adversaries of Christ and his cause, by discovering and demonstrating the falsehood and fallacy of that which they have maintained, and the truth and certainty of that which they have opposed." Note, Convincing work is the Spirit's work; he can do it effectually, and none but he; man may open the cause, but it is the Spirit only that can open the heart. The Spirit is called the Comforter ( John 16:7 ; John 16:7 ), and here it is said, He shall convince. One would think this were cold comfort, but it is the method the Spirit takes, first to convince, and then to comfort; first to lay open the wound, and then to apply healing medicines. Or, taking conviction more generally, for a demonstration of what is right, it intimates that the Spirit's comforts are solid, and grounded upon truth. 2. See who they are whom he is to reprove and convince: The world, both Jew and Gentile. (1.) He shall give the world the most powerful means of conviction, for the apostles shall go into all the world, backed by the Spirit, to preach the gospel, fully proved. (2.) He shall sufficiently provide for the taking off and silencing of the objections and prejudices of the world against the gospel. Many an infidel was convinced of all and judged of all, 1 Corinthians 14:24 . (3.) He shall effectually and savingly convince many in the world, some in every age, in every place, in order to their conversion to the faith of Christ. Now this was an encouragement to the disciples, in reference to the difficulties they were likely to meet with, [1.] That they should see good done, Satan's kingdom fall like lightning, which would be their joy, as it was his. Even this malignant world the Spirit shall work upon; and the conviction of sinners is the comfort of faithful ministers. [2.] That this would be the fruit of their services and sufferings, these should contribute very much to this good work. 3. See what the Spirit shall convince the world of. (1.) Of sin ( John 16:9 ; John 16:9 ), because they believe not on me. [1.] The Spirit is sent to convince sinners of sin, not barely to tell them of it; in conviction there is more than this; it is to prove it upon them, and force them to own it, as they ( John 8:9 ; John 8:9 ) that were convicted of their own consciences. Make them to know their abominations. The Spirit convinces of the fact of sin, that we have done so and so; of the fault of sin, that we have done ill in doing so; of the folly of sin, that we have acted against right reason, and our true interest; of the filth of sin, that by it we are become odious to God; of the fountain of sin, the corrupt nature; and lastly, of the fruit of sin, that the end thereof is death. The Spirit demonstrates the depravity and degeneracy of the whole world, that all the world is guilty before God. [2.] The Spirit, in conviction, fastens especially upon the sin of unbelief, their not believing in Christ, First, As the great reigning sin. There was, and is, a world of people, that believe not in Jesus Christ, and they are not sensible that it is their sin. Natural conscience tells them that murder and theft are sin; but it is a supernatural work of the spirit to convince them that it is a sin to suspend their belief of the gospel, and to reject the salvation offered by it. Natural religion, after it has given us its best discoveries and directions, lays and leaves us under this further obligation, that whatever divine revelation shall be made to us at any time, with sufficient evidence to prove it divine, we accept it, and submit to it. This law those transgress who, when God speaketh to us by his Son, refuse him that speaketh; and therefore it is sin. Secondly, As the great ruining sin. Every sin is so in its own nature; no sin is so to them that believe in Christ; so that it is unbelief that damns sinners. It is because of this that they cannot enter into rest, that they cannot escape the wrath of God; it is a sin against the remedy. Thirdly, As that which is at the bottom of all sin; so Calvin takes it. The Spirit shall convince the world that the true reason why sin reigns among them is because they are not by faith united to Christ. Ne putimus vel guttam unam rectitudinis sine Christo nobis inesse--Let us not suppose that, apart from Christ, we have a drop of rectitude. --Calvin. (2.) Of righteousness, because I go to my Father, and you see me no more, John 16:10 ; John 16:10 . We may understand this, [1.] Of Christ's personal righteousness. He shall convince the world that Jesus of Nazareth was Christ the righteous ( 1 John 2:1 ), as the centurion owned ( Luke 23:47 ), Certainly this was a righteous man. His enemies put him under the worst of characters, and multitudes were not or would not be convinced but that he was a bad man, which strengthened their prejudices against his doctrine; but he is justified by the spirit ( 1 Timothy 3:16 ), he is proved to be a righteous man, and not, a deceiver; and then the point is in effect gained; for he is either the great Redeemer or a great cheat; but a cheat we are sure he is not. Now by what medium or argument will the Spirit convince men of the sincerity of the Lord Jesus? Why, First, Their seeing him no more will contribute something towards the removal of their prejudices; they shall see him no more in the likeness of sinful flesh, in the form of a servant, which made them slight him. Moses was more respected after his removal than before. But, Secondly, His going to the Father would be a full conviction of it. The coming of the Spirit, according to the promise, was a proof of Christ's exaltation to God's right hand ( Acts 2:33 ), and this was a demonstration of his righteousness; for the holy God would never set a deceiver at his right hand. [2.] Of Christ's righteousness communicated to us for our justification and salvation; that everlasting righteousness which Messiah was to bring in, Daniel 9:24 . Now, First, The Spirit shall convince men of this righteousness. Having by convictions of sin shown them their need of a righteousness, lest this should drive them to despair he will show them where it is to be had, and how they may, upon their believing, be acquitted from guilt, and accepted as righteous in God's sight. It was hard to convince those of this righteousness that went about to establish their own ( Romans 10:3 ), but the Spirit will do it. Secondly, Christ's ascension is the great argument proper to convince men of this righteousness: I go to the Father, and, as an evidence of my welcome with him, you shall see me no more. If Christ had left any part of his undertaking unfinished, he had been sent back again; but now that we are sure he is at the right hand of God, we are sure of being justified through him. (3.) Of judgment, because the prince of this world is judged, John 16:11 ; John 16:11 . Observe here, [1.] The devil, the prince of this world, was judged, was discovered to be a great deceiver and destroyer, and as such judgment was entered against him, and execution in part done. He was cast out of the Gentile world when his oracles were silenced and his altars deserted, cast out of the bodies of many in Christ's name, which miraculous power continued long in the church; he was cast out of the souls of people by the grace of God working with the gospel of Christ; he fell as lightning from heaven. [2.] This is a good argument wherewith the Spirit convinces the world of judgment, that is, First, Of inherent holiness and sanctification, Matthew 12:18 . By the judgment of the prince of this world, it appears that Christ is stronger than Satan, and can disarm and dispossess him, and set up his throne upon the ruin of his. Secondly, Of a new and better dispensation of things. He shall show that Christ's errand into the world was to set things to right in it, and to introduce times of reformation and regeneration; and he proves it by this, that the prince of this world, the great master of misrule, is judged and expelled. All will be well when his power is broken who made the mischief. Thirdly, Of the power and dominion of the Lord Jesus. He shall convince the world that all judgment is committed to him, and that he is the Lord of all, which is evident by this, that he has judged the prince of this world, has broken the serpent's head, destroyed him that had the power of death, and spoiled principalities; if Satan be thus subdued by Christ, we may be sure no other power can stand before him. Fourthly, Of the final day of judgment: all the obstinate enemies of Christ's gospel and kingdom shall certainly be reckoned with at last, for the devil, their ringleader, is judged. III. That the coming of the Spirit would be of unspeakable advantage to the disciples themselves. The Spirit has work to do, not only on the enemies of Christ, to convince and humble them, but upon his servants and agents, to instruct and comfort them; and therefore it was expedient for them that he should go away. 1. He intimates to them the tender sense he had of their present weakness ( John 16:12 ; John 16:12 ): I have yet many things to say unto you (not which should have been said, but which he could and would have said), but you cannot bear them now. See what a teacher Christ is. (1.) None like him for copiousness; when he has said much, he has still many things more to say; treasures of wisdom and knowledge are hid in him, if we be not straitened in ourselves. (2.) None like him for compassion; he would have told them more of the things pertaining to the kingdom of God, particularly of the rejection of the Jews and the calling of the Gentiles, but they could not bear it, it would have confounded and stumbled them, rather than have given them any satisfaction. When, after his resurrection, they spoke to him of restoring the kingdom to Israel, he referred them to the coming of the Holy Ghost, by which they should receive power to bear those discoveries which were so contrary to the notions they had received that they could not bear them now. 2. He assures them of sufficient assistances, by the pouring out of the Spirit. They were now conscious to themselves of great dulness, and many mistakes; and what shall they do now their master is leaving them? " But when he, the Spirit of Truth, is come, you will be easy, and all will be well." Well indeed; for he shall undertake to guide the apostles, and glorify Christ. (1.) To guide the apostles. He will take care, [1.] That they do not miss their way: He will guide you; as the camp of Israel was guided through the wilderness by the pillar of cloud and fire. The Spirit guided their tongues in speaking, and their pens in writing, to secure them from mistakes. The Spirit is given us to be our guide ( Romans 8:14 ), not only to show us the way, but to go along with us, by his continued aids and influences. [2.] That they do not come short of their end: He will guide them into all truth, as the skilful pilot guides the ship into the port it is bound for. To be led into a truth is more than barely to know it; it is to be intimately and experimentally acquainted with it; to be piously and strongly affected with it; not only to have the notion of it in our heads, but the relish and savour and power of it in our hearts; it denotes a gradual discovery of truth shining more and more: "He shall lead you by those truths that are plain and easy to those that are more difficult." But how into all truth? The meaning is, First, Into the whole truth relating to their embassy; whatever was needful or useful for them to know, in order to the due discharge of their office, they should be fully instructed in it; what truths they were to teach others the Spirit would teach them, would give them the understanding of, and enable them both to explain and to defend. Secondly, Into nothing but the truth. All that he shall guide you into shall be truth ( 1 John 2:27 ); the anointing is truth. In the following words he proves both these:-- 1. "The Spirit shall teach nothing but the truth, for he shall not speak of himself any doctrine distinct from mine, but whatsoever he shall hear, and knows to be the mind of the Father, that, and that only, shall he speak. " This intimates, (1.) That the testimony of the Spirit, in the word and by the apostles, is what we may rely upon. The Spirit knows and searches all things, even the deep things of God, and the apostles received that Spirit ( 1 Corinthians 2:10 ; 1 Corinthians 2:11 ), so that we may venture our souls upon the Spirit's word. (2.) That the testimony of the Spirit always concurs with the word of Christ, for he does not speak of himself, has no separate interest or intention of his own, but, as in essence so in records, he is one with the Father and the Son, 1 John 5:7 . Men's word and spirit often disagree, but the eternal Word and the eternal Spirit never do. 2. "He shall teach you all truth, and keep back nothing that is profitable for you, for he will show you things to come. " The Spirit was in the apostles a Spirit of prophecy; it was foretold that he should be so ( Joel 2:28 ), and he was so. The Spirit showed them things to come, as Acts 11:28 ; Acts 20:23 ; Acts 21:11 . The Spirit spoke of the apostasy of the latter times, 1 Timothy 4:1 . John, when he was in the Spirit had things to come shown him in vision. Now this was a great satisfaction to their own minds, and of use to them in their conduct, and was also a great confirmation of their mission. Jansenius has a pious note upon this: We should not grudge that the Spirit does not show us things to come in this world, as he did to the apostles; let it suffice that the Spirit in the word hath shown us things to come in the other world, which are our chief concern. (2.) The Spirit undertook to glorify Christ, John 16:14 ; John 16:15 . [1.] Even the sending of the Spirit was the glorifying of Christ. God the Father glorified him in heaven, and the Spirit glorified him on earth. It was the honour of the Redeemer that the Spirit was both sent in his name and sent on his errand, to carry on and perfect his undertaking. All the gifts and graces of the Spirit, all the preaching and all the writing of the apostles, under the influence of the Spirit, the tongues, and miracles, were to glorify Christ. [2.] The Spirit glorified Christ by leading his followers into the truth as it is in Jesus, Ephesians 4:21 . He assures them, First, that the Spirit should communicate the things of Christ to them: He shall receive of mine, and shall show it unto you. As in essence he proceeded from the Son, so in influence and operation he derived from him. He shall take ek tou emou -- of that which is mine. All that the Spirit shows us, that is, applies to us, for our instruction and comfort, all that he gives us for our strength and quickening, and all that he secures and seals to us, did all belong to Christ, and was had and received from him. All was his, for he bought it, and paid dearly for it, and therefore he had reason to call it his own; his, for he first received it; it was given him as the head of the church, to be communicated by him to all his members. The Spirit came not to erect a new kingdom, but to advance and establish the same kingdom that Christ had erected, to maintain the same interest and pursue the same design; those therefore that pretend to the Spirit, and vilify Christ, give themselves the lie, for he came to glorify Christ. Secondly, That herein the things of God should be communicated to us. Lest any should think that the receiving of this would not make them much the richer, he adds, All things that the Father hath are mine. As God, all that self-existent light and self-sufficient happiness which the Father has, he has; as Mediator, all things are delivered to him of the Father ( Matthew 11:27 ); all that grace and truth which God designed to show us he lodged in the hands of the Lord Jesus, Colossians 1:19 . Spiritual blessings in heavenly things are given by the Father to the Son for us, and the Son entrusts the Spirit to convey them to us. Some apply it to that which goes just before: He shall show you things to come, and so it is explained by Revelation 1:1 . God gave it to Christ, and he signified it to John, who wrote what the Spirit said, Revelation 1:1 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-16-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-16-7, bible-text/jhn-16-8, bible-text/jhn-16-9, bible-text/jhn-16-10, bible-text/jhn-16-11, bible-text/jhn-16-12, bible-text/jhn-16-13, bible-text/jhn-16-14, bible-text/jhn-16-15

