1절 카드 ↗
1. at the time when kings go forth to battle —The return of spring was the usual time of commencing military operations. This expedition took place the year following the war against the Syrians; and it was entered upon because the disaster of the former campaign having fallen chiefly upon the Syrian mercenaries, the Ammonites had not been punished for their insult to the ambassadors. David sent Joab and his servants . . . they destroyed the children of Ammon —The powerful army that Joab commanded ravaged the Ammonite country and committed great havoc both on the people and their property, until having reached the capital, they besieged Rabbah— Rabbah denotes a great city. This metropolis of the Ammonites was situated in the mountainous tract of Gilead, not far from the source of the Arnon. Extensive ruins are still found on its site. :- . DAVID COMMITS ADULTERY WITH BATH-SHEBA. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
1. 왕들이 출전할 때가 되어. 봄이 돌아오는 것이 군사 작전을 시작하는 통상적인 시기였다. 이 원정은 시리아에 대한 전쟁 다음 해에 일어났다. 이전 전쟁의 재앙이 주로 시리아 용병들에게 닥쳐서 암몬 사람들이 사신들에 대한 모욕으로 처벌받지 않았기 때문에 시작된 것이었다. 다윗이 요압과 자신의 신하들을 보냈다. 요압이 지휘하는 강력한 군대가 암몬 영토를 황폐하게 하고 백성과 재산에 큰 피해를 입히다가 마침내 수도에 이르러 랍바를 포위했다. 랍바는 "큰 성읍"을 뜻한다. 이 암몬의 수도는 길르앗의 산악 지대에 아르논의 발원지 근처에 있었다. 지금도 그 터에 광대한 폐허가 남아 있다. 다윗이 밧세바와 간음하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
2절 카드 ↗
2. it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed —The Hebrews, like other Orientals, rose at daybreak, and always took a nap during the heat of the day. Afterwards they lounged in the cool of the evening on their flat-roofed terraces. It is probable that David had ascended to enjoy the open-air refreshment earlier than usual. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2. 저녁 때에 다윗이 침상에서 일어났다. 히브리인들은 다른 동방인들과 마찬가지로 동트기에 일어났고 낮의 더위에는 항상 낮잠을 잤다. 그런 후에 그들은 납작한 지붕 위에서 저녁의 시원함을 즐겼다. 다윗은 평소보다 일찍 신선한 공기를 마시러 올라간 것 같다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
3절 카드 ↗
3. one said —literally, "he said to himself," Is not this Bath-sheba? &c.—She seems to have been a celebrated beauty, whose renown had already reached the ears of David, as happens in the East, from reports carried by the women from harem to harem. Bath-sheba, the daughter of Eliam —or Ammiel ( 1 Chronicles 3:5 ), one of David's worthies ( 1 Chronicles 3:5- : ), and son of Ahithophel. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
3. 한 사람이 말하기를 "저는 밧세바가 아니니이까?" 그녀는 명성이 자자한 미녀였던 것 같다. 동방에서 흔히 그렇듯, 여인들이 하렘에서 하렘으로 이야기를 전하면서 그 소문이 다윗의 귀에까지 들어간 것으로 보인다. 밧세바는 엘리암의 딸이었다. 또는 암미엘이라고도 한다(대상 3:5). 그는 다윗의 용사 중 한 명이었고(대상 3:5 이하), 아히도벨의 아들이었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4절 카드 ↗
4. David sent messengers, and took her —The despotic kings of the East, when they take a fancy for a woman, send an officer to the house were she lives, who announces it to be the royal pleasure she should remove to the palace. An apartment is there assigned to her; and if she is made queen, the monarch orders the announcement to be made that he has made choice of her to be queen. Many instances in modern Oriental history show the ease and despatch with which such secondary marriages are contracted, and a new beauty added to the royal seraglio. But David had to make a promise, or rather an express stipulation, to Bath-sheba, before she complied with the royal will ( 1 Kings 1:13 ; 1 Kings 1:15 ; 1 Kings 1:17 ; 1 Kings 1:28 ); for in addition to her transcendent beauty, she appears to have been a woman of superior talents and address in obtaining the object of her ambition; in her securing that her son should succeed on the throne; in her promptitude to give notice of her pregnancy; in her activity in defeating Adonijah's natural expectation of succeeding to the crown; in her dignity as the king's mother—in all this we see very strong indications of the ascendency she gained and maintained over David, who, perhaps, had ample leisure and opportunity to discover the punishment of this unhappy connection in more ways than one [TAYLOR, Calmet ]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
