1~14절 카드 ↗
The Burden of Tyre. . 1 And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, 2 Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste: 3 Therefore thus saith the Lord G OD ; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up. 4 And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock. 5 It shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea: for I have spoken it, saith the Lord G OD : and it shall become a spoil to the nations. 6 And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD . 7 For thus saith the Lord G OD ; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. 8 He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee. 9 And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers. 10 By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach. 11 With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground. 12 And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water. 13 And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. 14 And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord G OD . This prophecy is dated in the eleventh year, which was the year that Jerusalem was taken, and in the first day of the month, but it is not said what month, some think the month in which Jerusalem was taken, which was the fourth month, others the month after; or perhaps it was the first month, and so it was the first day of the year. Observe here, I. The pleasure with which the Tyrians looked upon the ruins of Jerusalem. Ezekiel was a great way off, in Babylon, but God told him what Tyrus said against Jerusalem ( Ezekiel 26:2 ; Ezekiel 26:2 ): " Aha! she is broken, broken to pieces, that was the gates of the people, to whom there was a great resort and where there was a general rendezvous of all nations, some upon one account and some upon another, and I shall get by it; all the wealth, power, and interest, which Jerusalem had, it is hoped, shall be turned to Tyre, and so now that she is laid waste I shall be replenished. " We do not find that the Tyrians had such a hatred and enmity to Jerusalem and the sanctuary as the Ammonites and Edomites had, or were so spiteful and mischievous to the Jews. They were men of business, and of large acquaintance and free conversation, and therefore were not so bigoted, and of such a persecuting spirit, as the narrow souls that lived retired and knew not the world. All their care was to get estates, and enlarge their trade, and they looked upon Jerusalem not as an enemy, but as a rival. Hiram, king of Tyre, was a good friend to David and Solomon, and we do not read of any quarrels the Jews had with the Tyrians; but Tyre promised herself that the fall of Jerusalem would be an advantage to her in respect of trade a commerce, that now she shall have Jerusalem's customers, and the great men from all parts that used to come to Jerusalem for the accomplishing of themselves, and to spend their estates there, will now come to Tyre and spend them there; and whereas many, since the Chaldean army became so formidable in those parts, had retired into Jerusalem, and brought their estates thither for safety, as the Rechabites did, now they will come to Tyre, which, being in a manner surrounded with the sea, will be thought a place of greater strength than Jerusalem, and thus the prosperity of Tyre will rise out of the ruins of Jerusalem. Note, To be secretly pleased with the death or decay of others, when we are likely to get by it, with their fall when we may thrive upon it, is a sin that does most easily beset us, but is not thought to be such a bad thing, and so provoking to God, as really it is. We are apt to say, when those who stand in our light, in our way, are removed, when they break of fall into disgrace, "We shall be replenished now that they are laid waste. " But this comes from a selfish covetous principle, and a desire to be placed alone in the midst of the earth, as if we grudged that any should live by us. This comes from a want of that love to our neighbour as to ourselves which the law of God so expressly requires, and from that inordinate love of the world as our happiness which the love of God so expressly forbids. And it is just with God to blast the designs and projects of those who thus contrive to raise themselves upon the ruins of others; and we see they are often disappointed. II. The displeasure of God against them for it. The providence of God had done well for Tyrus. Tyrus was a pleasant and wealthy city, and might have continued so if she had, as she ought to have done, sympathized with Jerusalem in her calamities and sent her an address of condolence; but when, instead of that, she showed herself pleased with her neighbour's fall, and perhaps sent an address of congratulation to the conquerors, then God says, Behold, I am against thee, O Tyrus! Ezekiel 26:3 ; Ezekiel 26:3 . And let her not expect to prosper long if God be against her. 1. God will bring formidable enemies upon her: Many nations shall come against thee, an army made up of many nations, or one nation that shall be as strong as many. Those that have God against them may expect all the creatures against them; for what peace can those have with whom God is at war? They shall come pouring in as the waves of the sea, one upon the neck of another, with an irresistible force. The person is named that shall bring this army upon them-- Nebuchadnezzar king of Babylon, a king of kings, that had many kings tributaries to him and dependents on him, besides those that were his captives, Daniel 2:37 ; Daniel 2:38 . He is that head of gold. He shall come with a vast army, horses and chariots, c., all land-forces. We do not find that he had any naval force, or any thing wherewith he might attack it by sea, which made the attempt the more difficult, as we find Ezekiel 29:18 ; Ezekiel 29:18 , where it is called a great service which he served against Tyrus. He shall besiege it in form ( Ezekiel 26:8 ; Ezekiel 26:8 ), make a fort, and cast a mount, and ( Ezekiel 26:9 ; Ezekiel 26:9 ) shall set engines of war against the walls. His troops shall be so numerous as to raise a dust that shall cover the city, Ezekiel 26:10 ; Ezekiel 26:10 . They shall make a noise that shall even shake the walls; and they shall shout at every attack, as soldiers do when they enter a city that is broken up; the horses shall prance with so much fury and violence that they shall even tread down the streets though so ever well paved. 