Source

> 그러나 내가 너희에게 진실을 말한다. 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익하다. 내가 떠나가지 않으면 보혜사가 너희에게 오지 않을 것이지만, 내가 가면 그를 너희에게 보내 주겠다. 그가 오시면 죄에 대하여, 의에 대하여, 심판에 대하여 세상이 잘못 알고 있음을 깨우쳐 주실 것이다. 죄에 대하여라 함은 그들이 나를 믿지 않기 때문이요, 의에 대하여라 함은 내가 내 아버지께로 가므로 너희가 더 이상 나를 보지 못하기 때문이요, 심판에 대하여라 함은 이 세상의 통치자가 이미 심판을 받았기 때문이다. 내가 아직도 너희에게 할 말이 많지만, 너희가 지금은 그것을 감당하지 못한다. 그러나 진리의 영이신 그분이 오시면, 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하실 것이다. 그는 스스로 말하지 않고, 무엇이든 들은 것을 말씀하시며, 앞으로 올 일들을 너희에게 알려 주실 것이다. 그가 나를 영광스럽게 하실 것이니, 이는 그가 내 것을 받아서 너희에게 알려 주실 것이기 때문이다. 아버지께 있는 모든 것이 다 내 것이다. 그러므로 내가 그가 내 것을 받아서 너희에게 알려 주실 것이라고 말한 것이다. (요 16:7-15)

구약의 선지자들이 메시아의 약속으로 교회를 위로했듯이, 메시아가 오신 이제는 성령의 약속이 가장 큰 위로가 된다. 여기서 보혜사의 오심에 관해 세 가지를 다룬다.

**I. 그리스도의 떠나심이 보혜사의 오심을 위해 꼭 필요했다(요 16:7).**

그리스도께서는 평소보다 더 엄숙하게 선언하신다. "내가 너희에게 진실을 말한다." 우리는 그리스도께서 하신 모든 말씀을 진실로 믿을 수 있다.

1. 일반적으로 그분이 떠나시는 것이 유익하다고 하셨다. 기묘한 말씀이지만, 사실이라면 위로가 되기에 충분하다. 주님은 우리 생각과 관계없이 항상 우리에게 가장 유익한 것을 택하신다.

2. 구체적으로 왜 유익한지를 말씀하신다. 그것은 성령을 보내시기 위한 것이다.

(1) 그리스도의 가심과 보혜사의 오심의 관계를 부정적으로 표현하신다. "내가 가지 않으면 보혜사가 오지 않을 것이다." 왜 그런가? 첫째, 하나님의 경륜 안에서 이렇게 정해졌기 때문이다. 둘째, 특별 대사는 상주 사절이 오기 전에 소환되는 것이 마땅하다. 셋째, 성령의 보내심은 그리스도 십자가의 열매이기 때문이다. 넷째, 그리스도의 중보의 답으로 오시기 때문이다(요 14:16). 다섯째, 성령이 세상을 설득하는 데 쓸 가장 큰 논거는 그리스도의 승천이다. 여섯째, 제자들이 그분의 육신의 임재에 너무 집착하는 것에서 벗어나야 영적 도움을 받을 준비가 된다.

(2) 긍정적으로 표현하신다. "내가 가면 그를 너희에게 보내 주겠다." 영광을 받으신 구속자는 지상의 교회를 잊지 않으신다. 한 세대의 사역자들과 그리스도인들이 떠나도 다른 세대가 일어난다. 그리스도의 몸된 육신은 한 장소에 한 번에 있을 수 있지만, 그분의 영은 모든 곳에, 언제나, 두세 사람이 그 이름으로 모인 곳에 함께 계신다.

**II. 성령의 오심은 지상에서 그리스도의 일을 이어 가기 위해 꼭 필요했다(요 16:8-11).**

"그가 오시면 죄에 대하여, 의에 대하여, 심판에 대하여 세상이 잘못 알고 있음을 깨우쳐 주실 것이다."

1. 성령의 직무를 보라. (1) 책망하는 일이다. 성령은 말씀과 양심으로 책망하신다. 사역자들은 직분상 책망하는 자이며, 그들을 통해 성령이 책망하신다. (2) 설득하고 확신시키는 일이다. 이는 법률 용어로, 판사가 증거를 정리하여 사안을 명확하게 하는 역할을 가리킨다. 성령은 그리스도의 대적들이 주장해 온 것의 거짓과 오류를 드러내고, 그들이 반대해 온 것의 진실과 확실성을 증명하신다. 주목하라. 확신을 주는 일은 성령의 일이다. 사람은 논거를 펼칠 수 있지만, 마음을 여는 것은 오직 성령만이 하실 수 있다. 성령은 보혜사(위로자)이시면서 동시에 확신을 주시는 분이다. 먼저 확신을 주셔야 위로할 수 있기 때문이다. 먼저 상처를 드러내야 치료약을 바를 수 있다.

2. 성령이 설득하실 대상을 보라: 세상, 유대인과 이방 사람 모두이다.

3. 성령이 세상으로 확신케 하실 내용을 보라.

(1) 죄에 대하여(요 16:9). "그들이 나를 믿지 않기 때문이다." [1] 성령은 죄인들로 하여금 죄를 단지 듣는 데서 그치지 않고 자신의 것으로 인정하게 하신다. 죄의 사실, 죄의 잘못, 죄의 어리석음, 죄의 더러움, 죄의 근원, 죄의 열매를 모두 깨닫게 하신다. [2] 성령은 확신을 주실 때 특히 불신앙의 죄에 초점을 맞추신다. 첫째, 이것이 지배적인 죄이기 때문이다. 자연적 양심은 살인과 절도가 죄라고 알려 주지만, 복음을 받지 않는 것이 죄라는 것은 초자연적인 성령의 역사로만 깨달을 수 있다. 둘째, 이것이 멸망에 이르게 하는 죄이기 때문이다. 불신앙이 사람들을 안식에 들어가지 못하게 한다. 셋째, 칼뱅이 말하듯, 이것이 모든 죄의 뿌리이기 때문이다. 성령은 세상으로 하여금 죄가 지배하는 참된 이유가 그리스도와 믿음으로 연합하지 않은 데 있음을 깨닫게 하신다.

(2) 의에 대하여(요 16:10). "내가 아버지께로 가므로 너희가 더 이상 나를 보지 못하기 때문이다." 이것은 두 가지로 이해할 수 있다. [1] 그리스도 자신의 의로우심이다. 성령은 세상으로 하여금 나사렛 예수가 의로운 그리스도(요일 2:1)임을 확신케 하신다. 그분의 원수들은 그분을 악인으로 몰았다. 그러나 그분은 "영으로 의롭게 되셨으니"(딤전 3:16), 의인으로 증명되었다. 그분은 위대한 구속자이거나 큰 사기꾼이다. 그러나 사기꾼이 아님은 분명하다. 이것을 어떤 근거로 확신할 수 있는가? 첫째, 사람들이 그분을 더 이상 육신의 종의 형태로 보지 않으면, 그분에 대한 편견이 어느 정도 사라진다. 둘째, 그분의 아버지께로의 가심이 그것을 완전히 증명한다. 성령 강림은 그리스도께서 하나님의 오른편에 높아지신 증거이며(행 2:33), 그것이 그분의 의로우심의 증거이다. [2] 우리에게 전가되는 그리스도의 의이다. 다니엘이 예언한 "영원한 의"(단 9:24)이다. 성령은 죄에 대한 확신으로 절망에 빠진 자들에게 이 의가 어디서 얻어지는지를 보여 주신다. 그리스도의 승천은 우리가 그를 통해 의롭다 하심을 받을 수 있음을 증명하는 가장 강력한 논거이다.

(3) 심판에 대하여(요 16:11). "이 세상의 통치자가 이미 심판을 받았기 때문이다." [1] 세상의 통치자인 마귀는 심판을 받았다. 이방 세계에서 그의 신탁들이 침묵하고 제단들이 버려짐으로 쫓겨났다. 복음이 나아갈 때 많은 사람의 몸에서 쫓겨났다. 복음의 은혜로 사람들의 마음에서 쫓겨났다. 하늘에서 번갯불처럼 떨어졌다. [2] 이것은 성령이 심판에 대해 세상을 확신케 하는 좋은 논거이다. 첫째, 내재적 거룩함과 성화에 대하여이다. 마귀가 심판을 받았다는 것은 그리스도가 마귀보다 강하심을 보여 준다. 둘째, 새롭고 더 나은 질서에 대하여이다. 혼란의 주인이 심판을 받고 쫓겨났으니 모든 것이 잘될 것이다. 셋째, 주 예수의 권세와 통치에 대하여이다. 마귀를 이기신 그분 앞에는 어떤 권세도 설 수 없다. 넷째, 마지막 심판의 날에 대하여이다. 그리스도의 복음과 왕국을 완고하게 거역하는 자들은 반드시 마지막에 심판을 받을 것이다.

**III. 성령의 오심은 제자들 자신에게도 헤아릴 수 없는 유익을 가져다준다.**

1. 그리스도는 그들의 현재 연약함에 대한 따뜻한 이해를 나타내신다(요 16:12). "내가 아직도 너희에게 할 말이 많지만, 너희가 지금은 그것을 감당하지 못한다." (1) 그분의 말씀의 풍성함을 보라. 많이 말씀하셨어도 여전히 더 하실 말씀이 있다. 그분 안에는 지혜와 지식의 보화가 숨겨져 있다. (2) 그분의 자비를 보라. 유대인의 배척과 이방 사람의 부르심에 대해 말씀해 주시고 싶었지만, 그들이 감당하지 못할 것이었다. 부활 후에도 그들이 이스라엘의 회복에 대해 물을 때, 성령의 오심으로 그 때에 깨달으라 하셨다.

2. 성령의 부으심으로 충분한 도움을 주실 것을 확신시키신다. 그들은 스스로 많이 둔하고 실수가 많음을 알고 있었다. "그러나 진리의 영이신 그분이 오시면, 모든 것이 잘될 것이다."

(1) 성령은 사도들을 인도하실 것이다.

[1] 그들이 길을 벗어나지 않도록 인도하신다. "그가 너희를 인도하실 것이다." 이스라엘 진영이 구름기둥과 불기둥으로 인도받았듯이. 성령은 그들의 입을 인도하셨고 그들의 기록을 인도하셨다.

[2] 그들이 목적지에 이르도록 인도하신다. "그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하실 것이다." 진리 안으로 인도된다는 것은 단지 그것을 아는 것 이상이다. 그것을 깊이, 경험적으로 알게 되고, 경건하고 강하게 그것에 영향을 받으며, 머리의 개념만이 아니라 마음의 맛과 향기와 능력으로 아는 것이다. 그것은 점진적인 발견이다. "그가 쉬운 진리에서 더 어려운 진리로 이끄실 것이다." "모든 진리"는 두 가지 의미이다. 첫째, 그들의 사명에 필요한 모든 진리이다. 그들이 다른 이들에게 가르쳐야 할 진리를 성령이 가르쳐 주실 것이다. 둘째, 오직 진리만이다. "그가 인도하는 모든 것은 진리이다"(요일 2:27).

증거가 두 가지이다. 첫째, "성령은 오직 진리만 가르치실 것이다. 그는 스스로 말씀하시지 않고, 무엇이든 들은 것을 말씀하실 것이다." (1) 성령의 증언은 신뢰할 수 있다. 성령은 하나님의 깊은 것도 아시며, 사도들은 그 영을 받았다(고전 2:10-11). (2) 성령의 증언은 항상 그리스도의 말씀과 일치한다. 그분은 스스로 말씀하시지 않으며, 별도의 관심사나 의도가 없으시다. 사람의 말과 영은 종종 어긋나지만, 영원한 말씀과 영원한 성령은 결코 어긋나지 않는다.

둘째, "성령은 모든 진리를 가르치실 것이다. 앞으로 올 일들을 너희에게 알려 주실 것이다." 사도들 안에 계신 성령은 예언의 영이셨다. 성령은 사도들에게 미래를 보여 주셨다(행 11:28; 20:23; 21:11). 사도 요한은 영 안에서 미래를 보았다. 요한이 책에 쓴 것들은 요한계시록 1:1에서처럼 성령이 말씀하신 것이다.

(2) 성령은 그리스도를 영화롭게 하실 것이다(요 16:14-15).

[1] 성령의 보내심 자체가 그리스도를 영화롭게 하는 것이다. 성령이 그리스도의 이름으로 보내지고 그리스도의 사명을 완수하기 위해 오셨다는 것이 구속자의 영예이다. 사도들의 모든 설교와 기록, 방언과 이적이 그리스도를 영화롭게 했다.

