언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 출애굽기 33장 · 임재를 구함

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 4개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~6절 카드 ↗

The Israelites Reproved. . 1 And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it: 2 And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: 3 Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way. 4 And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. 5 For the LORD had said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people: I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee. 6 And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb. Here is, I. The message which God sent by Moses to the children of Israel, signifying the continuance of the displeasure against them, and the bad terms they yet stood upon with God. This he must let them know for their further mortification. 1. He applies to them a mortifying name, by giving them their just character-- a stiff-necked people, Exodus 33:3 ; Exodus 33:5 . "Go," says God to Moses, "go and tell them that they are so." He that knows them better than they know themselves says so of them. God would have brought them under the yoke of his law, and into the bond of his covenant, but their necks were too stiff to bow to them. God would have cured them of their corrupt and crooked dispositions, and have set them straight; but they were wilful and obstinate, and hated to be reformed, and would not have God to reign over them. Note, God judges of men by the temper of their minds. We know what man does; God knows what he is: we know what proceeds from man; God knows what is in man, and nothing is more displeasing to him than stiff-neckedness, as nothing in children is more offensive to their parents and teachers than stubbornness. 2. He tells them what they deserved, that he should come into the midst of them in a moment, and consume them, Exodus 33:5 ; Exodus 33:5 . Had he dealt with them according to their sins, he had taken them away with a swift destruction. Note, Those whom God pardons must be made to know what their sin deserved, and how miserable they would have been if they had been unpardoned, that God's mercy may be the more magnified. 3. He bids them depart and go up hence to the land of Canaan, Exodus 33:1 ; Exodus 33:1 . This mount Sinai, where they now were, was the place appointed for the setting up of God's tabernacle and solemn worship among them; this was not yet done, so that in bidding them depart hence God intimates that it should not be done--"Let them go forward as they are;" and so it was very expressive of God's displeasure. 4. He turns them over to Moses, as the people whom he had brought up out of the land of Egypt, and leaves it to him to lead them to Canaan. 5. Though he promises to make good his covenant with Abraham, in giving them Canaan, yet he denies them the extraordinary tokens of his presence, such as they had hitherto been blessed with, and leaves them under the common conduct of Moses their prince, and the common convoy of a guardian angel: " I will send an angel before thee, for thy protector, otherwise the evil angels would soon destroy thee; but I will not go up in the midst of thee, lest I consume thee " ( Exodus 33:2 ; Exodus 33:3 ); not as if an angel would be more patient and compassionate than God, but their affronts given to an angel would not be so provoking as those given to the shechinah, or divine Majesty itself. Note, The greater the privileges we enjoy the greater is our danger if we do not improve them and live up to them. 6. He speaks as one that was at a loss what course to take with them. Justice said, "Cut them off, and consume them." Mercy said, " How shall I give thee up, Ephraim? " Hosea 11:8 . Well, says God, put off thy ornaments, that I may know what to do with thee; that is, "Put thyself into the posture of a penitent, that the dispute may be determined in thy favour, and mercy may rejoice against judgment," Exodus 33:5 ; Exodus 33:5 . Note, Calls to repentance are plain indications of mercy designed. If the Lord were pleased to kill us, justice knows what to do with a stiff-necked people: but God has no pleasure in the death of those that die; let them return and repent, and then mercy, which otherwise is at a loss, knows what to do. II. The people's melancholy reception of this message; it was evil tidings to them to hear that they should not have God's special presence with them, and therefore, 1. They mourned ( Exodus 33:4 ; Exodus 33:4 ), mourned for their sin which had provoked God to withdraw from them, and mourned for this as the sorest punishment of their sin. When 3000 of them were at one time laid dead upon the spot by the Levites' sword, we do not find that they mourned for this (hoping that it would help to expiate the guilt); but when God denied them his favourable presence then they mourned and were in bitterness. Note, Of all the bitter fruits and consequences of sin, that which true penitents most lament, and dread most, is God's departure from them. God had promised that, notwithstanding their sin, he would give them the land flowing with milk and honey. but they could have small joy of that if they had not God's presence with them. Canaan itself would be no pleasant land without that; therefore, if they want that, they mourn. 2. In token of great shame and humiliation, those that were undressed did not put on their ornaments ( Exodus 33:4 ; Exodus 33:4 ), and those that were dressed stripped themselves of their ornaments, by the mount; or, as some read it, at a distance from the mount ( Exodus 33:6 ; Exodus 33:6 ), standing afar off like the publican, Luke 18:13 . God bade them lay aside their ornaments ( Exodus 33:5 ; Exodus 33:5 ), and they did so, both to show, in general, their deep mourning, and, in particular, to take a holy revenge upon themselves for giving their ear-rings to make the golden calf of. Those that would part with their ornaments for the maintenance of their sin could do no less than lay aside their ornaments in token of their sorrow and shame for it. When the Lord God calls to weeping and mourning we must comply with the call, and not only fast from pleasant bread ( Daniel 10:3 ), but lay aside our ornaments; even those that are decent enough at other times are unseasonably worn on days of humiliation or in times of public calamity, Isaiah 3:18 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-7-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-33-1, bible-text/exo-33-2, bible-text/exo-33-3, bible-text/exo-33-4, bible-text/exo-33-5, bible-text/exo-33-6

Source

여호와께서 모세에게 말씀하셨습니다. "이곳을 떠나 올라가라. 너와 네가 이집트 땅에서 데리고 나온 백성이 함께 가서, 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 맹세하여 '네 자손에게 주겠다' 한 땅으로 가라. 내가 천사를 네 앞에 보내 가나안 사람, 아모리 사람, 헷 사람, 브리스 사람, 히위 사람, 여부스 사람을 쫓아내겠다. 젖과 꿀이 흐르는 땅으로 가라. 그러나 나는 너희 가운데로 올라가지 않겠다. 너희는 목이 뻣뻣한 백성이어서, 내가 길에서 너희를 멸하게 될까 봐 그렇다." 백성이 이 불길한 소식을 듣고 슬피 통곡하며 아무도 장신구를 몸에 달지 않았습니다. 여호와께서 모세에게 말씀하셨습니다. "이스라엘 자손에게 말하여라. '너희는 목이 뻣뻣한 백성이다. 내가 잠깐이라도 너희 가운데로 올라가면 너희를 멸할 것이다. 그러니 이제 장신구를 내려놓아라. 그러면 내가 너희에게 어떻게 할지 생각해 보겠다.'" 이스라엘 자손은 호렙 산에서 장신구를 내려놓았습니다.

이 단락에는 두 가지 내용이 담겨 있다.

**I. 하나님이 모세를 통해 이스라엘 자손에게 보내신 메시지**

이 메시지는 그들을 향한 진노가 지속되고 있으며, 그들이 하나님 앞에서 여전히 좋지 않은 처지에 놓여 있음을 알렸다. 모세는 백성을 더욱 깊이 회개시키기 위해 이를 알려야 했다.

1. 하나님은 그들에게 굴욕적인 이름을 붙이셨다. 그들의 실제 모습을 그대로 드러내는 이름 곧 "목이 뻣뻣한 백성"이라는 표현이다(출 33:3, 5). "가서 그들에게 그들이 그러하다고 말하라"고 하나님은 모세에게 명하셨다. 그들 자신보다 그들을 더 잘 아시는 분이 그렇게 말씀하셨다. 하나님은 그들을 율법의 멍에 아래 두시고 언약의 띠 안에 매어두려 하셨으나, 그들의 목은 너무 뻣뻣하여 굽히지 않았다. 하나님은 그들의 비뚤어진 성정을 고치고 바르게 세우려 하셨으나, 그들은 완고하여 교정받기를 싫어하고 하나님이 자신들을 다스리시는 것을 거부했다. 하나님은 사람의 마음 상태를 기준으로 판단하신다. 우리는 사람이 무엇을 하는지 알 수 있지만, 하나님은 그 사람이 어떤 존재인지 아신다. 목이 뻣뻣한 것보다 하나님을 더 노엽게 하는 것은 없으니, 이는 마치 자녀의 고집이 부모와 교사를 가장 화나게 하는 것과 같다.