2. They shall do terrible execution. (1.) The enemy shall make themselves masters of all their fortifications, shall destroy the walls and break down the towers, Ezekiel 26:4 ; Ezekiel 26:4 . For what walls are so strongly built as to be a fence against the judgments of God? Her strong garrisons shall go down to the ground, Ezekiel 26:11 ; Ezekiel 26:11 . And the walls shall be broken down, Ezekiel 26:12 ; Ezekiel 26:12 . The city held out a long siege, but it was taken at last. (2.) A great deal of blood shall be shed: Her daughters who are in the field, the cities upon the continent, which were subject to Tyre as the mother-city, the inhabitants of them shall be slain by the sword, Ezekiel 26:6 ; Ezekiel 26:6 . The invaders begin with those that come first in their way. And ( Ezekiel 26:11 ; Ezekiel 26:11 ) he shall slay thy people with the sword; not only the soldiers that are found in arms, but the burghers, shall be put to the sword, the king of Babylon being highly incensed against them for holding out so long. (3.) The wealth of the city shall all become a spoil to the conqueror ( Ezekiel 26:12 ; Ezekiel 26:12 ): They shall make a prey of the merchandise. It was in hope of the plunder that the city was set upon with so much vigour. See the vanity of riches, that they are kept for the owners to their hurt; they entice and recompense thieves, and not only cease to benefit those who took pains for them and were duly entitled to them, but are made to serve their enemies, who are thereby put into a capacity of doing them so much the more mischief. (4.) The city itself shall be laid in ruins. All the pleasant houses shall be destroyed ( Ezekiel 26:12 ; Ezekiel 26:12 ), such as were pleasantly situated, beautified, and furnished, shall become a heap of rubbish. Let none please themselves too much in their pleasant houses, for they know not how soon they may see the desolation of them. Tyre shall be utterly ruined; the enemy shall not only pull down the houses, but shall carry away the stones and the timber, and shall lay them in the midst of the water, not to be recovered, or ever made use of again. Nay ( Ezekiel 26:4 ; Ezekiel 26:4 ), I will scrape her dust from her; not only shall the loose dust be blown away, but the very ground it stands upon shall be torn up by the enraged enemy, carried off, and laid in the midst of the water, Ezekiel 26:12 ; Ezekiel 26:12 . The foundation is in the dust; that dust shall be all taken away, and then the city must fall of course. When Jerusalem was destroyed it was ploughed like a field, Micah 3:12 . But the destruction of Tyre is carried further than that; the very soil of it shall be scraped away, and it shall be made like the top of a rock ( Ezekiel 26:4 ; Ezekiel 26:14 ), pure rock that has no earth to cover it; it shall only be a place for the spreading of nets ( Ezekiel 26:5 ; Ezekiel 26:14 ); it shall serve fishermen to dry their nets upon and mend them. (5.) There shall be a full period to all its mirth and joy ( Ezekiel 26:13 ; Ezekiel 26:13 ): I will cause the noise of thy songs to cease. Tyre had been a joyous city ( Isaiah 23:7 ); with her songs she had courted customers to deal with her in a way of trade. But now farewell all her profitable commerce and pleasant conversation; Tyre is no more a place either of business or of sport. Lastly, It shall be built no more ( Ezekiel 26:14 ; Ezekiel 26:14 ), not built any more as it had been, with such state and magnificence, nor built any more in the same place, within the sea, nor built any where for a long time; the present inhabitants shall be destroyed or dispersed, so that this Tyre shall be no more. For God has spoken it ( Ezekiel 26:5 ; Ezekiel 26:14 ); and when what he has said is accomplished they shall know thereby that he is the Lord, and not a man that he should lie nor the son of man that he should repent. return to ' Top of Page ' <a name="verses-15-21" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-ezk-26-001 - part_of
pericope/per-ezk-26-002
절 (explains)
bible-text/ezk-26-1, bible-text/ezk-26-2, bible-text/ezk-26-3, bible-text/ezk-26-4, bible-text/ezk-26-5, bible-text/ezk-26-6, bible-text/ezk-26-7, bible-text/ezk-26-8, bible-text/ezk-26-9, bible-text/ezk-26-10, bible-text/ezk-26-11, bible-text/ezk-26-12, bible-text/ezk-26-13, bible-text/ezk-26-14
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**[본문 — 겔 26:1-14]**
열한째 해 그달 초하룻날, 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되, "인자야, 두로가 예루살렘을 두고 말하기를 '아하! 만백성의 문이 무너졌다. 이제 그것이 내게로 돌아섰구나. 그것이 황폐해졌으니 내가 채워지리라' 하였느니라. 그러므로 주 여호와가 이같이 말하노라. 두로야, 내가 너를 대적하여 바다가 파도를 일으키듯 많은 나라를 너에게 올라오게 하리라. 그들이 두로의 성벽을 무너뜨리고 그 망대를 헐 것이며, 나는 또 그 흙을 긁어내어 맨 바위처럼 만들리라. 두로는 바다 한가운데에서 그물을 치는 곳이 되리라. 내가 말하였노라, 주 여호와의 말씀이니라. 두로는 열방의 노략거리가 되리라. 들에 있는 두로의 딸들은 칼에 죽을 것이라. 그들이 나를 여호와인 줄 알리라. 주 여호와가 이같이 말하노라. 내가 북쪽에서 뭇 왕들의 왕 바벨론 왕 느부갓네살을 기병과 병거와 마병과 큰 무리와 많은 백성과 함께 두로에 이르게 하리라. 그가 들에 있는 너의 딸들을 칼로 죽이고, 너를 향하여 토루를 쌓으며 방패를 겨누리라. 그가 기구를 들어 네 성벽을 치고 쇠도끼로 네 망대를 무너뜨리며, 많은 말들로 인해 그 먼지가 너를 덮을 것이라. 기병과 수레바퀴와 병거 소리에 네 성벽이 흔들릴 것이요, 성벽이 뚫린 성에 들어오듯 그가 네 성문으로 들어올 것이라. 그의 말 발굽이 네 모든 거리를 짓밟을 것이요, 그가 칼로 네 백성을 죽이고, 네 견고한 기둥들이 땅에 쓰러지리라. 그들이 네 재물을 빼앗고 네 상품을 노략하며, 네 성벽을 무너뜨리고, 네 아름다운 집들을 헐어, 그 돌과 나무와 흙을 바다에 던지리라. 내가 네 노래 소리를 그치게 하리니 네 수금 소리가 다시는 들리지 않으리라. 내가 너를 맨 바위처럼 만들리니 너는 그물을 치는 곳이 되리라. 다시는 건축되지 못하리라. 나 여호와가 말하였느니라. 주 여호와의 말씀이니라."