[2] 성령은 그리스도의 진리로 그분의 추종자들을 인도하심으로써 그분을 영화롭게 하신다(엡 4:21). 확신시키신다. "그가 내 것을 받아서 너희에게 알려 주실 것이다." 본질적으로 그분은 아들로부터 나오셨고, 사역과 운행에서도 그분에게서 받아 오신다. 성령이 보여 주시는 모든 것, 곧 우리를 가르치고 위로하기 위해 적용해 주시는 모든 것은 그리스도의 것이다. 그분이 값비싼 대가를 치르고 사신 것이다. 성령은 새 왕국을 세우러 오신 것이 아니라, 그리스도가 세우신 같은 왕국을 발전시키고 확립하러 오셨다. 그러므로 성령을 자처하면서 그리스도를 폄하하는 자들은 스스로 거짓말을 하는 것이다.

덧붙이신다. "아버지께 있는 모든 것이 다 내 것이다." 하나님으로서 그분은 아버지가 가진 자존의 빛과 행복을 다 가지신다. 중보자로서 모든 것이 아버지로부터 그분에게 맡겨졌다(마 11:27). 하늘의 영적 복들은 아버지가 아들에게 우리를 위해 주신 것이며, 아들은 성령을 통해 그것을 우리에게 전달하신다.

---

원주석

16~22절 카드 ↗

Christ's Departure and Return; Sorrow and Joy Foretold. 16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father. 17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? 18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith. 19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me? 20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. 22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you. Our Lord Jesus, for the comfort of his sorrowful disciples, here promises that he would visit them again. I. Observe the intimation he gave them of the comfort he designed them, John 16:16 ; John 16:16 . Here he tells them, 1. That they should now shortly lose the sight of him: A little while, and you that have seen me so long, and still desire to see me, shall not see me; and therefore, if they had any good question to ask him, they must ask quickly, for he was now taking his leave of them. Note, It is good to consider how near to a period our seasons of grace are, that we may be quickened to improve them while they are continued. Now our eyes see our teachers, see the days of the Son of man; but, perhaps, yet a little while, and we shall not see them. They lost the sight of Christ, (1.) At his death, when he withdrew from this world, and never after showed himself openly in it. The most that death does to our Christian friends is to take them out of our sight, not out of being, not out of bliss, but out of all relation to us, only out of sight, and then not out of mind. (2.) At his ascension, when he withdrew from them (from those who, after his resurrection, had for some time conversed with him), out of their sight; a cloud received him, and, though they looked up steadfastly after him, they saw him no more, Acts 1:9 ; Acts 1:10 ; 2 Kings 2:12 . See 2 Corinthians 5:16 . 2. That yet they should speedily recover the sight of him; Again a little while, and you shall see me, and therefore you ought not to sorrow as those that have no hope. His farewell was not a final farewell; they should see him again, (1.) At his resurrection, soon after his death, when he showed himself alive, by many infallible proofs, and this in a very little while, not forty hours. See Hosea 6:2 . (2.) By the pouring out of the Spirit, soon after his ascension, which scattered the mists of ignorance and mistake they were almost lost in, and gave them a much clearer insight into the mysteries of Christ's gospel than they had yet had. The Spirit's coming was Christ's visit to his disciples, not a transient but a permanent one, and such a visit as abundantly retrieved the sight of him. (3.) At his second coming. They saw him again as they removed one by one to him at death, and they shall see him together at the end of time, when he shall come in the clouds, and every eye shall see him. It might be truly said of this that it was but a little while, and they should see him; for what are the days of time, to the days of eternity? 2 Peter 3:8 ; 2 Peter 3:9 . 3. He assigns the reason: " Because I go to the Father; and therefore," (1.) "I must leave you for a time, because my business calls me to the upper world, and you must be content to spare me, for really my business is yours." (2.) "Therefore you shall see me again shortly, for the Father will not detain me to your prejudice. If I go upon your errand, you shall see me again as soon as my business is done, as soon as is convenient." It should seem, all this refers rather to his going away at death, and return at his resurrection, than his going away at the ascension, and his return at the end of time; for it was his death that was their grief, not his ascension ( Luke 24:52 ), and between his death and resurrection it was indeed a little while. And it may be read, not, yet a little while (it is not eti mikron , as it is John 12:35 ; John 12:35 ), but mikron -- for a little while you shall not see me, namely, the three days of his lying in the grave; and again, for a little while you shall see me, namely, the forty days between his resurrection and ascension. Thus we may say of our ministers and Christian friends, Yet a little while, and we shall not see them, either they must leave us or we must leave them, but it is certain that we must part shortly, and yet not part for ever. It is but a good night to those whom we hope to see with joy in the morning. II. The perplexity of the disciples upon the intimation given them; they were at a loss what to make of it ( John 16:17 ; John 16:18 ); Some of them said, softly, among themselves, either some of the weakest, that were least able, or some of the most inquisitive, that were most desirous, to understand him, What is this that he saith to us? Though Christ had often spoken to this purport before, yet still they were in the dark; though precept be upon precept, it is in vain, unless God gave the understanding. Now see here, 1. The disciples' weakness, in that they could not understand so plain a saying, to which Christ had already given them a key, having told them so often in plain terms that he should be killed, and the third day rise again; yet, say they, We cannot tell what he saith; for, (1.) Sorrow had filled their heart, and made them unapt to receive the impressions of comfort. The darkness of ignorance and the darkness of melancholy commonly increase and thicken one another; mistakes cause griefs, and then griefs confirm mistakes. (2.) The notion of Christ's secular kingdom was so deeply rooted in them that they could make no sense at all of those sayings of his which they knew not how to reconcile with that notion. When we think the scripture must be made to agree with the false ideas we have imbibed, no wonder that we complain of difficulty; but when our reasonings are captivated to revelation, the matter becomes easy. (3.) It should seem, that which puzzled them was the little while. If he must go at least, yet they could not conceive how he should leave them quickly, when his stay hitherto had been so short, and so little while, comparatively. Thus it is hard for us to represent to ourselves that change as near which yet we know will come certainly, and may come suddenly. When we are told, Yet a little while and we must go hence, yet a little while and we must give up our account, we know not how to digest it; for we always took the vision to be for a great while to come, Ezekiel 12:27 . 2. Their willingness to be instructed. When they were at a loss about the meaning of Christ's words, they conferred together upon it, and asked help of one another. By mutual converse about divine things we both borrow the light of others and improve our own. Observe how exactly they repeat Christ's words. Though we cannot fully solve every difficulty we meet with in scripture, yet we must not therefore throw it by, but revolve what we cannot explain, and wait till God shall reveal even this unto us. III. The further explication of what Christ had said. 1. See here why Christ explained it ( John 16:19 ; John 16:19 ); because he knew they were desirous to ask him, and designed it. Note, The knots we cannot untie we must bring to him who alone can give an understanding. Christ knew they were desirous to ask him, but were bashful and ashamed to ask. Note, Christ takes cognizance of pious desires, though they be not as yet offered up, the groanings that cannot be uttered, and even anticipates them with the blessings of his goodness. Christ instructed those who he knew were desirous to ask him, though they did not ask. Before we call, he answers. Another reason why Christ explained it was because he observed them canvassing this matter among themselves: " Do you enquire this among yourselves? Well, I will make it easy to you." This intimates to us who they are that Christ will teach: (1.) The humble, that confess their ignorance, for so much their enquiry implied. (2.) The diligent, that use the means they have: " Do you enquire? You shall be taught. To him that hath shall be given. " 2. See here how he explained it; not by a nice and critical descant upon the words, but by bringing the thing more closely to them; he had told them of not seeing him, and seeing him, and they did not apprehend the meaning, and therefore he explains it by their sorrowing and rejoicing, because we commonly measure things according as they affect us ( John 16:20 ; John 16:20 ): You shall weep and lament, for my departure, but the world shall rejoice in it; and you shall be sorrowful, while I am absent, but, upon my return to you, your sorrow will be turned into joy. But he says nothing of the little while, because he saw that this perplexed them more than any thing; and it is of no consequence to us to know the times and the seasons. Note, Believers have joy or sorrow according as they have or have not a sight of Christ, and the tokens of his presence with them. (1.) What Christ says here, and in John 16:21 ; John 16:22 , of their sorrow and joy, is primarily to be understood of the present state and circumstances of the disciples, and so we have, [1.] Their grief foretold: You shall weep and lament, and you shall be sorrowful. The sufferings of Christ could not but be the sorrow of his disciples. They wept for him because they loved him; the pain of our friend is a pain to ourselves; when they slept, it was for sorrow, Luke 22:45 . They wept for themselves, and their own loss, and the sad apprehensions they had of what would become of them when he was gone. It could not but be a grief to lose him for whom they had left their all, and from whom they had expected so much. Christ has given notice to his disciples beforehand to expect sorrow, that they may treasure up comforts accordingly. [2.] The world's rejoicing at the same time: But the world shall rejoice. That which is the grief of saints is the joy of sinners. First, Those that are strangers to Christ will continue in their carnal mirth, and not at all interest themselves in their sorrows. It is nothing to them that pass by, Lamentations 1:12 . Nay, Secondly, Those that are enemies to Christ will rejoice because they hope they have conquered him, and ruined his interest. When the chief priests had Christ upon the cross, we may suppose they made merry over him, as those that dwell on earth over the slain witnesses, Revelation 11:10 . Let it be no surprise to us if we see others triumphing, when we are trembling for the ark. [3.] The return of joy to them in due time: But your sorrow shall be turned into joy. As the joy of the hypocrite, so the sorrow of the true Christian, is but for a moment. The disciples were glad when they saw the Lord. His resurrection was life from the dead to them, and their sorrow for Christ's sufferings was turned into a joy of such a nature as could not be damped and embittered by any sufferings of their own. They were sorrowful, and yet always rejoicing ( 2 Corinthians 6:10 ), had sorrowful lives and yet joyful hearts. (2.) It is applicable to all the faithful followers of the Lamb, and describes the common case of Christians. [1.] Their condition and disposition are both mournful; sorrows are their lot, and seriousness is their temper: those that are acquainted with Christ must, as he was, be acquainted with grief; they weep and lament for that which others make light of, their own sins, and the sins of those about them; they mourn with sufferers that mourn, and mourn for sinners that mourn not for themselves. [2.] The world, at the same time, goes away with all the mirth; they laugh now, and spend their days so jovially that one would think they neither knew sorrow nor feared it. Carnal mirth and pleasures are surely none of the best things, for then the worst men would not have so large a share of them, and the favourites of heaven be such strangers to them. [3.] Spiritual mourning will shortly be turned into eternal rejoicing. Gladness is sown for the upright in heart, that sow tears, and without doubt they will shortly reap in joy. Their sorrow will not only be followed with joy, but turned into it; for the most precious comforts take rise from pious griefs. Thus he illustrates by a similitude taken from a woman in travail, to whose sorrows he compares those of his disciples, for their encouragement; for it is the will of Christ that his people should be a comforted people. First, Here is the similitude or parable itself ( John 16:21 ; John 16:21 ): A woman, we know, when she is in travail, hath sorrow, she is in exquisite pain, because her hour is come, the hour which nature and providence have fixed, which she has expected, and cannot escape; but as soon as she is delivered of the child, provided she be safely delivered, and the child be, though a Jabez ( 1 Chronicles 4:9 ), yet not a Benoni ( Genesis 35:18 ), then she remembers no more the anguish, her groans and complaints are over, and the after--pains are more easily borne, for joy that a man is born into the world, anthropos , one of the human race, a child, be it son or daughter, for the word signifies either. Observe, a. The fruit of the curse, in the sorrow and pain of a woman in travail, according to the sentence ( Genesis 3:16 ), In sorrow shalt thou bring forth. These pains are extreme, the greatest griefs and pains are compared to them ( Psalms 48:6 ; Isaiah 13:3 ; Jeremiah 4:31 ; Jeremiah 6:24 ), and they are inevitable, 1 Thessalonians 5:3 . See what this world is; all its roses are surrounded with thorns, all the children of men are upon this account foolish children, that they are the heaviness of her that bore them from the very first. This comes of sin. b. The fruit of the blessing, in the joy there is for a child born into the world. If God had not preserved the blessing in force after the fall, Be fruitful and multiply, parents could never have looked upon their children with any comfort; but what is the fruit of a blessing is matter of joy; the birth of a living child is, ( a. ) The parents' joy; it makes them very glad, Jeremiah 20:15 . Though children are certain cares, uncertain comforts, and often prove the greatest crosses, yet it is natural to us to rejoice at their birth. Could we be sure that our children, like John, would be filled with the Holy Ghost, we might, indeed, like his parents, have joy and gladness in their birth, Luke 1:14 ; Luke 1:15 . But when we consider, not only that they are born in sin, but, as it is expressed, that they are born into the world, a world of snares and a vale of tears, we shall see reason to rejoice with trembling, lest it should prove better for them that they had never been born. ( b. ) It is such joy as makes the anguish not to be remembered, or remembered as waters that pass away, Job 11:16 . Hæc olim meminisse juvabit. Genesis 41:51 . Now this is very proper to set forth, [ a. ] The sorrows of Christ's disciples in this world; they are like travailing pains, sure and sharp, but not to last long, and in order to a joyful product; they are in pain to be delivered, as the church is described ( Revelation 12:2 ), and the whole creation, Romans 8:22 . And, [ b. ] Their joys after these sorrows, which will wipe away all tears, for the former things are passed away, Revelation 21:4 . When they are born into that blessed world, and reap the fruit of all their services and sorrows, the toil and anguish of this world will be no more remembered, as Christ's were not, when he saw of the travail of his soul abundantly to his satisfaction, Isaiah 53:11 . Secondly, The application of the similitude ( John 16:22 ; John 16:22 ): " You now have sorrow, and are likely to have more, but I will see you again, and you me, and then all will be well." a. Here again he tells them of their sorrow: "You now therefore have sorrow; therefore, because I am leaving you," as is intimated in the antithesis, I will see you again. Note, Christ's withdrawings are just cause of grief to his disciples. If he hide his face, they cannot be troubled. When the sun sets, the sun-flower will hang the head. And Christ takes notice of these griefs, has a bottle for the tears, and a book for the sighs, of all gracious mourners. b. He, more largely than before, assures them of a return of joy, Psalms 30:5 ; Psalms 30:11 . He himself went through his own griefs, and bore ours, for the joy that was set before him; and he would have us encourage ourselves with the same prospect. Three things recommend the joy:-- ( a. ) The cause of it: " I will see you again. I will make you a kind and friendly visit, to enquire after you, and minister comfort to you." Note, [ a. ] Christ will graciously return to those that wait for him, though for a small moment he has seemed to forsake them, Isaiah 54:7 . Men, when they are exalted, will scarcely look upon their inferiors; but the exalted Jesus will visit his disciples. They shall not only see him in his glory, but he will see them in their meanness. [ b. ] Christ's returns are returns of joy to all his disciples. When clouded evidences are cleared up and interrupted communion is revived, then is the mouth filled with laughter. ( b. ) The cordiality of it: Your heart shall rejoice. Divine consolation put gladness into the heart. Joy in the heart is solid, and not flashy; it is secret, and that which a stranger does not intermeddle with; it is sweet, and gives a good man satisfaction in himself; it is sure, and not easily broken in upon. Christ's disciples should heartily rejoice in his returns, sincerely and greatly. ( c. ) The continuance of it: Your joy no man taketh from you. Men will attempt to take their joy from them; they would if they could; but they shall not prevail. Some understand it of the eternal joy of those that are glorified; those that have entered into the joy of the Lord shall go no more out. Our joys on earth we are liable to be robbed of by a thousand accidents, but heavenly joys are everlasting. I rather understand it of the spiritual joys of those that are sanctified, particularly the apostles' joy in their apostleship. Thanks be to God, says Paul, in the name of the rest, who always causes us to triumph, 2 Corinthians 2:14 . A malicious world would have taken it from them, they would have lost it; but, when they took everything else from them, they could not take this; as sorrowful, yet always rejoicing. They could not rob them of their joy, because they could not separate them from the love of Christ, could not rob them of their God, nor of their treasure in heaven. return to ' Top of Page ' <a name="verses-23-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-16-16, bible-text/jhn-16-17, bible-text/jhn-16-18, bible-text/jhn-16-19, bible-text/jhn-16-20, bible-text/jhn-16-21, bible-text/jhn-16-22