2. 하나님은 그들이 마땅히 받아야 할 것을 알리셨다. 곧 순식간에 그들 가운데 임하여 그들을 멸하실 수도 있다는 것이었다(출 33:5). 만약 그들의 죄대로 대하셨다면 신속한 멸망으로 그들을 쓸어버리셨을 것이다. 하나님의 용서를 받은 자들은 자기 죄가 어떤 결과를 마땅히 가져왔는지, 만일 용서받지 못했다면 얼마나 비참했을지 깨달아야 한다. 그래야 하나님의 자비가 더욱 크게 드러난다.

3. 하나님은 그들에게 이곳을 떠나 가나안 땅으로 올라가라고 명하셨다(출 33:1). 지금 그들이 있는 시내 산은 하나님의 성막과 엄숙한 예배가 세워질 장소로 지정된 곳이었다. 그런데 아직 그 일이 이루어지지 않은 상태에서 떠나라고 하심으로써, 하나님은 그 일이 이루어지지 않을 것임을 암시하셨다. 이는 하나님의 불만을 잘 드러내는 표현이었다.

4. 하나님은 그들을 모세에게 넘기시며, 그가 이집트에서 이끌어 낸 백성으로 규정하시고, 가나안으로 인도하는 일을 그에게 맡기셨다.

5. 하나님은 아브라함과의 언약을 지키사 가나안을 주시겠다고 약속하셨으나, 이전에 베푸시던 특별한 임재의 표징들은 거두시고, 이스라엘로 하여금 지도자 모세의 인도와 수호 천사의 보호만을 받게 하셨다. "내가 천사를 네 앞에 보내 보호자로 삼겠다. 그러나 나는 너희 가운데 올라가지 않겠다. 내가 가면 너희를 멸할 것이기 때문이다"(출 33:2-3). 이는 천사가 하나님보다 더 오래 참고 자비롭다는 뜻이 아니다. 다만 천사를 대적하는 무례는 하나님의 임재 곧 신성한 위엄 자체를 모욕하는 것처럼 격렬한 반응을 일으키지 않는다는 뜻이다. 우리가 누리는 특권이 클수록, 그것을 선용하며 그에 합당하게 살지 않을 때의 위험도 그만큼 크다.

6. 하나님은 그들을 어떻게 대할지 결정을 못 내리시는 것처럼 말씀하셨다. 공의는 "그들을 끊어 멸하라"고 했다. 자비는 "에브라임아, 내가 어찌 너를 버리겠느냐?"(호 11:8)고 했다. 그래서 하나님은 "장신구를 내려놓아라. 그러면 내가 너희에게 어떻게 할지 생각해 보겠다"고 하셨다(출 33:5). 이는 "회개하는 자의 자세를 취하여라. 그러면 이 문제가 너희에게 유리하게 결정될 것이며, 자비가 심판을 이기게 될 것이다"라는 뜻이다. 회개로의 부름은 자비가 계획되어 있다는 분명한 증거다. 만일 하나님이 목이 뻣뻣한 백성에게 무엇을 해야 할지 아신다면, 공의는 그 답을 안다. 그러나 하나님은 죽는 자가 죽는 것을 기뻐하지 않으신다. 그들이 돌이키고 회개하면, 그때 자비는 무엇을 해야 할지 알게 된다.

**II. 백성이 이 메시지를 슬픔으로 받아들임**

하나님의 특별한 임재가 그들과 함께하지 않을 것이라는 소식은 그들에게 불길한 소식이었다. 그래서,

1. 그들은 슬피 통곡했다(출 33:4). 자신들의 죄로 하나님이 그들에게서 떠나시게 되었음을 애통해하며, 그 죄에 대한 가장 혹독한 형벌로 이를 받아들였다. 레위인의 칼에 한꺼번에 3,000명이 쓰러졌을 때는 통곡하지 않았는데, 하나님이 자신들과 함께하시기를 거부하신다는 말에는 슬픔과 통한으로 울었다. 참된 회개자들이 죄의 쓴 결과들 중 가장 통탄하며 두려워하는 것은 바로 하나님이 그들을 떠나시는 것이다. 하나님은 젖과 꿀이 흐르는 땅을 주겠다고 약속하셨지만, 하나님의 임재 없이는 그 땅에서 기쁨을 찾을 수 없다. 임재가 없다면 가나안 자체도 즐거운 땅이 될 수 없다.

2. 깊은 수치와 굴욕의 표시로, 아직 장신구를 달지 않은 자들은 달지 않았고, 이미 달고 있던 자들은 산에서(혹은 산에서 멀리 떨어진 곳에서) 장신구를 내려놓았다(출 33:4, 6). 세리처럼 멀리서 서있는 모습이었다(눅 18:13). 하나님은 장신구를 내려놓으라고 명하셨고(출 33:5), 그들은 그렇게 했다. 이는 그들의 깊은 애통을 나타내기도 했고, 금송아지를 만드는 데 귀고리를 바친 것에 대한 거룩한 자기 징벌이기도 했다. 자기 죄를 유지하기 위해 장신구를 기꺼이 내놓은 자들이라면, 죄에 대한 슬픔과 수치의 표시로 장신구를 내려놓는 것은 최소한의 행동이었다. 주 하나님이 애통과 곡함을 촉구하실 때 우리는 그 부름에 응해야 한다. 즐거운 음식을 금식할 뿐 아니라(단 10:3), 장신구도 내려놓아야 한다. 다른 때에는 단정한 장신구도 애통의 날이나 공적 재난의 때에는 때에 맞지 않는다(사 3:18).

원주석

1~23절 카드 ↗

E X O D U S CHAP. XXXIII. In this chapter we have a further account of the mediation of Moses between God and Israel, for the making up of the breach that sin had made between them. I. He brings a very humbling message from God to them ( Exodus 33:1-3 ; Exodus 33:5 ), which has a good effect upon them, and helps to prepare them for mercy, Exodus 33:4 ; Exodus 33:6 . II. He settles a correspondence between God and them, and both God and the people signify their approbation of that correspondence, God by descending in a cloudy pillar, and the people by worshipping at the tent doors, Exodus 33:7-11 . III. He is earnest with God in prayer, and prevails, 1. For a promise of his presence with the people, Exodus 33:12-17 . 2. For a sight of his glory for himself, Exodus 33:18-23 , &c. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

이 장에서는 모세가 하나님과 이스라엘 사이를 중재하여 죄로 말미암아 벌어진 균열을 봉합하려는 이야기가 이어진다. 첫째, 모세는 하나님으로부터 이스라엘 백성에게 매우 엄중한 메시지를 전하는데(출 33:1-3, 5), 이 메시지는 백성에게 선한 효과를 가져다주어 그들이 자비를 받을 준비를 갖추게 한다(출 33:4, 6). 둘째, 모세는 하나님과 백성 사이의 소통을 재개하고, 하나님은 구름 기둥으로 내려오시며 백성은 장막 문에서 경배함으로써 양쪽 모두 그 소통을 승인한다(출 33:7-11). 셋째, 모세는 하나님께 간절히 기도하여 두 가지를 이루어 낸다. 1. 하나님의 임재가 백성과 함께하리라는 약속(출 33:12-17). 2. 자신을 위한 하나님의 영광을 보는 경험(출 33:18-23).