---
이 예언은 열한째 해, 곧 예루살렘이 함락된 해에, 그달 초하룻날 주어졌다. 어떤 이들은 이 달을 예루살렘이 함락된 넷째 달로 보고, 또 어떤 이들은 그 다음 달로 본다. 혹은 첫째 달일 수도 있어서 그렇다면 그해의 첫날에 주어진 예언이다.
**I. 두로 사람들이 예루살렘의 폐허를 보며 느낀 기쁨.**
에스겔은 바벨론에서 멀리 떨어져 있었지만, 하나님께서 그에게 두로가 예루살렘에 대해 한 말을 알려 주셨다(겔 26:2). "아하! 무너졌다. 만백성의 문, 온 나라에서 사람들이 모여들고 온 민족이 집결하던 그 곳이 조각났다. 이제 모든 것이 내게로 돌아왔다. 예루살렘이 가졌던 모든 부와 권력과 영향력이 이제 두로로 흘러 들어올 것이다. 그것이 황폐해졌으니 나는 채워지리라."
두로 사람들은 암몬이나 에돔처럼 예루살렘을 그토록 미워하거나 유다 백성에게 악의적이지는 않았다. 그들은 사업가였고, 폭넓은 교류와 개방적인 소통 속에 살았기에 속 좁은 박해 정신과는 거리가 멀었다. 그들의 관심사는 오직 재산을 늘리고 무역을 확장하는 것이었다. 그들은 예루살렘을 적이 아닌 경쟁자로 보았다. 히람 왕은 다윗과 솔로몬의 좋은 친구였고, 유다와 두로 사이에 다툼이 있었다는 기록도 없다. 다만 두로는 예루살렘의 몰락이 자신의 무역에 유리하게 작용할 것이라고 계산했다. 예루살렘의 고객들과 거대한 상업 흐름이 이제 두로로 향할 것이라고 여겼다. 갈대아 군대가 가나안 일대를 위협하면서 레갑 사람들처럼 안전을 찾아 예루살렘으로 피신했던 이들도, 이제 바다로 둘러싸여 더 안전해 보이는 두로로 몰려들 것이라고 기대했다.
여기서 우리는 중요한 진리를 배운다. 남이 몰락할 때 내가 이득을 볼 수 있다는 생각에 은밀히 기뻐하는 것, 남이 무너질 때 내가 흥한다는 것을 계산하는 것 — 이런 태도는 우리가 쉽게 빠지는 죄이다. 세상 사람들에게 그리 나쁘게 보이지 않는 죄이지만, 하나님 앞에서는 참으로 심각한 죄악이다. 우리 앞을 가로막던 이가 쓰러졌을 때, 그가 망했을 때, "이제 내가 채워지리라"고 여기는 것은 탐욕과 이기심에서 비롯된 것이다. 이는 율법이 명령하는 이웃 사랑에 어긋나고, 하나님이 금하시는 세상 사랑에서 나온다. 그리고 하나님께서는 종종 이런 식으로 남의 폐허 위에 자신을 세우려 했던 이들의 계획을 무너뜨리신다.
**II. 하나님의 진노.**
하나님의 섭리는 두로에게 많은 것을 베풀어 주셨다. 두로는 번영하는 풍요로운 도시였다. 만약 두로가 마땅히 해야 했던 것처럼 예루살렘의 재난에 함께 슬퍼하고 위로를 보냈다면 계속 번영할 수도 있었다. 그러나 두로는 이웃의 몰락을 기뻐하고 정복자들에게 축하를 보냈기에, 하나님께서 말씀하신다. "두로야, 내가 너를 대적하노라!"(겔 26:3). 하나님이 대적하신다면 누가 번영할 수 있겠는가?
**1. 하나님께서 강력한 원수를 보내실 것이다.**
많은 민족이 두로를 향해 올 것이다 — 여러 민족으로 구성된 군대, 혹은 여러 민족을 합친 것만큼 강한 한 나라. 바다가 파도를 일으키듯, 멈출 수 없는 힘으로 물밀 듯 몰려올 것이다. 하나님이 누구를 보내실지도 구체적으로 밝혀진다 — 바벨론 왕 느부갓네살, 뭇 왕들의 왕. 그는 많은 왕들을 조공국으로 두고 포로로 가둔 자로서, 다니엘 2:37-38이 말하는 "금 머리"였다. 그는 막강한 육상 군대를 이끌고 올 것이다. 그러나 해군 전력은 없어 섬 도시를 공략하기가 쉽지 않았다(겔 29:18에서 이를 "큰 역사"라 부른다). 그는 격식을 갖추어 포위전을 펼치고(겔 26:8), 토루를 쌓고 방패를 들어올리며(겔 26:9), 성벽을 향해 공성 기구를 들이댈 것이다. 그 군대가 얼마나 많은지 말 먼지가 성을 뒤덮고(겔 26:10), 군마 소리에 성벽이 흔들리며, 무너진 성에 들어서듯 기세등등하게 성문으로 진입할 것이다. 말발굽이 아무리 잘 포장된 거리라도 짓밟으며 달릴 것이다.