4. 다윗이 사람을 보내 그녀를 데려왔다. 동방의 전제적인 왕들은 여인에게 욕심이 생기면 장교를 그녀가 사는 집으로 보내 왕의 뜻을 전달한다. 궁전에서 거처가 배정되고, 왕비로 삼으면 군주는 그녀를 왕비로 선택했다는 선포를 하게 한다. 현대 동방 역사의 많은 사례들이 이런 이차적인 혼인이 얼마나 쉽고 빠르게 이루어지는지, 그리고 새로운 미녀가 왕실의 후궁에 추가되는지를 보여준다. 그러나 다윗은 밧세바가 왕의 뜻에 따르기 전에 약속, 즉 명시적인 서약을 해야 했다(왕상 1:13, 15, 17, 28). 그녀의 빼어난 아름다움 외에도 그녀는 뛰어난 재능과 수완을 가진 여성으로 보인다. 야망의 목적을 이루는 데 있어서, 자신의 아들이 왕위를 계승하도록 확보하는 데 있어서, 임신 사실을 즉시 알린 민첩함에 있어서, 아도니야의 자연스러운 왕위 계승 기대를 무산시킨 기민함에 있어서, 왕의 어머니로서의 위엄에 있어서, 이 모든 것에서 다윗에 대한 그녀의 영향력이 굳건했음을 강하게 암시하는 표시들을 볼 수 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
5절 카드 ↗
5. the woman conceived, and sent and told David —Some immediate measures of concealing their sin were necessary, as well for the king's honor as for her safety, for death was the punishment of an adulteress ( :- ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
5. 여인이 임신하여 다윗에게 알렸다. 그들의 죄를 은폐하기 위한 즉각적인 조치가 필요했다. 왕의 명예를 위해서뿐만 아니라 그녀의 안전을 위해서도 그랬다. 간음한 자에게는 사형이 처벌이었기 때문이다(이하 참조).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
8절 카드 ↗
8. David said to Uriah, Go down to thy house —This sudden recall, the manner of the king, his frivolous questions ( 2 Samuel 11:7 ), and his urgency for Uriah to sleep in his own house, probably awakened suspicions of the cause of this procedure. there followed him a mess of meat from the king —A portion of meat from the royal table, sent to one's own house or lodgings, is one of the greatest compliments which an Eastern prince can pay. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
8. 다윗이 우리아에게 말했다. "네 집으로 내려가라." 이 갑작스러운 소환, 왕의 태도, 경솔한 질문들(삼하 11:7), 그리고 우리아가 자기 집에서 자도록 강요한 것이 아마도 이 절차의 원인에 대한 의혹을 깨웠을 것이다. "왕의 식탁에서 음식을 가져갔다"라는 표현은 동방 왕자가 자신의 집이나 숙소에 있는 사람에게 왕실 식탁에서 음식의 한 몫을 보내는 것이 그가 베풀 수 있는 가장 큰 경의 중 하나임을 나타낸다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-8-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
9절 카드 ↗
9. But Uriah slept at the door of the king's house —It is customary for servants to sleep in the porch or long gallery; and the guards of the Hebrew king did the same. Whatever his secret suspicions might have been, Uriah's refusal to indulge in the enjoyment of domestic pleasure, and his determination to sleep "at the door of the king's house," arose from a high and honorable sense of military duty and propriety ( 2 Samuel 11:11 ). But, doubtless, the resolution of Uriah was overruled by that Providence which brings good out of evil, and which has recorded this sad episode for the warning of the church. 2 Samuel 11:11- : . URIAH SLAIN. return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
9. 우리아가 왕궁 문 앞에서 잤다. 동방에서는 하인들이 현관이나 긴 복도에서 자는 것이 관습이다. 히브리 왕의 호위병도 같은 방식으로 했다. 그의 은밀한 의혹이 어떠했든 간에, 우리아가 가정의 즐거움을 누리기를 거부하고 "왕궁 문 앞에서" 자기로 한 결심은 군사적 의무와 예절에 대한 높고 명예로운 감각에서 나온 것이었다(삼하 11:11). 그러나 의심할 여지 없이 우리아의 결심은 선을 악에서 이끌어내는 섭리에 의해 인도된 것이었다. 이 슬픈 이야기는 교회에 대한 경고로 기록되어 있다. 우리아가 죽임을 당하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
14절 카드 ↗
14, 15. David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah . . . Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle —The various arts and stratagems by which the king tried to cajole Uriah, till at last he resorted to the horrid crime of murder—the cold-blooded cruelty of despatching the letter by the hands of the gallant but much-wronged soldier himself, the enlistment of Joab to be a partaker of his sin, the heartless affectation of mourning, and the indecent haste of his marriage with Bath-sheba—have left an indelible stain upon the character of David, and exhibit a painfully humiliating proof of the awful lengths to which the best of men may go when they forfeit the restraining grace of God. return to ' Top of Page ' 2 Samuel 2Sa 10 2 Samuel 2Sa 2 Samuel 2Sa 12 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on 2 Samuel 11". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ 2-samuel-11.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-11-004
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
14, 15. 다윗이 요압에게 편지를 써서 우리아의 손에 들려 보냈다. "너희는 우리아를 전투가 가장 맹렬한 곳에 두라." 왕이 우리아를 속이려 했던 다양한 술책들, 마침내 살인이라는 끔찍한 범죄에 이르기까지, 그 죄와 음모를 담은 편지를 용감하지만 크게 억울한 병사의 손에 직접 들려 보낸 냉혹한 잔인함, 요압을 죄의 공모자로 끌어들인 것, 냉담한 슬픔의 가장, 그리고 밧세바와의 지나치게 이른 결혼, 이 모든 것이 다윗의 인격에 지울 수 없는 오점을 남겼으며, 하나님의 억제하시는 은혜를 저버릴 때 최선의 사람도 어디까지 타락할 수 있는지를 보여주는 고통스러운 증거다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2sa-11-14-14(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반