원주석

7~11절 카드 ↗

The Tabernacle of the Congregation. . 7 And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp, afar off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one which sought the LORD went out unto the tabernacle of the congregation, which was without the camp. 8 And it came to pass, when Moses went out unto the tabernacle, that all the people rose up, and stood every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the tabernacle. 9 And it came to pass, as Moses entered into the tabernacle, the cloudy pillar descended, and stood at the door of the tabernacle, and the L ORD talked with Moses. 10 And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door: and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door. 11 And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. Here is, I. One mark of displeasure put upon them for their further humiliation: Moses took the tabernacle, not his own tent for his family, but the tent wherein he gave audience, heard causes, and enquired of God, the guild-hall (as it were) of their camp, and pitched it without, afar off from the camp ( Exodus 33:7 ; Exodus 33:7 ), to signify to them that they had rendered themselves unworthy of it, and that, unless peace was made, it would return to them no more. God would thus let them know that he was at variance with them: The Lord is far from the wicked. Thus the glory of the Lord departed from the temple when it was polluted with sin, Ezekiel 10:4 ; Ezekiel 11:23 . Note, It is a sign that God is angry when he removes his tabernacle, for his ordinances are fruits of his favour and tokens of his presence; while we have them with us we have him with us. Perhaps this tabernacle was a plan, or model rather, of the tabernacle that was afterwards to be erected, a hasty draught from the pattern shown him in the mount, designed for direction to the workmen, and used, in the mean time, as a tabernacle of meeting between God and Moses about public affairs. This was set up at a distance, to affect the people with the loss of that glorious structure which, if they had not forsaken their own mercies for lying vanities, was to have been set up in the midst of them. Let them see what they had forfeited. II. Many encouragements give them, notwithstanding, to hope that God would yet be reconciled to them. 1. Though the tabernacle was removed, yet every one that was disposed to seek the Lord was welcome to follow it, Exodus 33:7 ; Exodus 33:7 . Private persons, as well as Moses, were invited and encouraged to apply to God, as intercessors upon this occasion. A place was appointed for them to go to without the camp, to solicit God's return to them. Thus when Ezra (a second Moses) interceded for Israel there were assembled to him many that trembled at God's word, Ezra 9:4 . When God designs mercy, he stirs up prayer. He will be sought unto ( Ezekiel 36:37 ); and, thanks be to his name, he may be sought unto, and will not reject the intercession of the poorest. Every Israelite that sought the Lord was welcome to this tabernacle, as well as Moses the man of God. 2. Moses undertook to mediate between God and Israel. He went out to the tabernacle, the place of treaty, probably pitched between them and the mount ( Exodus 33:8 ; Exodus 33:8 ), and he entered into the tabernacle, Exodus 33:9 ; Exodus 33:9 . That cause could not but speed well which had so good a manager; when their judge (under God) becomes their advocate, and he who was appointed to be their law-giver is an intercessor for them, there is hope in Israel concerning this thing. 3. The people seemed to be in a very good mind and well disposed towards a reconciliation. (1.) When Moses went out to go to the tabernacle, the people looked after him ( Exodus 33:8 ; Exodus 33:8 ), in token of their respect to him whom before they had slighted, and their entire dependence upon his mediation. By this it appeared that they were very solicitous about this matter, desirous to be at peace with God and concerned to know what would be the issue. Thus the disciples looked after our Lord Jesus, when he ascended on high to enter into the holy place not made with hands, till a cloud received him out of their sight, as Moses here. And we must with an eye of faith follow him likewise thither, where he is appearing in the presence of God for us; then shall we have the benefit of his mediation. (2.) When they saw the cloudy pillar, that symbol of God's presence, give Moses the meeting, they all worshipped, every man at his tent door, Exodus 33:10 ; Exodus 33:10 . Thereby they signified, [1.] Their humble adoration of the divine Majesty, which they will ever worship, and not gods of gold any more. [2.] Their joyful thankfulness to God that he was pleased to show them this token for good, and give them hopes of a reconciliation; for, if he had been pleased to kill them, he would not have shown them such things as these, would not have raised them up such a mediator, nor given him such countenance. [3.] Their hearty concurrence with Moses as their advocate in every thing he should promise for them, and their expectation of a comfortable and happy issue of this treaty. Thus must we worship God in our tents with an eye to Christ as the Mediator. Their worshipping in their tent doors declared plainly that they were not ashamed publicly to own their respect to God and Moses, as they had publicly worshipped the calf. 4. God was, in Moses, reconciling Israel to himself, and manifested himself very willing to be at peace. (1.) God met Moses at the place of treaty, Exodus 33:9 ; Exodus 33:9 . The cloudy pillar, which had withdrawn itself from the camp when it was polluted with idolatry, now returned to this tabernacle at some distance, coming back gradually. If our hearts go forth towards God to meet him he will graciously come down to meet us. (2.) God talked with Moses ( Exodus 33:9 ; Exodus 33:9 ), spoke to him face to face, as a man speaks to his friend ( Exodus 33:11 ; Exodus 33:11 ), which intimates that God revealed himself to Moses, not only with greater clearness and evidence of divine light than to any other of the prophets, but also with greater expressions of particular kindness and grace. He spoke, not as a prince to a subject, but as a man to his friend, whom he loves, and with whom he takes sweet counsel. This was great encouragement to Israel, to see their advocate so great a favourite; and, that they might be encouraged by it, Moses turned again into the camp, to tell the people what hopes he had of bringing this business to a good issue, and that they might not despair if he should be long absent. But, because he intended speedily to return to the tabernacle of the congregation, he left Joshua there, for it was not fit that the place should be empty, so long as the cloud of glory stood at the door ( Exodus 33:9 ; Exodus 33:9 ); but, if God had any thing to say out of that cloud while Moses was absent, Joshua was there, ready to hear it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-12-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-33-7, bible-text/exo-33-8, bible-text/exo-33-9, bible-text/exo-33-10, bible-text/exo-33-11

Source

모세가 장막을 가져다가 진영 밖 멀리에 쳤습니다. 그는 그것을 회막이라고 불렀습니다. 여호와를 찾는 사람은 누구나 진영 밖에 있는 회막으로 나아갔습니다. 모세가 회막으로 나아갈 때마다 온 백성이 일어났습니다. 그들은 저마다 자기 장막 문에 서서 모세가 회막에 들어갈 때까지 그의 뒤를 지켜보았습니다. 모세가 회막에 들어갈 때마다 구름 기둥이 내려와 회막 문에 섰으며, 여호와께서 모세와 말씀하셨습니다. 온 백성은 구름 기둥이 회막 문에 서 있는 것을 보고 각자 자기 장막 문에서 일어나 경배하였습니다. 여호와께서는 마치 사람이 자기 친구에게 말하듯 모세에게 대면하여 말씀하셨습니다. 모세가 진영으로 돌아왔지만, 그의 보좌관 눈의 아들 청년 여호수아는 회막을 떠나지 않았습니다.

이 단락에는 두 가지 내용이 있다.

**I. 이스라엘을 더욱 낮추기 위해 행해진 징계의 표시**

모세는 그의 가족이 거처하는 사적인 장막이 아니라, 그가 청문을 열고 사건을 판결하며 하나님의 뜻을 묻던 공적 장막 곧 진영의 공회당이라 할 수 있는 곳을 가져다 진영 밖 멀리에 쳤다(출 33:7). 이로써 그들이 스스로를 그 장막에 합당하지 않은 자들로 만들었으며, 화평이 이루어지지 않으면 그 장막이 돌아오지 않을 것임을 보여주었다. 하나님은 이를 통해 자신이 그들과 다툼 중에 있음을 알리셨다. "여호와께서는 악인들을 멀리하신다." 이처럼 성전이 죄로 더럽혀졌을 때 여호와의 영광이 그것을 떠났다(겔 10:4; 11:23). 하나님이 성막을 옮기시는 것은 그분이 노하신다는 표시다. 하나님의 규례는 그의 은혜의 열매요 임재의 표징이기 때문이다. 그것이 우리와 함께 있는 동안은 하나님도 우리와 함께 계신다. 이 장막은 아마도 나중에 세워질 성막의 설계도, 즉 산에서 보여주신 양식에 따라 급히 그린 초안으로서, 잠시 하나님과 모세가 공적 사안을 논의하는 만남의 장소로 사용되었을 것이다. 이것이 멀찍이 세워진 것은 백성으로 하여금, 만약 그들이 거짓 우상을 좇아 자신들의 자비를 저버리지 않았더라면 그들 가운데 세워졌을 그 영광스러운 구조물의 상실을 실감하게 하려 함이었다. 그들로 하여금 자신들이 무엇을 잃었는지 보게 하라.

