언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 출애굽기 34장 · 언약 갱신

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 6개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~4절 카드 ↗

God's Proclamation of Himself. . 1 And the LORD said unto Moses, Hew thee two tables of stone like unto the first: and I will write upon these tables the words that were in the first tables, which thou brakest. 2 And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount. 3 And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount. 4 And he hewed two tables of stone like unto the first; and Moses rose up early in the morning, and went up unto mount Sinai, as the LORD had commanded him, and took in his hand the two tables of stone. The treaty that was on foot between God and Israel being broken off abruptly, by their worshipping the golden calf, when peace was made all must be begun anew, not where they left off, but from the beginning. Thus backsliders must repent, and do their first works, Revelation 2:5 . I. Moses must prepare for the renewing of the tables, Exodus 34:1 ; Exodus 34:1 . Before, God himself provided the tables, and wrote on them; now, Moses must hew out the tables, and God would only write upon them. Thus, in the first writing of the law upon the heart of man in innocency, both the tables and the writing were the work of God; but when those were broken and defaced by sin, and the divine law was to be preserved in the scriptures, God therein made use of the ministry of man, and Moses first. But the prophets and apostles did only hew the tables, as it were; the writing was God's still, for all scripture is given by inspiration of God. Observe, When God was reconciled to them, he ordered the tables to be renewed, and wrote his law in them, which plainly intimates to us, 1. That even under the gospel of peace and reconciliation by Christ (of which the intercession of Moses was typical) the moral law should continue to bind believers. Though Christ has redeemed us from the curse of the law, yet not from the command of it, but still we are under the law to Christ; when our Saviour, in his sermon on the mount, expounded the moral law, and vindicated it from the corrupt glosses with which the scribes and Pharisees had broken it ( Matthew 5:19 ), he did in effect renew the tables, and make them like the first, that is, reduce the law to its primitive sense and intention. 2. That the best evidence of the pardon of sin and peace with God is the writing of the law in the heart. The first token God gave of his reconciliation to Israel was the renewing of the tables of the law; thus the first article of the new covenant is, I will write my law in their heart ( Hebrews 8:10 ), and it follows ( Exodus 34:12 ; Exodus 34:12 ), for I will be merciful to their unrighteousness. 3. That, if we would have God to write the law in our hearts, we must prepare our hearts for the reception of it. The heart of stone must be hewn by conviction and humiliation for sin ( Hosea 6:5 ), the superfluity of naughtiness must be taken off ( James 1:21 ), the heart made smooth, and laboured with, that the word may have a place in it. Moses did accordingly hew out the tables of stone, or slate, for they were so slight and thin that Moses carried them both in his hand; and, for their dimensions, they must have been somewhat less, and perhaps not much, than the ark in which they were deposited, which was a yard and quarter long, and three quarters broad. It should seem there was nothing particularly curious in the framing of them, for there was no great time taken; Moses had them ready presently, to take up with him, next morning. They were to receive their beauty, not from the art of man, but from the finger of God. II. Moses must attend again on the top of mount Sinai, and present himself to God there, Exodus 34:2 ; Exodus 34:2 . Though the absence of Moses, and his continuance so long on the mount, had lately occasioned their making the golden calf, yet God did not therefore alter his measures, but he shall come up and tarry as long as he had done, to try whether they had learned to wait. To strike an awe upon the people, they are directed to keep their distance, none must come up with him, Exodus 34:3 ; Exodus 34:3 . They had said ( Exodus 32:1 ; Exodus 32:1 ), We know not what has become of him, and God will not let them know. Moses, accordingly, rose up early ( Exodus 34:4 ; Exodus 34:4 ) to go to the place appointed, to show how forward he was to present himself before God and loth to lose time. It is good to be early at our devotions. The morning is perhaps as good a friend to the graces as it is to the muses. return to ' Top of Page ' <a name="verses-5-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-34-1, bible-text/exo-34-2, bible-text/exo-34-3, bible-text/exo-34-4

Source

하나님께서 이스라엘과 맺으셨던 언약이 그들의 금송아지 숭배로 인해 갑작스럽게 깨진 이후, 화해가 이루어지자 모든 것을 처음부터 다시 시작해야 했다. 중단된 지점부터가 아니라 맨 처음부터. 이처럼 타락한 자는 회개하고 처음 행위를 회복해야 한다(계 2:5).

I. 모세는 판들을 새롭게 준비해야 한다(출 34:1). 처음에는 하나님이 직접 돌판을 준비하시고 그 위에 쓰셨으나, 이번에는 모세가 돌판을 다듬고 하나님은 그 위에 쓰시기만 한다. 이처럼, 무죄한 상태의 인간 마음에 율법이 처음 기록될 때는 돌판도 글씨도 모두 하나님의 작품이었다. 그러나 죄로 인해 그 판이 깨지고 훼손된 후 성경을 통해 하나님의 율법이 보존되게 되었을 때, 하나님은 인간의 사역을 활용하셨고 그 첫 번째 인물이 모세였다. 그러나 선지자들과 사도들은 말하자면 돌판만 다듬었을 뿐이었고, 글씨는 여전히 하나님의 것이었다. 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것이기 때문이다.

이 사실이 우리에게 분명히 시사하는 것이 있다. 1. 그리스도의 화목의 복음 아래서도(모세의 중보는 그 예표였다) 도덕법은 신자들을 계속 구속한다. 그리스도께서 율법의 저주에서 우리를 구속하셨으나 율법의 명령에서 해방시키신 것은 아니다. 우리는 여전히 그리스도 안에서 율법 아래 있다. 우리 구주께서 산상수훈에서 도덕법을 해설하시고 서기관과 바리새인들이 왜곡한 해석으로부터 율법을 변호하셨을 때(마 5:19), 그분은 사실상 돌판을 새롭게 하여 처음과 같이 만드신 것, 곧 율법을 그 본래의 의미와 의도로 되돌리신 것이다. 2. 죄 사함과 하나님과의 화평의 가장 확실한 증거는 율법이 마음에 기록되는 것이다. 하나님이 이스라엘과의 화해를 나타내신 첫 번째 표시는 율법의 돌판을 새롭게 하신 것이었다. 이처럼 새 언약의 첫 번째 조항은 "내가 내 율법을 그들의 마음에 기록하리라"는 것이다(히 8:10). 3. 하나님이 율법을 우리 마음에 기록하시기를 원한다면, 우리는 그것을 받아들이도록 마음을 준비해야 한다. 돌 같은 마음은 죄에 대한 확신과 통회로 다듬어져야 하고(호 6:5), 모든 더러운 것이 제거되어야 하며(약 1:21), 마음이 매끄럽게 되고 다듬어져 말씀이 자리 잡을 수 있어야 한다.

모세는 그에 따라 돌판 두 개를 다듬었다. 그 무게가 매우 가벼워 모세가 두 손에 들고 갈 수 있었고, 크기도 그리 크지 않았던 것으로 보인다. 판들의 아름다움은 사람의 기술에서 나오는 것이 아니라 하나님의 손가락에서 나오는 것이었다.