Source

> 조금 있으면 너희가 나를 보지 못할 것이요, 또 조금 있으면 너희가 나를 다시 보게 될 것이다. 그래서 그의 제자들 가운데 몇 사람이 서로 말하였다. "그가 우리에게 '조금 있으면 너희가 나를 보지 못할 것이요, 또 조금 있으면 너희가 나를 다시 보게 될 것이다' 하시고, 또 '내가 아버지께로 가기 때문이다' 하시니, 이것이 무슨 말씀인가?" 그들이 또 말하였다. "'조금 있으면' 하신 이 말씀이 무슨 뜻인가? 우리는 그가 무엇을 말씀하시는지 모르겠다." 예수께서 그들이 묻고 싶어 하는 것을 아시고 그들에게 말씀하셨다. "내가 '조금 있으면 너희가 나를 보지 못할 것이요, 또 조금 있으면 너희가 나를 다시 보게 될 것이다' 한 것을 두고 너희가 서로 묻고 있느냐? 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희는 울며 슬퍼하겠으나 세상은 기뻐할 것이다. 너희가 근심하겠으나, 너희의 근심이 도리어 기쁨으로 바뀔 것이다. 여인이 해산할 때에는 그 때가 이르렀으므로 근심하지만, 아이를 낳고 나면 한 사람이 세상에 태어난 기쁨으로 인하여 그 고통을 더 이상 기억하지 않는다. 그러므로 너희가 지금은 근심하지만, 내가 너희를 다시 보게 될 것이니, 그때에는 너희 마음이 기뻐할 것이요, 아무도 너희의 기쁨을 너희에게서 빼앗아 가지 못할 것이다." (요 16:16-22)

우리 주 예수께서는 슬퍼하는 제자들을 위로하시면서 다시 찾아오겠다고 약속하신다.

**I. 그리스도께서 주신 위로의 암시를 보라(요 16:16).**

1. 그들이 곧 그분을 보지 못하게 될 것이다. "조금 있으면 너희가 나를 보지 못할 것이다." 죽음은 기독교 친구들을 우리 눈에서 사라지게 할 뿐이다. 존재에서가 아니라, 복에서가 아니라, 오직 눈앞에서만 사라진다.

2. 그러나 곧 다시 보게 될 것이다. "또 조금 있으면 너희가 나를 다시 보게 될 것이다." (1) 부활 때, 죽음 이후 얼마 되지 않아서이다. 불과 사십 시간도 채 안 되어(호 6:2). (2) 승천 이후 성령을 부으실 때이다. 성령이 오심으로 무지와 혼란의 안개를 걷어 내고, 그리스도 복음의 신비를 훨씬 더 선명하게 통찰하게 하셨다. (3) 재림 때이다. 그들은 한 명씩 죽음을 통해 그분께 나아갔으며, 마지막 날에는 모두 함께 그분을 뵐 것이다.

3. 그 이유를 밝히신다. "내가 아버지께로 가기 때문이다." (1) "내 사명이 위의 세계로 나를 부르므로 잠시 너희를 떠나야 한다. 나를 위해 양보하여 달라." (2) "아버지께서 너희에게 해를 끼치도록 나를 붙잡아 두지 않으실 것이다. 너희 심부름으로 갔으니 일이 끝나면 바로 돌아올 것이다." 이 모든 것은 그분의 승천보다 죽음과 부활을 더 가리키는 것 같다. 죽음이 그들의 슬픔이었지 승천은 아니었기 때문이다(눅 24:52). 죽음과 부활 사이는 참으로 "조금 있으면"이었다.

**II. 제자들이 당혹스러워한다(요 16:17-18).**

몇 사람이 서로 조용히 말했다. 이미 여러 번 이런 취지의 말씀을 들었지만 여전히 어리둥절했다. 아무리 교훈이 쌓여도 하나님이 깨달음을 주시지 않으면 소용이 없다.

1. 제자들의 연약함이 드러난다. 그들이 이처럼 명백한 말씀을 이해하지 못했다. 이미 죽으시고 사흘 만에 부활하신다고 수없이 말씀하셨는데도 말이다. (1) 슬픔이 마음에 가득 차서 위로의 감동을 받지 못했다. 무지의 어둠과 우울의 어둠은 서로를 짙게 한다. (2) 그리스도의 세속 왕국에 대한 기대가 너무 깊이 박혀 있어, 그것과 맞지 않는 말씀들을 이해할 수 없었다. 우리의 생각들을 말씀 앞에 복종시킬 때, 어려운 것들이 쉬워진다. (3) 그들을 당혹케 한 것은 "조금 있으면"이라는 말인 것 같다. 지금까지 함께한 기간이 이미 짧았는데, 어떻게 더 짧아질 수 있는지를 이해할 수 없었다.

2. 배우려는 의지가 드러난다. 그들은 서로 모여 그 뜻을 함께 헤아렸다. 서로의 지혜를 나누면 자신의 지혜도 밝아진다. 그들이 그리스도의 말씀을 정확히 반복한 것을 보라. 완전히 이해하지 못하더라도 말씀을 마음에 새겨 두고 하나님이 드러내 주시기를 기다려야 한다.

**III. 그리스도께서 더 자세히 설명해 주신다.**

1. 설명하신 이유(요 16:19): 그들이 묻고 싶어 하는 것을 아셨기 때문이다. 그리스도께서는 미처 표현되지 않은 경건한 소원도 아신다. "부르기 전에 그가 응답하신다." 또한 그들이 이 일을 서로 의논하는 것을 보셨다. "너희가 서로 묻느냐? 내가 쉽게 해 주겠다." 이것은 누구를 가르치실지를 알려 준다. (1) 겸손한 자들이다. 무지를 고백한다는 것이 그 질문 안에 담겨 있다. (2) 부지런한 자들이다.

2. 설명하신 방법이다. 말씀의 내용을 분석적으로 설명하신 것이 아니라, 그들이 슬퍼하고 기뻐하는 것으로 표현해 주신다(요 16:20). 왜냐하면 우리는 대개 어떤 것이 우리에게 어떻게 영향을 미치는지로 사물을 가늠하기 때문이다. "너희는 울며 슬퍼하겠으나 세상은 기뻐할 것이다. 너희가 근심하겠으나, 너희의 근심이 도리어 기쁨으로 바뀔 것이다." "조금 있으면"에 대해서는 아무 말씀을 하지 않으셨다. 그 시기를 아는 것이 우리에게 중요하지 않기 때문이다.

주목하라. 믿는 자들은 그리스도와 함께하느냐 그렇지 않느냐에 따라 기쁨과 슬픔을 경험한다.

(1) 제자들의 현재 상황에 대한 것이다.

[1] 그들의 슬픔이 예고된다. "너희는 울며 슬퍼할 것이다." 그리스도의 고난은 제자들의 슬픔이 될 수밖에 없었다. 그를 사랑했기 때문에 친구의 고통이 자신의 고통이었다. 그들이 잠든 것도 슬픔 때문이었다(눅 22:45). 전부를 버리고 따랐는데 그분을 잃은 슬픔, 그분이 가신 후 어떻게 될지 모르는 두려움이 그들을 짓눌렀다.

[2] 세상이 같은 때에 기뻐한다. "세상은 기뻐할 것이다." 성도들의 슬픔이 죄인들의 기쁨이다. 첫째, 그리스도와 무관한 자들은 세속적 흥겨움 속에 머물며, 슬픔에 전혀 개의치 않는다. 둘째, 그리스도를 대적하는 자들은 그분을 정복했다고 생각하며 기뻐할 것이다. 우리가 방주를 위해 떨 때 다른 이들이 득의만면하는 것을 봐도 놀라지 말아야 한다.

[3] 때가 되면 기쁨이 돌아온다. "너희의 근심이 도리어 기쁨으로 바뀔 것이다." 위선자의 기쁨처럼, 참 그리스도인의 슬픔도 잠깐이다. 제자들은 주님을 보았을 때 기뻐했다. 그분의 부활은 그들에게 죽은 자 가운데서 살아난 것이었고, 그리스도의 고난에 대한 슬픔은 자신들의 고난에도 빛바래지 않는 기쁨으로 바뀌었다. 그들은 "슬퍼하는 것 같지만 항상 기뻐하였다"(고후 6:10).

(2) 그리스도의 모든 신실한 추종자들에게 적용된다.

[1] 그들의 상태와 기질은 모두 슬픔이 많다. 슬픔이 그들의 몫이고 진지함이 그들의 기질이다. 자신의 죄와 주변 사람들의 죄로 인해 운다. 슬퍼하는 자들과 함께 슬퍼하고, 스스로 슬퍼하지 않는 죄인들을 위해 슬퍼한다.

[2] 세상은 모든 즐거움을 가져간다. 그들은 이제 웃고 매우 유쾌하게 날들을 보내며, 슬픔도 두려움도 모르는 것처럼 보인다. 세속적 기쁨과 쾌락은 분명 최고의 것이 아니다. 그렇지 않다면 최악의 사람들이 그토록 많이 누리고 하늘의 은총을 받는 자들이 그것에 이처럼 낯선 사람들이 되지 않을 것이다.

[3] 영적 슬픔은 곧 영원한 기쁨으로 바뀔 것이다. 정직한 마음에 기쁨의 씨앗이 뿌려졌으니, 눈물을 뿌리는 자들은 반드시 기쁨으로 거둘 것이다. 그 슬픔은 기쁨에 이어질 뿐 아니라, 기쁨으로 바뀔 것이다. 가장 귀한 위로들은 경건한 슬픔에서 솟아난다.