**II. 그럼에도 불구하고 하나님이 여전히 화해하실 것이라는 여러 격려의 표시들**

1. 비록 장막은 옮겨졌으나, 여호와를 찾고자 하는 사람은 누구든지 그것을 따라갈 수 있었다(출 33:7). 모세뿐 아니라 일반 백성도 이 기회에 중보자로서 하나님께 나아오도록 초청받고 격려받았다. 백성이 하나님의 귀환을 간구할 수 있는 장소가 진영 밖에 마련되었다. 에스라가(제2의 모세로서) 이스라엘을 위해 중보할 때, 하나님의 말씀에 떠는 많은 이들이 그와 함께 모였다(스 9:4). 하나님이 자비를 베풀고자 하실 때, 그분은 기도를 불러일으키신다. 그분은 구함을 받으실 것이며(겔 36:37), 감사하게도, 구함을 받으실 수 있는 분이시며 가장 미천한 자의 중보도 거절하지 않으신다.

2. 모세는 하나님과 이스라엘 사이를 중재하기로 나섰다. 그는 아마도 진영과 산 사이에 세워진 조약의 장소인 회막으로 나아가 그 안으로 들어갔다(출 33:8-9). 그처럼 훌륭한 담당자가 있으니 그 사안이 잘 해결될 수밖에 없었다. 그들의 재판관이(하나님 아래) 그들의 변호인이 되고, 율법을 부여하도록 임명된 자가 그들을 위해 중보자가 되었으니, 이 일에 소망이 있었다.

3. 백성 역시 화해를 향해 마음이 잘 준비된 것처럼 보였다. (1) 모세가 회막으로 나아갈 때, 백성은 그의 뒤를 지켜보았다(출 33:8). 이는 이전에 경홀히 여겼던 모세에 대한 존경의 표시이며, 그의 중재에 전적으로 의지한다는 뜻이었다. 이로써 그들이 이 문제를 매우 걱정하며 하나님과의 화평을 원하고 그 결과를 간절히 바라고 있음이 나타났다. 제자들이 주 예수께서 승천하사 손으로 짓지 않은 성소로 들어가시기까지 구름이 그분을 가릴 때까지 지켜보았던 것처럼, 우리도 믿음의 눈으로 그분을 따라 그곳에 이르러야 한다. 그곳에서 그분은 우리를 위해 하나님 앞에 나타나신다. (2) 백성이 하나님의 임재를 나타내는 구름 기둥이 내려와 모세를 맞이하는 것을 보자, 모두가 자기 장막 문에서 경배했다(출 33:10). 이로써 그들은 [1] 신성한 위엄에 대한 겸손한 경배를 표현했다. 앞으로는 금으로 만든 신들이 아니라 여호와만 경배할 것이었다. [2] 하나님이 이 선한 표징을 보여주시고 화해의 소망을 주신 것에 대한 기쁨과 감사를 표했다. 만일 하나님이 그들을 죽이시려 하셨다면, 이런 일들을 보이지 않으셨을 것이고, 이런 중보자를 일으키지도 않으셨을 것이다. [3] 모세가 그들을 위해 무엇을 약속하든 그것에 대한 진심 어린 동의와, 이 협상이 기쁘고 행복하게 마무리되기를 바라는 기대를 나타냈다. 이처럼 우리도 그리스도를 중보자로 바라보며 우리 장막에서 하나님께 경배해야 한다. 그들이 장막 문에서 경배한 것은, 금송아지를 공개적으로 경배했던 것처럼, 하나님과 모세에 대한 존경을 공개적으로 드러내는 것을 부끄러워하지 않는다는 선언이었다.

4. 하나님은 모세 안에서 이스라엘을 자신과 화해시키고 계셨으며, 평화를 원하신다는 것을 분명히 드러내셨다. (1) 하나님은 협상의 장소인 회막에서 모세를 만나셨다(출 33:9). 진영이 우상숭배로 더럽혀졌을 때 물러나 있던 구름 기둥이 이제 조금씩 돌아와 이 멀리 있는 장막에 임했다. 우리 마음이 하나님을 향해 나아가면, 하나님도 은혜롭게 내려오사 우리를 만나신다. (2) 하나님은 모세와 말씀하셨다(출 33:9). "사람이 친구에게 말하듯" 그에게 대면하여 말씀하셨다(출 33:11). 이는 하나님이 다른 어떤 선지자에게보다 더 밝고 분명한 신성한 빛으로 모세에게 자신을 계시하셨을 뿐 아니라, 특별한 친절과 은혜를 더 두드러지게 표현하셨음을 의미한다. 군주가 신하에게 말하듯 하지 않고, 사람이 친구에게 말하듯 하셨다. 자신이 사랑하는 자, 달콤한 교제를 나누는 자에게 말하듯이. 이는 이스라엘에게 큰 격려였다. 그리고 모세는 이를 백성에게 알리기 위해, 또 자신이 오래 없을 경우 그들이 낙심하지 않도록 진영으로 돌아왔다. 그러나 그가 곧 회막으로 돌아올 것이었기 때문에, 그는 여호수아를 그곳에 남겨두었다. 하나님의 영광의 구름이 문에 서 있는 동안 그 장소가 비어 있어서는 안 되었기 때문이다(출 33:9). 하나님이 그 구름 가운데서 모세의 부재 중에 무언가를 말씀하고자 하신다면, 여호수아가 그곳에서 들을 준비가 되어 있었다.