II. 모세는 다시 시내 산 꼭대기에 나아가 하나님 앞에 서야 한다(출 34:2). 모세의 부재와 오랜 산 체류가 이전에 금송아지를 만드는 계기가 되었음에도 불구하고, 하나님은 계획을 바꾸지 않으셨다. 백성에게 엄숙한 두려움을 심어 주기 위해 그들은 거리를 두어야 했고 아무도 모세와 함께 올라올 수 없었다(출 34:3). 모세는 그에 따라 일찍 일어나(출 34:4) 정해진 장소로 향했는데, 이는 그가 얼마나 기꺼이 하나님 앞에 나아가며 시간을 허비하기 싫어했는지를 보여 준다. 경건의 시간에 일찍 일어나는 것은 좋은 일이다. 아침은 아마도 은혜를 위해 뮤즈에게 좋은 것만큼이나 좋은 친구일 것이다.

원주석

1~35절 카드 ↗

E X O D U S CHAP. XXXIV. God having in the foregoing chapter intimated to Moses his reconciliation to Israel, here gives proofs of it, proceeding to settle his covenant and communion with them. Four instances of the return of his favour we have in this chapter:-- I. The orders he gives to Moses to come up to the mount, the next morning, and bring two tables of stone with him, Exodus 34:1-4 . II. His meeting him there, and the proclamation of his name, Exodus 34:5-9 . III. The instructions he gave him there, and his converse with him for forty days together, without intermission, Exodus 34:10-28 . IV. The honour he put upon him when he sent him down with his face shining, Exodus 34:29-35 . In all this God dealt with Moses as a public person, and mediator between him and Israel, and a type of the great Mediator. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

하나님께서 앞 장에서 이스라엘을 향해 화해의 뜻을 모세에게 알리신 후, 이 장에서는 그 증거를 보이시며 언약과 교제를 회복하는 일을 진행하신다. 이 장에는 하나님의 은혜가 돌아온 네 가지 사례가 나온다. 첫째, 다음 날 아침 산 위에 올라오되 돌판 두 개를 가져오라는 모세에 대한 명령(출 34:1-4). 둘째, 산에서 하나님이 모세를 만나시고 자신의 이름을 선포하심(출 34:5-9). 셋째, 하나님이 그곳에서 모세에게 가르침을 주시고 사십 일 밤낮을 쉬지 않고 대화하심(출 34:10-28). 넷째, 모세를 내려보내실 때 그의 얼굴을 빛나게 하심으로 그에게 영예를 주심(출 34:29-35). 이 모든 일에서 하나님은 모세를 공인(公人)으로, 곧 하나님과 이스라엘 사이의 중보자로, 그리고 위대한 중보자의 예표로 대하셨다.

원주석

5~9절 카드 ↗

5 And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD . 6 And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD , The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth, 7 Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation. 8 And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped. 9 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. No sooner had Moses got to the top of the mount than God gave him the meeting ( Exodus 34:5 ; Exodus 34:5 ): The Lord descended, by some sensible token of his presence, and manifestation of his glory. His descending bespeaks his condescension; he humbles himself to take cognizance of those that humble themselves to walk with him. Psalms 113:6 , Lord, what is man, that he should be thus visited? He descended in the cloud, probably that pillar of cloud which had hitherto gone before Israel, and had the day before met Moses at the door of the tabernacle. This cloud was to strike an awe upon Moses, that the familiarity he was admitted to might not breed contempt. The disciples feared, when they entered the cloud. His making a cloud his pavilion intimated that, though he made known much of himself, yet there was much more concealed. Now observe, I. How God proclaimed his name ( Exodus 34:6 ; Exodus 34:7 ): he did it in transitu--as he passed by him. Fixed views of God are reserved for the future state; the best we have in this world are transient. God now was performing what he had promised Moses, the day before, that his glory should pass by, Exodus 33:22 ; Exodus 33:22 . He proclaimed the name of the Lord, by which he would make himself known. He had made himself known to Moses in the glory of his self-existence and self-sufficiency when he proclaimed that name, I am that I am; now he makes himself known in the glory of his grace, and goodness, and all-sufficiency to us. Now that God is about to publish a second edition of the law he prefaces it with this proclamation; for it is God's grace or goodness that gives the law, especially the remedial law. The pardon of Israel's sin in worshipping the calf was now to pass the seals; and God, by this declaration, would let them know that he pardoned ex mero motu--merely out of his own good pleasure, not for their merits' sake, but from his own inclination to forgive. The proclaiming of it denotes the universal extent of God's mercy. He is not only good to Israel, but good to all; let all take notice of it. He that hath an ear, let him hear, and know, and believe, 1. That the God with whom we have to do is a great God. He is Jehovah, the Lord, who has his being of himself, and is the fountain of all being, Jehovah-El, the Lord, the strong God, a God of almighty power himself, and the original of all power. This is prefixed before the display of his mercy, to teach us to think and to speak even of God's grace and goodness with great seriousness and a holy awe, and to encourage us to depend upon these mercies; they are not the mercies of a man, that is frail and feeble, false and fickle, but the mercies of the Lord, the Lord God; therefore sure mercies, and sovereign mercies, mercies that may be trusted, but not tempted. 2. That he is a good God. His greatness and goodness illustrate and set off each other. That the terror of his greatness may not make us afraid, we are told how good he is; and, that we may not presume upon his goodness, we are told how great he is. Many words are here heaped up, to acquaint us with, and convince us of, God's goodness, and to show how much his goodness is both his glory and his delight, yet without any tautology. (1.) He is merciful. This bespeaks his tender compassion, like that of a father to his children. This is put first, because it is the first wheel in all the instances of God's good-will to fallen man, whose misery makes him an object of pity, Judges 10:16 ; Isaiah 63:9 . Let us not then have either hard thoughts of God or hard hearts towards our brethren. (2.) He is gracious. This bespeaks both freeness and kindness; it intimates not only that he has a compassion to his creatures, but a complacency in them and in doing good to them, and this of his own good-will, and not for the sake of any thing in them. His mercy is grace, free grace; this teaches us to be not only pitiful, but courteous, 1 Peter 3:8 . (3.) He is long-suffering. This is a branch of God's goodness which the wickedness of sinners gives occasion for; that of Israel had done so: they had tried his patience, and experienced it. He is long-suffering, that is, he is slow to anger, and delays the execution of his justice; he waits to be gracious, and lengthens out the offers of his mercy. (4.) He is abundant in goodness and truth. This bespeaks plentiful goodness, goodness abounding above our deserts, above our conception and expression. The springs of mercy are always full, the streams of mercy always flowing; there is mercy enough in God, enough for all, enough for each, enough for ever. It bespeaks promised goodness, goodness and truth put together, goodness engaged by promise, and his faithfulness pledged for the security of it. He not only does good, but by his promise he raises our expectation of it, and even binds himself to show mercy. (5.) He keepeth mercy for thousands. This denotes, [1.] Mercy extended to thousands of persons. When he gives to some, still he keeps for others, and is never exhausted; he has mercy enough for all the thousands of Israel, when they shall multiply as the sand. [2.] Mercy entailed upon thousands of generations, even those upon whom the ends of the world have come; nay, the line of it is drawn parallel with that of eternity itself. (6.) He for giveth iniquity, transgression, and sin. Pardoning mercy is specified, because in this divine grace is most magnified, and because in this divine grace is most magnified, and because it is this which opens the door to all other gifts of his divine grace, and because of this he had lately given a very pregnant proof. He forgives offences of all sorts-- iniquity, transgression, and sin, multiplies his pardons; and with him is plenteous redemption. 3. That he is a just and holy God. For, (1.) He will by no means clear the guilty. Some read it so as to express a mitigation of wrath, even when he does punish: When he empties, he will not make quite desolate; that is, "He does not proceed to the greatest extremity, till there be no remedy." As we read it, we must expound it that he will by no means connive at the guilty, as if he took no notice of their sin. Or, he will not clear the impenitently guilty, that go on still in their trespasses: he will not clear the guilty without some satisfaction to his justice, and necessary vindications of the honour of his government. (2.) He visits the iniquity of the fathers upon the children. He may justly do it, for all souls are his, and there is a malignity in sin that taints the blood. He sometimes will do it, especially for the punishment of idolaters. Thus he shows his hatred to sin, and displeasure against it; yet he keepeth not his anger for ever, but visits to the third and fourth generation only, while he keepeth his mercy for thousands. Well, this is God's name for ever, and this is his memorial unto all generations. II. How Moses received this declaration which God made of himself, and of his grace and mercy. It should seem as if Moses accepted this as a sufficient answer to his request that God would show him his glory; for we read not that he went into the cleft of the rock, whence to gain a sight of God's back parts. Perhaps this satisfied him, and he desired no more; as we read not that Thomas did thrust his hand into Christ's side, though Christ invited him to do it. God having thus proclaimed his name, Moses says, "It is enough, I expect no more till I come to heaven;" at least he did not think fit to relate what he saw. Now we are here told, 1. What impression it made upon him: Moses made haste, and bowed his head, Exodus 34:8 ; Exodus 34:8 . Thus he expressed, (1.) His humble reverence and adoration of God's glory, giving him the honour due to that name he had thus proclaimed. Even the goodness of God must be looked upon by us with a profound veneration and holy awe. (2.) His joy in this discovery which God had made of himself, and his thankfulness for it. We have reason gratefully to acknowledge God's goodness to us, not only in the real instances of it, but in the declarations he has made of it by his word; not only that he is, and will be, gracious to us, but that he is pleased to let us know it. (3.) His holy submission to the will of God, made known in this declaration, subscribing to his justice as well as mercy, and putting himself and his people Israel under the government and direction of such a God as Jehovah had now proclaimed himself to be. Let this God be our God for ever and ever. 2. What improvement he made of it. He immediately grounded a prayer upon it ( Exodus 34:9 ; Exodus 34:9 ); and a more earnest affectionate prayer it is, (1.) For the presence of God with his people Israel in the wilderness: " I pray thee, go among us, for thy presence is all in all to our safety and success." (2.) For pardon of sin: " O pardon our iniquity and our sin, else we cannot expect thee to go among us." And, (3.) For the privileges of a peculiar people: "Take us for thy inheritance, which thou wilt have a particular eye to, and concern for, and delight in." These things God had already promised, and given Moses assurances of, and yet he prays for them, not as doubting the sincerity of God's grants, but as one solicitous for the ratification of them. God's promises are intended, not to supersede, but to direct and encourage, prayer. Those who have some good hopes, through grace, that their sins are pardoned, must yet continue to pray for pardon, for the renewing of their pardon, and the clearing of it more and more to their souls. The more we see of God's goodness the more ashamed we should be of our own sins, and the more earnest for an interest in it. God had said, in the close of the proclamation, that he would visit the iniquity upon the children; and Moses here deprecates that. "Lord, do not only pardon it to them, but to their children, and let our covenant-relation to thee be entailed upon our posterity, as an inheritance." Thus Moses, like a man of a truly public spirit, intercedes even for the children that should be born. But it is a strange plea he urges: For it is a stiff-necked people. God had given this as a reason why he would not go along with them, Exodus 33:3 ; Exodus 33:3 . "Yea," says Moses, "the rather go along with us; for the worse they are the more need they have of thy presence and grace to make them better." Moses sees them so stiff-necked that, for his part, he has neither patience nor power enough to deal with them. "Therefore, Lord, do thou go among us, else they will never be kept in awe. Thou wilt spare, and bear with them, for thou art God, and not man, " Hosea 11:9 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-10-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-34-5, bible-text/exo-34-6, bible-text/exo-34-7, bible-text/exo-34-8, bible-text/exo-34-9