해산하는 여인의 비유로 이것을 설명하신다(요 16:21-22).

이 비유에서 보라.

a. 저주의 열매이다. "여인이 해산할 때에는 근심한다"(창 3:16). 이 고통은 극심하고 불가피하다(살전 5:3).

b. 복의 열매이다. "한 사람이 세상에 태어난 기쁨으로 인하여 그 고통을 더 이상 기억하지 않는다." 이 기쁨이 고통을 잊게 한다(창 41:51).

이 비유는 두 가지를 잘 나타낸다. [a] 이 세상에서 그리스도 제자들의 슬픔이다. 그것은 해산의 고통과 같다. 분명하고 날카롭지만 오래 가지 않는다. 기쁜 결실을 향한 것이다(롬 8:22; 계 12:2). [b] 그 슬픔 이후의 기쁨이다. 모든 눈물을 닦아 주실 것이다(계 21:4). 자신의 고난의 수고를 보고 만족하셨던 그리스도처럼(사 53:11).

비유의 적용을 보라(요 16:22). "너희가 지금은 근심하지만, 내가 너희를 다시 보게 될 것이니, 그때에는 너희 마음이 기뻐할 것이다."

a. 다시 그들의 슬픔을 말씀하신다. "너희가 지금은 근심한다." 그리스도의 떠나심은 제자들에게 합당한 슬픔의 이유이다. 해가 지면 해바라기가 고개를 숙인다. 그리스도는 이 슬픔을 기억하시고, 눈물을 위해 병을, 탄식을 위해 책을 준비해 두신다.

b. 기쁨의 돌아옴을 전보다 더 상세히 확신시키신다(시 30:5, 11). 그리스도 자신도 앞에 놓인 기쁨을 바라보며 고난을 이겨 내셨고(히 12:2), 우리도 같은 전망으로 자신을 격려하기를 원하신다. 이 기쁨을 세 가지로 말씀하신다.

(a) 기쁨의 원인. "내가 너희를 다시 보게 될 것이다." [a] 그리스도는 자신을 기다리는 자들에게 은혜롭게 돌아오신다(사 54:7). 높아진 자들은 낮은 자들을 외면하지만, 높아지신 예수는 제자들을 찾아오실 것이다. [b] 그리스도의 돌아오심은 그분의 모든 제자들에게 기쁨이 된다. 흐렸던 확신이 맑아지고 끊겼던 교제가 회복될 때, 입이 웃음으로 가득 찬다.

(b) 기쁨의 깊이. "너희 마음이 기뻐할 것이다." 하나님의 위로는 마음 깊이 기쁨을 채운다. 마음의 기쁨은 견고하고 허풍이 없다. 비밀스러워 낯선 사람이 참견하지 못한다. 달콤하여 자족감을 준다. 확고하여 쉽게 깨뜨릴 수 없다.

(c) 기쁨의 지속성. "아무도 너희의 기쁨을 너희에게서 빼앗아 가지 못할 것이다." 세상은 그 기쁨을 빼앗으려 할 것이다. 그러나 그들이 모든 것을 빼앗아도 이것만은 빼앗지 못한다. 그들이 그리스도의 사랑에서 제자들을 끊을 수 없고, 하나님을 빼앗을 수 없고, 하늘의 보화를 빼앗을 수 없기 때문이다. 어떤 이들은 이것을 영화롭게 된 자들의 영원한 기쁨으로 이해한다. 또한 사도들의 사도직의 기쁨으로도 이해할 수 있다. 마귀나 고난도 항상 이기게 하시는 하나님께 감사하는 그 기쁨을(고후 2:14).

---

원주석

23~27절 카드 ↗

Encouragement to Prayer. 23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. 24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full. 25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall show you plainly of the Father. 26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you: 27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. An answer to their askings is here promised, for their further comfort. Now there are two ways of asking: asking by way of enquiry, which is the asking of the ignorant; and asking by way of request, which is the asking of the indigent. Christ here speaks of both. I. By way of enquiry, they should not need to ask ( John 16:23 ; John 16:23 ): " In that day you shall ask me nothing; " ouk erotesete ouden -- you shall ask no questions; "you shall have such a clear knowledge of gospel mysteries, by the opening of your understandings, that you shall not need to enquire" (as Hebrews 8:11 , they shall not teach ); "you shall have more knowledge on a sudden than hitherto you have had by diligent attendance." They had asked some ignorant questions (as John 9:2 ; John 9:2 ), some ambitious questions (as Matthew 18:1 ), some distrustful ones (as Matthew 19:27 ), some impertinent ones, (as John 21:21 ; John 21:21 ), some curious ones (as Acts 1:6 ); but after the Spirit was poured out, nothing of all this. In the story of the apostles' Acts we seldom find them asking questions, as David, Shall I do this? Or, Shall I go thither? For they were constantly under a divine guidance. In that weighty case of preaching the gospel to the Gentiles, Peter went, nothing doubting, Acts 10:20 . Asking questions supposes us at a loss, or at least at a stand, and the best of us have need to ask questions; but we should aim at such a full assurance of understanding that we may not hesitate, but be constantly led in a plain path both of truth and duty. Now for this he gives a reason ( John 16:25 ; John 16:25 ), which plainly refers to this promise, that they should not need to ask questions: " These things have I spoken unto you in proverbs, in such a way as you have thought not so plain and intelligible as you could have wished, but the time cometh when I shall show you plainly, as plainly as you can desire, of the Father, so that you shall not need to ask questions." 1. The great thing Christ would lead them into was the knowledge of God: " I will show you the Father, and bring you acquainted with him." This is that which Christ designs to give and which all true Christians desire to have. When Christ would express the greatest favour intended for his disciples, he tells them that it would, show them plainly of the Father; for what is the happiness of heaven, but immediately and everlastingly to see God? To know God as the Father of our Lord Jesus Christ is the greatest mystery for the understanding to please itself with the contemplation of; and to know him as our Father is the greatest happiness for the will and affections to please themselves with the choice and enjoyment of. 2. Of this he had hitherto spoken to them in proverbs, which are wise and instructive sayings, but figurative, and resting in generals. Christ had spoken many things very plainly to them, and expounded his parables privately to the disciples, but, (1.) Considering their dulness, and unaptness to receive what he said to them, he might be said to speak in proverbs; what he said to them was as a book sealed, Isaiah 29:11 . (2.) Comparing the discoveries he had made to them, in what he had spoken to their ears, with what he would make to them when he would put his Spirit into their heart, all hitherto had been proverbs. It would be a pleasing surprise to themselves, and they would think themselves in a new world, when they would reflect upon all their former notions as confused and enigmatical, compared with their present clear and distinct knowledge of divine things. The ministration of the letter was nothing to that of the Spirit, 2 Corinthians 3:8-11 . (3.) Confining it to what he had said of the Father, and the counsels of the Father. what he had said was very dark, compared with what was shortly to be revealed, Colossians 2:2 . 3. He would speak to them plainly, parresia -- with freedom, of the Father. When the Spirit was poured out, the apostles attained to a much greater knowledge of divine things than they had before, as appears by the utterance the Spirit gave them, Acts 2:4 . They were led into the mystery of those things of which they had previously a very confused idea; and what the Spirit showed them Christ is here said to show them, for, as the Father speaks by the Son, so the Son by the Spirit. But this promise will have its full accomplishment in heaven, where we shall see the Father as he is, face to face, not as we do now, through a glass darkly ( 1 Corinthians 13:12 ), which is matter of comfort to us under the cloud of present darkness, by reason of which we cannot order our speech, but often disorder it. While we are here, we have many questions to ask concerning the invisible God and the invisible world; but in that day we shall see all things clearly, and ask no more questions. II. He promises that by way of request they should ask nothing in vain. it is taken for granted that all Christ's disciples give themselves to prayer. He has taught them by his precept and pattern to be much in prayer; this must be their support and comfort when he had left them; their instruction, direction, strength, and success, must be fetched in by prayer. Now, 1. Here is an express promise of a grant, John 16:23 ; John 16:23 . The preface to this promise is such as makes it inviolably sure, and leaves no room to question it: " Verily, verily, I say unto you, I pledge my veracity upon it." The promise itself is incomparably rich and sweet; the golden sceptre is here held out to us, with the word, What is thy petition, and it shall be granted? For he says, Whatsoever you shall ask the Father in my name, he will give it to you. We had it before, John 14:13 ; John 14:13 . What would we more? The promise is as express as we can desire. (1.) We are here taught how to seek; we must ask the Father in Christ's name; we must have an eye to God as a Father, and come as children to him; and to Christ as Mediator, and come as clients. Asking of the Father includes a sense of spiritual blessings, with a conviction that they are to be had from God only. It included also humility of address to him, with a believing confidence in him, as a Father able and ready to help us. Asking in Christ's name includes an acknowledgment of our own unworthiness to receive any favour from God, a complacency in the method God has taken of keeping up a correspondence with us by his Son, and an entire dependence upon Christ as the Lord our Righteousness. (2.) We are here told how we shall speed: He will give it to you. What more can we wish for than to have what we want, nay, to have what we will, in conformity to God's will, for the asking? He will give it to you from whom proceedeth every good and perfect gift. What Christ purchased by the merit of his death, he needed not for himself, but intended it for, and consigned it to, his faithful followers; and having given a valuable consideration for it, which was accepted in full, by this promise he draws a bill as it were upon the treasury in heaven, which we are to present by prayer, and in his name to ask for that which is purchased and promised, according to the true intent of the new covenant. Christ had promised them great illumination by the Spirit, but they must pray for it, and did so, Acts 1:14 . God will for this be enquired of. He had promised them perfection hereafter, but what shall they do in the mean time? They must continue praying. Perfect fruition is reserved for the land of our rest; asking and receiving are the comfort of the land of our pilgrimage. 2. Here is an invitation for them to petition. It is thought sufficient if great men permit addresses, but Christ calls upon us to petition, John 16:24 ; John 16:24 . (1.) He looks back upon their practice hitherto: Hitherto have you asked nothing in my name. This refers either [1.] To the matter of their prayers: "You have asked nothing comparatively, nothing to what you might have asked, and will ask when the Spirit is poured out." See what a generous benefactor our Lord Jesus is, above all benefactors; he gives liberally, and is so far from upbraiding us with the frequency and largeness of his gifts that he rather upbraids us with the seldomness and straitness of our requests: " You have asked nothing in comparison of what you want, and what I have to give, and have promised to give." We are told to open our mouth wide. Or, [2.] To the name in which they prayed. They prayed many a prayer, but never so expressly in the name of Christ as now he was directing them to do; for he had not as yet offered up that great sacrifice in the virtue of which our prayers were to be accepted, nor entered upon his intercession for us, the incense whereof was to perfume all our devotions, and so enable us to pray in his name. Hitherto they had cast out devils, and healed diseases, in the name of Christ, as a king and a prophet, but they could not as yet distinctly pray in his name as a priest. (2.) He looks forward to their practice for the future: Ask and you shall receive, that your joy may be full. Here, [1.] He directs them to ask for all that they needed and he had promised. [2.] He assures them that they shall receive. What we ask from a principle of grace God will graciously give: You shall receive it. There is something more in this than the promise that he will give it. He will not only give it, but give you to receive it, give you the comfort and benefit of it, a heart to eat of it, Ecclesiastes 6:2 . [3.] That hereby their joy shall be full. This denotes, First. The blessed effect of the prayer of faith; it helps to fill up the joy of faith. Would we have our joy full, as full as it is capable of being in this world, we must be much in prayer. When we are told to rejoice evermore, it follows immediately, Pray without ceasing. See how high we are to aim in prayer--not only at peace, but joy, a fulness of joy. Or, Secondly, The blessed effects of the answer of peace: "Ask, and you shall receive that which will fill your joy. " God's gifts, through Christ, fill the treasures of the soul, they fill its joy, Proverbs 8:21 . "Ask for the gift of the Holy Ghost, and you shall receive it; and whereas other knowledge increaseth sorrow ( Ecclesiastes 1:18 ), the knowledge he gives will increase, will fill, your joy. " 3. Here are the grounds upon which they might hope to speed ( John 16:26 ; John 16:27 ), which are summed up in short by the apostle ( 1 John 2:1 ): " We have an advocate with the Father. " (1.) We have an advocate; as to this, Christ saw cause at present not to insist upon it, only to make the following encouragement shine the brighter: " I say not unto you that I will pray the Father for you. Suppose I should not tell you that I will intercede for you, should not undertake to solicit every particular cause you have depending there, yet it may be a general ground of comfort that I have settled a correspondence between you and God, have erected a throne of grace, and consecrated for you a new and living way into the holiest. " He speaks as if they needed not any favours, when he had prevailed for the gift of the Holy Ghost to make intercession within them, as Spirit of adoption, crying Abba, Father; as if they had no further need of him to pray for them now, but we shall find that he does more for us than he says he will. Men's performances often come short of their promises, but Christ's go beyond them. (2.) We have to do with a Father, which is so great an encouragement that it does in a manner supersede the other: " For the Father himself loveth you, philei hymas , he is a friend to you, and you cannot be better befriended." Note, The disciples of Christ are the beloved of God himself. Christ not only turned away God's wrath from us, and brought us into a covenant of peace and reconciliation, but purchased his favour for us, and brought us into a covenant of friendship. Observe what an emphasis is laid upon this " The Father himself loveth you, who is perfectly happy in the enjoyment of himself, whose self-love is both his infinite rectitude and his infinite blessedness; yet he is pleased to love you." The Father himself, whose favour you have forfeited, and whose wrath you have incurred, and with whom you need an advocate, he himself now loves you. Observe, [1.] Why the Father loved the disciples of Christ: Because you have loved me, and have believed that I am come from God, that is, because you are my disciples indeed: not as if the love began on their side, but when by his grace he has wrought in us a love to him he is well pleased with the work of his own hands. See here, First, What is the character of Christ's disciples; they love him, because they believe he came out from God, is the only-begotten of the Father, and his high-commissioner to the world. Note, Faith in Christ works by love to him, Galatians 5:6 . If we believe him to be the Son of God, we cannot but love him as infinitely lovely in himself; and if we believe him to be our Saviour, we cannot but love him as the most kind to us. Observe with what respect Christ is pleased to speak of his disciples' love to him, and how kindly he took it; he speaks of it as that which recommended them to his Father's favour: "You have loved me and believed in me when the world has hated and rejected me; and you shall be distinguished yourselves." Secondly, See what advantage Christ's faithful disciples have, the Father loves them, and that because they love Christ; so well pleased is he in him that he is well pleased with all his friends. [2.] What encouragement this gave them in prayer. They need not fear speeding when they came to one that loved them, and wished them well. First, This cautions us against hard thoughts of God. When we are taught in prayer to plead Christ's merit and intercession, it is not as if all the kindness were in Christ only, and in God nothing but wrath and fury; no, the matter is not so, the Father's love and good-will appointed Christ to be the Mediator; so that we owe Christ's merit to God's mercy in giving him for us. Secondly, Let it cherish and confirm in us good thoughts of God. Believers, that love Christ, ought to know that God loves them, and therefore to come boldly to him as children to a loving Father. return to ' Top of Page ' <a name="verses-28-33" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-16-23, bible-text/jhn-16-24, bible-text/jhn-16-25, bible-text/jhn-16-26, bible-text/jhn-16-27