**2. 그들이 끔찍한 학살을 자행할 것이다.**
(1) 원수는 모든 요새와 방어선을 장악할 것이다. 성벽을 무너뜨리고 망대를 헐 것이다(겔 26:4). 하나님의 심판 앞에서 얼마나 튼튼하게 쌓은 성벽이라도 방어막이 될 수 없다. 견고한 기둥들도 땅에 쓰러질 것이다(겔 26:11). 성벽도 무너질 것이다(겔 26:12). 두로는 오랫동안 포위를 버텼지만 결국 함락되고 말았다.
(2) 엄청난 유혈이 있을 것이다. 들에 있는 두로의 딸들, 곧 본토에서 두로의 속지 역할을 하던 도시들의 주민들이 칼에 쓰러질 것이다(겔 26:6). 침략군은 가장 먼저 눈에 띄는 곳부터 시작한다. 또한 성 안의 백성도 칼에 죽을 것이다(겔 26:11). 군인뿐 아니라 시민들도 칼에 쓰러질 것이니, 바벨론 왕이 그토록 오래 저항한 것에 크게 분노하였기 때문이다.
(3) 도시의 모든 부가 정복자의 전리품이 될 것이다(겔 26:12). 상품을 노략당할 것이다. 재물이 그것을 위해 수고한 이들을 이롭게 하기는커녕 오히려 원수들에게 빼앗겨 더 큰 해악의 수단이 된다는 것, 이것이 재물의 허무함이다.
(4) 도시 자체가 폐허가 될 것이다. 아름다운 집들이 모두 무너질 것이다(겔 26:12). 기분 좋은 위치, 아름다운 장식, 풍성한 살림 — 이 모두가 잿더미가 될 것이다. 자신의 아름다운 집을 너무 자랑하지 말라. 두로는 완전히 파괴될 것이다. 돌과 나무와 흙을 바다에 던질 것이다(겔 26:12). 다시는 쓰이지 못하게. 더 나아가(겔 26:4), 흙까지 긁어낼 것이다. 느슨한 흙이 날아갈 뿐 아니라, 분노한 원수가 지반 자체를 파내어 바다에 던질 것이다(겔 26:12). 땅의 기초가 되는 그 흙을 모두 제거하면 도시는 저절로 무너진다. 예루살렘은 멸망할 때 밭처럼 갈렸다(미 3:12). 그러나 두로의 파괴는 그보다 더했다. 땅의 흙까지 긁어내어 맨 바위처럼 만들 것이다(겔 26:4, 14). 아무것도 덮인 게 없는 순수한 바위. 그것은 어부들이 그물을 말리고 수선하는 곳이 될 것이다(겔 26:5, 14).
(5) 모든 기쁨과 즐거움이 끝날 것이다(겔 26:13). 두로는 기쁨의 도시였다(사 23:7). 그 노래로 무역을 이끌고 손님을 불러들였다. 그러나 이제 두로의 노래도 수금 소리도 그칠 것이다. 두로는 더 이상 사업의 도시도, 향락의 도시도 아니다.
마지막으로, 두로는 다시는 건축되지 못할 것이다(겔 26:14). 예전 그 위용으로도, 예전 그 자리에도, 당분간 어디에도 다시 세워지지 않을 것이다. 현재의 주민들은 죽거나 흩어질 것이다. 하나님께서 말씀하셨기 때문이다(겔 26:5, 14). 그리고 그 말씀이 성취될 때, 그들은 그분이 사람이 아니라 거짓말하지 않으시는, 뜻을 바꾸지 않으시는 여호와이심을 알게 될 것이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-ezk-26-1-14(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~21절 카드 ↗
E Z E K I E L. CHAP. XXVI. The prophet had soon done with those four nations that he set his face against in the foregoing chapters; for they were not at that time very considerable in the world, nor would their fall make any great noise among the nations nor any figure in history. But the city of Tyre is next set to the bar; this, being a place of vast trade, was known all the world over; and therefore here are three whole chapters, this and the two that follow, spent in the prediction of the destruction of Tyre. We have "the burden of Tyre," Isaiah 23:1-18 It is but just mentioned in Jeremiah, as sharing with the natives in the common calamity, Jeremiah 25:22 ; Jeremiah 27:3 ; Jeremiah 47:4 . But Ezekiel is ordered to be copious upon that head. In this chapter we have, I. The sin charged upon Tyre, which was triumphing in the destruction of Jerusalem, Ezekiel 25:2 . II. The destruction of Tyrus itself foretold. 1. The extremity of this destruction: it shall be utterly ruined, Ezekiel 25:4-6 ; Ezekiel 25:12-14 . 2. The instruments of this destruction, many nations ( Ezekiel 25:3 ), and the king of Babylon by name with his vast victorious army, Ezekiel 25:7-11 . 3. The great surprise that this should give to the neighbouring nations, who would all wonder at the fall of so great a city and be alarmed at it, Ezekiel 25:15-21 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-14" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-ezk-26-001 - part_of
pericope/per-ezk-26-002 - part_of
pericope/per-ezk-26-003 - part_of
pericope/per-ezk-26-004
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
에스겔은 앞 장들에서 다룬 네 나라에 대한 예언을 빠르게 마쳤다. 그 나라들은 당시 세계에서 그리 큰 비중을 차지하지 않았고, 그들의 멸망도 열방에 큰 반향을 일으키거나 역사에 뚜렷한 자취를 남기지 않을 것이었기 때문이다. 그런데 이제 두로가 심판대 앞에 선다. 두로는 거대한 무역으로 온 세상에 이름이 알려진 도시였다. 그래서 이 장과 뒤이은 두 장, 모두 세 장에 걸쳐 두로의 멸망이 예언된다. 이사야 23:1-18에는 "두로의 경고"가 기록되어 있다. 예레미야서에는 두로가 공통된 재앙을 함께 당하는 나라들 가운데 잠깐 언급될 뿐이다(렘 25:22; 27:3; 47:4). 그러나 에스겔은 이 주제를 풍성하게 다루도록 명령받았다.