Source

모세가 산 꼭대기에 이르자마자 하나님이 그를 만나 주셨다(출 34:5). 여호와께서 어떤 감각적인 표징으로, 곧 그분의 영광을 나타내심으로 강림하셨다. 그분이 강림하심은 겸손을 나타낸다. 그분은 스스로를 낮추어 걷는 자들을 돌아보신다(시 113:6). 주님께서 구름 속에 강림하셨는데, 아마도 지금까지 이스라엘 앞에 행진하던 그 구름 기둥으로, 하루 전에 장막 문에서 모세를 만났던 것이다. 이 구름은 모세에게 경외심을 심어 주어, 허락된 친밀함이 경솔함으로 이어지지 않게 하기 위한 것이었다.

I. 하나님이 자신의 이름을 선포하시는 방식(출 34:6-7). 그분은 지나가시면서 선포하셨다. 하나님에 대한 고정된 시야는 내세를 위해 예비된 것이다. 이 세상에서 우리가 갖는 가장 좋은 것은 순간적이다. 하나님은 전날 약속하신 것을 이루고 계셨다. 이전에 하나님은 "나는 스스로 있는 자라"는 이름으로 자신의 자존성과 자족성을 모세에게 알리셨다. 이제 그분은 자신의 은혜와 선하심과 충족함으로 자신을 알리신다. 이것의 선포는 하나님의 자비의 보편적 범위를 나타낸다. 그분은 이스라엘에게만 선하신 것이 아니라 모든 이에게 선하시다.

1. 우리가 상대하는 하나님은 위대한 하나님이시다. 그분은 여호와, 스스로 존재하시는 분이시며, 모든 존재의 근원이시다. 이것이 그분의 자비의 표현 앞에 제시된 것은 우리가 하나님의 은혜와 선하심에 대해서도 깊은 진지함과 거룩한 경외심으로 생각하고 말하도록 가르치기 위함이며, 이 자비들을 의지하도록 우리를 격려하기 위함이다.

2. 그분은 선하신 하나님이시다. 그분의 위대하심과 선하심은 서로를 빛나게 한다.

(1) 그분은 **자비로우시다**. 이는 아버지가 자녀에게 갖는 것과 같은 따뜻한 연민을 나타낸다(삿 10:16; 사 63:9).

(2) 그분은 **은혜로우시다**. 이는 자유로움과 친절함을 모두 나타낸다. 그분이 자신의 피조물들에 대한 연민뿐 아니라 그들을 기뻐하시며, 자신의 기쁨으로 선을 행하심을 뜻한다(벧전 3:8).

(3) 그분은 **오래 참으신다**. 이는 진노에 더디시고 심판의 실행을 미루신다는 것이다.

(4) 그분은 **인자하심과 진실이 풍성하시다**. 이는 우리의 공로를 넘어서, 우리의 이해와 표현을 넘어서 넘치는 선하심을 나타낸다. 또한 약속된 선하심, 곧 약속으로 확보되어 신실하심으로 보증된 선하심을 나타낸다.

(5) 그분은 **수천 대에 인자를 지키신다**. 이는 수천 명에게 자비가 미친다는 것과 수천 세대에 걸쳐 자비가 이어진다는 것을 의미한다.

(6) 그분은 **죄악과 과실과 죄를 용서하신다**. 사죄의 자비가 구체적으로 명시된 것은 하나님의 은혜가 이 안에서 가장 크게 드러나기 때문이며, 그분의 모든 은총의 선물로 가는 문을 여는 것이 바로 이것이기 때문이다.