Source

> 그날에는 너희가 나에게 아무것도 묻지 않을 것이다. 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희가 무엇이든지 내 이름으로 아버지께 구하면, 그가 너희에게 주실 것이다. 지금까지는 너희가 내 이름으로 아무것도 구하지 않았다. 구하라, 그리하면 받을 것이니, 너희의 기쁨이 충만하게 될 것이다. 내가 이것들을 비유로 너희에게 말하였다. 그러나 내가 더 이상 비유로 너희에게 말하지 않고 아버지에 대하여 분명하게 일러 줄 때가 오고 있다. 그날에는 너희가 내 이름으로 구할 것이다. 그리고 내가 너희를 위하여 아버지께 기도하겠다고 말하는 것이 아니다. 이는 아버지께서 친히 너희를 사랑하시기 때문이니, 너희가 나를 사랑하였고 또 내가 하나님께로부터 나온 것을 믿었기 때문이다. (요 16:23-27)

더 나은 위로를 위해 기도에 응답해 주시겠다는 약속이 주어진다.

구하는 방식은 두 가지이다. 무지한 자의 질문으로 구하는 방법과, 궁핍한 자의 간구로 구하는 방법이다.

**I. 질문으로 구하는 방식에 대하여 — 그날에는 묻지 않을 것이다(요 16:23).**

"그날에는 너희가 나에게 아무것도 묻지 않을 것이다." 성령이 부어지면 복음의 신비들에 대한 너희의 이해가 너무나 명확해져서 더 이상 질문이 필요 없을 것이다(히 8:11 참조). "너희가 그토록 많이 알게 될 것이다." 사도들이 어리석은 질문들(요 9:2), 야망 어린 질문들(마 18:1), 불신의 질문들(마 19:27), 쓸데없는 질문들(요 21:21), 호기심 어린 질문들(행 1:6)을 했지만, 성령이 부어진 후에는 그런 것이 없었다. 사도행전에서 그들이 "이것을 해야 합니까? 저리로 가야 합니까?" 하고 묻는 경우를 찾기 힘들다. 베드로가 이방 사람들에게 복음을 전하러 갈 때 "의심하지 않고 갔다"(행 10:20).

그 이유를 설명하신다(요 16:25). "내가 이것들을 비유로 말했다. 그러나 내가 더 이상 비유로 말하지 않고 아버지에 대하여 분명하게 일러 줄 때가 오고 있다."

1. 그리스도께서 그들을 이끄실 가장 큰 일은 하나님을 아는 것이다. "내가 아버지를 보여 주겠다." 그리스도께서 제자들을 위해 베풀 수 있는 가장 큰 은혜를 표현할 때, 그것은 아버지를 분명히 보여 주시는 것이었다.

2. 지금까지는 비유로 말씀하셨다. (1) 그들의 둔함을 고려하면, 그분의 말씀이 그들에게는 봉인된 책(사 29:11)과 같았다. (2) 그가 말씀하신 것과, 성령이 그들의 마음에 새겨 주실 것을 비교하면, 지금까지의 모든 것이 비유에 불과하다. (3) 아버지에 관한 것으로 한정하면, 그분이 말씀하신 것은 곧 계시될 것에 비해 매우 모호하다(골 2:2).

3. 앞으로는 분명하게 말씀하실 것이다. 성령이 부어졌을 때, 사도들은 신학적 문제들에 대해 이전보다 훨씬 더 깊은 이해에 이르렀다. 이 약속은 하늘에서 완전하게 이루어질 것이다. 그때는 어두운 거울이 아닌 얼굴과 얼굴을 맞대고(고전 13:12), 아버지를 있는 그대로 볼 것이다.

**II. 간구로 구하는 방식에 대하여 — 헛되이 구하지 않을 것이다.**

그리스도의 모든 제자들이 기도에 힘쓴다고 전제된다. 지금 그분이 그들을 떠나신 후, 그들의 가르침과 방향과 힘과 성공은 기도로 받아야 한다.

1. 명백한 허락의 약속이 있다(요 16:23). 그 서문이 확고하다. "진실로 진실로 너희에게 말한다." 약속 자체가 비교할 수 없이 풍성하다. "너희가 무엇이든지 내 이름으로 아버지께 구하면, 그가 너희에게 주실 것이다." 이보다 더 명확한 약속을 바랄 수 없다.

(1) 우리는 어떻게 구해야 하는지를 배운다. 하나님을 아버지로 여기고 자녀처럼 나아가야 한다. 그리스도를 중보자로 여기고 의뢰인처럼 나아가야 한다. 아버지께 구한다는 것은 영적 복들에 대한 감각, 그것들이 하나님으로부터만 받아진다는 확신을 포함한다. 또한 그분께 대한 겸손한 자세와 믿음 어린 신뢰를 포함한다. 그리스도의 이름으로 구한다는 것은 하나님 앞에 우리 자신의 무자격함을 인정하고, 중보자로 그리스도를 의지하는 것이다.

(2) 우리는 어떻게 될 것인지를 배운다. "그가 너희에게 주실 것이다." 받기를 원하는 것 이상을 얻는다. 그분은 줄 뿐 아니라, 그것을 받게 해 주신다. 먹을 마음을 주신다(전 6:2). 이로써 믿음의 기도는 믿음의 기쁨을 충만하게 하는 데 도움을 준다.

2. 간구의 초대가 있다(요 16:24). 위대한 자들은 청원을 허락하면 그것으로 충분하지만, 그리스도는 적극적으로 청원하라고 하신다.

(1) 지금까지의 행태를 돌아보신다. "지금까지는 너희가 내 이름으로 아무것도 구하지 않았다." [1] 구한 양에 대해서이다. "너희가 구해야 할 것과, 내가 줄 것에 비해 아무것도 아니다." 얼마나 후한 시혜자이신가. 선물의 빈번함과 크기로 우리를 꾸짖기는커녕, 오히려 우리의 드문 요청과 좁은 간구를 꾸짖으신다. "크게 입을 열라." [2] 기도한 이름에 대해서이다. 그들은 많이 기도했지만, 그분이 지금 가르치시는 방식으로 그리스도의 이름으로 구한 것은 없었다. 아직 그 큰 희생이 드려지지 않았고, 우리의 모든 헌신에 향기를 더하는 중보 사역이 시작되지 않았기 때문이다.

(2) 앞으로의 행태를 내다보신다. "구하라, 그리하면 받을 것이니, 너희의 기쁨이 충만하게 될 것이다." [1] 필요한 모든 것을 구하라 하신다. [2] 받을 것이라고 확신시키신다. [3] 이로써 기쁨이 충만해질 것이다. 믿음의 기도는 믿음의 기쁨을 충만케 하는 데 도움을 준다. 또한 평안에 그치지 않고 기쁨, 충만한 기쁨을 목표로 삼아야 한다.

3. 속히 응답받을 수 있는 근거들이 있다(요 16:26-27). 요한일서 2:1에서 사도가 이것을 요약한다. "우리에게 변호인이 있다."

(1) 변호인이 있다는 것이다. 이에 대해 그리스도는 지금 강조하시지 않는다. 오히려 뒤따르는 격려가 더 빛나도록 하기 위해 말씀하신다. "내가 너희를 위해 아버지께 기도하겠다고 말하는 것이 아니다." 설령 매 특정 사안마다 내가 직접 중보한다고 말하지 않더라도, 내가 너희와 하나님 사이에 새로운 교류의 길을 열어 놓고, 거룩의 지성소로 들어가는 새롭고 살아 있는 길을 열었음을 위안으로 삼아라.

(2) 아버지를 상대하는 것이다. 이것이 너무나 큰 격려여서 다른 것은 거의 필요 없다. "이는 아버지께서 친히 너희를 사랑하시기 때문이다." 주목하라. 그리스도의 제자들은 하나님 자신이 사랑하시는 자들이다. 그리스도는 단지 하나님의 진노를 우리에게서 돌려놓고 화평의 언약으로 이끄신 것이 아니라, 하나님의 사랑을 우리에게 사 주셔서 우정의 언약으로 이끄셨다.

"아버지 자신이 너희를 사랑하신다." 그분은 자신의 사랑 안에서 완전히 행복하신 분인데도 기꺼이 우리를 사랑하신다. 하나님의 진노를 초래한 자들, 따라서 변호인이 필요한 자들을, 그 아버지 자신이 사랑하신다.

[1] 그분이 제자들을 사랑하신 이유이다. "너희가 나를 사랑하고 내가 하나님께로부터 나왔음을 믿었기 때문이다." 이것은 사랑이 그들 쪽에서 먼저 시작되었다는 것이 아니라, 그분이 은혜로 우리 안에 역사하셔서 그분에 대한 사랑을 일으키시면, 그 자신의 손의 수고를 기뻐하신다는 것이다. 그분에 대한 믿음은 그분에 대한 사랑으로 나타난다(갈 5:6). 그리스도를 하나님의 아들로 믿는다면, 그분을 무한히 사랑스러운 분으로 사랑할 수밖에 없다. 그분이 우리의 구원자이심을 믿는다면, 가장 친절하신 분으로 사랑할 수밖에 없다.

[2] 이것이 기도에 어떤 격려가 되는지이다. 자신들을 사랑하고 잘 되기를 바라는 분에게 나아갈 때 응답받지 못할 이유가 없다. 첫째, 하나님에 대한 그릇된 생각을 조심해야 한다. 그리스도의 공로와 중보를 의지하라고 가르칠 때, 그것이 모든 친절함은 그리스도에게만 있고 하나님께는 진노와 분노뿐이라는 뜻이 아니다. 오히려 아버지의 사랑과 선하심이 그리스도를 중보자로 임명하셨다. 둘째, 하나님에 대한 좋은 생각을 품어야 한다. 그리스도를 사랑하는 믿는 자들은 하나님이 자신들을 사랑하심을 알고, 사랑하는 아버지에게 자녀로 담대히 나아야 한다.