이 장의 내용은 다음과 같다.
- **I. 두로의 죄**: 예루살렘의 멸망을 기뻐한 것 (겔 25:2).
- **II. 두로 자체의 멸망 예언**:
1. 멸망의 참혹함 — 완전한 파멸 (겔 25:4-6; 25:12-14).
2. 멸망의 도구 — 여러 민족들(겔 25:3)과, 이름이 거명되는 바벨론 왕 느부갓네살과 그의 막강한 군대(겔 25:7-11).
3. 이 사건이 이웃 나라들에게 가져올 큰 충격 — 그토록 위대한 도시의 멸망에 모두가 놀라고 경악할 것임(겔 25:15-21).
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-ezk-26-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
15~21절 카드 ↗
The Burden of Tyre. . 15 Thus saith the Lord G OD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee? 16 Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee. 17 And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror to be on all that haunt it! 18 Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure. 19 For thus saith the Lord G OD ; When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and great waters shall cover thee; 20 When I shall bring thee down with them that descend into the pit, with the people of old time, and shall set thee in the low parts of the earth, in places desolate of old, with them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I shall set glory in the land of the living; 21 I will make thee a terror, and thou shalt be no more: though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord G OD . The utter ruin of Tyre is here represented in very strong and lively figures, which are exceedingly affecting. 1. See how high, how great, Tyre had been, how little likely ever to come to this. The remembrance of men's former grandeur and plenty is a great aggravation of their present disgrace and poverty. Tyre was a renowned city ( Ezekiel 26:17 ; Ezekiel 26:17 ), famous among the nations, the crowning city (so she is called Isaiah 23:8 ), a city that had crowns in her gift, honoured all she smiled upon, crowned herself and all about her. She was inhabited of seas, that is, of those that trade at sea, of those who from all parts came thither by sea, bringing with them the abundance of the seas and the treasures hidden in the sand. She was strong in the sea, easy of access to her friends, but to her enemies inaccessible, fortified by a wall of water, which made her impregnable. So that she with her pomp, and her inhabitants with their pride, caused their terror to be on all that haunted that city, and upon any account frequented it. It was well fortified, and formidable in the eyes of all that acquainted themselves with it. Every body stood in awe of the Tyrians and was afraid of disobliging them. Note, Those who know their strength are too apt to cause terror, to pride themselves in frightening those they are an over-match for. 2. See how low, how little, Tyre is made, Ezekiel 26:19 ; Ezekiel 26:20 . This renowned city is made a desolate city, is no more frequented as it has been; there is no more resort of merchants to it; it is like the cities not inhabited, which are no cities, and having none to keep them in repair, will go to decay of themselves. Tyre shall be like a city overflowed by an inundation of waters, which cover it, and upon which the deep is brought up. As the waves had formerly been its defence, so now they shall be its destruction. She shall be brought down with those that descend into the pit, with the cities of the old world that were under water, and with Sodom and Gomorrah, that lie in the bottom of the Dead Sea. Or, she shall be in the condition of those who have been long buried, of the people of old time, who are old inhabitants of the silent grace, who are quite rotted away under ground and quite forgotten above ground; such shall Tyre be, free among the dead, set in the lower parts of the earth, humbled, mortified, reduced. It shall be like the places desolate of old, as well as like persons dead of old; it shall be like other cities that have formerly been in like manner deserted and destroyed. It shall not be inhabited again; none shall have the courage to attempt the rebuilding of it upon that spot, so that it shall be no more; The Tyrians shall be lost among the nations, so that people will look in vain for Tyre in Tyre: Thou shalt be sought for, and never found again. New persons may build a new city upon a new spot of ground hard by, which they may call Tyre, but Tyre, as it is, shall never be any more. Note, The strongest cities in this world, the best-fortified and best-furnished, are subject to decay, and may in a little time be brought to nothing. In the history of our own island many cities are spoken of as in being when the Romans were here which now our antiquaries scarcely know where to look for, and of which there remains no more evidence than Roman urns and coins digged up there sometimes accidentally. But in the other world we look for a city that shall stand for ever and flourish in perfection through all the ages of eternity. 3. See what a distress the inhabitants of Tyre are in ( Ezekiel 26:15 ; Ezekiel 26:15 ): There is a great slaughter made in the midst of thee, many slain, and great men. It is probable that, when the city was taken, the generality of the inhabitants were put to the sword. Then did the wounded cry, and they cried in vain, to the pitiless conquerors; they cried quarter, but it would not be given them; the wounded are slain without mercy, or, rather, that is the only mercy that is shown them, that the second blow shall rid them out of their pain. 4. See what a consternation all the neighbours are in upon the fall of Tyre. This is elegantly expressed here, to show how astonishing it should be. (1.) the islands shall shake at the sound of thy fall ( Ezekiel 26:15 ; Ezekiel 26:15 ), as, when a great merchant breaks, all that he deals with are shocked by it, and begin to look about them; perhaps they had effects in his hands, which they are afraid they shall lose. Or, when they see one fail and become bankrupt of a sudden, in debt a great deal more than he is worth, it makes them afraid for themselves, lest they should do so too. Thus the