3. 그분은 공의롭고 거룩한 하나님이시다.

(1) 그분은 **죄 있는 자를 결코 죄 없다 하지 않으신다**. 그분은 뉘우치지 않는 죄인을 두고 모르는 척하지 않으신다. 그분의 공의에 대한 만족 없이, 그리고 그분의 통치의 권위에 대한 필요한 옹호 없이 죄인을 용서하지 않으신다.

(2) 그분은 **아버지의 죄를 자손에게 갚으신다**. 그분은 때때로, 특히 우상 숭배자를 징벌할 때 그렇게 하신다. 그러나 그분의 노는 3·4대에 이를 뿐이지만, 자비는 수천 대에 이른다.

이것이 영원히 하나님의 이름이요 대대로 기념할 것이다.

II. 모세가 이 하나님의 선포를 받아들이는 방식. 이것이 하나님의 영광을 보여 달라는 그의 요청에 대한 충분한 답변으로 받아들인 것 같다.

1. 그것이 모세에게 미친 영향. 모세는 급히 몸을 굽혀 땅에 엎드려 경배했다(출 34:8). 이렇게 하여 그는 다음을 표현했다.

(1) 선포된 하나님의 이름에 마땅한 영광을 드리는 겸손한 경외와 경배.

(2) 하나님이 자신을 나타내신 것에 대한 기쁨과 감사.

(3) 이 선포에 나타난 하나님의 뜻에 대한 거룩한 순종.

2. 그가 그것을 어떻게 활용했는가. 그는 즉시 그것을 근거로 기도를 드렸다(출 34:9). 이는 더없이 간절하고 진지한 기도였다.

(1) 이스라엘과 함께 광야에서 동행해 달라는 기도. "당신의 임재가 우리의 안전과 성공에 전부입니다."

(2) 죄 사함을 위한 기도. "우리의 죄악과 죄를 용서해 주소서. 그렇지 않으면 당신이 우리와 함께하시기를 기대할 수 없습니다."

(3) 특별한 백성의 특권을 위한 기도. "우리를 당신의 기업으로 삼으소서."

하나님이 이미 이것들을 약속하셨음에도 불구하고 모세가 기도한 것은 그 약속의 진정성을 의심해서가 아니라 그것이 확인되기를 간절히 원했기 때문이다. 하나님의 약속들은 기도를 대체하는 것이 아니라 기도를 인도하고 격려하기 위한 것이다.

모세가 내세우는 것은 이상한 탄원이다. "이 백성은 목이 곧은 백성입니다"(출 33:3). "그러므로 더욱 함께 가시옵소서. 그들이 악하면 악할수록 더욱 당신의 임재와 은혜가 필요합니다." 모세는 그들이 너무나 목이 곧아 자신에게는 그들을 다루기에 충분한 인내도 능력도 없음을 알았다. "그러므로 주여, 당신이 직접 우리와 함께 가소서. 당신은 하나님이시고 사람이 아니시기에 오래 참으시고 견디실 수 있습니다"(호 11:9).

원주석

10~17절 카드 ↗

A Caution Against Idolatry. . 10 And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD : for it is a terrible thing that I will do with thee. 11 Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite. 12 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: 13 But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves: 14 For thou shalt worship no other god: for the LORD , whose name is Jealous, is a jealous God: 15 Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; 16 And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. 17 Thou shalt make thee no molten gods. Reconciliation being made, a covenant of friendship is here settled between God and Israel. The traitors are not only pardoned, but preferred and made favourites again. Well may the assurances of this be ushered in with a behold, a word commanding attention and admiration: Behold, I make a covenant. When the covenant was broken, it was Israel that broke it; now that it comes to be renewed, it is God that makes it. If there be quarrels, we must bear all the blame; if there be peace, God must have all the glory. Here is, I. God's part of this covenant, what he would do for them, Exodus 34:10 ; Exodus 34:11 . 1. In general: Before all thy people, I will do marvels. Note, Covenant-blessings are marvellous things ( Psalms 98:1 ), marvels in the kingdom of grace; those mentioned here were marvels in the kingdom of nature, the drying up of Jordan, the standing still of the sun, c. Marvels indeed, for they were without precedent, such as have not been done in all the earth. They were the joy of Israel, and the confirmation of their faith: Thy people shall see, and own the work of the Lord. And they were the terror of their enemies: It is a terrible thing that I will do. Nay, even God's own people should see them with astonishment. 2. In particular: I drive out before thee the Amorite. God, as King of nations, plucks up some, to plant others, as it pleases him as King of saints, he made room for the vine he brought out of Egypt, Psalms 80:8 ; Psalms 80:9 . Kingdoms are sacrificed to Israel's interests, Isaiah 43:3 ; Isaiah 43:4 . II. Their part of the covenant: Observe that which I command thee. We cannot expect the benefit of the promises unless we make conscience of the precepts. 1. The two great precepts are, (1.) Thou shalt worship no other gods ( Exodus 34:14 ; Exodus 34:14 ), not give divine honour to any creature, or any name whatsoever, the creature of fancy. A good reason is annexed. It is at thy peril if thou do: For the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God, as tender in the matters of his worship as the husband is of the honour of the marriage-bed. Jealousy is called the rage of a man ( Proverbs 6:34 ), but it is God's holy and just displeasure. Those cannot worship God aright who do not worship him alone. (2.) " Thou shalt make thee no molten god ( Exodus 34:17 ; Exodus 34:17 ); thou shalt not worship the true God by images." This was the sin they had lately fallen into, which therefore they are particularly cautioned against. 2. Fences are here erected about these two precepts by two others: (1.) That they might not be tempted to worship other gods, they must not join in affinity or friendship with those that did ( Exodus 34:12 ; Exodus 34:12 ): " Take heed to thyself, for thou art upon thy good behaviour. It is a sin that thou art prone to and that will easily beset thee, and therefore be very cautious, and carefully abstain from all appearances of it and advances towards it. Make no covenant with the inhabitants of the land. " If God, in kindness to them, drove out the Canaanites, they ought, in duty to God, not to harbour them. What could be insisted on more reasonable than this? If God make war with the Canaanites, let not Israel make peace with them. If God take care that the Canaanites be not their lords, let them take care that they be not their snares. It was for their civil interest to complete the conquest of the land; so much does God consult our benefit in the laws he gives us. They must particularly take heed of intermarrying with them, Exodus 34:15 ; Exodus 34:16 . If they espoused their children, they would be in danger of espousing their gods; such is the corruption of nature that the bad are much more likely to debauch the good than the good to reform the bad. The way of sin is downhill: those that are in league with idolaters will come by degrees to be in love with idolatry; and those that are prevailed upon to eat of the idolatrous sacrifice will come at length to offer it. Obsta principiis--Nip the mischief in the bud. (2.) That they might not be tempted to make molten gods, they must utterly destroy those they found and all that belong to them, the altars and groves ( Exodus 34:13 ; Exodus 34:13 ), lest, if these were left standing, they should be brought, in process of time, either to use them or to take pattern by them, or to abate in their detestation and dread of idolatry. The relics of idolatry ought to be abolished as affronts to the holy God and a great reproach to human nature. Let it never be said that men who pretend to reason were ever guilty of such absurdities as to make gods of their own and worship them. return to ' Top of Page ' <a name="verses-18-27" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-34-10, bible-text/exo-34-11, bible-text/exo-34-12, bible-text/exo-34-13, bible-text/exo-34-14, bible-text/exo-34-15, bible-text/exo-34-16, bible-text/exo-34-17

Source

화해가 이루어진 후 하나님과 이스라엘 사이에 우호의 언약이 세워진다. 반역자들이 용서받을 뿐만 아니라 다시 총애를 받는다. "보라, 내가 언약을 세우리라"는 말은 주의를 기울이고 경탄하게 하는 말이다. 언약이 깨진 것은 이스라엘 때문이었다. 이제 언약이 갱신될 때 그것을 행하시는 분은 하나님이시다. 다툼이 있다면 우리가 모든 책임을 져야 하고, 화평이 있다면 하나님이 모든 영광을 받으셔야 한다.