---

원주석

28~33절 카드 ↗

Christ's Discoveries of Himself. 28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. 29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb. 30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. 31 Jesus answered them, Do ye now believe? 32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. 33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world. Two things Christ here comforts his disciples with:-- I. With an assurance that, though he was leaving the world, he was returning to his Father, from whom he came forth John 16:28-32 ; John 16:28-32 , where we have, 1. A plain declaration of Christ's mission from the Father, and his return to him ( John 16:28 ; John 16:28 ): I came forth from the Father, and am come, as you see, into the world. Again, I leave the world, as you will see shortly, and go to the Father. This is the conclusion of the whole matter. There was nothing he had more inculcated upon them than these two things--whence he came, and whither he went, the Alpha and Omega of the mystery of godliness ( 1 Timothy 3:16 ), that the Redeemer, in his entrance, was God manifest in the flesh, and in his exit was received up into glory. (1.) These two great truths are here, [1.] Contracted, and put into a few words. Brief summaries of Christian doctrine are of great use to young beginners. The principles of the oracles of God brought into a little compass in creeds and catechisms have, like the beams of the sun contracted in a burning glass, conveyed divine light and heat with a wonderful power. Such we have, Job 28:28 ; Ecclesiastes 12:13 ; 1 Timothy 1:15 ; Titus 2:11 ; Titus 2:12 ; 1 John 5:11 ; much in a little. [2.] Compared, and set the one over against the other. There is an admirable harmony in divine truths; they both corroborate and illustrate one another; Christ's coming and his going do so. Christ had commended his disciples for believing that he came forth from God ( John 16:27 ; John 16:27 ), and thence infers the necessity and equity of his returning to God again, which therefore should not seem to them either strange or sad. Note, The due improvement of what we know and own would help us into the understanding of that which seems difficult and doubtful. (2.) If we ask concerning the Redeemer whence he came, and whither he went, we are told, [1.] That he came from the Father, who sanctified and sealed him; and he came into this world, this lower world, this world of mankind, among whom by his incarnation he was pleased to incorporate himself. Here his business lay, and hither he came to attend it. He left his home for this strange country; his palace for this cottage; wonderful condescension! [2.] That, when he had done his work on earth, he left the world, and went back to his Father at his ascension. He was not forced away, but made it his own act and deed to leave the world, to return to it no more till he comes to put an end to it; yet still he is spiritually present with his church, and will be to the end. 2. The disciples' satisfaction in this declaration ( John 16:29 ; John 16:30 ): Lo, now speakest though plainly. It should seem, this one word of Christ did them more good than all the rest, though he had said many things likely enough to fasten upon them. The Spirit, as the wind, blows when and where, and by what word he pleases; perhaps a word that has been spoken once, yea twice, and not perceived, yet, being often repeated, takes hold at last. Two things they improved in by this saying:-- (1.) In knowledge: Lo, now speakest thou plainly. When they were in the dark concerning what he said, they did not say, Lo, now speakest thou obscurely, as blaming him; but now that they apprehend his meaning they give him glory for condescending to their capacity: Lo, now speakest thou plainly. Divine truths are most likely to do good when they are spoken plainly, 1 Corinthians 2:4 . Observe how they triumphed, as the mathematician did with his heureka, heureka , when he had hit upon a demonstration he had long been in quest of: I have found it, I have found it. Note, When Christ is pleased to speak plainly to our souls, and to bring us with open face to behold his glory, we have reason to rejoice in it. (2.) In faith: Now are we sure. Observe, [1.] What was the matter of their faith: We believe that thou camest forth from God. He had said ( John 16:27 ; John 16:27 ) that they did believe this; "Lord" (say they) "we do believe it, and we have cause to believe it, and we know that we believe it, and have the comfort of it." [2.] What was the motive of their faith--his omniscience. This proved him a teacher come from God, and more than a prophet, that he knew all things, which they were convinced of by this that he resolved those doubts which were hid in their hearts, and answered the scruples they had not confessed. Note, Those know Christ best that know him by experience, that can say of his power, It works in me; of his love, He loved me. And this proves Christ not only to have a divine mission, but to be a divine person, that he is a discerner of the thoughts and intents of the heart, therefore the essential, eternal Word, Hebrews 4:12 ; Hebrews 4:13 . He has made all the churches to know that he searches the reins and the heart, Revelation 2:23 . This confirmed the faith of the disciples here, as it made the first impression upon the woman of Samaria that Christ told her all the things that ever she did ( John 4:29 ; John 4:29 ), and upon Nathanael that Christ saw him under the fig-tree, John 1:48 ; John 1:49 . These words, and needest not that any man should ask thee, may bespeak either, First, Christ's aptness to teach. He prevents us with his instructions, and is communicative of the treasures of wisdom and knowledge that are hid in him, and needs not to be importuned. Or, Secondly, His ability to teach: "Thou needest not, as other teachers, to have the learners' doubts told thee, for thou knowest, without being told, what they stumble at." The best of teachers can only answer what is spoken, but Christ can answer what is thought, what we are afraid to ask, as the disciples were, Mark 9:32 . Thus he can have compassion, Hebrews 5:2 . 3. The gentle rebuke Christ gave the disciples for their confidence that they now understood him, John 16:31 ; John 16:32 . Observing how they triumphed in their attainments, he said, " Do you now believe? Do you now look upon yourselves as advanced and confirmed disciples? Do you now think you shall make no more blunders? Alas! you know not your own weakness; you will very shortly be scattered every man to his own, " c. Here we have, (1.) A question, designed to put them upon consideration: Do you now believe? [1.] "If now, why not sooner? Have you not heard the same things many a time before?" Those who after many instructions and invitations are at last persuaded to believe have reason to be ashamed that they stood it out so long. [2.] "If now, why not ever? When an hour of temptation comes, where will your faith be then?" As far as there is inconstancy in our faith there is cause to question the sincerity of it, and to ask, "Do we indeed believe?" (2.) A prediction of their fall, that, how confident soever they were now of their own stability, in a little time they would all desert him, which was fulfilled that very night, when, upon his being seized by a party of the guards, all his disciples forsook him and fled, Matthew 26:56 . They were scattered, [1.] From one another they shifted every one for his own safety, without any care or concern for each other. Troublous times are times of scattering to Christian societies; in the cloudy and dark day the flock of Christ is dispersed, Ezekiel 34:12 . So Christ, as a society, is not visible. [2.] Scattered for him: You shall leave me alone. They should have been witnesses for him upon his trial, should have ministered to him in his sufferings; if they could have given him no comfort they might have done him some credit; but they were ashamed of his chain, and afraid of sharing with him in his sufferings, and left him alone. Note, Many a good cause, when it is distressed by its enemies, is deserted by its friends. The disciples had continued with Christ in his other temptations and yet turned their back upon him now; those that are tried, do not always prove trusty. If we at any time find our friends unkind to us, let us remember that Christ's were so to him. When they left him alone, they were scattered every man to his own; not to their own possessions or habitations, these were in Galilee; but to their own friends and acquaintance in Jerusalem; every one went his own way, where he fancied he should be most safe. Every man to secure his own; himself and his own life. Note, Those will not dare to suffer for their religion that seek their own things more than the things of Christ, and that look upon the things of this world as their ta idia -- their own property, and in which their happiness is bound up. Now observe here, First, Christ knew before that his disciples would thus desert him in the critical moment, and yet he was still tender of them, and in nothing unkind. We are ready to say of some, "If we could have foreseen their ingratitude, we would not have been so prodigal of our favours to them;" Christ did foresee theirs, and yet was kind to them. Secondly, He told them of it, to be a rebuke to their exultation in their present attainments: " Do you now believe? Be not high-minded, but fear; for you will find your faith so sorely shaken as to make it questionable whether it be sincere or no, in a little time." Note, even when we are taking the comfort of our graces, it is good to be reminded of our dangers from our corruptions. When our faith is strong, our love flaming, and our evidences are clear, yet we cannot infer thence that to-morrow shall be as this day. Even when we have most reason to think we stand, yet we have reason enough to take heed lest we fall. Thirdly, He spoke of it as a thing very near. The hour was already come, in a manner, when they would be as shy of him as ever they had been fond of him. Note, A little time may produce great changes, both concerning us and in us. (3.) An assurance of his own comfort notwithstanding: Yet I am not alone. He would not be thought to complain of their deserting him, as if it were any real damage to him; for in their absence he should be sure of his Father's presence, which was instar omnium--every thing: The Father is with me. We may consider this, [1.] As a privilege peculiar to the Lord Jesus; the Father was so with him in his sufferings as he never was with any, for still he was in the bosom of the Father. The divine nature did not desert the human nature, but supported it, and put an invincible comfort and an inestimable value into his sufferings. The Father had engaged to be with him in his whole undertaking ( Psalms 89:21 , c.), and to preserve him ( Isaiah 49:8 ) this emboldened him, Isaiah 50:7 . Even when he complained of his Father's forsaking him, yet he called him My God, and presently after was so well assured of his favourable presence with him as to commit his Spirit into his hand. This he had comforted himself with all along ( John 8:29 ; John 8:29 ), He that sent me is with me, the Father hath not left me alone, and especially now at last. This assists our faith in the acceptableness of Christ's satisfaction; no doubt, the Father was well pleased in him, for he went along with him in his undertaking from first to last. [2.] As a privilege common to all believers, by virtue of their union with Christ; when they are alone, they are not alone, but the Father is with them. First, When solitude is their choice, when they are alone, as Isaac in the field, Nathanael under the fig-tree, Peter upon the house-top, meditating and praying, the Father is with them. Those that converse with God in solitude are never less alone than when alone. A good God and a good heart are good company at any time. Secondly, When solitude is their affliction, their enemies lay them alone, and their friends leave them so, their company, like Job's, is made desolate; yet they are not so much alone as they are thought to be, the Father is with them, as he was with Joseph in his bonds and with John in his banishment. In their greatest troubles they are as one whom his father pities, as one whom his mother comforts. And, while we have God's favourable presence with us, we are happy, and ought to be easy, though all the world forsake us. Non deo tribuimus justum honorem nisi solus ipse nobis sufficiat--We do not render due honour to God, unless we deem him alone all-sufficient. --Calvin. II. He comforts them with a promise of peace in him, by virtue of his victory over the world, whatever troubles they might meet with in it ( John 16:33 ; John 16:33 ): " These things have I spoken, that in me you might have peace; and if you have it not in me you will not have it at all, for in the world you shall have tribulation; you must expect no other, and yet may cheer up yourselves, for I have overcome the world. " Observe, 1. The end Christ aimed at in preaching this farewell sermon to his disciples: That in him they might have peace. He did not hereby intend to give them a full view of that doctrine which they were shortly to be made masters of by the pouring out of the Spirit, but only to satisfy them for the present that his departure from them was really for the best. Or, we may take it more generally: Christ had said all this to them that by enjoying him they might have the best enjoyment of themselves. Note, (1.) It is the will of Christ that his disciples should have peace within, whatever their troubles may be without. (2.) Peace in Christ is the only true peace, and in him alone believers have it, for this man shall be the peace, Micah 5:5 . Through him we have peace with God, and so in him we have peace in our own minds. (3.) The word of Christ aims at this, that in him we may have peace. Peace is the fruit of the lips, and of his lips, Isaiah 57:19 . 2. The entertainment they were likely to meet with in the world: "You shall not have outward peace, never expect it." Though they were sent to proclaim peace on earth, and good-will towards men, they must expect trouble on earth, and ill-will from men. Note, It has been the lot of Christ's disciples to have more or less tribulation in this world. Men persecute them because they are so good, and God corrects them because they are no better. Men design to cut them off from the earth, and God designs by affliction to make them meet for heaven; and so between both they shall have tribulation. 3. The encouragement Christ gives them with reference hereto: But be of good cheer, tharseite . "Not only be of good comfort, but be of good courage; have a good heart on it, all shall be well." Note, In the midst of the tribulations of this world it is the duty and interest of Christ's disciples to be of good cheer, to keep up their delight in God whatever is pressing, and their hope in God whatever is threatening; as sorrowful indeed, in compliance with the temper of the climate, and yet always rejoicing, always cheerful ( 2 Corinthians 6:10 ), even in tribulation, Romans 5:3 . 4. The ground of that encouragement: I have overcome the world. Christ's victory is a Christian triumph. Christ overcame the prince of this world, disarmed him, and cast him out; and still treads Satan under our feet. He overcame the children of this world, by the conversion of many to the faith and obedience of his gospel, making them the children of his kingdom. When he sends his disciples to preach the gospel to all the world, " Be of good cheer, " says he, " I have overcome the world as far as I have gone, and so shall you; though you have tribulation in the world, yet you shall gain your point, and captivate the world," Revelation 6:2 . He overcame the wicked of the world, for many a time he put his enemies to silence, to shame; "And be you of good cheer, for the Spirit will enable you to do so too." He overcame the evil things of the world by submitting to them; he endured the cross, despising it and the shame of it; and he overcame the good things of it by being wholly dead to them; its honours had no beauty in his eye, its pleasures no charms. Never was there such a conqueror of the world as Christ was, and we ought to be encouraged by it, (1.) Because Christ has overcome the world before us; so that we may look upon it as a conquered enemy, that has many a time been baffled. Nay, (2.) He has conquered it for us, as the captain of our salvation. We are interested in his victory; by his cross the world is crucified to us, which bespeaks it completely conquered and put into our possession; all is yours, even the world. Christ having overcome the world, believers have nothing to do but to pursue their victory, and divide the spoil; and this we do by faith, 1 John 5:4 . We are more than conquerors through him that loved us. return to ' Top of Page ' John Jhn 15 John Jhn John Jhn 17 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on John 16". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ john-16.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e95080c66c13f',t:'MTc4MDMyMDcyMw=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "42"; var cur_com_cn = "16"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-6","Verses 7-15","Verses 16-22","Verses 23-27","Verses 28-33"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jhn-16-28, bible-text/jhn-16-29, bible-text/jhn-16-30, bible-text/jhn-16-31, bible-text/jhn-16-32, bible-text/jhn-16-33

Source

> 나는 아버지께로부터 나와서 세상에 왔고, 다시 세상을 떠나 아버지께로 간다. 그의 제자들이 그에게 말하였다. "보십시오, 이제는 분명하게 말씀하시고 아무 비유도 말씀하지 않으십니다. 이제 우리는 주께서 모든 것을 아시고 아무도 주께 물을 필요가 없음을 압니다. 이로써 우리는 주께서 하나님께로부터 나오신 것을 믿습니다." 예수께서 그들에게 대답하셨다. "이제는 너희가 믿느냐? 보라, 너희가 각각 자기 곳으로 흩어지고 나를 홀로 버려 둘 때가 오고 있으니, 곧 이미 왔다. 그러나 나는 혼자가 아니다. 이는 아버지께서 나와 함께 계시기 때문이다. 내가 이것들을 너희에게 말한 것은 너희가 내 안에서 평안을 누리게 하려는 것이다. 너희가 세상에서는 환난을 당하지만, 담대하라! 내가 세상을 이겼다." (요 16:28-33)

그리스도는 제자들을 두 가지로 위로하신다.