원주석

12~23절 카드 ↗

Moses Petitions to See God's Glory. . 12 And Moses said unto the LORD , See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight. 13 Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, show me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people. 14 And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest. 15 And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. 16 For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth. 17 And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. 18 And he said, I beseech thee, show me thy glory. 19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy. 20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live. 21 And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock: 22 And it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a clift of the rock, and will cover thee with my hand while I pass by: 23 And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen. Moses, having returned to the door of the tabernacle, becomes a humble and importunate supplicant there for two very great favours, and as a prince he has power with God, and prevails for both: herein he was a type of Christ the great intercessor, whom the Father heareth always. I. He is very earnest with God for a grant of his presence with Israel in the rest of their march to Canaan, notwithstanding their provocations. The people had by their sin deserved the wrath of God, and for the turning away of that Moses had already prevailed, Exodus 32:14 ; Exodus 32:14 . But they had likewise forfeited God's favourable presence, and all the benefit and comfort of that, and this Moses is here begging for the return of. Thus, by the intercession of Christ, we obtain not only the removal of the curse, but an assurance of the blessing; we are not only saved from ruin, but become entitled to everlasting happiness. Observe how admirably Moses orders this cause before God, and fills his mouth with arguments. What a value he expresses for God's favour, what a concern for God's glory and the welfare of Israel. How he pleads, and how he speeds. 1. How he pleads. (1.) He insists upon the commission God had given him to bring up this people, Exodus 33:12 ; Exodus 33:12 . This he begins with: "Lord, it is thou thyself that employest me; and wilt thou not own me? I am in the way of my duty; and shall I not have thy presence with me in that way?" Whom God calls out to any service he will be sure to furnish with necessary assistances. "Now, Lord, thou hast ordered me a great work, and yet left me at a loss how to go about it, and to through with it." Note, Those that sincerely design and endeavour to do their duty may in faith beg of God direction and strength for the doing of it. (2.) He improves the interest he himself had with God, and pleads God's gracious expressions of kindness to him: Thou hast said, I know thee by name, as a particular friend and confidant, and thou hast also found grace in my sight, above any other. Now, therefore, says Moses, if it be indeed so, that I have found grace in thy sight, show me the way, Exodus 33:13 ; Exodus 33:13 . What favour God had expressed to the people they had forfeited the benefit of, there was no insisting upon that; and therefore Moses lays the stress of his plea upon what God had said to him, which, though he owns himself unworthy of, yet he hopes he has not thrown himself out of the benefit of. By this therefore he takes hold on God: "Lord, if ever thou wilt do any thing for me, do this for the people." Thus our Lord Jesus, in his intercession, presents himself to the Father, as one in whom he is always well pleased, and so obtains mercy for us with whom he is justly displeased; and we are accepted in the beloved. Thus also men of public spirit love to improve their interest both with God and man for the public good. Observe what it is he is thus earnest for: Show me thy way, that I may know that I find grace in thy sight. Note, Divine direction is one of the best evidences of divine favour. By this we may know that we find grace in God's sight, if we find grace in our hearts to guide and quicken us in the way of our duty. God's good work in us is the surest discovery of his good-will towards us. (3.) He insinuates that the people also, though most unworthy, yet were in some relation to God: " Consider that this nation is thy people, a people that thou hast done great things for, redeemed to thyself, and taken into covenant with thyself; Lord, they are thy own, do not leave them." The offended father considers this, "My child is foolish and froward, but he is my child, and I cannot abandon him." (4.) He expresses the great value he had for the presence of God. When God said, My presence shall go with thee, he caught at that word, as that which he could not live and move without: " If thy presence go not with me, carry us not up hence, " Exodus 33:15 ; Exodus 33:15 . He speaks as one that dreaded the thought of going forward without God's presence, knowing that their marches could not be safe, nor their encampments easy, if they had not God with them. "Better lie down and die here in the wilderness than go forward to Canaan without God's presence." Note, Those who know how to value God's favours are best prepared to receive them. Observe how earnest Moses is in this matter; he begs as one that would take no denial. "Here we will stay till we obtain thy favour; like Jacob, I will not let thee go except thou bless me. " And observe how he advances upon God's concessions; the kind intimations given him make him yet more importunate. Thus God's gracious promises, and the advances of mercy towards us, should not only encourage our faith, but excite our fervency in prayer. (5.) He concludes with an argument taken from God's glory ( Exodus 33:16 ; Exodus 33:16 ): " Wherein shall it be known to the nations that have their eyes upon us that I and thy people (with whom my interests are all blended) have found grace in thy sight, distinguishing favour, so as to be separated from all people on earth? How will it appear that we are indeed thus honoured? Is it not in that thou goest with us? Nothing short of this can answer these characters. Let it never be said that we are a peculiar people, and highly favoured, for we stand but upon a level with the rest of our neighbours unless thou go with us; sending an angel with us will not serve." He lays a stress upon the place--" here in this wilderness, whither thou hast led us, and where we shall be certainly lost if thou leave us." Note, God's special presence with us in this wilderness, by his Spirit and grace, to direct, defend, and comfort us, is the surest pledge of his special love to us and will redound to his glory as well as our benefit. 2. Observe how he speeds. He obtained an assurance of God's favour, (1.) To himself ( Exodus 33:14 ; Exodus 33:14 ): " I will give thee rest, I will take care to make thee easy in this matter; however it be, thou shalt have satisfaction." Moses never entered Canaan, and yet God made good his word that he would give him rest, Daniel 12:13 . (2.) To the people for his sake. Moses was not content with that answer which bespoke favour to himself only, he must gain a promise, an express promise, for the people too, or he is not at rest; gracious generous souls think it not enough to get to heaven themselves, but would have all their friends go thither too. And in this also Moses prevailed: I will do this thing also that thou hast spoken, Exodus 33:17 ; Exodus 33:17 . Moses is not checked as an unreasonable beggar, whom no saying would serve, but he is encouraged. God grants as long as he asks, gives liberally, and does not upbraid him. See the power of prayer, and be quickened hereby to ask, and seek, and knock, and to continue instant in prayer, to pray always and not to faint. See the riches of God's goodness. When he has done much, yet he is willing to do more: I will do this also --above what we are able to ask or think. See, in type, the prevalency of Christ's intercession, which he ever lives to make for all those that come to God by him, and the ground of that prevalency. It is purely his own merit, not any thing in those for whom he intercedes; it is because thou hast found grace in my sight. And now the matter is settled, God is perfectly reconciled to them, his presence in the pillar of cloud returns to them and shall continue with them; all is well again, and henceforth we hear no more of the golden calf. Lord, who is a God like unto thee, pardoning iniquity? II. Having gained this point, he next begs a sight of God's glory, and is heard in this matter also. Observe, 1. The humble request Moses makes: I beseech thee, show me thy glory, Exodus 33:18 ; Exodus 33:18 . Moses had lately been in the mount with God, had continued there a great while, and had enjoyed as intimate a communion with God as ever any man had on this side heaven; and yet he is still desiring a further acquaintance. All that are effectually called to the knowledge of God and fellowship with him, though they desire nothing more than God, are nevertheless still coveting more and more of him, till they come to see as they are seen. Moses had wonderfully prevailed with God for one favour after another, and the success of his prayers emboldened him to go on still to seek God; the more he had the more he asked: when we are in a good frame at the throne of grace, we should endeavour to preserve and improve it, and strike while the iron is hot: " Show me thy glory; make me to see it" (so the word is); "make it some way or other visible, and enable me to bear the sight of it." Not that he was so ignorant as to think God's essence could be seen with bodily eyes; but, having hitherto only heard a voice out of a pillar of cloud or fire, he desired to see some representation of the divine glory, such as God saw fit to gratify him with. It was not fit that the people should see any similitude when the Lord spoke unto them, lest they should corrupt themselves; but he hoped that there was not that danger in his seeing some similitude. Something it was more than he had yet seen that Moses desired. If it was purely for the assisting of his faith and devotion, the desire was commendable; but perhaps there was in it a mixture of human infirmity. God will have us walk by faith, not by sight, in this world; and faith comes by hearing. Some think that Moses desired a sight of God's glory as a token of his reconciliation, and an earnest of that presence which he had promised them; but he knew not what he asked. 2. The gracious reply God made to this request. (1.) He denied that which was not fit to be granted, and which Moses could not bear: Thou canst not see my face, Exodus 33:20 ; Exodus 33:20 . A full discovery of the glory of God would quite overpower the faculties of any mortal man in this present state, and overwhelm him, even Moses himself. Man is mean and unworthy of it, weak and could not bear it, guilty and could not but dread it. It is in compassion to our infirmity that God holdeth back the face of his throne, and spreadeth a cloud upon it, Job 26:9 . God has said that here (that is, in this world) his face shall not be seen ( Exodus 33:23 ; Exodus 33:23 ); that is an honour reserved for the future state, to be the eternal bliss of holy souls: should men in this state know what it is, they would not be content to live short of it. There is a knowledge and enjoyment of God which must be waited for in another world, when we shall see him as he is, 1 John 3:2 . In the mean time let us adore the height of what we do know of God, and the depth of what we do not. Long before this, Jacob had spoken of it with wonder that he had seen God face to face, and yet his life was preserved, Genesis 32:30 . Sinful man dreads the sight of God his Judge; but holy souls, being by the Spirit of the Lord changed into the same image, behold with open face the glory of the Lord. 2 Corinthians 3:18 . (2.) He granted that which would be abundantly satisfying. [1.] He should hear what would please him ( Exodus 33:19 ; Exodus 33:19 ): I will make all my goodness pass before thee. He had given him wonderful instances of his goodness in being reconciled to Israel: but that was only goodness in the stream; he would show him goodness in the spring-- all his goodness. This was a sufficient answer to his request. "Show me thy glory," says Moses. "I will show thee my goodness," says God. Note, God's goodness is his glory; and he will have us to know him by the glory of his mercy more than by the glory of his majesty; for we must fear even the Lord and his goodness, Hosea 3:5 . That especially which is the glory of God's goodness is the sovereignty of it, that he will be gracious to whom he will be gracious, that, as an absolute proprietor, he makes what difference he pleases in bestowing his gifts, and is not debtor to any, nor accountable to any ( may he not do what he will with his own? ); also that all his reasons of mercy are fetched from within himself, not from any merit in his creatures: as he has mercy on whom he will, so, because he will. Even so, Father, because it seemed good in thy sight. It is never said, "I will be angry at whom I will be angry," for his wrath is always just and holy; but I will show mercy on whom I will show mercy, for his grace is always free. He never damns by prerogative, but by prerogative he saves. The apostle quotes this ( Romans 9:15 ) in answer to those who charged God with unrighteousness in giving that grace freely to some which he withholds justly from others. [2.] He should see what he could bear, and what would suffice him. The matter is concerted so as that Moses might be safe and yet satisfied. First, Save in a cleft of the rock, Exodus 33:21 ; Exodus 33:22 . In this he was to be sheltered from the dazzling light and devouring fire of God's glory. This was the rock in Horeb out of which water was brought, of which it is said, That rock was Christ, 1 Corinthians 10:4 . It is in the clefts of this rock that we are secured from the wrath of God, which otherwise would consume us; God himself will protect those that are thus hid. And it is only through Christ that we have the knowledge of the glory of God. None can see his glory to their comfort but those who stand upon this rock, and take shelter in it. Secondly, He was satisfied with a sight of his back-parts, Exodus 33:23 ; Exodus 33:23 . He should see more of God than any ever saw on earth, but not so much as those see who are in heaven. The face, in man, is the seat of majesty, and men are known by their faces; in them we take a full view of men. That sight of God Moses might not have, but such a sight as we have of a man who has gone past us, so that we only see his back, and have (as we say) a blush of him. We cannot be said to look at God, but rather to look after him ( Genesis 16:13 ); for we see through a glass darkly. When we see what God has done in his works, observe the goings of our God, our King, we see (as it were) his back-parts. The best thus know but in part, and we cannot order our speech concerning God, by reason of darkness, any more than we can describe a man whose face we never saw. Now Moses was allowed to see only the back-parts; but long afterwards, when he was a witness to Christ's transfiguration, he saw his face shine as the sun. If we faithfully improve the discoveries God gives us of himself while we are here, a brighter and more glorious scene will shortly be opened to us; for to him that hath shall be given. return to ' Top of Page ' Exodus Exo 32 Exodus Exo Exodus Exo 34 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Exodus 33". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ exodus-33.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e726cdc133787',t:'MTc4MDMxOTMwNQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "1"; var cur_com_cn = "33"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-6","Verses 7-11","Verses 12-23"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/exo-33-12, bible-text/exo-33-13, bible-text/exo-33-14, bible-text/exo-33-15, bible-text/exo-33-16, bible-text/exo-33-17, bible-text/exo-33-18, bible-text/exo-33-19, bible-text/exo-33-20, bible-text/exo-33-21, bible-text/exo-33-22, bible-text/exo-33-23