isles, which thought themselves safe in the embraces of the sea, when they see Tyrus fall, shall tremble and be troubled, saying, "What will become of us?" And it is well if they make this good use of it, to take warning by it not to be secure, but to stand in awe of God and his judgments. The sudden fall of a great tower shakes the ground round about it; thus all the islands in the Mediterranean Sea shall feel themselves sensibly touched by the destruction of Tyre, it being a place they had so much knowledge of, such interests in, and such a constant correspondence with. (2.) The princes of the sea shall be affected with it, who ruled in those islands. Or the rich merchants, who live like princes ( Isaiah 23:8 ), and the masters of ships, who command like princes, these shall condole the fall of Tyre in a most compassionate and pathetic manner ( Ezekiel 26:16 ; Ezekiel 26:16 ): They shall come down from their thrones, as neglecting the business of their thrones and despising the pomp of them. They shall lay away their robes of state, their broidered garments, and shall clothe themselves all over with tremblings, with sackcloth that will make them shiver. Or they shall by their own act and deed make themselves to tremble upon this occasion; they shall sit upon the ground in shame and sorrow; they shall tremble every moment at the thought of what has happened to Tyre, and for fear of what may happen to themselves; for what island is safe if Tyre be not? They shall take up a lamentation for thee, shall have elegies and mournful poems penned upon the fall of Tyre, Ezekiel 26:17 ; Ezekiel 26:17 . How art thou destroyed! [1.] It shall be a great surprise to them, and they shall be affected with wonder, that a place so well fortified by nature and art, so famed for politics and so full of money, which is the sinews of war, that held out so long and with so much bravery, should be taken at last ( Ezekiel 26:21 ; Ezekiel 26:21 ): I make thee a terror. Note, It is just with God to make those a terror to their neighbours, by the suddenness and strangeness of their punishment, who make themselves a terror to their neighbours by the abuse of their power. Tyre had caused her terror ( Ezekiel 26:17 ; Ezekiel 26:17 ) and now is made a terrible example. [2.] It shall be a great affliction to them, and they shall be affected with sorrow ( Ezekiel 26:17 ; Ezekiel 26:17 ); they shall take up a lamentation for Tyre, as thinking it a thousand pities that such a rich and splendid city should be thus laid in ruins. When Jerusalem, the holy city, was destroyed, there were no such lamentations for it; it was nothing to those that passed by ( Lamentations 1:12 ); but when Tyre, the trading city, fell, it was universally bemoaned. Note, Those who have the world in their hearts lament the loss of great men more than the loss of good men. [3.] It shall be a loud alarm to them: They shall tremble in the day of thy fall, because they shall have reason to think that their own turn will be next. If Tyre fall, who can stand? Howl, fir-trees, if such a cedar be shaken. Note, The fall of others should awaken us out of our security. The death or decay of others in the world is a check to us, when we dream that our mountain stands strongly and shall not be moved. 5. See how the irreparable ruin of Tyre is aggravated by the prospect of the restoration of Israel. Thus shall Tyre sink when I shall set glory in the land of the living, Ezekiel 26:20 ; Ezekiel 26:20 . Note, (1.) The holy land is the land of the living; for none but holy souls are properly living souls. Where living sacrifices are offered to the living God, and where the lively oracles are, there the land of the living is; there David hoped to see the goodness of the Lord, Psalms 27:13 . That was a type of heaven, which is indeed the land of the living. (2.) Though this land of the living may for a time lie under disgrace, yet God will again set glory in it; the glory that had departed shall return, and the restoration of what they had been deprived of shall be so much more their glory. God will himself be the glory of the lands that are the lands of the living. (3.) It will aggravate the misery of those that have their portion in the land of the dying, of those that are for ever dying, to behold the happiness of those, at the same time, that shall have their everlasting portion in the land of the living. When the rich man was himself in torment he saw Lazarus in the bosom of Abraham, and glory set for him in the land of the living. return to ' Top of Page ' Ezekiel Ezk 25 Ezekiel Ezk Ezekiel Ezk 27 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Ezekiel 26". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ ezekiel-26.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8dbd0c498c16',t:'MTc4MDMyMDQyNA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "25"; var cur_com_cn = "26"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-14","Verses 15-21"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-ezk-26-003 - part_of
pericope/per-ezk-26-004
절 (explains)
bible-text/ezk-26-15, bible-text/ezk-26-16, bible-text/ezk-26-17, bible-text/ezk-26-18, bible-text/ezk-26-19, bible-text/ezk-26-20, bible-text/ezk-26-21
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**[본문 — 겔 26:15-21]**
주 여호와가 두로에게 이같이 말하노라. "네가 무너지는 소리에, 부상당한 자들이 부르짖을 때에, 네 가운데서 살육이 일어날 때에 섬들이 흔들리지 않겠느냐? 그때 바다의 모든 통치자들이 그 보좌에서 내려와 예복을 벗고 수놓은 옷을 벗어 두려움으로 옷 입고 땅에 앉아, 너로 말미암아 매 순간 떨며 놀라리라. 그들이 너에 대해 슬픔의 노래를 부르며 말하리라. '바다 사람들이 살던 유명한 도시, 바다에서 강하던 도시, 그것과 그 주민이 공포를 사방에 퍼뜨리던 그 도성이 어찌하여 멸망하였는가! 이제 네가 무너지는 날에 섬들이 떨고, 바다에 있는 섬들이 네 소멸을 두려워하리라.' 주 여호와가 이같이 말하노라. 내가 사람이 살지 않는 황폐한 성들처럼 너를 황폐하게 만들 때, 내가 깊은 물을 너에게 올리고 큰 물이 너를 덮을 때, 내가 구덩이에 내려가는 자들과 함께, 옛날 백성과 함께 너를 내려보내고 오래전에 황폐해진 곳들, 구덩이에 내려간 자들과 함께 땅 깊은 곳에 너를 세울 것이라. 그리하여 너는 다시는 사람이 살지 않고, 생명의 땅에는 내가 영광을 세우리라. 내가 너를 두려운 것이 되게 하리니 너는 더 이상 존재하지 않을 것이라. 비록 네가 찾아지더라도 영원히 다시 발견되지 못하리라. 주 여호와의 말씀이니라."