**I. 그분이 세상을 떠나시지만 아버지께로 돌아가신다는 확신을 주신다(요 16:28-32).**

1. 그리스도의 사명과 귀환에 관한 명백한 선언이다(요 16:28). "나는 아버지께로부터 나와서 세상에 왔고, 다시 세상을 떠나 아버지께로 간다." 이것이 전부이다. 그분이 그들에게 가장 많이 강조하신 두 가지, 곧 어디서 오셨는지와 어디로 가시는지이다. 경건의 신비의 알파와 오메가(딤전 3:16)이다.

(1) 이 두 가지 위대한 진리가 [1] 압축되었다. 간결한 기독 교리 요약은 크게 유용하다. 태양 빛이 돋보기에 모일 때처럼, 신적 빛과 열기를 놀라운 능력으로 전달한다. [2] 대조되었다. 신적 진리들 사이에는 놀라운 조화가 있다. 그리스도의 오심과 가심이 서로를 지지하고 설명한다.

(2) 구속자에 대해 묻는다면, [1] 그분은 아버지에게서 나오셨다. 그분은 성육신을 통해 인류 가운데 거하셨다. 그분의 사명이 여기 있었다. 궁전을 떠나 초막으로, 본향을 떠나 낯선 땅으로 오셨다. 놀라운 겸손이다. [2] 땅에서 사명을 마치시고 승천으로 아버지께 돌아가셨다. 강제로 떠나신 것이 아니라 자발적으로 세상을 떠나셨다. 그러나 영적으로는 세상 끝날까지 교회와 함께 계신다.

2. 이 선언에 대한 제자들의 만족이다(요 16:29-30). "보십시오, 이제는 분명하게 말씀하시십니다." 이 한 마디가 그 전의 모든 말씀보다 더 효과를 발휘한 것 같다. 성령은 바람처럼 원하는 곳에 원하는 말씀으로 불어온다. 전에 두 번이나 말씀하셨지만 알아듣지 못한 것이, 여러 번 반복되고 나서 마침내 마음을 사로잡기도 한다.

(1) 지식 면에서 성장했다. "보십시오, 이제는 분명하게 말씀하시십니다." 그들이 어두울 때 "이제는 어둡게 말씀하신다"고 그분을 탓한 것이 아니라, 이제 뜻을 알게 된 것에 대해 그분께 영광을 돌렸다. 수학자가 오래 찾던 증명을 발견했을 때 외치는 "유레카! 유레카!"처럼. 그리스도께서 영광스럽게 우리의 수용 수준으로 내려오셔서 환히 말씀하실 때, 우리는 기뻐해야 한다.

(2) 믿음 면에서 성장했다. "이제 우리는 확신합니다." [1] 믿음의 내용이다. "우리는 주께서 하나님께로부터 나오신 것을 믿습니다." 이미 그렇게 믿었음을 그분이 말씀하셨는데(요 16:27), 이제 그들이 "주님, 우리는 믿습니다, 그리고 확신합니다"라고 말한다. [2] 믿음의 동기이다. 그분의 전지하심이다. 그들이 마음속으로만 품었던 의문을 미리 아시고 답해 주셨음이 이를 증명했다. 주목하라. 그리스도를 경험으로 아는 자들이 그분을 가장 잘 안다. "그분의 능력이 내 안에서 역사한다"고 말할 수 있는 자들이다. 또한 이것은 그리스도께서 마음의 생각과 의도를 분별하시는(히 4:12) 신성한 분이심을 증명한다. "물어볼 필요가 없다"는 말은 첫째, 가르치기를 즐기시는 그리스도의 태도를 뜻할 수 있다. 그분은 우리의 의문을 말하기 전에 먼저 교훈으로 맞아 주신다. 둘째, 가르치시는 그분의 능력을 뜻할 수도 있다. 다른 선생들은 학생이 무엇을 모르는지 말해 줘야 알 수 있지만, 그리스도는 말하지 않아도 무엇에 걸려 있는지 아신다.

3. 그리스도께서 제자들의 자신감을 부드럽게 책망하신다(요 16:31-32). 그들이 이룬 것에 우쭐하는 것을 보시고 말씀하신다. "이제는 너희가 믿느냐? 보라, 흩어질 때가 온다."

(1) 하나의 물음이다. "이제는 너희가 믿느냐?" [1] "지금이라면 왜 더 일찍이 아닌가? 같은 말씀을 여러 번 들었는데." 오랜 교훈과 초청 끝에 믿게 된 자는 그렇게 오래 버텼음을 부끄러워해야 한다. [2] "지금이라면 왜 항상이 아닌가? 유혹의 때가 오면 믿음이 어디에 있겠는가?"

(2) 그들의 넘어짐에 대한 예언이다. 그들이 지금 얼마나 굳건하다고 여기든, 머지않아 다 그분을 버릴 것이다. 그날 밤 실제로 그렇게 되었다(마 26:56). 그들은 흩어졌다. [1] 서로에게서이다. 각각 자기 안전을 위해 뿔뿔이 흩어졌다. 서로를 위한 돌봄이나 관심 없이. 환난의 때는 그리스도인 공동체에게 흩어짐의 때이다(겔 34:12). [2] 그분에게서이다. "나를 홀로 버려 둘 것이다." 그들은 재판에서 그분의 증인이 되어야 했다. 고난 중에 그분을 섬겨야 했다. 아무 위로도 드리지 못할지라도 최소한 신망은 드릴 수 있었다. 그러나 그들은 그분의 사슬을 부끄러워하며, 고난을 함께할까 두려워 그분을 홀로 버려 두었다. 주목하라. 많은 선한 대의가 적들에게 공격받을 때 친구들에게도 버려진다. 제자들은 다른 유혹들에서는 그리스도와 함께했으나 이번에는 등을 돌렸다. 시험을 받은 사람들이 항상 신뢰할 수 있는 것은 아니다.

(3) 그분 자신의 위안에 대한 확신이다. "그러나 나는 혼자가 아니다. 아버지께서 나와 함께 계시기 때문이다." [1] 주 예수의 특별한 특권으로 볼 수 있다. 아버지는 고난 중에도 그와 함께 계셨고, 신성은 인성을 버리지 않았다. 그 안에 있는 값을 헤아릴 수 없는 위로와 고난에 불멸의 가치를 더하셨다. 그분은 이것을 내내 위안으로 삼으셨다(요 8:29). 이것은 그리스도의 속죄의 수납됨에 대한 우리의 믿음을 돕는다. 하나님은 분명히 그분이 기뻐하시는 분이셨으므로, 처음부터 끝까지 그분의 사업에 함께하셨다. [2] 그리스도와의 연합으로 모든 믿는 자들의 공통 특권으로 볼 수 있다. 그들이 홀로 있을 때도 홀로가 아니다. 아버지가 함께 계신다. 첫째, 고독이 그들의 선택일 때, 이삭이 들에서(창 24:63), 나다나엘이 무화과나무 아래에서(요 1:48), 베드로가 지붕 위에서(행 10:9) 묵상하고 기도할 때처럼. 하나님과 대화하는 사람들은 홀로 있을 때 가장 덜 홀로 있다. 좋은 하나님과 좋은 마음은 언제나 좋은 동반자이다. 둘째, 고독이 그들의 고난일 때, 원수들이 외롭게 하고 친구들이 버려도, 욥이 감옥에서처럼, 요한이 유배지에서처럼. 하나님의 임재가 함께한다면 우리는 행복하고 편안해야 한다. 비록 온 세상이 우리를 버려도.

**II. 그분 안에서 평안을 약속하심으로 위로하신다(요 16:33).**

"내가 이것들을 너희에게 말한 것은 너희가 내 안에서 평안을 누리게 하려는 것이다. 너희가 세상에서는 환난을 당하지만, 담대하라! 내가 세상을 이겼다."

1. 이 작별 설교에서 그리스도께서 목표하신 것이다. "너희가 내 안에서 평안을 누리게 하려는 것이다." 보다 일반적으로 말하면, 그분은 이 모든 것을 말씀하셔서 그들이 그분 안에 있음으로 최선의 자기 향유를 갖도록 하셨다. 주목하라. (1) 제자들이 외부에 어떤 환난이 있더라도 내면의 평안을 갖는 것이 그리스도의 뜻이다. (2) 그리스도 안의 평안이 유일한 참된 평안이다. 그분만이 평안이시다(미 5:5). 그분을 통해 우리는 하나님과 화평을 누리고, 그분 안에서 우리 마음에 평안을 갖는다. (3) 그리스도의 말씀이 이것을 목표한다. 평안은 그분의 입술의 열매이다(사 57:19).

2. 세상에서 그들이 마주할 것이다. "너희가 세상에서는 환난을 당할 것이다." 그들이 지상에 평화를 선포하고 사람들에게 선의를 전하러 보내졌지만, 지상에서 고난을, 사람들에게서 악의를 받아야 했다. 주목하라. 그리스도의 제자들은 이 세상에서 크고 작은 환난을 겪어 왔다. 사람들은 그들이 너무 착하다고 박해하고, 하나님은 그들이 아직 충분히 착하지 않다고 징계하신다. 사람들은 그들을 땅에서 끊으려 하고, 하나님은 환난으로 하늘에 합당하게 하려 하신다. 그렇게 둘 사이에서 환난을 당한다.

3. 그리스도께서 주시는 격려이다. "담대하라!" "편안하게 있으라"뿐 아니라 "담대하라"이다. "마음을 굳게 하라. 모든 것이 잘될 것이다." 주목하라. 이 세상의 환난 가운데 그리스도의 제자들의 의무와 관심은 담대한 것이다. 어떤 것이 억누르더라도 하나님 안에서 즐거움을 유지하고, 어떤 것이 위협하더라도 하나님 안에서 소망을 유지하는 것이다. 환난 중에도 기뻐하며(롬 5:3), 슬퍼하는 것 같지만 항상 기뻐하는 것이다(고후 6:10).

4. 그 격려의 근거이다. "내가 세상을 이겼다." 그리스도의 승리가 그리스도인의 승리이다. 그리스도는 이 세상의 왕자를 이기시고, 그를 무장 해제시켜 쫓아내셨다. 세상의 자녀들을 이기셨으니, 복음에 대한 믿음과 순종으로 많은 사람을 그분의 나라의 자녀로 만드셨다. 사악한 자들을 이기셨으니, 그분의 원수들을 종종 침묵시키고 부끄럽게 하셨다. 그리스도는 세상을 복종시킴으로써 이겼고, 세상이 주는 좋은 것들에 완전히 죽음으로써도 이기셨다. 이처럼 세상을 정복한 분이 그리스도처럼 없다.

우리는 이것에 격려를 받아야 한다. (1) 그리스도께서 우리보다 먼저 세상을 이기셨기 때문이다. 세상은 이미 여러 번 패배한 정복당한 원수로 여길 수 있다. (2) 그분이 우리를 위해 세상을 정복하셨기 때문이다. 우리의 구원의 대장으로서이다. 우리는 그분의 승리에 참여한다. 그분의 십자가로 세상은 우리에게 못 박혀, 완전히 정복되고 우리 소유로 넘어갔다. "만물이 다 너희 것"이니 세상도 그러하다(고전 3:21-22). 그리스도께서 세상을 이기셨으므로, 믿는 자들은 추격하고 전리품을 나누기만 하면 된다. 이것이 믿음으로 이루어진다(요일 5:4). "우리는 우리를 사랑하시는 이를 통해 넉넉히 이기는 자들이다"(롬 8:37).

---

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