Source

모세가 여호와께 말했습니다. "보소서, 주께서 저에게 '이 백성을 이끌고 올라가라'고 말씀하셨으나, 주께서 저와 함께 보내실 자를 알게 해 주지 않으셨습니다. 그러나 주께서 '나는 너를 이름으로 알며, 너는 내 눈 앞에서 은혜를 입었다'고 말씀하셨습니다. 그러므로 이제 만약 제가 주의 눈 앞에서 은혜를 입었다면, 주의 길을 내게 보여주소서. 그러면 제가 주를 알게 될 것이며, 주의 눈 앞에서 은혜를 입게 될 것입니다. 이 민족이 주의 백성임을 생각하소서." 그가 말했습니다. "내 임재가 너와 함께 갈 것이며, 내가 너를 쉬게 하겠다." 모세가 그에게 말했습니다. "주의 임재가 저와 함께 가지 않으신다면, 우리를 여기서 올라가게 하지 마소서. 주께서 우리와 함께 가심으로써만, 저와 주의 백성이 주의 눈 앞에서 은혜를 입었음이 알려질 것입니다. 그리하면 저와 주의 백성이 지면 위의 모든 민족과 구별될 것입니다." 여호와께서 모세에게 말씀하셨습니다. "네가 말한 이 일도 내가 행하겠다. 네가 내 눈 앞에서 은혜를 입었고 나는 너를 이름으로 알기 때문이다." 모세가 말했습니다. "청하건대 주의 영광을 내게 보여주소서." 여호와께서 말씀하셨습니다. "내가 나의 모든 선하심을 네 앞에 지나가게 하고, 네 앞에서 여호와의 이름을 선포하겠다. 나는 은혜를 베풀 자에게 은혜를 베풀고, 긍휼을 보일 자에게 긍휼을 보이겠다." 그가 또 말씀하셨습니다. "너는 내 얼굴을 볼 수 없다. 이는 인간은 나를 보고 살 수 없기 때문이다." 여호와께서 말씀하셨습니다. "보라, 내 곁에 한 장소가 있다. 너는 그 반석 위에 서 있어라. 내 영광이 지나갈 때에, 내가 너를 반석 틈새에 두고 내 손으로 너를 덮겠다. 내가 지나간 후에 내 손을 거두면 너는 내 등을 볼 것이다. 그러나 내 얼굴은 보이지 않을 것이다."

모세는 회막 문으로 돌아와 두 가지 매우 큰 은혜를 간구하는 겸손하고 집요한 탄원자가 된다. 그리고 왕자처럼 그는 하나님과 겨루어 두 가지 모두를 이루어 낸다. 이로써 그는 아버지께서 항상 들으시는 위대한 중보자 그리스도의 예표가 된다.

**I. 모세는 이스라엘의 도발에도 불구하고 가나안으로 가는 나머지 여정에서 하나님의 임재가 그들과 함께하기를 간절히 구했다.**

백성은 죄로 말미암아 하나님의 진노를 받아 마땅했으나, 그 진노를 돌이키는 일은 이미 모세가 이루어 냈다(출 32:14). 그러나 그들은 하나님의 은혜로운 임재와 그로부터 오는 모든 유익과 위로도 잃어버렸는데, 모세는 이제 그 임재가 돌아오기를 구하고 있었다. 이처럼 그리스도의 중보로 말미암아 우리는 저주의 제거뿐 아니라 복의 보증을 얻는다. 단지 파멸에서 구원받는 것만이 아니라, 영원한 행복에 대한 권리를 갖게 된다. 모세가 하나님 앞에서 이 사안을 얼마나 탁월하게 제시하며 논증으로 가득 채우는지 살펴보라. 그가 하나님의 은혜에 얼마나 큰 가치를 두는지, 하나님의 영광과 이스라엘의 복지에 얼마나 깊이 관심을 갖는지를 보라. 어떻게 탄원하고 어떻게 성공하는지.

**1. 어떻게 탄원하는가**

(1) 그는 하나님이 자신에게 이 백성을 이끌어 올라가라고 주신 사명을 내세운다(출 33:12). 이것으로 시작한다. "주님, 주께서 친히 저를 보내셨습니다. 그런데 저를 인정해 주지 않으시겠습니까? 저는 제 본분의 길 위에 있습니다. 그 길 위에서 주의 임재가 저와 함께해야 하지 않겠습니까?" 하나님이 어떤 사역으로 부르신 자에게는 반드시 필요한 도움을 주신다. "주님, 주께서 제게 큰 일을 맡기셨는데도, 어떻게 시작하고 완수해야 할지를 가르쳐주지 않으셨습니다." 진실로 자신의 본분을 이행하려고 힘쓰는 자들은 믿음으로 하나님께 방향과 능력을 간구할 수 있다.