---
두로의 완전한 멸망이 여기서 매우 강렬하고 생생한 표현으로 묘사된다. 그것은 가슴을 파고드는 묘사다.
**1. 두로가 얼마나 높고 위대했는가 — 그렇기에 이 몰락이 더욱 놀랍다.**
인간의 예전 위대함과 풍요로움을 기억하는 것은 현재의 치욕과 빈곤을 더욱 부각시킨다. 두로는 유명한 도시였다(겔 26:17). 열방에 이름을 떨쳤고, 왕관을 수여하는 도시라고 불렸다(사 23:8). 그 미소 하나로 사람들에게 영예를 주고 자신과 주변을 관으로 씌웠다. 두로는 바다 사람들이 사는 곳이었다 — 온 세계에서 배를 타고 찾아오는 이들, 바다의 풍요와 모래에 감춰진 보물을 가져오는 이들이 사는 곳. 두로는 바다 위에서 강했다. 친구들에게는 접근하기 쉬우나 원수들에게는 물의 장벽으로 넘볼 수 없는 난공불락의 성새였다. 그 위용과 주민들의 자부심은 두로를 드나드는 모든 이에게 경외감을 불러일으켰다. 두로인들을 거스르는 것은 누구도 감히 생각지 못했다. 자신의 힘을 아는 이들이 종종 그 힘을 남용하여 다른 이들을 두렵게 만든다는 점을 주목하라.
**2. 두로가 얼마나 낮고 보잘것없이 되는가.**
이 이름난 도시가 황폐한 도시가 된다(겔 26:19, 20). 상인들이 더 이상 찾아오지 않는다. 아무도 살지 않는 도시처럼 된다. 아무도 관리하지 않으면 저절로 무너진다. 두로는 마치 물로 덮인 도시처럼 될 것이다. 파도가 전에는 두로를 지켰지만 이제는 두로를 삼킨다. 두로는 구덩이에 내려간 이들, 오래전 물에 잠긴 옛 세상의 성읍들, 혹은 사해 바닥에 가라앉은 소돔과 고모라와 같은 처지가 될 것이다. 혹은, 오래전 묻혀 지상에서 완전히 잊혀진 이들처럼 될 것이다. 두로는 다시 사람이 살지 않을 것이다. 아무도 감히 그 자리에 다시 세우려 하지 않을 것이다. 그리하여 두로는 더 이상 존재하지 않게 된다. 두로 사람들은 열방 가운데 흩어져 아무도 두로에서 두로를 찾을 수 없게 된다. "너는 찾아지더라도 영원히 다시 발견되지 못하리라." 새 사람들이 인근 새 땅 위에 새 도시를 세우고 두로라 부를 수 있겠지만, 원래의 두로는 다시 없다.
세상에서 가장 강하고 잘 갖추어진 도시들도 쇠락의 운명을 피할 수 없다. 잠깐 사이에 아무것도 아닌 것으로 전락할 수 있다. 우리 섬나라의 역사에서도, 로마인들이 있던 시절에 존재했다고 기록된 많은 도시들이 지금은 고고학자들도 어디를 찾아야 할지 모를 만큼 흔적조차 남아 있지 않다. 가끔 우연히 발굴되는 로마 시대 항아리나 동전이 그 존재를 증언할 뿐이다. 그러나 다른 세계, 곧 영원한 세계에서 우리는 영원토록 흥하며 완전한 영광으로 충만한 영원한 도성을 기다린다.
**3. 두로 주민들의 고통.**
두로 안에서는 큰 살육이 일어나고(겔 26:15), 많은 이들이, 심지어 귀한 이들도 죽을 것이다. 성이 함락되면 대부분의 주민이 칼에 쓰러질 것이다. 부상당한 자들이 소리 질러 불렀지만 잔인한 정복자들은 들은 체도 하지 않을 것이다. 자비를 구하는 소리도 묵살당하거나, 기껏해야 두 번째 칼이 고통을 끝내 주는 것이 유일한 자비일 것이다.