I. 이 언약에서 하나님의 몫, 곧 그분이 그들을 위해 하실 것(출 34:10-11).

1. 일반적으로. "모든 백성 앞에서 이적을 행하리라. 땅의 어떤 나라에서도 행하지 않은 것들을"(시 98:1). 이 이적들은 이스라엘의 기쁨이었고 그들의 믿음의 확증이었으며, 대적들에게는 두려움이었다.

2. 구체적으로. "아모리 사람을 네 앞에서 쫓아내리라." 하나님은 나라들의 왕으로서 어떤 것은 뽑으시고 어떤 것은 심으신다(시 80:8-9; 사 43:3-4).

II. 그들의 몫: "내가 명령하는 것을 지키라." 우리는 율법의 명령을 양심적으로 지키지 않으면 약속의 혜택을 기대할 수 없다.

1. 두 가지 큰 계명.

(1) "다른 신들에게 절하지 말라"(출 34:14). 좋은 이유가 덧붙여진다. "여호와는 질투라는 이름을 가지신 질투하는 하나님이시니라"(잠 6:34). 하나님을 바르게 예배하는 자는 그분만을 예배해야 한다.

(2) "너는 신상을 부어 만들지 말라"(출 34:17). 이것은 그들이 최근에 빠진 죄였으므로 특별히 경고된다.

2. 이 두 계명 주변에 세워진 두 가지 울타리.

(1) 다른 신들을 섬기는 자들과 혼인이나 우정을 맺지 말라(출 34:12). "조심하라. 이것은 네가 빠지기 쉽고 쉽게 얽매이는 죄이다. 땅의 주민들과 언약을 맺지 말라." 자녀들을 통해 서로 혼인하지 않도록 특히 조심해야 한다(출 34:15-16). 만약 그들의 자녀를 맞아들인다면 그들의 신들도 받아들일 위험이 있다. 타락한 자들은 선한 자들을 더럽힐 가능성이 훨씬 높다. 죄의 길은 내리막길이다. 우상 숭배자들과 연합한 자들은 결국 우상 숭배를 사랑하게 된다. 처음부터 악을 막아야 한다.

(2) 이미 있는 것들, 즉 제단과 우상들을 철저히 파괴하라(출 34:13). 그것들이 남아 있으면 시간이 지남에 따라 그것들을 사용하거나 본뜨거나 우상 숭배에 대한 혐오가 줄어들 수 있기 때문이다. 우상 숭배의 유물은 거룩하신 하나님에 대한 모욕이요 인간 본성에 대한 큰 수치이므로 없애야 한다.

원주석

18~27절 카드 ↗

Solemn Feasts Appointed. . 18 The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib: for in the month Abib thou camest out from Egypt. 19 All that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male. 20 But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. 21 Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest. 22 And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end. 23 Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord G OD , the God of Israel. 24 For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year. 25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning. 26 The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk. 27 And the LORD said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel. Here is a repetition of several appointments made before, especially relating to their solemn feasts. When they had made the calf, they proclaimed a feast in honour of it; now, that they might never do so again, they are here charged with the observance of the feasts which God had instituted. Note, Men need not be drawn from their religion by the temptation of mirth, for we serve a Master that has abundantly provided for the joy of his servants: serious godliness is a continual feast, and joy in God always. I. Once a week they must rest ( Exodus 34:21 ; Exodus 34:21 ), even in earing time, and in harvest, the most busy times of the year. All worldly business must give way to that holy rest; harvest-work will prosper the better for the religious observance of the sabbath-day in harvest-time. Hereby we must show that we prefer our communion with God, and our duty to him, before either the business or the joy of harvest. II. Thrice a year they must feast ( Exodus 34:23 ; Exodus 34:23 ); they must then appear before the Lord, God, the God of Israel. In all our religious approaches to God, we must eye him as the Lord God, infinitely blessed, great, and glorious, that we may worship him with reverence and godly fear, as the God of Israel, a God in covenant with us, that we may be encouraged to trust in him, and to serve him cheerfully. We always are before God; but, in holy duties, we present ourselves before him, as servants to receive commands, as petitioners to sue for favours, and we have reason to do both with joy. But it might be suggested that, when all the males from every part of the country had gone up to worship in the place that God should choose, the country would be left exposed to the insults of their neighbours; and what would become of the poor women and children, and sick and aged, that were left at home? Trust God with them ( Exodus 34:24 ; Exodus 34:24 ): Neither shall any man desire thy land; not only they shall not invade it, but they shall not so much as think of invading it. Note, 1. All hearts are in God's hands, and under his check; he can lay a restraint, not only upon men's actions, but upon their desires. Canaan was a desirable land, and the neighbouring nations were greedy enough; and yet God says, "They shall not desire it." Let us check all sinful desires in our own hearts against God and his glory, and then trust him to check all sinful desires in the hearts of others against us and our interest. 2. The way of duty is the way of safety. If we serve God, he will preserve us; and those that venture for him shall never lose by him. While we are employed in God's work, and are attending upon him, we are taken under special protection, as noblemen and members of parliament are privileged from arrests. III. The three feasts are here mentioned, with their appendages. 1. The passover, and the feast of unleavened bread, in remembrance of their deliverance out of Egypt; and to this is annexed the law of the redemption of the first-born, Exodus 34:18-20 ; Exodus 34:18-20 . This feast was instituted, Exodus 12:13 ; Exodus 12:13 , and urged again, Exodus 23:15 ; Exodus 23:15 . 2. The feast of weeks, that is, that of pentecost, seven weeks after the passover; and to this is annexed the law of the first-fruits. 3. The feast of in-gathering at the year's end, which was the feast of tabernacles ( Exodus 34:22 ; Exodus 34:22 ): of these also he had spoken before, Exodus 23:16 ; Exodus 23:16 . As to those laws repeated here ( Exodus 34:25 ; Exodus 34:26 ), that against leaven relates to the passover, that of the first-fruits to the feast of pentecost, and therefore that against seething the kid in his mother's milk in all probability relates to the feast of in-gathering, at which God would not have them use that superstitious ceremony, which probably they had seen the Egyptians, or some other of the neighbouring nations, bless their harvests with. IV. With these laws, here repeated, it is probable all that was said to him when he was before upon the mount was repeated likewise, and the model of the tabernacle shown him again, lest the ruffle and discomposure, which the golden calf had put him in to should have bereaved him of the ideas he had in mind of what he had seen and heard; also in token of a complete reconciliation, and to show that not one jot or tittle of the law should pass away, but that all should be carefully preserved by the great Mediator, who came not to destroy, but to fulfil, Matthew 5:17 ; Matthew 5:18 . And in the close, 1. Moses is ordered to write these words ( Exodus 34:27 ; Exodus 34:27 ), that the people might be the better acquainted with them by a frequent perusal, and that they might be transmitted to the generations to come. We can never be enough thankful to God for the written word. 2. He is told that according to the tenour of these words God would make a covenant with Moses and Israel; not with Israel immediately, but with them in Moses a mediator. Thus the covenant of grace is made with believers through Christ, who is given for a covenant to the people, Isaiah 49:8 . And, as here the covenant was made according to the tenour of the command, so it is still; for we are by baptism brought into covenant, that we may be taught to observe all things whatsoever Christ has commanded us, Matthew 28:19 ; Matthew 28:20 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-28-35" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-34-18, bible-text/exo-34-19, bible-text/exo-34-20, bible-text/exo-34-21, bible-text/exo-34-22, bible-text/exo-34-23, bible-text/exo-34-24, bible-text/exo-34-25, bible-text/exo-34-26, bible-text/exo-34-27