(2) 그는 자신이 하나님과 맺고 있는 특별한 관계를 활용하며, 하나님이 자신에게 표현하신 은혜로운 말씀을 근거로 삼는다. "주께서 '나는 너를 이름으로 안다, 특별한 친구요 측근으로 안다'고 하셨고, '너는 내 눈 앞에서 은혜를 입었다'고 하셨습니다." 그러므로 모세는 "만약 제가 주의 눈 앞에서 은혜를 입었다면, 그 길을 내게 보여주소서"라고 한다(출 33:13). 백성이 받았던 호의는 그들이 스스로 그 혜택에서 떨어져 나갔으므로, 그것을 근거로 주장할 수 없었다. 그래서 모세는 하나님이 자신에게 하신 말씀 위에 탄원의 무게를 실었다. 비록 자신이 그 말씀을 받을 자격이 없음을 인정하면서도, 그 혜택에서 자신이 완전히 멀어진 것은 아니기를 바랐다. 이로써 그는 하나님을 붙든다. "주님, 주께서 저를 위해 무언가를 하고자 하신다면, 이 백성을 위해 이것을 해주소서." 이처럼 우리 주 예수님은 중보하실 때 아버지께서 항상 기뻐하시는 분으로 자신을 아버지께 드리시어, 우리에게 합당히 노여워하시는 하나님이 우리에게 자비를 베푸시게 하신다. 우리는 사랑받는 자 안에서 받아들여진다. 또한 공익적 마음을 가진 사람들은 하나님과 사람 모두에게 자신의 영향력을 공공의 선을 위해 사용하기를 좋아한다. 그가 이처럼 열심히 구하는 것이 무엇인지 주목하라. "주의 길을 내게 보여주소서. 그러면 내가 주의 눈 앞에서 은혜를 입었음을 알게 될 것입니다." 하나님의 인도는 하나님의 은혜에 대한 가장 확실한 증거 중 하나다. 우리 마음에 우리의 본분의 길로 인도하고 재촉하는 은혜가 있다면, 이로써 우리가 하나님의 눈 앞에서 은혜를 입었음을 알 수 있다.

(3) 그는 백성 역시 비록 가장 부당하지만, 하나님과 어떤 관계에 있음을 암시한다. "이 민족이 주의 백성임을 생각하소서. 주께서 큰 일을 행하시고, 자신을 위해 구속하시며, 언약 안으로 취하신 백성입니다. 주님, 그들은 주의 것입니다. 그들을 버리지 마소서." 노한 아버지가 이것을 생각한다. "내 아이는 어리석고 제멋대로이지만, 내 자식이다. 내가 그를 버릴 수 없다."

(4) 그는 하나님의 임재에 대해 얼마나 큰 가치를 두는지를 표현한다. 하나님이 "내 임재가 너와 함께 가겠다"고 말씀하시자, 그는 그 말씀을 붙잡았다. 그것 없이는 살 수도, 움직일 수도 없는 것처럼. "주의 임재가 저와 함께 가지 않으신다면, 우리를 여기서 올라가게 하지 마소서"(출 33:15). 그는 하나님의 임재 없이 앞으로 나아가는 것을 두려워하는 사람처럼 말했다. 하나님이 함께하지 않으시면 행진도 안전할 수 없고, 진을 침도 편안할 수 없다. "가나안 없이 이 광야에서 죽는 것이 하나님의 임재 없이 가나안으로 가는 것보다 낫다." 하나님의 은혜를 소중히 여길 줄 아는 자들이 그것을 받을 가장 잘 준비된 자들이다. 이 문제에 얼마나 열심인지를 보라. 거절을 당하지 않으려는 사람처럼 구한다. "우리는 주의 은혜를 얻을 때까지 여기 머물겠습니다. 야곱처럼 복을 주지 않으시면 보내드리지 않겠습니다." 그리고 그가 하나님의 양보에 어떻게 더 나아가는지 보라. 그에게 주어진 친절한 암시들이 그를 더욱 간절하게 만든다. 이처럼 하나님의 은혜로운 약속들과 우리를 향한 자비의 진전은 우리의 믿음을 격려할 뿐 아니라, 기도에서 더욱 열렬하게 해야 한다.

(5) 그는 하나님의 영광으로부터 취한 논증으로 마무리한다(출 33:16). "저와 주의 백성이 주의 눈 앞에서 구별된 은혜를 입었음이, 그래서 지면의 모든 백성과 구별되었음이 우리를 바라보는 민족들에게 어떻게 알려지겠습니까? 우리가 실로 이렇게 존귀한 자들임이 어떻게 나타나겠습니까? 주께서 우리와 함께 가심으로써가 아닙니까? 이것 외에는 이 성격들에 걸맞은 어떤 것도 없습니다. 우리가 특별한 백성이요 크게 은혜를 입었다는 말을 결코 하지 마소서. 우리는 주께서 우리와 함께 가지 않으시면 이웃 나라들과 동등한 수준에 불과합니다. 천사를 보내시는 것으로는 부족합니다." 그는 장소를 강조한다. "우리를 이끌어 오셔서 주 없이는 반드시 길을 잃게 될 이 광야에서." 이 광야에서의 하나님의 특별한 임재, 성령과 은혜로 우리를 인도하시고 보호하시며 위로하심은 우리를 향한 그분의 특별한 사랑의 가장 확실한 보증이며, 그분의 영광과 우리의 유익을 위해 이루어진다.

**2. 어떻게 성공하는가**

하나님의 은혜에 대한 확신을 얻었다.

(1) 자신에게(출 33:14). "내가 너를 쉬게 하겠다. 이 문제에서 너를 편안하게 해 주겠다. 어찌 되든 너는 만족을 얻을 것이다." 모세는 결코 가나안에 들어가지 못했다. 그러나 하나님은 그에게 쉬게 하겠다는 약속을 이루셨다(단 12:13).

(2) 자신 때문에 백성에게도. 모세는 오직 자신에게만 은혜를 말하는 응답에 만족하지 않았다. 그는 백성을 위한 약속, 명시적인 약속을 얻어야만 했다. 그렇지 않으면 쉴 수가 없었다. 은혜롭고 관대한 영혼들은 자신만 천국에 가는 것으로 충분하다고 생각하지 않고, 자신의 모든 친구들도 함께 가기를 원한다. 이 일에서도 모세는 승리했다. "네가 말한 이 일도 내가 행하겠다"(출 33:17). 모세는 어떤 말로도 만족하지 않는 지나친 간구자로 책망받지 않고 오히려 격려를 받았다. 하나님은 그가 구하는 동안 계속 주시고, 아낌없이 베푸시며, 책망하지 않으신다. 기도의 능력을 보고, 이로써 구하고 찾고 두드리며, 항상 기도하며 낙심하지 않도록 자극을 받으라. 하나님의 선하심의 풍요로움을 보라. 많이 행하신 후에도 더 행하고자 하신다. "이것도 행하겠다" — 우리가 구하거나 생각하는 것 이상으로. 모형으로서 그리스도의 중보의 효력을 보라. 그분은 하나님께 나아오는 모든 자를 위해 살아서 항상 중보하신다. 그리고 그 효력의 근거를 보라. 그것은 순전히 그분 자신의 공로이지, 그가 중보하는 자들의 어떤 것도 아니다. "네가 내 눈 앞에서 은혜를 입었기 때문이다." 이제 문제가 해결되고, 하나님이 완전히 그들과 화해하셨으며, 구름 기둥 안의 임재가 그들에게 돌아와 계속함께할 것이다. 모든 것이 잘되었고, 이후로 우리는 금송아지에 대한 더 이상의 이야기를 듣지 않는다. 주님, 주 같은 하나님이 어디 있습니까? 죄악을 용서하시는 분이.