**4. 두로의 몰락이 이웃들에게 가져올 충격.**
이것이 매우 인상적으로 표현된다.
(1) 섬들이 두로가 무너지는 소리에 흔들릴 것이다(겔 26:15). 마치 큰 상인이 파산하면 그와 거래하던 모든 이가 충격을 받는 것처럼 — 그 손에 재산이 있던 이들은 잃을까 두려워하고, 그처럼 번영하던 이가 갑자기 파산하는 것을 보며 자신도 그리 될 수 있음에 두려워한다. 지중해의 모든 섬이 두로의 멸망에 민감하게 반응할 것이다. 두로를 잘 알고, 두로에 이해관계가 걸려 있고, 두로와 끊임없이 교류해 온 곳들이기 때문이다.
(2) 바다의 통치자들이 크게 슬퍼할 것이다. 그 섬들을 다스리는 통치자들이거나, 왕처럼 사는 부유한 상인들(사 23:8)이거나, 선상에서 왕처럼 명령하는 선장들 — 이들이 가장 감동적이고 애처로운 방식으로 두로의 몰락을 애도할 것이다(겔 26:16). 그들은 보좌에서 내려와, 왕좌의 일을 돌볼 마음도 왕좌의 위용에 관심도 없어지는 것처럼, 예복을 벗고 수놓은 화려한 겉옷을 벗어 두려움으로 옷 입을 것이다. 이런 경우에 겉옷이 곧 슬픔이 될 것이다. 혹은 그들 자신이 이 사건에 떨게 될 것이다. 그들은 땅에 앉아 부끄러움과 슬픔으로 앉을 것이다. 두로에 일어난 일을 생각하며, 그리고 자신들에게 일어날 수 있는 일을 두려워하며, 매 순간 떨 것이다. 두로가 안전하지 않다면 어느 섬이 안전하겠는가? 그들은 두로를 위한 슬픔의 노래를 지어 부를 것이다(겔 26:17).
[1.] 두로의 갑작스러운 몰락에 그들은 놀라 어쩔 줄 모를 것이다. 자연과 기술로 그렇게 잘 요새화되고, 정치적 지혜로 유명하며, 전쟁 비용을 댈 돈이 그토록 많았음에도, 그토록 오래 용감하게 버텼음에도 결국 함락되었다는 것이(겔 26:21). "내가 너를 두려운 것이 되게 하리라." 이웃들에게 힘으로 두려움을 일으켰던 이들이, 그 권력을 남용했기 때문에 하나님께서 그 벌의 갑작스러움과 이상함으로 그들을 이웃의 두려운 본보기로 만드시는 것은 당연하다. 두로는 두려움을 자초했고(겔 26:17) 이제 두려운 본보기가 된다.
[2.] 그들은 두로의 몰락을 크나큰 재난으로 여겨 슬픔을 표할 것이다(겔 26:17). 그토록 풍요롭고 화려했던 도시가 이렇게 폐허가 되는 것이 천 가지가 아깝다는 듯. 거룩한 성 예루살렘이 멸망할 때에는 그렇게 애도하는 이가 없었다. 지나가는 이들도 본체만체했다(애 1:12). 그러나 무역의 도시 두로가 무너졌을 때는 온 세상이 슬퍼했다. 세상을 마음에 품은 이들은 좋은 사람의 죽음보다 큰 사람의 죽음을 더 슬퍼한다.
[3.] 그것은 그들에게 큰 경보가 될 것이다. 그들은 두로가 무너지는 날에 떨 것이다. 자신들의 차례가 다음이 아닌가 생각할 것이다. 두로가 무너지면 누가 설 수 있겠는가? 향나무들아, 백향목이 이렇게 쓰러진다면 통곡하라. 다른 이들의 몰락이 우리를 안일함에서 깨워야 한다. 세상에서 우리의 산이 굳게 서서 흔들리지 않는다고 여길 때, 주변에서 들리는 다른 이들의 죽음과 쇠락이 우리를 일깨운다.
**5. 두로의 돌이킬 수 없는 멸망이 이스라엘의 회복 전망으로 더욱 부각된다.**
"내가 생명의 땅에 영광을 세울 때에 두로는 이렇게 가라앉으리라"(겔 26:20).
(1) 거룩한 땅은 생명의 땅이다. 살아 있는 제사가 살아 계신 하나님께 드려지고, 살아 있는 신탁이 선포되는 곳에 생명의 땅이 있다. 다윗이 "살아 있는 자들의 땅에서 여호와의 선하심을 보리로다" 소망했던 곳(시 27:13)이 바로 그 땅이다. 이것은 천국의 예표였고, 천국이야말로 진정한 생명의 땅이다.
(2) 생명의 땅이 한때 치욕 아래 있더라도, 하나님께서 반드시 그 땅에 다시 영광을 세우신다. 떠났던 영광이 돌아오고, 빼앗겼던 것이 회복될 때 그것은 더욱 큰 영광이 된다. 하나님께서 친히 생명의 땅들의 영광이 되실 것이다.
(3) 죽음의 땅, 영원히 죽어가는 땅에 자신의 몫을 둔 이들이 당하는 비참함은, 동시에 생명의 땅에 영원한 몫을 가진 이들의 행복을 바라볼 때 더욱 선명해진다. 부자는 고통 가운데 있으면서 아브라함의 품에 있는 나사로를 보았고, 생명의 땅에 그를 위해 영광이 세워진 것을 보았다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-ezk-26-15-21(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반