Source

이전에 명하신 여러 규례들이 반복된다. 특히 절기와 관련된 것들이다. 그들이 금송아지를 만들었을 때 그것을 기리는 절기를 선포했으므로, 이제 하나님이 제정하신 절기들을 지키도록 명하신다. 하나님을 섬기는 자들은 즐거움의 유혹에 의해 신앙에서 멀어질 필요가 없다. 우리 주인께서는 그분의 종들의 기쁨을 위해 충분히 예비하셨기 때문이다.

I. 일주일에 한 번 안식해야 한다(출 34:21). 가장 바쁜 때인 씨 뿌리는 때와 추수 때에도 그러해야 한다. 모든 세상 일은 이 거룩한 안식에 양보해야 한다. 추수철에 안식일을 종교적으로 지키면 추수 일이 더욱 형통하게 된다. 이를 통해 우리는 추수의 일과 기쁨보다 하나님과의 교제와 그분에 대한 의무를 먼저 여긴다는 것을 보여야 한다.

II. 일 년에 세 번 절기를 지켜야 한다(출 34:23). 그때 그들은 이스라엘의 하나님 여호와 앞에 나타나야 한다. 모든 종교적 접근에서 우리는 그분을 주 하나님으로 바라보아야 한다. 이렇게 하면 언약 안에 계신 하나님, 곧 그분을 의지하도록 격려하고 기쁘게 섬기도록 이끄는 하나님으로 나아갈 수 있다.

그러나 여기서 의문이 생긴다. 온 나라의 모든 남자가 하나님이 정하신 곳에 예배하러 올라가면, 나라가 이웃들의 침략에 무방비 상태로 노출되지 않겠는가? 하나님께 맡기라(출 34:24). "어떤 사람도 네 땅을 탐내지 않을 것이다. 침략할 뿐만 아니라 침략할 생각조차 하지 않을 것이다." 1. 모든 마음이 하나님의 손 안에 있고 그분의 통제 아래 있다. 그분은 사람들의 행동뿐 아니라 욕망도 제어하실 수 있다. 2. 의무의 길이 안전의 길이다. 우리가 하나님을 섬기면 그분이 우리를 보호하신다. 그분을 위해 감행하는 자들은 결코 손해 보지 않는다.

III. 여기서 세 절기가 그 부속 규례와 함께 언급된다.

1. 유월절과 무교절 — 이집트에서의 구원을 기억하기 위함. 이에는 초태생 속량법이 덧붙여진다(출 34:18-20). 이 절기는 출애굽기 12장에서 제정되었고 출애굽기 23장 15절에서 다시 촉구되었다.

2. 초실절(칠칠절) — 유월절 7주 후의 오순절. 이에는 첫 열매의 규례가 덧붙여진다.

3. 초막절(수장절) — 해 끝에 지키는 절기(출 34:22). 이것들은 이전에도 출애굽기 23장 16절에서 언급되었다.

출애굽기 34장 25-26절에 반복된 규례들에 관해서 말하자면, 누룩에 관한 것은 유월절에 해당하고, 첫 열매에 관한 것은 오순절에 해당하며, 따라서 새끼 염소를 그 어미의 젖으로 삶지 말라는 것은 모든 가능성을 따져 볼 때 수장절에 해당한다. 하나님은 그들이 이집트인들이나 이웃 나라들이 추수를 축복하기 위해 사용했던 미신적 관습을 사용하지 않기를 원하셨다.

IV. 여기서 반복된 이 규례들과 함께 그가 처음 산에 있을 때 들었던 모든 것도 반복되었을 것이며, 성막의 설계도도 다시 보여졌을 것이다. 이는 금송아지로 인한 소란과 혼란이 그의 마음에서 그가 보고 들었던 것들의 기억을 지워버렸을 수 있기 때문이다. 또한 완전한 화해의 증표이자, 율법의 일점일획도 없어지지 않고 위대한 중보자에 의해 신중히 보존될 것이라는 표시이기도 하다. 그분은 율법을 폐하러 오신 것이 아니라 완성하러 오셨다(마 5:17-18).

마지막에 두 가지를 주목하라. 1. 모세는 이 말씀들을 기록하라는 명령을 받는다(출 34:27). 이는 백성이 자주 읽음으로써 더 잘 알게 하고 후대에 전하기 위함이다. 기록된 말씀을 주신 하나님께 충분히 감사할 수 없다. 2. 모세는 이 말씀들의 내용에 따라 하나님이 모세와 이스라엘과 언약을 세우실 것이라는 말씀을 듣는다. 이스라엘과 직접 세우신 것이 아니라 중보자 모세를 통하여 세우신 것이다. 이처럼 은혜의 언약은 언약으로 주신(사 49:8) 그리스도를 통하여 신자들과 세워진다. 여기서 언약이 명령의 내용에 따라 세워진 것처럼 지금도 그러하다. 우리는 세례를 통해 언약 안으로 들어오며, 그리스도께서 우리에게 명하신 모든 것을 지키도록 가르침 받는다(마 28:19-20).