**II. 이 요점을 얻은 후에 모세는 하나님의 영광을 보기를 구했으며, 이 일에서도 들으심을 받았다.**

**1. 모세의 겸손한 요청**

"청하건대 주의 영광을 내게 보여주소서"(출 33:18). 모세는 최근에 오랫동안 산에서 하나님과 함께 있었으며, 이 땅에서 누구보다 더 친밀한 교제를 하나님과 나눴다. 그런데도 그는 더 많은 것을 원한다. 하나님의 지식과 교제로 효과적으로 부름받은 모든 자들은, 비록 하나님 외에 다른 것을 원하지 않지만, 하늘에서 그분을 보는 것처럼 볼 수 있을 때까지 그분을 더욱 열망한다. 모세는 하나님을 위한 하나의 은혜 이후 다른 것을 위해 계속 성공하며, 그 성공으로 더욱 구하게 되었다. 많이 가질수록 더 많이 구했다. 기도에서 좋은 자세에 있을 때, 우리는 그것을 보존하고 발전시켜야 하며, 쇠가 뜨거울 때 쳐야 한다. "주의 영광을 내게 보여주소서. 그것을 보이게 해주소서"(이것이 원문의 뜻이다). "어떤 방식으로든 그것이 보이게 하시고, 내가 그 광경을 감당할 수 있게 해주소서." 그가 하나님의 본질이 육신의 눈으로 볼 수 있다고 생각할 만큼 무지하지는 않았다. 다만 지금까지는 구름이나 불기둥으로부터 나오는 음성만 들었으므로, 하나님이 그에게 적합하다고 여기시는 어떤 방식으로 신성한 영광의 표현을 보고자 했다. 백성이 어떤 형상을 볼 때 스스로 타락하지 않도록 하나님이 그들에게 말씀하실 때 그들이 어떤 형상도 볼 수 없게 하신 것이 합당했다. 그러나 모세는 어떤 형상을 보는 것에 그러한 위험이 없기를 바랐다. 모세가 구한 것은 지금까지 본 것 이상의 무엇이었다. 이것이 순전히 믿음과 헌신을 돕기 위한 것이었다면, 그 욕망은 칭찬할 만하다. 그러나 거기에는 인간적 약함이 섞여 있었을 수 있다. 하나님은 이 세상에서는 보이는 것이 아니라 믿음으로 살기를 원하신다. 믿음은 들음으로 생긴다. 어떤 이들은 모세가 화해의 표시로, 그리고 하나님이 약속하신 임재의 보증으로 하나님의 영광을 보기를 원했다고 생각한다. 그러나 그는 자신이 구하는 것이 무엇인지 몰랐다.

**2. 하나님의 은혜로운 응답**

(1) 부여하기에 적합하지 않고 모세가 감당할 수도 없는 것은 거부하셨다. "너는 내 얼굴을 볼 수 없다"(출 33:20). 하나님의 영광에 대한 완전한 계시는 현재 상태에 있는 어떤 필멸의 인간의 능력도 완전히 압도하고 압도할 것이다. 심지어 모세조차도. 인간은 비천하고 합당하지 않으며, 약하여 감당할 수 없고, 죄 있어 두려워할 수밖에 없다. 하나님이 그의 보좌의 얼굴을 가리시고 그것 위에 구름을 펼치시는 것은 우리의 연약함을 향한 자비다(욥 26:9). 하나님은 여기서(즉, 이 세상에서) 그의 얼굴이 보이지 않을 것이라고 말씀하셨다(출 33:23). 이는 미래의 상태를 위해 예약된 명예로서, 거룩한 영혼들의 영원한 복이 될 것이다. 만약 사람들이 이 상태에서 그것이 무엇인지 안다면, 그것에 이르기 전에는 살기를 만족하지 못할 것이다. 우리가 그분을 있는 그대로 볼 것인 또 다른 세상에서 기다려야 할 하나님에 대한 지식과 향유가 있다(요일 3:2). 그동안 우리가 아는 것의 높이와 알지 못하는 것의 깊이를 경외하자. 훨씬 이전에 야곱은 하나님을 대면하여 보았음에도 자신의 생명이 보존된 것을 놀라움으로 이야기했다(창 32:30). 죄 있는 인간은 자신의 재판관이신 하나님을 보기를 두려워한다. 그러나 거룩한 영혼들은 주의 영으로 말미암아 같은 형상으로 변화되어 열린 얼굴로 주의 영광을 바라본다(고후 3:18).

(2) 충분히 만족스럽게 될 것들을 허락하셨다.

[1] 그는 기쁘게 할 것을 들을 것이었다(출 33:19). "내가 나의 모든 선하심을 네 앞에 지나가게 하겠다." 하나님은 이스라엘과 화해하심에서 선하심의 놀라운 사례들을 보여주셨다. 그러나 그것은 냇물 속의 선하심이었다. 이제 그는 샘물 속의 선하심, 모든 선하심을 보이고자 하셨다. 이것은 그의 요청에 충분한 응답이었다. "주의 영광을 내게 보여주소서"라고 모세가 말한다. "내가 너에게 나의 선하심을 보이겠다"고 하나님이 말씀하신다. 하나님의 선하심이 그분의 영광이다. 그분은 우리가 그분의 위엄의 영광보다 자비의 영광으로 그분을 알기를 원하신다. 우리는 여호와와 그분의 선하심을 두려워해야 한다(호 3:5). 하나님의 선하심의 영광인 것은 특히 그것의 주권성이다. 그가 은혜를 베풀 자에게 은혜를 베풀고, 절대적 소유자로서 자신의 선물을 나누는 데 원하는 대로 차이를 두시며, 누구에게도 빚지지 않으시고 누구에게도 책임지지 않으신다는 것이다. 또한 자비의 모든 이유가 피조물의 어떤 공로에서가 아니라 그 자신 안에서 나온다는 것이다. 그가 원하는 자에게 긍휼을 베푸시듯, 원하시기 때문에 그렇게 하신다. "나는 은혜를 베풀 자에게 은혜를 베풀겠다"는 결코 말씀하지 않고, "나는 긍휼을 보일 자에게 긍휼을 보이겠다"고 하신다. 그분의 진노는 항상 의롭고 거룩하기 때문이다. 하지만 "나는 긍휼을 보일 자에게 긍휼을 보이겠다"고 하시니, 그분의 은혜는 항상 자유롭기 때문이다. 그분은 특권으로 저주하지 않으시지만, 특권으로 구원하신다. 사도는 이것을(롬 9:15) 하나님이 어떤 이들에게서 정당하게 보류하시는 은혜를 다른 이들에게 자유롭게 주심으로써 불의하다고 비난하는 자들에 대한 답변으로 인용한다.

[2] 그는 감당할 수 있고 만족할 수 있는 것을 볼 것이었다. 모세가 안전하면서도 만족할 수 있도록 조율되었다.

첫째, 반석 틈새 안에 안전하게(출 33:21-22). 거기서 그는 하나님의 영광의 눈부신 빛과 소멸하는 불로부터 피할 수 있었다. 이것은 물이 나온 호렙의 반석이었는데, "그 반석은 그리스도였다"고 말씀하신다(고전 10:4). 이 반석의 틈새에서 우리는 그렇지 않으면 우리를 삼킬 하나님의 진노로부터 보호받는다. 하나님 자신이 이렇게 숨은 자들을 보호하실 것이다. 그리스도를 통해서만 우리는 하나님의 영광에 대한 지식을 갖는다. 이 반석 위에 서서 그 안에 피난처를 삼은 자들만이 그분의 영광을 위로를 받으며 볼 수 있다.

둘째, 그는 등을 보는 것으로 만족했다(출 33:23). 그는 이 땅에서 어느 누구보다 더 많은 것을 볼 것이지만, 하늘에 있는 자들이 보는 것만큼은 아니었다. 얼굴은 사람에게 위엄의 자리이며, 사람들은 얼굴로 알려진다. 얼굴을 통해 사람을 온전히 바라보게 된다. 모세는 그런 하나님을 볼 수 없었다. 다만 우리 앞을 지나가 버린 사람의 뒷모습을 보는 것처럼, 스쳐 지나가는 것만을 볼 수 있었다. 우리는 하나님을 바라본다기보다 오히려 그분을 따라 바라본다고 할 수 있다(창 16:13). 우리는 거울로 희미하게 본다. 하나님이 그의 창조 사역에서 행하신 것을 볼 때, 우리 왕이신 하나님의 행하심을 바라볼 때, 우리는 말하자면 그분의 뒷모습을 보는 것이다. 최선의 사람들도 부분적으로만 알고, 어둠으로 말미암아 하나님에 관한 우리의 말을 정리할 수 없다. 마치 얼굴을 한 번도 보지 못한 사람을 묘사할 수 없는 것처럼. 이제 모세는 뒷모습만 볼 수 있었다. 그러나 훨씬 후에 그는 그리스도의 변화에 증인이 되어 그분의 얼굴이 해처럼 빛나는 것을 보았다. 만약 우리가 이 땅에 있는 동안 하나님이 우리에게 주시는 계시들을 충실히 활용한다면, 더 밝고 더 영광스러운 장면이 곧 우리에게 열릴 것이다. 가진 자에게는 더 주실 것이기 때문이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