원주석

28~35절 카드 ↗

The Veil of Moses. . 28 And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments. 29 And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him. 30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him. 31 And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses talked with them. 32 And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai. 33 And till Moses had done speaking with them, he put a vail on his face. 34 But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded. 35 And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him. Here is, I. The continuance of Moses in the mount, where he was miraculously sustained, Exodus 34:28 ; Exodus 34:28 . He was there in very intimate communion with God, without interruption, forty days and forty nights, and did not think it long. When we are weary of an hour or two spent in attendance upon God and adoration of him, we should think how many days and nights Moses spent with him, and of the eternal day we hope to spend in praising him. During all this time Moses did neither eat nor drink. Though he had before been kept so long fasting, yet he did not, this second time, take up so many days' provision along with him, but believed that man lives not by bread alone, and encouraged himself with the experience he had of the truth of it. So long he continued without meat and drink (and probably without sleep too), for, 1. The power of God supported him, that he did not need it. He who made the body can nourish it without ordinary means, which he uses, but is not tied to. The life is more than meat. 2. His communion with God entertained him, so that he did not desire it. He had meat to eat which the world knew not of, for it was his meat and drink to hear the word of God and pray. The abundant satisfaction his soul had in the word of God and the visions of the Almighty made him forget the body and the pleasures of it. When God would treat his favourite Moses, it was not with meat and drink, but with his light, law, and love, with the knowledge of himself and his will; then man did indeed eat angels' food. See what we should value as the truest pleasure. The kingdom of God is not meat and drink, neither the abundance nor delicacy of food, but righteousness and peace and joy in the Holy Ghost. As Moses, so Elijah and Christ, fasted forty days and forty nights. The more dead we are to the delights of sense the better prepared we are for the pleasures of heaven. II. The coming down of Moses from the mount, greatly enriched and miraculously adorned. 1. He came down enriched with the best treasure; for he brought in his hands the two tables of the law, written with the finger of God, Exodus 34:28 ; Exodus 34:29 . It is a great favour to have the law given us; this favour was shown to Israel, Psalms 147:19 ; Psalms 147:20 . It is a great honour to be employed in delivering God's law to others; this honour was done to Moses. 2. He came down adorned with the best beauty; for the skin of his face shone, Exodus 34:29 ; Exodus 34:29 . This time of his being in the mount he heard only what he had heard before, but he saw more of the glory of God, which having with open face beheld, he was in some measure changed into the same image from glory to glory, 2 Corinthians 3:18 . The last time he came down from the mount with the glory of a magistrate, to frown upon and chastise Israel's idolatry; now with the glory of an angel, with tidings of peace and reconciliation. Then he came with a rod, now with the spirit of meekness. Now, (1.) This may be looked upon, [1.] As a great honour done to Moses, that the people might never again question his mission nor think nor speak lightly of him. He carried his credentials in his very countenance, which, some think, retained, as long as he lived, some remainders of this glory, which perhaps contributed to the vigour of his old age; that eye could not wax dim which had seen God, nor that face become wrinkled which had shone with his glory. The Israelites could not look him in the face but they must there read his commission. Thus it was done to the man whom the King of kings did delight to honour. Yet, after this, they murmured against him; for the most sensible proofs will not of themselves conquer an obstinate infidelity. The shining of Moses's face was a great honour to him; yet that was no glory, in comparison with the glory which excelled. We read of our Lord Jesus, not only that his face shone as the sun, but his whole body also, for his raiment was white and glistering, Luke 9:29 . But, when he came down from the mount, he quite laid aside that glory, it being his will that we should walk by faith, not by sight. [2.] It was also a great favour to the people, and an encouragement to them, that God put this glory upon him, who was their intercessor, thereby giving them assurance that he was accepted, and they through him. Thus the advancement of Christ, our advocate with the Father, is the great support of our faith. [3.] It was the effect of his sight of God. Communion with God, First, Makes the face to shine in true honour. Serious godliness puts a lustre upon a man's countenance, such as commands esteem and affection. Secondly, It should make the face to shine in universal holiness. When we have been in the mount with God, we should let our light shine before men, in humility, meekness, and all the instances of a heavenly conversation; thus must the beauty of the Lord our God be upon us, even the beauty of holiness, that all we converse with may take knowledge of us that we have been with Jesus, Acts 4:13 . (2.) Concerning the shining of Moses's face observe here, [1.] Moses was not aware of it himself: He wist not that the skin of his face shone, Exodus 34:29 ; Exodus 34:29 . Thus, First, It is the infelicity of some that, though their faces shine in true grace, yet they do not know it, to take the comfort of it. Their friends see much of God in them, but they themselves are ready to think they have no grace. Secondly, It is the humility of others that, though their faces shine in eminent gifts and usefulness, yet they do not know it, to be puffed up with it. Whatever beauty God puts upon us, we should still be filled with a humble sense of our own unworthiness, and manifold infirmities, as will make us even overlook and forget that which makes our faces shine. [2.] Aaron and the children of Israel saw it, and were afraid, Exodus 34:30 ; Exodus 34:30 . The truth of it was attested by a multitude of witnesses, who were also conscious of the terror of it. It not only dazzled their eyes, but struck such an awe upon them as obliged them to retire. Probably they doubted whether it were a token of God's favour or of his displeasure; and, though it seemed most likely to be a good omen, yet, being conscious of guilt, they feared the worst, especially remembering the posture Moses found them in when he came last down from the mount. Holiness will command reverence; but the sense of sin makes men afraid of their friends, and even of that which really is a favour to them. [3.] Moses put a veil upon his face, when he perceived that it shone, Exodus 34:33 ; Exodus 34:35 . First, This teaches us all a lesson of modesty and humility. We must be content to have our excellences obscured, and a veil drawn over them, not coveting to make a fair show in the flesh. Those that are truly desirous to be owned and accepted of God will likewise desire not to be taken notice of nor applauded by men. Qui bene latuit, bene vixit--There is a laudable concealment. Secondly, It teaches ministers to accommodate themselves to the capacities of people, and to preach to them as they are able to bear it. Let all that art and all that learning be veiled which tend to amusement rather than edification, and let the strong condescend to the infirmities of the weak. Thirdly, This veil signified the darkness of that dispensation. The ceremonial institutions had in them much of Christ, much of the grace of the gospel, but a veil was drawn over it, so that the children of Israel could not distinctly and stedfastly see those good things to come which the law had the shadow of. It was beauty veiled, gold in the mine, a pearl in the shell; but, thanks be to God, by the gospel life and immortality are brought to light, the veil is taken away from off the Old Testament; yet still it remains upon the hearts of those who shut their eyes against the light. Thus the apostle expounds this passage, 2 Corinthians 3:13-15 . [4.] When Moses went in before the Lord, to speak with him in the tabernacle of meeting, he put off the veil, Exodus 34:34 ; Exodus 34:34 . Then there was no occasion for it, and, before God, every man does and must appear unveiled; for all things are naked and open before the eyes of him with whom we have to do, and it is folly for us to think of concealing or disguising any thing. Every veil must be thrown aside when we come to present ourselves unto the Lord. This signified also, as it is explained ( 2 Corinthians 3:16 ), that when a soul turns to the Lord the veil shall be taken away, and with open face it may behold his glory. And when we shall come before the Lord in heaven, to be there for ever speaking with him, the veil shall not only be taken off from the divine glory, but from our hearts and eyes, that we may see as we are seen, and know as we are known. return to ' Top of Page ' Exodus Exo 33 Exodus Exo Exodus Exo 35 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Exodus 34". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ exodus-34.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e72764a0d34db',t:'MTc4MDMxOTMwNw=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "1"; var cur_com_cn = "34"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-4","Verses 5-9","Verses 10-17","Verses 18-27","Verses 28-35"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-34-28, bible-text/exo-34-29, bible-text/exo-34-30, bible-text/exo-34-31, bible-text/exo-34-32, bible-text/exo-34-33, bible-text/exo-34-34, bible-text/exo-34-35

Source

I. 모세가 산에 머문 기간 — 기적으로 지탱되다(출 34:28). 그는 중단 없이 사십 일 밤낮을 하나님과 매우 친밀한 교제 가운데 지냈으며, 그 시간이 길다고 느끼지 않았다. 우리가 하나님 앞에 나아가고 그분을 경배하는 데 한두 시간도 힘들어한다면, 모세가 그분과 함께 보낸 수십 일 밤낮, 그리고 우리가 그분을 찬양하며 보내기를 소망하는 영원한 날을 생각해야 한다.

이 기간 동안 모세는 먹지도 마시지도 않았다. 전에도 그렇게 오래 금식했으나 이번에도 여러 날치 양식을 가져가지 않았다. 그는 사람이 빵만으로 사는 것이 아님을 믿었고(신 8:3), 그 진리를 이미 경험한 것으로 자신을 격려했다. 두 가지 이유가 있다.

1. 하나님의 능력이 그를 지탱하여 그것이 필요하지 않게 하셨다.

2. 하나님과의 교제가 그를 즐겁게 하여 그것을 원하지 않게 하셨다. 그는 세상이 알지 못하는 양식을 먹었다. 하나님의 말씀을 듣고 기도하는 것이 그의 먹고 마시는 것이었다(요 4:34). 하나님의 말씀과 전능자의 환상 안에서 그의 영혼이 가진 충만한 만족이 몸과 몸의 즐거움을 잊게 했다.

이처럼 모세, 엘리야, 그리스도께서 사십 일 밤낮을 금식하셨다. 감각적 즐거움에 더 죽을수록 우리는 하늘의 기쁨을 위해 더 잘 준비된다.

II. 모세가 산에서 내려옴 — 크게 풍성해지고 기적적으로 빛나다.

1. 그는 가장 좋은 보화로 풍성해져 내려왔다. 두 손에 하나님의 손가락으로 기록된 율법의 돌판 두 개를 들고 왔다(출 34:28-29). 율법을 주신 것은 큰 은혜이다. 이 은혜가 이스라엘에게 베풀어졌다(시 147:19-20). 하나님의 율법을 다른 이들에게 전하는 데 쓰임 받는 것은 큰 영예이다. 이 영예가 모세에게 주어졌다.

2. 그는 가장 좋은 아름다움으로 빛나며 내려왔다. 그의 얼굴 피부가 빛났다(출 34:29). 이번 그의 산 위 체류에서 그는 이전에 들은 것만 들었지만 하나님의 영광은 더 많이 보았다. 그분의 영광을 수건 없이 바라본 결과, 어느 정도 같은 형상으로 변화되었다(고후 3:18). 이전에 그는 이스라엘의 우상 숭배를 심판하는 집행관의 영광을 띠고 내려왔다. 이제는 평화와 화해의 소식을 전하는 천사의 영광을 띠고 내려왔다.

이것은 다음과 같이 볼 수 있다.

(1) 이것은 모세에게 주어진 큰 영예였다. 백성이 그의 사명을 의심하거나 그를 가볍게 여기지 않도록, 그는 얼굴에 자신의 증서를 가지고 다녔다. 어떤 이들은 이 영광의 흔적이 평생 남아 있었다고 생각한다. 왕 중의 왕께서 영예를 주고자 하신 그 사람에게 이렇게 행하신 것이다. 그러나 그 후에도 그들은 그를 원망했다. 아무리 감각적인 증거라도 완고한 불신앙을 그 자체로 정복하지는 못한다. 모세의 얼굴이 빛난 것은 그에게 큰 영예였다. 그러나 그것조차도 탁월한 영광에 비하면 영광이 아니었다. 우리 주 예수님에 대해서는 얼굴만이 아니라 온 몸이 빛났다고 기록된다(눅 9:29). 그러나 그분이 산에서 내려오실 때 그 영광을 완전히 내려놓으셨다. 이는 우리가 믿음으로 걷고 보는 것으로 걷지 않기를 원하셨기 때문이다.

(2) 이것은 백성에게도 큰 은혜였다. 하나님이 그들의 중보자에게 이 영광을 입히심으로써, 그가 받아들여졌고 그들도 그를 통해 받아들여졌다는 확신을 주셨다. 이처럼 우리의 아버지 앞 대언자이신 그리스도의 높아지심은 우리 믿음의 큰 지지대이다.

(3) 이것은 하나님을 바라본 결과였다. 하나님과의 교제는 첫째, 진정한 영예 안에서 얼굴을 빛나게 한다. 진지한 경건은 사람의 얼굴에 경의와 애정을 명하는 광채를 준다. 둘째, 보편적인 거룩함 안에서 얼굴을 빛나게 한다. 우리가 산에서 하나님과 함께했다면, 사람들 앞에서 겸손과 온유와 하늘적인 대화의 모든 모습으로 빛을 비추어야 한다. 이렇게 하면 우리와 함께하는 이들이 우리가 예수님과 함께했음을 알아볼 것이다(행 4:13).

(2) 모세의 빛나는 얼굴에 대해 주목할 것들.

[1] 모세 자신은 알지 못했다(출 34:29). 첫째, 얼굴이 진정한 은혜로 빛나지만 그것을 알지 못해 그 위로를 받지 못하는 사람들의 불행이다. 그들의 친구들은 그들 안에서 하나님을 많이 보지만, 그들 자신은 은혜가 없다고 여기기 쉽다. 둘째, 얼굴이 뛰어난 은사와 유익함으로 빛나지만, 그것으로 교만하지 않으려는 다른 이들의 겸손이다.

[2] 아론과 이스라엘 자손들이 보고 두려워했다(출 34:30). 진리는 많은 증인에 의해 증언되었고, 그들은 그 두려움을 의식했다. 거룩함은 경외심을 불러일으킨다. 그러나 죄의 의식은 사람들이 그들의 친구들을 두려워하게 만들고, 실제로 은혜인 것조차 두려워하게 만든다.

[3] 모세는 얼굴에 수건을 덮었다(출 34:33, 35).

첫째, 이것은 우리 모두에게 겸손과 겸양의 교훈을 가르친다. 우리의 탁월함이 가려지고 수건이 그 위에 드리워지는 것에 만족해야 한다.

둘째, 이것은 사역자들에게 사람들의 능력에 맞게 자신을 낮추어 가르치라고 가르친다. 교화보다 혼란을 주는 기술과 학식은 모두 수건으로 가리고, 강한 자는 약한 자의 연약함을 돌보아야 한다.

셋째, 이 수건은 그 경륜의 어두움을 상징했다. 의식적 제도들은 그리스도와 복음의 은혜를 많이 담고 있었지만, 그 위에 수건이 드리워져 있었으므로 이스라엘 자손들이 율법이 그림자로 제시하는 장래의 선한 것들을 분명하고 확실하게 볼 수 없었다. 그것은 가려진 아름다움, 광산 속의 금, 껍질 속의 진주였다. 그러나 하나님께 감사하게도, 복음을 통해 생명과 불멸이 드러났고, 구약의 베일이 제거되었다. 그러나 눈을 감는 자들의 마음에는 여전히 수건이 남아 있다(고후 3:13-15).

[4] 모세가 회막 안에서 하나님 앞에 나아가 그분과 말씀을 드릴 때에는 수건을 벗었다(출 34:34). 하나님 앞에서는 모든 사람이 드러나 있어야 한다. 모든 것이 우리가 상대하는 그분의 눈앞에 벌거벗은 채로 드러나 있으니, 어떤 것을 숨기거나 위장하려 하는 것은 어리석은 짓이다. 주님 앞에 나아갈 때에는 모든 수건이 벗겨져야 한다. 이것은 또한 사도가 설명하는 것처럼(고후 3:16), 영혼이 주께로 돌아올 때 수건이 제거되어 수건 없이 그분의 영광을 바라볼 수 있게 됨을 뜻한다. 그리고 우리가 영원히 그분 앞에서 그분과 대화하는 하늘에 이를 때, 수건은 하나님의 영광뿐 아니라 우리의 마음과 눈에서도 제거되어 우리가 알려진 것처럼 알고 보이는 것처럼 볼 수 있게 될 것이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